時間
|
icon |
名前 |
チャット |
05月18日 13:09:101684382950 |
|
里人B |
ロボ子さんおかえりなさい!! |
05月18日 14:18:291684387109 |
|
ぼくしーBoxi |
待ってました! |
05月18日 14:18:461684387126 |
|
ぼくしーBoxi |
‥あれ?枠? |
05月18日 14:21:071684387267 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]Just a reminder: She said in twitter this stream would be from Tomorrow 18:00(JST), let's wait for the update |
05月18日 17:29:071684398547 |
|
ぼくしーBoxi |
充電中大丈夫かな? |
05月18日 17:30:441684398644 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] Title: 【Returning】From Hospital, Home Comin~Bo~!! Robot Who Got Used To Blood Testing. With Announcement Announcement! |
05月18日 17:33:291684398809 |
|
ぼくしーBoxi |
ツイッターは明日、こっちは今日、真実やいかに |
05月18日 17:34:291684398869 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] Just a reminder: At twitter she said she's gonna do a come back stream tomorrow since today is her day coming back from hospital due to maintenance. let's wait for the update if this is right |
05月18日 17:35:531684398953 |
|
ぼくしーBoxi |
お仕事の皆さんふぁいとですよー |
05月18日 17:40:521684399252 |
|
ぼくしーBoxi |
配信休み前はそういってましたね、とりあえず待ちましょ |
05月18日 17:58:361684400316 |
|
ぼくしーBoxi |
了解、楽しみにしてますw |
05月18日 17:59:081684400348 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] Context: The come back stream was fixed to tomorrow start, see you guys tomorrow-! |
05月18日 18:04:521684400692 |
|
ぼくしーBoxi |
ロボ子さん明日楽しみにしてますね~!今日はゆっくりおやすみ! |
05月18日 18:06:121684400772 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] Context: The come back stream is originally announced to be tomorrow at twitter, so she just fixed it. please tell it to those who asked later, thanks! |
05月18日 18:06:451684400805 |
|
ぼくしーBoxi |
She also tweeted that she's coming back from hospital today, so it's really hard for her to stream today |
05月19日 17:38:361684485516 |
|
ぼくしーBoxi |
充電中 ロボ子さんおかえりよー! |
05月19日 17:40:041684485604 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] Title: 【Returning】Coming Back~Bo~ From Hospital!! Robot Who Got Used To Blood Testing. There's Announcements Announcements! |
05月19日 17:49:581684486198 |
|
ぼくしーBoxi |
|
05月19日 17:59:581684486798 |
|
ぼくしーBoxi |
ろぼ…ろぼ… |
05月19日 18:00:361684486836 |
|
ぼくしーBoxi |
|
05月19日 18:00:511684486851 |
|
ぼくしーBoxi |
あ、すき |
05月19日 18:01:161684486876 |
|
ぼくしーBoxi |
|
05月19日 18:01:361684486896 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] Title: 【Returning】Coming Back~Bo~ From Hospital!! Robot Who Got Used To Blood Testing. There's Announcements Announcements! |
05月19日 18:02:341684486954 |
|
ぼくしーBoxi |
|
05月19日 18:02:561684486976 |
|
ぼくしーBoxi |
ここすき |
05月19日 18:03:011684486981 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] Title: 【Returning】Coming Back~Bo~ From Hospital!! Robot Who Got Used To Blood Testing. There's Announcements Announcements! |
05月19日 18:03:111684486991 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] hi- hello-bo-! |
05月19日 18:03:141684486994 |
|
ぼくしーBoxi |
はろーぼー! |
05月19日 18:03:231684487003 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I'm back, bah! |
05月19日 18:03:251684487005 |
|
ぼくしーBoxi |
かわいい、おかえりー! |
05月19日 18:03:321684487012 |
|
里人B |
おかえりなさい〜! |
05月19日 18:03:581684487038 |
|
里人B |
おかえりなさい〜! |
05月19日 18:04:201684487060 |
|
里人B |
かわいい |
05月19日 18:04:221684487062 |
|
ぼくしーBoxi |
かわいい |
05月19日 18:04:351684487075 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]Isn't this BGM cute I love the title |
05月19日 18:04:441684487084 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]wait, was the comment doubled? |
05月19日 18:04:541684487094 |
|
ぼくしーBoxi |
元気? |
05月19日 18:05:061684487106 |
|
ぼくしーBoxi |
ど、ドッペルゲンガー!? |
05月19日 18:05:111684487111 |
|
ぼくしーBoxi |
くさ |
05月19日 18:05:371684487137 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]Context: talking a Summer Time Rendering story |
05月19日 18:05:531684487153 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]But there's many Roboco icon here? that means there's a lot of Roboco then |
05月19日 18:06:001684487160 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] Let's bet how many Roboco here |
05月19日 18:06:081684487168 |
|
ぼくしーBoxi |
どんどんあけて、気をつけて |
05月19日 18:06:141684487174 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]may I open the aircon? |
05月19日 18:06:181684487178 |
|
ぼくしーBoxi |
わかるよ… |
05月19日 18:06:231684487183 |
|
里人B |
|
05月19日 18:06:341684487194 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]eh, why are there many don't open the aircon? lol I opened it already |
05月19日 18:06:501684487210 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] you see, I was suffering from the head ache, it was the low preasure |
05月19日 18:06:581684487218 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] the twitter trend was talking the story |
05月19日 18:07:041684487224 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] the Robo mama? they're back |
05月19日 18:07:071684487227 |
|
ぼくしーBoxi |
ぴーたうも!? |
05月19日 18:07:081684487228 |
|
里人B |
あら |
05月19日 18:07:151684487235 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] My mama robot took all the dog and cats |
05月19日 18:07:201684487240 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I'm alone today |
05月19日 18:07:221684487242 |
|
里人B |
ろぼっち… |
05月19日 18:07:271684487247 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]it was because I had to rest |
05月19日 18:07:291684487249 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] you see, lately |
05月19日 18:07:311684487251 |
|
ぼくしーBoxi |
うん |
05月19日 18:07:451684487265 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] you sse I got, "some issue" in health test |
05月19日 18:07:511684487271 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] then I had to take a surgery |
05月19日 18:07:561684487276 |
|
ぼくしーBoxi |
なるほど… |
05月19日 18:08:031684487283 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] but the b-day is really close right? |
05月19日 18:08:101684487290 |
|
ぼくしーBoxi |
まず健康よ |
05月19日 18:08:121684487292 |
|
里人B |
ええっ!? |
05月19日 18:08:151684487295 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]and I was thinking what to do |
05月19日 18:08:281684487308 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] but in this stage, I'm still ok to do the b-day |
05月19日 18:08:451684487325 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] since I played the fighting game, I was ok ,but since that day I got my surgery day came |
05月19日 18:08:491684487329 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] it wasn't a big deal |
05月19日 18:08:521684487332 |
|
ぼくしーBoxi |
そうなんだw |
05月19日 18:09:151684487355 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]but I don't have to hurry, but had to take the time to surgery, so I'm done |
05月19日 18:09:251684487365 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]and that was the reason why I got to take blood test often |
05月19日 18:09:291684487369 |
|
里人B |
カラッポになっちゃう… |
05月19日 18:09:301684487370 |
|
ぼくしーBoxi |
貧血にならん?W |
05月19日 18:09:451684487385 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] GUYS, i'M A ROBOT, BUT I HAD TO TAKE 6 TIMES, THE BLOOD TEST |
05月19日 18:10:001684487400 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] so I asked if I can test my allergy too, but it was different service |
05月19日 18:10:031684487403 |
|
ぼくしーBoxi |
草 |
05月19日 18:10:131684487413 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I wanted to check my allergy too |
05月19日 18:10:231684487423 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]and yesterday, I came back to home ,alone |
05月19日 18:10:271684487427 |
|
ぼくしーBoxi |
なるほどね |
05月19日 18:10:351684487435 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] it's hard for me to move, but I can move |
05月19日 18:10:391684487439 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] but glad it's over |
05月19日 18:10:411684487441 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] so I came back |
05月19日 18:10:461684487446 |
|
ぼくしーBoxi |
本当におつかれよ |
05月19日 18:10:581684487458 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I took many blood from many body parts |
05月19日 18:11:101684487470 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I often got from arm, and back of my hand |
05月19日 18:11:131684487473 |
|
里人B |
何回も針指すの怖い… |
05月19日 18:11:181684487478 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I asked the nurse to check my left hand only |
05月19日 18:11:211684487481 |
|
ぼくしーBoxi |
うそでしょw |
05月19日 18:11:351684487495 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] you see, it is said the back of the hand hurts the most right? I tried it too |
05月19日 18:11:501684487510 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] it didn't hurt at all! I'm serious |
05月19日 18:11:561684487516 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] but there's more part that hurts |
05月19日 18:12:011684487521 |
|
ぼくしーBoxi |
うまい人だったんだね? |
05月19日 18:12:121684487532 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] you see, I encountered a not so good nurse |
05月19日 18:12:161684487536 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] so I asked a help |
05月19日 18:12:281684487548 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I hated my right arm getting needled |
05月19日 18:12:331684487553 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]so there's onee-san came |
05月19日 18:12:371684487557 |
|
里人B |
!? |
05月19日 18:12:411684487561 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] they brought iphone |
05月19日 18:12:511684487571 |
|
里人B |
ロボ子さんスケスケってコト!? |
05月19日 18:12:551684487575 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] then you know why they brought iphone? you can see your blood vessles |
05月19日 18:13:121684487592 |
|
里人B |
ええ…!? |
05月19日 18:13:181684487598 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] and thanks to that, it helped the nurse where to pears the needle |
05月19日 18:13:251684487605 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] this was the most painful painful |
05月19日 18:13:311684487611 |
|
ぼくしーBoxi |
アイフォン腰なんだw |
05月19日 18:13:381684487618 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] yeah, it was directedly pearse |
05月19日 18:13:501684487630 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] if you're M, you should try it, the iphone blood testing |
05月19日 18:14:101684487650 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] if you're scared getting needled in the back of the hand, there's a "sticker test" too |
05月19日 18:14:141684487654 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I was curious, so I tried it |
05月19日 18:14:211684487661 |
|
ぼくしーBoxi |
チャレンジャーだなあw |
05月19日 18:14:521684487692 |
|
里人B |
えええっ!? |
05月19日 18:14:571684487697 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]the sticker test was meant to put the sticker on the part where you get neele, if the sticker is on that spot, it will preasure it and make the pain less |
05月19日 18:15:121684487712 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] and you see, I bought the sticker right? then I was to get the surgery |
05月19日 18:15:271684487727 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] and I heard some weird noise that the sticker is getting taken away |
05月19日 18:15:351684487735 |
|
里人B |
こ…怖い! |
05月19日 18:15:551684487755 |
|
ぼくしーBoxi |
胃カメラは気持ち悪かったよ(ヽ´ω`) |
05月19日 18:16:121684487772 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] but guys, I had fun with the Gastroscope |
05月19日 18:16:201684487780 |
|
里人B |
喉の麻酔嫌いわかる… |
05月19日 18:16:301684487790 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] what is fun with the Gastroscope is, just watching the screen, the test is over, it was fun |
05月19日 18:16:411684487801 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I think the Gastroscope tech has evolved a lot guys |
05月19日 18:17:011684487821 |
|
ぼくしーBoxi |
海外にき「絶対に胃カメラをもう一回ためしたくない」 |
05月19日 18:17:111684487831 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] guys, Gastroscope is great, try it |
05月19日 18:17:261684487846 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] you don't have to be scared of the Gastroscope, trust me, why not try it out guys? |
05月19日 18:17:281684487848 |
|
里人B |
胃カメラはトラウマすぎる… |
05月19日 18:17:291684487849 |
|
ぼくしーBoxi |
そんなに? |
05月19日 18:17:431684487863 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I don't lie, trust me, Gastroscope is fun! |
05月19日 18:18:101684487890 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] but I know I heard before taking blood test, there was someone crying to Gastroscope |
05月19日 18:18:221684487902 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] but ut was fun for me, IT WAS THE BEST |
05月19日 18:18:321684487912 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]Gastroscope 's world had changed |
05月19日 18:18:341684487914 |
|
ぼくしーBoxi |
草 |
05月19日 18:18:441684487924 |
|
里人B |
キモ…はひどいww |
05月19日 18:18:541684487934 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] the doctor told me "you had fun Gastroscope test? you're creepy" I heart my feelings |
05月19日 18:19:021684487942 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN[ I really get along with the doctors |
05月19日 18:19:021684487942 |
|
里人B |
それはそれで心配になるww |
05月19日 18:19:131684487953 |
|
里人B |
え |
05月19日 18:19:221684487962 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I remember I talked a lot with the doctors before the surgery, but my nurse got pon |
05月19日 18:19:271684487967 |
|
ぼくしーBoxi |
PONはやばくない!? |
05月19日 18:19:271684487967 |
|
里人B |
危ないwww |
05月19日 18:19:301684487970 |
|
ぼくしーBoxi |
草 |
05月19日 18:19:421684487982 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] my nurse brought a wrong data, it wasn't mine |
05月19日 18:19:551684487995 |
|
ぼくしーBoxi |
最近医療漫画流行ってるからこわいw |
05月19日 18:20:031684488003 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] may be my PON influenced |
05月19日 18:20:201684488020 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] glad they noticed before the surgery they noticed the right data |
05月19日 18:20:351684488035 |
|
ぼくしーBoxi |
いきて |
05月19日 18:20:441684488044 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I really had hard time in the day 1 of the surgery |
05月19日 18:20:501684488050 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I tried my best to sleep |
05月19日 18:20:581684488058 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I thought I slept a lot, but it was only 40 min |
05月19日 18:21:101684488070 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I was like " I wanna die, I wanna sleep" |
05月19日 18:21:191684488079 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]then when I woke up, it was only 40 min has passed |
05月19日 18:21:261684488086 |
|
ぼくしーBoxi |
素直に呼べてえらいw |
05月19日 18:21:481684488108 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] yeah, tbh, I didn't want to use the nurse call, but I couldn't take it |
05月19日 18:22:081684488128 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] you see, I'm japanese, so I wanted to not ask for nurse much |
05月19日 18:22:291684488149 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]when the anesthesia is gone, the pain comes back |
05月19日 18:22:321684488152 |
|
里人B |
うんうん |
05月19日 18:22:371684488157 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] after the day tomorrow, it's ok |
05月19日 18:22:451684488165 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN[ you see, I'm vtuber right? |
05月19日 18:22:471684488167 |
|
ぼくしーBoxi |
いいね |
05月19日 18:23:011684488181 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I brought the phone, I'm the pro iphone user |
05月19日 18:23:271684488207 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I was watching movie through the iphone, then the doctors praised me, "you're the pro in living with phone at hospital" |
05月19日 18:23:291684488209 |
|
ぼくしーBoxi |
草 |
05月19日 18:23:371684488217 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I watched 3 horror movies in hospital |
05月19日 18:23:481684488228 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ahahaha but because of that, I dreamt of the gun shoot in hostpital |
05月19日 18:23:551684488235 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] what did i watch? let me check |
05月19日 18:23:591684488239 |
|
ぼくしーBoxi |
バイオかな?w |
05月19日 18:24:071684488247 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I watched an old movie, wait |
05月19日 18:24:111684488251 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]nope? I watched that |
05月19日 18:24:131684488253 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]and.... |
05月19日 18:24:221684488262 |
|
里人B |
病院でホラーww |
05月19日 18:24:231684488263 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]murders? I watched a lot |
05月19日 18:24:321684488272 |
|
ぼくしーBoxi |
Get Outの人だねNOPEは |
05月19日 18:24:411684488281 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I watched alot of new movie from 2021 |
05月19日 18:24:511684488291 |
|
ぼくしーBoxi |
おじさん二人のやつ? |
05月19日 18:25:031684488303 |
|
ぼくしーBoxi |
最高の人生の見つけ方だね |
05月19日 18:25:121684488312 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] Context: talking about "the bucket list" |
05月19日 18:25:261684488326 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I watched it and cried so hard, so I asked the doctors "I wanna live" |
05月19日 18:25:441684488344 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I'm sure I shouldn't watch it in hospital |
05月19日 18:25:521684488352 |
|
ぼくしーBoxi |
コピアルク飲みたくなった? |
05月19日 18:26:101684488370 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I strongly suggested the nurse after watching it, I strongly suggest you guys watch it |
05月19日 18:26:211684488381 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I think I stayed there for 4 night |
05月19日 18:26:301684488390 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] and... yeah, the hospital dish was awful |
05月19日 18:26:351684488395 |
|
ぼくしーBoxi |
スープはどうだったの?w |
05月19日 18:26:531684488413 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] It was delicous in the first day, but not good, they gave me tomato |
05月19日 18:26:591684488419 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] my tummy? I wa'm ok now |
05月19日 18:27:061684488426 |
|
ぼくしーBoxi |
それねw |
05月19日 18:27:111684488431 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I became so healthy guys |
05月19日 18:27:221684488442 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] when I go home, it's the same time I move in the hospital now |
05月19日 18:27:361684488456 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] hospital is really... ahahah I might not be protecting the expiery date |
05月19日 18:27:421684488462 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] what I wanna eat so bad now? |
05月19日 18:27:481684488468 |
|
ぼくしーBoxi |
ロブスター? |
05月19日 18:28:091684488489 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I thinki I wanna eat shrimp tempura I watched a weird clip earler |
05月19日 18:28:151684488495 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I wanna eat sea food now |
05月19日 18:28:271684488507 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I'm not good with crabs, shrimp is my type |
05月19日 18:28:361684488516 |
|
ぼくしーBoxi |
ザリガニは綺麗にしないとねw |
05月19日 18:28:451684488525 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I wanna eat kanikama? I think Okayu loves it |
05月19日 18:28:521684488532 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I don't like the crabs much |
05月19日 18:29:271684488567 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] eh- isn't it like eating CICADA when eating the cry fish? |
05月19日 18:29:391684488579 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]well, my tummy is gonna get pain when ever I eat what I cook |
05月19日 18:29:391684488579 |
|
ぼくしーBoxi |
お |
05月19日 18:29:551684488595 |
|
ぼくしーBoxi |
まってましたー! |
05月19日 18:29:551684488595 |
|
里人B |
きちゃーー!! |
05月19日 18:30:011684488601 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]and here, the glory days |
05月19日 18:30:071684488607 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I got b-day live! |
05月19日 18:30:121684488612 |
|
里人B |
楽しみすぎる!! |
05月19日 18:30:291684488629 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]but there's few moves, sorry guys, I just got surjery |
05月19日 18:30:391684488639 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]hope you all got excited about it |
05月19日 18:30:551684488655 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]and I have invited some, so hope you guys enjoy |
05月19日 18:31:031684488663 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]why glory days? I think you all get it |
05月19日 18:31:041684488664 |
|
里人B |
なんと!! |
05月19日 18:31:121684488672 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I really paniked |
05月19日 18:31:211684488681 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]The live was so close and got my surgery |
05月19日 18:31:241684488684 |
|
ぼくしーBoxi |
本当よw |
05月19日 18:31:331684488693 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I was paniking if the live might get postponed |
05月19日 18:31:411684488701 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ah, yeah, I spoiled it guys, ahahaha |
05月19日 18:31:521684488712 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]no postpone guys, I'm ognna do it |
05月19日 18:32:021684488722 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]and there's more! |
05月19日 18:32:061684488726 |
|
ぼくしーBoxi |
きちゃ!! |
05月19日 18:32:171684488737 |
|
ぼくしーBoxi |
!? |
05月19日 18:32:231684488743 |
|
里人B |
!?!? |
05月19日 18:32:261684488746 |
|
ぼくしーBoxi |
キッズ?w |
05月19日 18:32:391684488759 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]due to be me busy, here, I got a new outfit too |
05月19日 18:32:451684488765 |
|
里人B |
右下は一体…!? |
05月19日 18:32:481684488768 |
|
ぼくしーBoxi |
なんかおもしろいrw |
05月19日 18:32:591684488779 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]so hope you guys guess it |
05月19日 18:33:051684488785 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]why the head looks sad? |
05月19日 18:33:121684488792 |
|
里人B |
はげーぼー! |
05月19日 18:33:181684488798 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] because I was bald in the clip where I got this sillouette? |
05月19日 18:33:201684488800 |
|
ぼくしーBoxi |
なんでよw |
05月19日 18:33:371684488817 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I wish they grow hair more, but ... why ? |
05月19日 18:33:481684488828 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I was wondering in the pilot clip, I was bald, WHY? |
05月19日 18:33:521684488832 |
|
ぼくしーBoxi |
実装した? |
05月19日 18:34:111684488851 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]it's hard to see in the photo in right only, so hope you guys enjoy and guess it |
05月19日 18:34:211684488861 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]please stop, ahahaha it's not official bald |
05月19日 18:34:271684488867 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] my hair is over guys |
05月19日 18:34:391684488879 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I hope the guesses are all baldy |
05月19日 18:34:501684488890 |
|
ぼくしーBoxi |
草 |
05月19日 18:34:591684488899 |
|
ぼくしーBoxi |
オールバックの意味が違うw |
05月19日 18:35:201684488920 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] my hair is gonna die if the baldy is officail |
05月19日 18:35:311684488931 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]btw, there's a stream I was postponing right? |
05月19日 18:35:351684488935 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] eh, tomorrow? |
05月19日 18:35:371684488937 |
|
ぼくしーBoxi |
明後日? |
05月19日 18:35:501684488950 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] [EN] in 20 and 21, yeah TOMORROW, DARK SOULS STREAM |
05月19日 18:35:561684488956 |
|
里人B |
ダクソで始まる土曜日うれしい! |
05月19日 18:35:571684488957 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I will stream it in noon time |
05月19日 18:36:171684488977 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I can play, and really looking forward to it, and I'm gonna die |
05月19日 18:36:371684488997 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I will play it in key and mouse in first |
05月19日 18:36:421684489002 |
|
ぼくしーBoxi |
キー舞うむずくない? |
05月19日 18:36:501684489010 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] god fileds? I'm gonna be in late time |
05月19日 18:36:561684489016 |
|
里人B |
なるほど! |
05月19日 18:37:181684489038 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I will having a fight with Nene? I can beat her lol |
05月19日 18:37:331684489053 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I think I can beat NEne |
05月19日 18:37:451684489065 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]"losers eats tomato?" that's the worst |
05月19日 18:37:521684489072 |
|
ぼくしーBoxi |
trust me |
05月19日 18:38:021684489082 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] wish someone beats Sui-chan, she's pro |
05月19日 18:38:171684489097 |
|
ぼくしーBoxi |
まじかw |
05月19日 18:38:471684489127 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I really wish someone beats Sui-cahn, she's too strong, I have confidence against Nene |
05月19日 18:38:531684489133 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I was really looking forward to play it |
05月19日 18:39:061684489146 |
|
ぼくしーBoxi |
ロボ子さんのごっフィーしかみたことないからロボ子さんだね |
05月19日 18:39:151684489155 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] btw, who do you guys think can win? |
05月19日 18:39:211684489161 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ah, but I'm scared to Sui |
05月19日 18:39:351684489175 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I think those in right side,.... there's too many PON don't we? |
05月19日 18:39:381684489178 |
|
ぼくしーBoxi |
草 |
05月19日 18:39:531684489193 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]but I'm t... I might be the PON KING but there's too many PONS in right side? |
05月19日 18:39:571684489197 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]Watame and Miko..... |
05月19日 18:40:021684489202 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I wanna watch them batlle |
05月19日 18:40:041684489204 |
|
里人B |
またまけたにぇ勝負! |
05月19日 18:40:101684489210 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] Lui and Koyo, they got the brains |
05月19日 18:40:161684489216 |
|
ぼくしーBoxi |
わりと脳筋かもよ?w |
05月19日 18:40:231684489223 |
|
里人B |
優勝狙えますぜ!! |
05月19日 18:40:261684489226 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]wait, I'm in round 2? I'm gonna be champ |
05月19日 18:40:331684489233 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] Sui-chan too!? NO THANKS |
05月19日 18:40:481684489248 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I got beaten a lot by Sui-cahn |
05月19日 18:41:021684489262 |
|
ぼくしーBoxi |
あたっても決勝あたりじゃない? |
05月19日 18:41:141684489274 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]Nene and me from round 2? |
05月19日 18:41:201684489280 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]May be both of us have the luck |
05月19日 18:41:251684489285 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] sorry guys, we're lucky |
05月19日 18:41:291684489289 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I'm gonna laugh, ahahahaha |
05月19日 18:41:391684489299 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I got a luck lately, so don't give me bad hand ok? |
05月19日 18:41:541684489314 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] god, please, don't give me the bad luck, not the boob, and the greedy old man |
05月19日 18:42:081684489328 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] that gril from tree, I remember her as boob |
05月19日 18:42:171684489337 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I don't like that card |
05月19日 18:42:261684489346 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]and the greedy old man card, ah- I shouldn't say it |
05月19日 18:42:301684489350 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I might get them |
05月19日 18:42:501684489370 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I'm really looking forward to the God fileds |
05月19日 18:42:571684489377 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]and noticed many joined, thanks towa |
05月19日 18:43:081684489388 |
|
ぼくしーBoxi |
前やりたいっていってたもんね |
05月19日 18:43:181684489398 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I'm really happy there's many tourney |
05月19日 18:43:341684489414 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] tbh, I wanted to join the sausage tourney, but I can't go so I canceled it |
05月19日 18:43:461684489426 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] have I ever won the tourney? I won the pokemon tourney! |
05月19日 18:43:561684489436 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] and the latest one in the knife |
05月19日 18:44:001684489440 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] UNO tourney? what? |
05月19日 18:44:071684489447 |
|
ぼくしーBoxi |
勝ち数で決めようw |
05月19日 18:44:191684489459 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]UNO tourney? how do we.. ahahahah PON champ, yeah, I got that |
05月19日 18:44:251684489465 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] but my UNO often becomes horror |
05月19日 18:44:381684489478 |
|
ぼくしーBoxi |
ホラー耐久かw |
05月19日 18:44:511684489491 |
|
ぼくしーBoxi |
DbDってこと?w |
05月19日 18:45:021684489502 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ah, but |
05月19日 18:45:171684489517 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] before the surgery, I went to watch Conan movie |
05月19日 18:45:311684489531 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]my mama robot loves watching Conan |
05月19日 18:45:491684489549 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] and you see, I was risk managing to the city's movie theater |
05月19日 18:45:521684489552 |
|
ぼくしーBoxi |
そうだね |
05月19日 18:46:261684489586 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]so when I went back to my old place, and watched the conan movie with my mama robot at the late night show, there were only 6 people guys! |
05月19日 18:46:321684489592 |
|
ぼくしーBoxi |
あるねー |
05月19日 18:46:591684489619 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] tbh, we wanted to watch the MArio movie too, but suddenly my mama wanted to watch conan so bad, so we watched it |
05月19日 18:47:031684489623 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] IT WAS REALLY GOOD GUYS |
05月19日 18:47:121684489632 |
|
ぼくしーBoxi |
黒の組織いいよね… |
05月19日 18:47:221684489642 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I'm really loving those black clothed feloows |
05月19日 18:47:441684489664 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] what was the fun part,.... it may be a spoiler, but it's already showed in the commercial |
05月19日 18:47:511684489671 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] the new character is really cool |
05月19日 18:48:151684489695 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] yeah, it's Cornrow! he was so cool |
05月19日 18:48:261684489706 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] it lookes like baldy, but it's really cool |
05月19日 18:48:311684489711 |
|
ぼくしーBoxi |
ハゲがつながった…? |
05月19日 18:48:481684489728 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I searched about Cornrow, and really got into that character |
05月19日 18:48:541684489734 |
|
ぼくしーBoxi |
草 |
05月19日 18:49:261684489766 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] Cornrow, I think it's ,,, wait, what is Pinga? what kind of booze is that? |
05月19日 18:49:351684489775 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ah, guys, don't search it, there's too many spoilers |
05月19日 18:49:441684489784 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ah- Pinga is made from sugarcane? |
05月19日 18:49:491684489789 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]and it's from Brazil? |
05月19日 18:49:551684489795 |
|
ぼくしーBoxi |
強めか |
05月19日 18:50:051684489805 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]it's a strong booze, wow cute |
05月19日 18:50:261684489826 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I strongly suggest you PINGA |
05月19日 18:50:431684489843 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I think cocktail is really cute, but you easily get drunk don't you? |
05月19日 18:50:551684489855 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I like those black clothed team in Conana |
05月19日 18:51:071684489867 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]eh, there's a fan art hashtag of Pinga? |
05月19日 18:51:171684489877 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ah, be careful with the spoiler guys |
05月19日 18:51:231684489883 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ok I checked it and it was alie! |
05月19日 18:51:271684489887 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I really love villains |
05月19日 18:51:311684489891 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]btw, there's a hint! |
05月19日 18:51:341684489894 |
|
ぼくしーBoxi |
ほう? |
05月19日 18:51:471684489907 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] you can't tell how it looks right? btw, the left one is "unclothed" |
05月19日 18:51:491684489909 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]that's the hint |
05月19日 18:51:511684489911 |
|
ぼくしーBoxi |
ほう!? |
05月19日 18:51:591684489919 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]the one in right is with clothes right? |
05月19日 18:52:101684489930 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]the left is unclothed, and they said it's lewd |
05月19日 18:52:181684489938 |
|
ぼくしーBoxi |
そうなの!? |
05月19日 18:52:311684489951 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]it's more lewd than the old first clothes, and than the swimsuit |
05月19日 18:52:401684489960 |
|
里人B |
なんと!! |
05月19日 18:52:461684489966 |
|
ぼくしーBoxi |
初期よりえっちはYouYubeくんだいじょうぶかな?! |
05月19日 18:53:021684489982 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]don't forget to leave like and subscribe |
05月19日 18:53:171684489997 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I'm looking forward about your guess guys |
05月19日 18:53:301684490010 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I thought I wasn't coughing, but I cough a lot now |
05月19日 18:53:331684490013 |
|
ぼくしーBoxi |
お大事によー |
05月19日 18:53:411684490021 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] it was because I didn't talk a lot lately |
05月19日 18:53:471684490027 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ok, let me end the stream here now |
05月19日 18:53:541684490034 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] but after 1 hour? so.... |
05月19日 18:54:001684490040 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I will be WINNING IN TOURNEY |
05月19日 18:54:171684490057 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I think my turn is from 23:00 (JST), soplease cheer for me |
05月19日 18:54:211684490061 |
|
ぼくしーBoxi |
応援してるぞー! |
05月19日 18:54:241684490064 |
|
里人B |
応援してますよ〜!! |
05月19日 18:55:021684490102 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I wasn't able to read the super chat, but let me read |
05月19日 18:55:201684490120 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I'm sure I'm the champ in the god field tourney, see you guys tomorrow |
05月19日 18:55:251684490125 |
|
ぼくしーBoxi |
おつろぼでしたー! |
05月19日 18:55:261684490126 |
|
里人B |
おつろぼでした〜! |
05月19日 18:55:341684490134 |
|
里人B |
まかせて〜! |
05月19日 18:55:411684490141 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ah, please follow me at twitter, I'm gonna do the announcement too |
05月19日 18:55:561684490156 |
|
ぼくしーBoxi |
|
05月19日 18:56:561684490216 |
|
ぼくしーBoxi |
|
05月19日 18:57:141684490234 |
|
ぼくしーBoxi |
みなさんもまたあとでー!See you guys later at the tourney |
05月19日 18:59:221684490362 |
|
ぼくしーBoxi |
配信自体は切り忘れ、かな? |
05月19日 19:01:561684490516 |
|
ぼくしーBoxi |
切り忘れもしくはバグ、かな |
05月19日 19:02:141684490534 |
|
ぼくしーBoxi |
昨日の日付間違いはバグだったとのことだし |
05月19日 19:03:011684490581 |
|
ロボ子さん |
wwwwww |
05月19日 19:03:041684490584 |
|
ロボ子さん |
わすれてた |
05月19日 19:03:071684490587 |
|
ぼくしーBoxi |
草 |
05月19日 19:03:151684490595 |
|
ぼくしーBoxi |
そっちかーw |
05月19日 19:03:261684490606 |
|
ぼくしーBoxi |
ロボ子さんおかえりw |