時間
| icon | 名前 | チャット |
---|
10月08日 17:58:001665219480 |
|
ロボ子さん |
|
10月08日 18:00:391665219639 |
|
ロボ子さん |
まってね! |
10月08日 18:31:051665221465 |
|
里人B |
あっ |
10月08日 19:02:291665223349 |
|
ぼくしーBoxi |
はろーぼー |
10月08日 19:02:571665223377 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] is it just me, or I think the violet mushroom leveled up? |
10月08日 19:03:061665223386 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ah, so the sun flower makes feer sun power? |
10月08日 19:03:161665223396 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ah, ok I think the mushroom suits well in night |
10月08日 19:03:341665223414 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]Soudns like they're being kissed |
10月08日 19:03:401665223420 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]have life, have life |
10月08日 19:04:161665223456 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] Eh, awit the mushroom grew up |
10月08日 19:04:181665223458 |
|
ぼくしーBoxi |
きた |
10月08日 19:04:291665223469 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]good bye sun flower, mushroom it's your job |
10月08日 19:04:341665223474 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] didn't know it grows |
10月08日 19:04:461665223486 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] did the violet one grew up too? |
10月08日 19:04:581665223498 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ah, where would it go? |
10月08日 19:05:011665223501 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] now I have more |
10月08日 19:05:061665223506 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] o, the big and elite |
10月08日 19:05:101665223510 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I got tons of big mushroom |
10月08日 19:05:221665223522 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I need more money |
10月08日 19:05:321665223532 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I don't know what will I use it but I gotta use it |
10月08日 19:05:391665223539 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] 310? I need more |
10月08日 19:05:461665223546 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I need more money |
10月08日 19:05:551665223555 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ah, everyone grew big already |
10月08日 19:06:001665223560 |
|
ぼくしーBoxi |
時間帯によるね |
10月08日 19:06:131665223573 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] bye, have a life here |
10月08日 19:06:191665223579 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] mushroom here sure is good |
10月08日 19:06:301665223590 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] yeah, I'm growing up too |
10月08日 19:06:351665223595 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] wow I got tons of money |
10月08日 19:06:411665223601 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I can make them more at peace |
10月08日 19:06:501665223610 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I gotta make it easier life |
10月08日 19:07:051665223625 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] if it's done growing up, it's gonna be really easy |
10月08日 19:07:131665223633 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] money money money, what a nice zombie |
10月08日 19:07:201665223640 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] the zombies became my fodders |
10月08日 19:07:271665223647 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] bye sun flower, your job is over |
10月08日 19:07:421665223662 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I kind a feel bad for that one |
10月08日 19:07:531665223673 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I can finish you all with the chery |
10月08日 19:07:581665223678 |
|
ぼくしーBoxi |
まだくるわね |
10月08日 19:08:021665223682 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ah, it's not over yet? |
10月08日 19:08:061665223686 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ol bring it on |
10月08日 19:08:181665223698 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ah, here comes the coin |
10月08日 19:08:251665223705 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] this is gonna melt thegame |
10月08日 19:08:341665223714 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I know this game really spend time |
10月08日 19:08:391665223719 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I really love the sound |
10月08日 19:08:501665223730 |
|
ぼくしーBoxi |
きたわw |
10月08日 19:09:011665223741 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ah, is this infinite tutorial? |
10月08日 19:09:081665223748 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I want this eye brow guy |
10月08日 19:09:161665223756 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I have full trust in the cherry |
10月08日 19:09:221665223762 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] now how should I beat the shield? |
10月08日 19:09:361665223776 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]let me put the mushrooms there on thetop |
10月08日 19:09:431665223783 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ah, wait, what move should I do? |
10月08日 19:09:461665223786 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] this is not good |
10月08日 19:09:501665223790 |
|
ぼくしーBoxi |
どう倒すの?w |
10月08日 19:09:541665223794 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]no, this is intense |
10月08日 19:10:031665223803 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I think it's gonna be real fun with this pressur |
10月08日 19:10:111665223811 |
|
ぼくしーBoxi |
攻撃約がないとw |
10月08日 19:10:141665223814 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] it's gonna be ok |
10月08日 19:10:211665223821 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] there's no defeat in this game right? |
10月08日 19:10:251665223825 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] well I'm not gonna lose |
10月08日 19:10:351665223835 |
|
ぼくしーBoxi |
立派なフラグたてないで |
10月08日 19:10:401665223840 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]wait, are you weak??? |
10月08日 19:10:461665223846 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] don't tell me you are weak? |
10月08日 19:10:491665223849 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ok ok ok |
10月08日 19:10:541665223854 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] glad I was prepared for that |
10月08日 19:10:591665223859 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] yabe, they're speeding up |
10月08日 19:11:121665223872 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] poison mushroom, don't die! |
10月08日 19:11:141665223874 |
|
ぼくしーBoxi |
あw |
10月08日 19:11:221665223882 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] wait... is this game... |
10月08日 19:11:271665223887 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ait... ah, yabe |
10月08日 19:11:361665223896 |
|
ぼくしーBoxi |
つかっちゃった… |
10月08日 19:11:411665223901 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] wait, I think I have future |
10月08日 19:11:431665223903 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] so I got it |
10月08日 19:11:481665223908 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] so this is how this game works |
10月08日 19:12:001665223920 |
|
ぼくしーBoxi |
ちょっと使うの早すぎるw |
10月08日 19:12:121665223932 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] why don't you guys think you wanna grow up faster for me? |
10月08日 19:12:191665223939 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] wait, don't tell me you're short range? |
10月08日 19:12:271665223947 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ok ok you're doing great |
10月08日 19:12:351665223955 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ok giving up is a good choise sometimes |
10月08日 19:12:461665223966 |
|
ぼくしーBoxi |
早めにまおらないと |
10月08日 19:12:551665223975 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]wait, need to make more fodder mushroom right? |
10月08日 19:13:131665223993 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] wait.... there's only a one with partnerin the first lie? |
10月08日 19:13:181665223998 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ah, no, I need more fodder |
10月08日 19:13:311665224011 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] your poison is strong, have faith in you |
10月08日 19:13:421665224022 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I anna buy the almond |
10月08日 19:13:501665224030 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ok ok you can still survive |
10月08日 19:14:011665224041 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] no please sotp, I have not prepared the line below |
10月08日 19:14:051665224045 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]please stop!! |
10月08日 19:14:231665224063 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I'm gonna die if I don't have one |
10月08日 19:14:311665224071 |
|
ぼくしーBoxi |
間に合うか!? |
10月08日 19:14:381665224078 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]yabe, the potato's recover |
10月08日 19:14:391665224079 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]yabe |
10月08日 19:14:491665224089 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I'm gonna put it when it gets eaten |
10月08日 19:14:511665224091 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]NOT GOOD |
10月08日 19:14:541665224094 |
|
ぼくしーBoxi |
あかん |
10月08日 19:15:001665224100 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]no no no this is no good |
10月08日 19:15:081665224108 |
|
ぼくしーBoxi |
ロボ子さん |
10月08日 19:15:141665224114 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] cherry hurry |
10月08日 19:15:251665224125 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] hold till the cherry comes |
10月08日 19:15:341665224134 |
|
ぼくしーBoxi |
ギリギリすぎるw |
10月08日 19:15:411665224141 |
|
ぼくしーBoxi |
よく逆転したわねw |
10月08日 19:15:481665224148 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]that was soooo close, lol |
10月08日 19:15:551665224155 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] that really made me panik |
10月08日 19:16:021665224162 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ok need more 0 cost for my buld |
10月08日 19:16:151665224175 |
|
ぼくしーBoxi |
ロボ子さん魅せてくねw |
10月08日 19:16:231665224183 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I think I really need low cost build here |
10月08日 19:16:331665224193 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] i-it was piece of cake |
10月08日 19:16:431665224203 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] can I put mushroom there? I think I'll place it there then |
10月08日 19:16:531665224213 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ah, it's not reacting |
10月08日 19:17:011665224221 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ah, I need 3 in a line |
10月08日 19:17:181665224238 |
|
ぼくしーBoxi |
海外にき「さっきのは手に汗握った」 |
10月08日 19:17:231665224243 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]wait, what's that? |
10月08日 19:17:281665224248 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] it's eating the grave?? what? |
10月08日 19:17:381665224258 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] so I can put away the grave? |
10月08日 19:17:411665224261 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] that's good |
10月08日 19:17:521665224272 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I won't forgive them having it there |
10月08日 19:18:011665224281 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ok my mushrooms are dying |
10月08日 19:18:141665224294 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I'll destroy those good looking graves |
10月08日 19:18:241665224304 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I think I screwed |
10月08日 19:18:281665224308 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] wait, please wait |
10月08日 19:18:341665224314 |
|
ぼくしーBoxi |
まずいやつ |
10月08日 19:18:371665224317 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] not good |
10月08日 19:18:411665224321 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] this is no good |
10月08日 19:19:211665224361 |
|
ぼくしーBoxi |
芝刈りは採取防衛ラインだからはやめにきるときつい |
10月08日 19:19:301665224370 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]let me keep destroy the grave |
10月08日 19:19:371665224377 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]oh no I didn't notice that one |
10月08日 19:19:411665224381 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] a, a wrong pick |
10月08日 19:19:441665224384 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] yabai |
10月08日 19:19:481665224388 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] it's not yet the time |
10月08日 19:19:561665224396 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] please make more sun piwer |
10月08日 19:19:591665224399 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] this is not good |
10月08日 19:20:071665224407 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] but I still got the land mower |
10月08日 19:20:181665224418 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ahahaha lol I use the land mower more |
10月08日 19:20:281665224428 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] you guys can stop them, I have trust in you |
10月08日 19:20:381665224438 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] no this door is annoying |
10月08日 19:20:431665224443 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I sepnt 75 o n that!! |
10月08日 19:20:501665224450 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] it had a life... why.. |
10月08日 19:20:541665224454 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] now this is the final line |
10月08日 19:21:041665224464 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I have to make more shield before taking away those grave |
10月08日 19:21:081665224468 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I want more potato |
10月08日 19:21:211665224481 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]where's the potato... |
10月08日 19:21:541665224514 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] It will eat my veggies even they don't have head? |
10月08日 19:22:001665224520 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] oh, don't do it!! don't skip it!! |
10月08日 19:22:091665224529 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I grew it up so big, no stop |
10月08日 19:22:151665224535 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] what are you eating?? the potato? |
10月08日 19:22:241665224544 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] lol, no more potato, now it's rock |
10月08日 19:22:331665224553 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] let us keep them up |
10月08日 19:22:391665224559 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]yabe, the big shroom is dead |
10月08日 19:22:471665224567 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] you guys get killed by the land mower |
10月08日 19:22:531665224573 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I will defense the line below |
10月08日 19:23:011665224581 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] 75 cost...!? |
10月08日 19:23:061665224586 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ok ok it arrived |
10月08日 19:23:101665224590 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] 50!? 50 come on!! |
10月08日 19:23:151665224595 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]yabe, I'm gonna die |
10月08日 19:23:181665224598 |
|
ぼくしーBoxi |
あかん |
10月08日 19:23:221665224602 |
|
ぼくしーBoxi |
攻撃がないw |
10月08日 19:23:431665224623 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]Context: this is Roboco's frist time playing this game |
10月08日 19:23:501665224630 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] now I'm in danger |
10月08日 19:23:521665224632 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ok ok nice nice |
10月08日 19:23:551665224635 |
|
ぼくしーBoxi |
まにあったw |
10月08日 19:24:021665224642 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ah, I thought I took the m away |
10月08日 19:24:071665224647 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] sad, the big mushroom is dead |
10月08日 19:24:121665224652 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] grow up faster ok? |
10月08日 19:24:201665224660 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I still have chance right? |
10月08日 19:24:241665224664 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] no PLEASE DON'T |
10月08日 19:24:341665224674 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] QUIT EATING MY VEGGIES, MAMAAAAA |
10月08日 19:24:411665224681 |
|
ぼくしーBoxi |
飛び越えるやつおるw |
10月08日 19:24:471665224687 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] please don't eat me |
10月08日 19:24:541665224694 |
|
ぼくしーBoxi |
上がつんだw |
10月08日 19:25:001665224700 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] but the potati here |
10月08日 19:25:051665224705 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] but I don't wanna take them away |
10月08日 19:25:141665224714 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] no, I will take that big mushroom away, bye |
10月08日 19:25:201665224720 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ah, sad, it gre up so big |
10月08日 19:25:231665224723 |
|
ぼくしーBoxi |
またぎりぎりw |
10月08日 19:25:321665224732 |
|
ぼくしーBoxi |
ロボ子さんなんで間に合うの?w |
10月08日 19:25:411665224741 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] why do I have to suffer it again?? |
10月08日 19:25:451665224745 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]eh? now hwat' |
10月08日 19:25:511665224751 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ah, there the collection? |
10月08日 19:26:131665224773 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]eh, now what? |
10月08日 19:26:181665224778 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ah, wack aa zombie! |
10月08日 19:26:231665224783 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] oi! oi! |
10月08日 19:26:251665224785 |
|
ぼくしーBoxi |
かわいい |
10月08日 19:26:321665224792 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]oi! oi! |
10月08日 19:26:401665224800 |
|
ぼくしーBoxi |
ここでなにかつくってもいいのよ |
10月08日 19:26:511665224811 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ah, lol I planted there |
10月08日 19:26:551665224815 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I almost wacked it |
10月08日 19:27:001665224820 |
|
ぼくしーBoxi |
かわいい |
10月08日 19:27:071665224827 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] oi! oi! |
10月08日 19:27:131665224833 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ok let me put it there |
10月08日 19:27:321665224852 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] [EN]ah noplease don't eat it |
10月08日 19:27:341665224854 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ok money! |
10月08日 19:27:451665224865 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] [EN] wait await wait |
10月08日 19:27:491665224869 |
|
ぼくしーBoxi |
ロボ子さんうまいね |
10月08日 19:27:591665224879 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] do I need to use the cherry? |
10月08日 19:28:051665224885 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] now this is good, I'm strong |
10月08日 19:28:211665224901 |
|
ぼくしーBoxi |
うまい |
10月08日 19:28:411665224921 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] it's the tower defense.. .uwaaaaaaaa noooo |
10月08日 19:28:471665224927 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I can't do this, that's cheating |
10月08日 19:28:561665224936 |
|
ぼくしーBoxi |
びっくり要素にもしっかり対応してるw |
10月08日 19:29:181665224958 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] eh, now what , ther's yabe on there |
10月08日 19:29:231665224963 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I need those |
10月08日 19:29:301665224970 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] but 200 is too expensive |
10月08日 19:29:381665224978 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I think 175 is the best build, isn't it? |
10月08日 19:29:591665224999 |
|
ぼくしーBoxi |
なるべく早く回したいね |
10月08日 19:30:061665225006 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I wanna make more fast build |
10月08日 19:30:121665225012 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] let's keep placing the 0 cost then |
10月08日 19:30:171665225017 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] and must protect them |
10月08日 19:30:311665225031 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] let me place them more |
10月08日 19:30:441665225044 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] now I have enough built for the potato |
10月08日 19:30:501665225050 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ok let me put the potato here |
10月08日 19:31:011665225061 |
|
ぼくしーBoxi |
火力は十分になってきてるね |
10月08日 19:31:111665225071 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]nothing is scarier than the free loader |
10月08日 19:31:171665225077 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ok I'm getting used to this, I'm strong |
10月08日 19:31:211665225081 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] now I wanna move them |
10月08日 19:31:281665225088 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ah, the strong one came |
10月08日 19:32:001665225120 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ok... better run away |
10月08日 19:32:121665225132 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I think the magic mushroom is not in a right position |
10月08日 19:32:171665225137 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I gotta put them on the above |
10月08日 19:32:241665225144 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]wait, the .. eh what happened? |
10月08日 19:32:261665225146 |
|
里人B |
カラフルキノコ強い! |
10月08日 19:32:311665225151 |
|
ぼくしーBoxi |
便りになるぜ |
10月08日 19:32:381665225158 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]wait, what happened to that? |
10月08日 19:32:451665225165 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]why all of a sudden eat the team?? |
10月08日 19:32:501665225170 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] so that's the "magic" mean |
10月08日 19:32:581665225178 |
|
ぼくしーBoxi |
結構ダメージあったわねw |
10月08日 19:33:061665225186 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]yabe, forgot to take away the grave |
10月08日 19:33:151665225195 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]hurry, the potato must land |
10月08日 19:33:211665225201 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]now what will happen |
10月08日 19:33:331665225213 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ok time to eat your friend!! |
10月08日 19:33:361665225216 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] you're the best!! |
10月08日 19:33:381665225218 |
|
ぼくしーBoxi |
ないす! |
10月08日 19:33:471665225227 |
|
ぼくしーBoxi |
マジックマッシュルームつよい |
10月08日 19:33:541665225234 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]now that's cool |
10月08日 19:34:011665225241 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ok ok let's use the tall mushroom |
10月08日 19:34:081665225248 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] Now I'm using the mushroom buld |
10月08日 19:34:161665225256 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I think I don't need the one on my head |
10月08日 19:34:211665225261 |
|
ぼくしーBoxi |
きのこ生やす?w |
10月08日 19:34:291665225269 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ok wait.... that is annoying |
10月08日 19:34:371665225277 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] let me put the shrroms |
10月08日 19:34:431665225283 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ok put away the grave too |
10月08日 19:34:501665225290 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ok... those grave are annoying |
10月08日 19:34:581665225298 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] lol I placed the attacker first |
10月08日 19:35:041665225304 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] hey don;t eat up my mushrrom |
10月08日 19:35:101665225310 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] let me place more mushroom |
10月08日 19:35:201665225320 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ok give me 0 yen mushroom |
10月08日 19:35:231665225323 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ok... |
10月08日 19:35:301665225330 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] those graves are annoying |
10月08日 19:35:371665225337 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]eh, did I made a lot of PON? |
10月08日 19:35:451665225345 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] wait, this tall mushroom is pretty good |
10月08日 19:35:551665225355 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] do you guys enjoy my pon in this stream?? really? |
10月08日 19:36:021665225362 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] o wait, don't eat my 25!!! |
10月08日 19:36:041665225364 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ah, no please |
10月08日 19:36:121665225372 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]w ait, the tall one is shy? |
10月08日 19:36:211665225381 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] you're not allowed to be placed in the short range!? |
10月08日 19:36:301665225390 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ah, you should've tell me you're shy |
10月08日 19:36:401665225400 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ok I got more fodder mushroom |
10月08日 19:36:511665225411 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ok the partener is doing well |
10月08日 19:36:591665225419 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] well, you're shy, so you can be help |
10月08日 19:37:101665225430 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]why are you so shy??? |
10月08日 19:37:341665225454 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ok, they're eating alot |
10月08日 19:37:461665225466 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ok potato, you can do it |
10月08日 19:37:551665225475 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] you all can do it |
10月08日 19:38:121665225492 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] not good, give it a chance |
10月08日 19:38:231665225503 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] if I'm paniking, gotta put those magic ones |
10月08日 19:38:301665225510 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ok now this is a hell of mushroom |
10月08日 19:38:361665225516 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ok this is good |
10月08日 19:38:401665225520 |
|
ぼくしーBoxi |
悲しいやつだw |
10月08日 19:38:471665225527 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] feel bad for him going home without eating |
10月08日 19:38:551665225535 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] you sure you didn't wanna eat anyone? |
10月08日 19:39:011665225541 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ok I placed it there |
10月08日 19:39:081665225548 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] here comes the shy guy |
10月08日 19:39:101665225550 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ok ok |
10月08日 19:39:201665225560 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] let me place the grave killer |
10月08日 19:39:251665225565 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] lol |
10月08日 19:39:311665225571 |
|
ぼくしーBoxi |
今回は安全にいけそう? |
10月08日 19:39:371665225577 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I'll give you more of this |
10月08日 19:39:461665225586 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] money money money |
10月08日 19:39:521665225592 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] wo, my army is so strong |
10月08日 19:40:051665225605 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ah, let me put the shy guys in front |
10月08日 19:40:071665225607 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ah, so cute |
10月08日 19:40:131665225613 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]guys, the shy guy is so cute |
10月08日 19:40:221665225622 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] look at them |
10月08日 19:40:311665225631 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] he's so shy, hides in a second |
10月08日 19:40:331665225633 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]so cute |
10月08日 19:40:451665225645 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] yabe, I placed too many shrooms down |
10月08日 19:40:491665225649 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] but I'm the strongest |
10月08日 19:40:531665225653 |
|
ぼくしーBoxi |
いい位置だw |
10月08日 19:41:041665225664 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] there's the magic on ther, lol |
10月08日 19:41:101665225670 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] now there's only crazy |
10月08日 19:41:171665225677 |
|
ぼくしーBoxi |
今回余裕だww |
10月08日 19:41:221665225682 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]lol, it was easy win |
10月08日 19:41:281665225688 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] what's the icy one? |
10月08日 19:41:391665225699 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] Context: Roboco has tendency not to read the description |
10月08日 19:41:461665225706 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] eh, the shy boy? do we need it? |
10月08日 19:41:501665225710 |
|
ぼくしーBoxi |
火力はあるよ |
10月08日 19:41:591665225719 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I think I don't need that shy boy |
10月08日 19:42:031665225723 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] eh.... |
10月08日 19:42:131665225733 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] should I play the shy boy? |
10月08日 19:42:161665225736 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] good bye mom |
10月08日 19:42:241665225744 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] let' sforget about the mom |
10月08日 19:42:291665225749 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]place the shy boy behind? |
10月08日 19:42:341665225754 |
|
ぼくしーBoxi |
前じゃなければいいよ |
10月08日 19:42:451665225765 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] you see, the way I speak, it's really bad, lol |
10月08日 19:42:581665225778 |
|
ぼくしーBoxi |
海外にき「ぼくもシャイボーイなんだけど…」 |
10月08日 19:43:021665225782 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ok let's keep it |
10月08日 19:43:081665225788 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] let me place the shy boy in the middle |
10月08日 19:43:181665225798 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] please don't go home |
10月08日 19:43:221665225802 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I wanna dig up the grave |
10月08日 19:43:311665225811 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] [EN] let me place you hear |
10月08日 19:43:371665225817 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]wow, shy boy has a long range |
10月08日 19:43:411665225821 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] now this is good |
10月08日 19:43:461665225826 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I think I'm doing great |
10月08日 19:43:521665225832 |
|
ぼくしーBoxi |
v[EN] wait what happened!? |
10月08日 19:43:551665225835 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] go homeeeee |
10月08日 19:43:581665225838 |
|
ぼくしーBoxi |
これがきつい |
10月08日 19:44:021665225842 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]hey what, no |
10月08日 19:44:061665225846 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I don't like that |
10月08日 19:44:091665225849 |
|
ぼくしーBoxi |
v guys yabe!! |
10月08日 19:44:151665225855 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ok ok, that was yabe |
10月08日 19:44:251665225865 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] let me place more shy boy here for fire power |
10月08日 19:44:321665225872 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] now what's this? |
10月08日 19:44:331665225873 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]e!? |
10月08日 19:44:361665225876 |
|
ぼくしーBoxi |
はやかったw |
10月08日 19:44:401665225880 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]wait, that was op |
10月08日 19:44:561665225896 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ah, so it's a field attack? |
10月08日 19:45:011665225901 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] that was so storng |
10月08日 19:45:071665225907 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]yabe, I gotta do something to them |
10月08日 19:45:101665225910 |
|
ぼくしーBoxi |
ここでほしい |
10月08日 19:45:141665225914 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]gottta call them |
10月08日 19:45:171665225917 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ok I need more |
10月08日 19:45:211665225921 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] please. hurry |
10月08日 19:45:301665225930 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ah, its not beating up |
10月08日 19:45:341665225934 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]yabe, shy boy can't move |
10月08日 19:45:421665225942 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ait, this is not good |
10月08日 19:45:491665225949 |
|
ぼくしーBoxi |
まだ芝刈り機あるから…! |
10月08日 19:45:541665225954 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]shy boy is not breathing! |
10月08日 19:45:561665225956 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] please go home |
10月08日 19:46:071665225967 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] yabe, land mower time |
10月08日 19:46:101665225970 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] damn damn damn |
10月08日 19:46:251665225985 |
|
ぼくしーBoxi |
v let me use it to make them turn back |
10月08日 19:46:371665225997 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] no please don't come |
10月08日 19:46:441665226004 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] finisht that big motehr |
10月08日 19:46:581665226018 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] you should turn back, a damn, it was too late |
10月08日 19:47:051665226025 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ah- but I won |
10月08日 19:47:091665226029 |
|
ぼくしーBoxi |
いいタイミング |
10月08日 19:47:311665226051 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I think I don't need this right? |
10月08日 19:47:381665226058 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I think mama is the best |
10月08日 19:47:401665226060 |
|
ぼくしーBoxi |
そうだね |
10月08日 19:47:481665226068 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] trust mama |
10月08日 19:48:051665226085 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] that made me panik cause I had less fire power |
10月08日 19:48:101665226090 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I need more mama |
10月08日 19:48:151665226095 |
|
ぼくしーBoxi |
ママです |
10月08日 19:48:251665226105 |
|
ぼくしーBoxi |
たすかる |
10月08日 19:48:361665226116 |
|
里人B |
ロボ子ママたすかる |
10月08日 19:48:441665226124 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]am I hearing that old man's voice? lol |
10月08日 19:48:521665226132 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]you'll die here |
10月08日 19:49:141665226154 |
|
ぼくしーBoxi |
v I think this is nice pacing |
10月08日 19:49:221665226162 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] the free items will be gone soon |
10月08日 19:49:411665226181 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] eh, you can't beat it? o, nice, I had trust in you |
10月08日 19:50:011665226201 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] now let me place more to have it a fodder |
10月08日 19:50:061665226206 |
|
ぼくしーBoxi |
あぶなかった |
10月08日 19:50:161665226216 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]my kids are strong even it is still small |
10月08日 19:50:481665226248 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] eat up more |
10月08日 19:50:561665226256 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ah, wrong, I picked the wrong one |
10月08日 19:51:081665226268 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] let me place it more |
10月08日 19:51:121665226272 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ah, I forgot the new one |
10月08日 19:51:171665226277 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] let me try the new one |
10月08日 19:51:191665226279 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] YOOOOOOOOOU |
10月08日 19:51:221665226282 |
|
ぼくしーBoxi |
あW |
10月08日 19:51:301665226290 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]i, IT TOOK 125 |
10月08日 19:51:301665226290 |
|
里人B |
!? |
10月08日 19:51:401665226300 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I DON'T KNOW WHAT WAS THE RANGE |
10月08日 19:51:451665226305 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] well I can get it |
10月08日 19:51:491665226309 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] come back soon |
10月08日 19:51:561665226316 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I can use it soon |
10月08日 19:52:031665226323 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I think I should use it at the last wave |
10月08日 19:52:101665226330 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] this is the very easy run of mine |
10月08日 19:52:141665226334 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I'm strong |
10月08日 19:52:201665226340 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ah, I think I made too much |
10月08日 19:52:231665226343 |
|
ぼくしーBoxi |
いいかんじ |
10月08日 19:52:281665226348 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]mama is the best |
10月08日 19:52:331665226353 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ok time to make more |
10月08日 19:52:381665226358 |
|
里人B |
母は強し… |
10月08日 19:53:051665226385 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I think my team is the best |
10月08日 19:53:111665226391 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] eh, can't trsut? OMG |
10月08日 19:53:141665226394 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ah, this is easy |
10月08日 19:53:231665226403 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]oh here comes the disco dude, but I'm not scare |
10月08日 19:53:301665226410 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] yabe, mama is too strong |
10月08日 19:53:531665226433 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] that's cheating |
10月08日 19:53:581665226438 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ok time to go |
10月08日 19:54:011665226441 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] my team is the best |
10月08日 19:54:081665226448 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ok I have too much money |
10月08日 19:54:121665226452 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ok let me change them |
10月08日 19:54:161665226456 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ok time to eat your friend |
10月08日 19:54:231665226463 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I got too many money, what a sin |
10月08日 19:54:291665226469 |
|
ぼくしーBoxi |
圧倒的じゃないかw |
10月08日 19:54:331665226473 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]now new card |
10月08日 19:54:391665226479 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] oh this is very easy |
10月08日 19:54:451665226485 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] now I got more op |
10月08日 19:54:551665226495 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] wait, I really don't need you on my head, I will protect you instead |
10月08日 19:55:001665226500 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ok ok I got this |
10月08日 19:55:021665226502 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ahahah |
10月08日 19:55:071665226507 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ok let me place you hear |
10月08日 19:55:121665226512 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]awit, I wasted that |
10月08日 19:55:201665226520 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ok not to use the ice yet |
10月08日 19:55:251665226525 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ah, got tons of them |
10月08日 19:55:301665226530 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ok let me place the shy boy |
10月08日 19:55:461665226546 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ice, ice and let me place more mama |
10月08日 19:55:531665226553 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] mama you can do it |
10月08日 19:55:571665226557 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] mama please don't die |
10月08日 19:56:091665226569 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I can do it, I wi ll win |
10月08日 19:56:121665226572 |
|
ぼくしーBoxi |
かわいい |
10月08日 19:56:171665226577 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] now this is easy |
10月08日 19:56:251665226585 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] at least I can stock them |
10月08日 19:56:321665226592 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] [EN] I got more bomb now |
10月08日 19:56:371665226597 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]mama beat them all |
10月08日 19:56:401665226600 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] the bomb is the best |
10月08日 19:56:551665226615 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I hate the hard one... wait, I think the bomb answers all |
10月08日 19:57:071665226627 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I feel bad for you foot bowler, you're on my side now |
10月08日 19:57:171665226637 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] eh, if it's on my side, it won'd die?? nice |
10月08日 19:57:251665226645 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] he was not lucky |
10月08日 19:57:311665226651 |
|
ぼくしーBoxi |
余裕だねw |
10月08日 19:57:431665226663 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] this place is no club house, please go home |
10月08日 19:57:501665226670 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] now let me place it |
10月08日 19:57:591665226679 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] [EN] now this is getting cold |
10月08日 19:58:021665226682 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] mama is too strong |
10月08日 19:58:101665226690 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ok let me bomb them more |
10月08日 19:58:191665226699 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] you sure what happens to you? |
10月08日 19:58:411665226721 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ah, so I lost the place to set them |
10月08日 19:58:431665226723 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ok |
10月08日 19:58:541665226734 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ah, so if I used the grave killer, it won't be placed? |
10月08日 19:59:061665226746 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I thought the bomb was all screen range |
10月08日 19:59:101665226750 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ok let me bomb them all |
10月08日 19:59:201665226760 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ah, the won't get trcikecd |
10月08日 19:59:241665226764 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]here comes the final |
10月08日 19:59:321665226772 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] let's go I'm strong |
10月08日 19:59:341665226774 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]baby comeon |
10月08日 19:59:511665226791 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] please go home |
10月08日 20:00:011665226801 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] mytaem very EZ, I'm strong baby |
10月08日 20:00:051665226805 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I'm too op |
10月08日 20:00:081665226808 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] now what's this? |
10月08日 20:00:131665226813 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] did the time change? |
10月08日 20:00:331665226833 |
|
ぼくしーBoxi |
水がでkたね |
10月08日 20:00:391665226839 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ah, the screen is too bright |
10月08日 20:00:461665226846 |
|
ぼくしーBoxi |
プール対策しないと |
10月08日 20:00:521665226852 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]eh, mushroom is only for night? |
10月08日 20:00:591665226859 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] how's this then? |
10月08日 20:01:301665226890 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] no this cant' be right? |
10月08日 20:01:361665226896 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ah, I shouldn't touch that |
10月08日 20:01:491665226909 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] yabe, I can't stop myself touching the grass |
10月08日 20:01:551665226915 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] now let me put more fodder |
10月08日 20:02:051665226925 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] let me place the mine here |
10月08日 20:02:161665226936 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I think it can kill two of them in one shot |
10月08日 20:02:251665226945 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I gotta make more leaf on the water right? |
10月08日 20:02:271665226947 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ok nice |
10月08日 20:02:311665226951 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]w ait, died only one? |
10月08日 20:02:341665226954 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I'll eat you |
10月08日 20:02:421665226962 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ok ok |
10月08日 20:03:001665226980 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] [EN]ah, I can place the sun flower there? |
10月08日 20:03:011665226981 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] wait... |
10月08日 20:03:071665226987 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] this is making me to think more |
10月08日 20:03:211665227001 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] [EN] I really wanna put more |
10月08日 20:03:301665227010 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] is there enemy attacking from water? |
10月08日 20:03:401665227020 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] yabe, I should've placed the violet in front more |
10月08日 20:03:451665227025 |
|
ぼくしーBoxi |
お楽しみってことtで |
10月08日 20:03:551665227035 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ok explosives |
10月08日 20:04:041665227044 |
|
ぼくしーBoxi |
頭の上の子の出番がw |
10月08日 20:04:121665227052 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] wait, I totally forgot about the one on my head |
10月08日 20:04:211665227061 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] here you go, sorry you got your job |
10月08日 20:04:311665227071 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] now put more potato shield |
10月08日 20:04:471665227087 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]eh, is this pl... WAIT, IT CAME FROM THERE |
10月08日 20:04:531665227093 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I TOTALLY DID NOT SEE THAT COMING |
10月08日 20:05:031665227103 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I wanted to fill the pool with the sun flower |
10月08日 20:05:191665227119 |
|
ぼくしーBoxi |
海外にき「なんやかんやでロボ子さん勝つんじゃないかな…」 |
10月08日 20:05:241665227124 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ok let me place more mine |
10月08日 20:05:331665227133 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] omg!! why there!? |
10月08日 20:05:421665227142 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I didn't think it will come from there!! |
10月08日 20:05:481665227148 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] nobody told me that! |
10月08日 20:06:001665227160 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ok let me place more explosives |
10月08日 20:06:031665227163 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ah, it's done |
10月08日 20:06:091665227169 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] but that was so good |
10月08日 20:06:211665227181 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] hmm... seems like a grampy fruit came |
10月08日 20:06:291665227189 |
|
ぼくしーBoxi |
squash =潰す |
10月08日 20:06:371665227197 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]what's squash means? |
10月08日 20:06:421665227202 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ok.... |
10月08日 20:06:481665227208 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] yabe, I wasted my 25 |
10月08日 20:06:531665227213 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] wait for me sun flower |
10月08日 20:07:041665227224 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] sun flower.. ok here they are |
10月08日 20:07:171665227237 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] let me place that grampy one here |
10月08日 20:07:301665227250 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] so it reacts when someone come? |
10月08日 20:07:341665227254 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I wonder what wil it do |
10月08日 20:07:401665227260 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] it saying, Mama= |
10月08日 20:07:471665227267 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I wonder what will the grampy face do |
10月08日 20:08:051665227285 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ok here we go |
10月08日 20:08:181665227298 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I got battle power of 53 billion, lol |
10月08日 20:08:221665227302 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ah, wait... |
10月08日 20:08:291665227309 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] the workaholic is here!? |
10月08日 20:08:351665227315 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I thought you won't be here |
10月08日 20:08:401665227320 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]how's the business going? |
10月08日 20:09:001665227340 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ah-- it squashed! so that's it |
10月08日 20:09:071665227347 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] it only be useful for once |
10月08日 20:09:091665227349 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ok I got it |
10月08日 20:09:191665227359 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I want 200... |
10月08日 20:09:321665227372 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] now what's that? mini game? |
10月08日 20:09:401665227380 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ah, I can play new mini game, thank you |
10月08日 20:09:471665227387 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] now I can play a new mini game |
10月08日 20:09:511665227391 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ok squash it |
10月08日 20:10:041665227404 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I think that grump guy would say Ummm |
10月08日 20:10:151665227415 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] [EN] now we can keep going |
10月08日 20:10:251665227425 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] oh, you can be placed there |
10月08日 20:10:331665227433 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] you can do it grumpy pear |
10月08日 20:10:401665227440 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ah, no explosives here? |
10月08日 20:10:501665227450 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] more sun flowerrs |
10月08日 20:10:571665227457 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] don't be picky on food |
10月08日 20:11:021665227462 |
|
ぼくしーBoxi |
ろぼーにゃw |
10月08日 20:11:081665227468 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I think I'm already strong |
10月08日 20:11:161665227476 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ok I can win |
10月08日 20:11:261665227486 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] let's keep going |
10月08日 20:11:361665227496 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I can't belive I died too many times earlier |
10月08日 20:11:441665227504 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] hey, eat up tomato guys, I'll give you mine |
10月08日 20:11:571665227517 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I don't have to eat tomato, Im thinking for your health |
10月08日 20:12:031665227523 |
|
ぼくしーBoxi |
まわさないでw |
10月08日 20:12:111665227531 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I'll be happy to give the tomato for you guys |
10月08日 20:12:281665227548 |
|
ぼくしーBoxi |
ほなロボ子さんのEXPOメニューにトマトあげる!させてもらうか… |
10月08日 20:12:431665227563 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]now I got no tomato left, what a good deed I've done |
10月08日 20:12:481665227568 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] my team is too strong |
10月08日 20:13:011665227581 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] you want me to be healthy? no no I want YOU to be healthy |
10月08日 20:13:121665227592 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ah, I wonder why no tomato here? |
10月08日 20:13:311665227611 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] only green and blue plant in this game. I wonder why no red veggie in here |
10月08日 20:13:491665227629 |
|
ぼくしーBoxi |
…トウガラシ… |
10月08日 20:13:591665227639 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ah, this is EZ |
10月08日 20:14:061665227646 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I thought it was already finished, there's more |
10月08日 20:14:111665227651 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I'm beating them up |
10月08日 20:14:251665227665 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ah, they're eating the leaf too? |
10月08日 20:14:331665227673 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] now I made the fully automated one |
10月08日 20:14:361665227676 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ok bring it on |
10月08日 20:14:571665227697 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ah, I don't know which is the monster now |
10月08日 20:15:081665227708 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] this is the world where all mosnters lies |
10月08日 20:15:171665227717 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ah, really? I played 2 hours already? |
10月08日 20:15:231665227723 |
|
ぼくしーBoxi |
三つ子みてみたい?W |
10月08日 20:15:231665227723 |
|
里人B |
3連だ! |
10月08日 20:15:361665227736 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] wait, that's too strong isn't it? |
10月08日 20:15:511665227751 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] now that's expensive |
10月08日 20:16:021665227762 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] so it can attack 3 at a tiem? |
10月08日 20:16:151665227775 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I think it will be too much |
10月08日 20:16:301665227790 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I think that grumpy guy is the best |
10月08日 20:16:361665227796 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] so far I think I can handle it |
10月08日 20:16:501665227810 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] not yet time to be in a hurry |
10月08日 20:17:021665227822 |
|
ぼくしーBoxi |
海外にき「ロボ子さんこのゲーム理解してきたね」 |
10月08日 20:17:091665227829 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ok keep making more sun flower |
10月08日 20:17:221665227842 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] now I want the pistol flowers |
10月08日 20:17:391665227859 |
|
里人B |
かわいい |
10月08日 20:17:411665227861 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ah, yabe there's one below |
10月08日 20:17:491665227869 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] put the body guard there |
10月08日 20:18:231665227903 |
|
ぼくしーBoxi |
海外にき要約:「2もおすすめだからやってほしい」 |
10月08日 20:18:421665227922 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ok ok, this game sure is really fun... |
10月08日 20:18:511665227931 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] eh- now I got 300, let's go |
10月08日 20:18:551665227935 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ah, I got it |
10月08日 20:19:001665227940 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] it has 3 range? nice |
10月08日 20:19:001665227940 |
|
里人B |
拡散だ!! |
10月08日 20:19:081665227948 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] this is really too strong |
10月08日 20:19:191665227959 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] this is really handy |
10月08日 20:19:311665227971 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] this was a worthy plant |
10月08日 20:19:361665227976 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] now let me put more of it |
10月08日 20:19:451665227985 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] this is so strong now |
10月08日 20:19:521665227992 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] my team is op |
10月08日 20:20:091665228009 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN][EN] ok squash them in one shot! |
10月08日 20:20:221665228022 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ok it's ok |
10月08日 20:20:331665228033 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] the potato exist to get eaten |
10月08日 20:20:391665228039 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] gotta make more potato |
10月08日 20:20:431665228043 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] this is op isn't it? |
10月08日 20:20:521665228052 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] here comes another one |
10月08日 20:21:251665228085 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I think one is enough, so strong |
10月08日 20:21:321665228092 |
|
ぼくしーBoxi |
安定感すごい |
10月08日 20:21:511665228111 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] guys look, now I got tons of power |
10月08日 20:21:561665228116 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] now let me put more |
10月08日 20:22:021665228122 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] now I'm having more conf... what!? |
10月08日 20:22:101665228130 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] why'd it popped from there!! |
10月08日 20:22:151665228135 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I won't forgive you! |
10月08日 20:22:221665228142 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] but there's potato |
10月08日 20:22:291665228149 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] yabe, don't eat my 3 way shot |
10月08日 20:22:381665228158 |
|
ぼくしーBoxi |
3WAY |
10月08日 20:22:431665228163 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I can play this all day |
10月08日 20:22:521665228172 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] eh, here comes a new one |
10月08日 20:23:001665228180 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I think this build is the best |
10月08日 20:23:051665228185 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] WAIT, THERE;S NO MORE MINE!? |
10月08日 20:23:091665228189 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]... is it ok? |
10月08日 20:23:241665228204 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I think the mine have ... ah, sad, why'd I chose the wrong one |
10月08日 20:23:291665228209 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] bad hand, my bad hand |
10月08日 20:23:371665228217 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] what will that dark one do? |
10月08日 20:23:381665228218 |
|
里人B |
モンジャラみたいなのきた・・・ |
10月08日 20:23:451665228225 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I think it will make them sink? |
10月08日 20:23:501665228230 |
|
ぼくしーBoxi |
水専用か |
10月08日 20:23:561665228236 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] let it make them eat |
10月08日 20:24:061665228246 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] how come no one is attacking from wateR? |
10月08日 20:24:131665228253 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I think I chose it too early |
10月08日 20:24:201665228260 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]let me make them in advance then |
10月08日 20:24:341665228274 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I want more sun flower |
10月08日 20:24:391665228279 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ah, the pearl will do |
10月08日 20:24:451665228285 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ok made 1 line |
10月08日 20:24:471665228287 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] then... |
10月08日 20:24:561665228296 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ah, that was the wrong place, but it's still fine |
10月08日 20:25:101665228310 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I think I'm getting better at shooting, my attack is very strong |
10月08日 20:25:171665228317 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I'm the best I'm the best |
10月08日 20:25:261665228326 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] eh, that's not pear?? it was a pumpkin? |
10月08日 20:25:391665228339 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] that's interesting, JP and overseas have different view |
10月08日 20:26:031665228363 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] Song: Kibun Joujou |
10月08日 20:26:111665228371 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ok ok ok |
10月08日 20:26:201665228380 |
|
ぼくしーBoxi |
海外にき「かぼちゃはあとで見れるよ」 |
10月08日 20:26:271665228387 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]it wasn't for you! damn! |
10月08日 20:26:381665228398 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] sad, mine is getting eaten.. |
10月08日 20:26:421665228402 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ok nice nice |
10月08日 20:26:481665228408 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] guys, the new bud... wait... |
10月08日 20:26:521665228412 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] it got killed? |
10月08日 20:26:591665228419 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] what just happened? |
10月08日 20:27:091665228429 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] what happened iwth the new fellow? |
10月08日 20:27:151665228435 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] it's too strong |
10月08日 20:27:291665228449 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] what will the new guy do? will it pull down? |
10月08日 20:27:351665228455 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] wait, no one below?? |
10月08日 20:27:391665228459 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ok let me put |
10月08日 20:27:471665228467 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ah, it broke? what happened? |
10月08日 20:27:551665228475 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] don't get angry, you'll lose your haird |
10月08日 20:28:011665228481 |
|
ぼくしーBoxi |
仕事したのよw |
10月08日 20:28:161665228496 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ah, so the new fellow drags down when someone comes? |
10月08日 20:28:251665228505 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] yabe, my 350 yen, wait, it's strong |
10月08日 20:28:311665228511 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] lol it's too strong |
10月08日 20:28:421665228522 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] they're sinking the zombies to the abyss |
10月08日 20:28:561665228536 |
|
ぼくしーBoxi |
いオフィw |
10月08日 20:29:031665228543 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] lol Iofy has started playing |
10月08日 20:29:171665228557 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] it was a nice timing seeing her playing fall guys |
10月08日 20:29:301665228570 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]my army is the best |
10月08日 20:29:391665228579 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] yabe, I can put eveything here |
10月08日 20:29:521665228592 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] my team won't die by that |
10月08日 20:29:591665228599 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] i got plenty of money |
10月08日 20:30:041665228604 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ah, yabe, there's too many of them |
10月08日 20:30:151665228615 |
|
ぼくしーBoxi |
飛び越えるやつやっかいだ |
10月08日 20:30:221665228622 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I think I'm the best team |
10月08日 20:30:301665228630 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] well this is still ok |
10月08日 20:30:411665228641 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ah, I think I need to support the above |
10月08日 20:30:541665228654 |
|
ぼくしーBoxi |
海外にき「ロボ子さんこのゲーム遊んでくれてありがとう」 |
10月08日 20:30:591665228659 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] my army is too strong guys |
10月08日 20:31:101665228670 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ah, I don't know which is fighting |
10月08日 20:31:151665228675 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] aren't I too strong?? |
10月08日 20:31:311665228691 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] think about it, I'm making this army in my yard, it's too powerful |
10月08日 20:31:391665228699 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ah, the water plant is pretty slow... |
10月08日 20:31:501665228710 |
|
ぼくしーBoxi |
ロボ子さん最強 |
10月08日 20:32:021665228722 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] now gotta feed more |
10月08日 20:32:071665228727 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ok ther's two then |
10月08日 20:32:101665228730 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] now bring it on |
10月08日 20:32:221665228742 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] here they come, but my team is the strongest |
10月08日 20:32:301665228750 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] now I keep change the small ones |
10月08日 20:32:441665228764 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] you are fully armored, but bye |
10月08日 20:32:481665228768 |
|
ぼくしーBoxi |
はやかったw |
10月08日 20:32:531665228773 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I can play this all day |
10月08日 20:33:001665228780 |
|
ぼくしーBoxi |
これで買い物できるようになたね |
10月08日 20:33:111665228791 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I'm gonna end this stream, will do it next time |
10月08日 20:33:161665228796 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ok time to read super chat |
10月08日 20:33:191665228799 |
|
里人B |
はーい! |
10月08日 20:33:231665228803 |
|
ぼくしーBoxi |
これでショップ解禁だねー |
10月08日 20:33:301665228810 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] let me check the music... |
10月08日 20:33:451665228825 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] Context: super chat reading time |
10月08日 20:33:471665228827 |
|
里人B |
おかえり~ |
10月08日 20:33:511665228831 |
|
ぼくしーBoxi |
ロボ子さんマンなkにおいでーw |
10月08日 20:33:541665228834 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]where am I??? |
10月08日 20:34:011665228841 |
|
ぼくしーBoxi |
さっきのすき |
10月08日 20:34:021665228842 |
|
里人B |
みぎにおるよ~ |
10月08日 20:34:081665228848 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I only got the karaoke room |
10月08日 20:34:151665228855 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] wait let me clean my room |
10月08日 20:34:231665228863 |
|
ぼくしーBoxi |
真ん中においで~w |
10月08日 20:34:341665228874 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]wait, we're seeing different things aren;twe? |
10月08日 20:34:411665228881 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] wait, really? |
10月08日 20:34:521665228892 |
|
ぼくしーBoxi |
ロボ子さんの部屋で写真はないよ |
10月08日 20:35:041665228904 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I see a photo in my pov, we are seeing different thing |
10月08日 20:35:121665228912 |
|
ぼくしーBoxi |
ボクらが消えたw |
10月08日 20:35:161665228916 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ok- |
10月08日 20:35:241665228924 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] now where's the chat |
10月08日 20:35:281665228928 |
|
里人B |
頭にまだ生えてるのかわいい |
10月08日 20:35:351665228935 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] lol, the one on my head was the weakest |
10月08日 20:35:421665228942 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I had really fun playing this game |
10月08日 20:35:521665228952 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] hope you guys leave like and subscrive to this channel |
10月08日 20:35:591665228959 |
|
ぼくしーBoxi |
俺たちも帰ってきたぞー! |
10月08日 20:36:091665228969 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I'm the original mind, not the one on my head! |
10月08日 20:36:131665228973 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I like this plant |
10月08日 20:36:171665228977 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] smile |
10月08日 20:36:291665228989 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] yeah, it's sad it lost it's job in the mid stream, but it came back |
10月08日 20:36:581665229018 |
|
ぼくしーBoxi |
タワーディフェンスはすごい時間とける |
10月08日 20:37:111665229031 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I never played a tower defense game, but it melted the time so fast |
10月08日 20:37:201665229040 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] eh, never played this? it's really cheap |
10月08日 20:37:241665229044 |
|
ぼくしーBoxi |
2だね |
10月08日 20:37:321665229052 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I haven't beat the 1 so... |
10月08日 20:37:351665229055 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] bye cherry, lol |
10月08日 20:37:471665229067 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] yeah, the tps, I saw that version of this game |
10月08日 20:37:531665229073 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ok time to read superchats today |
10月08日 20:38:021665229082 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ah, that's a new sticker? |
10月08日 20:38:141665229094 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] eh, "don't say bye cherry" ... I don't get it |
10月08日 20:38:221665229102 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I'm not sure if it's right, so I don't know |
10月08日 20:38:241665229104 |
|
ぼくしーBoxi |
草 |
10月08日 20:38:361665229116 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] Context: If you don't get it, stay good child |
10月08日 20:38:501665229130 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] yeah, this game was fun |
10月08日 20:39:051665229145 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] may be that Cherry means Yui's song called Cherry, lol |
10月08日 20:39:291665229169 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] eh, what will happene if I made the disco zombie eat the magic mushroom? I wanted to do that! sad |
10月08日 20:39:531665229193 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]eh, really I wanted to do splat or pokemon too.... I'm not sure which side should I do |
10月08日 20:40:051665229205 |
|
ぼくしーBoxi |
ホゲータじゃなかったっけ?w>ほのお |
10月08日 20:40:201665229220 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]just tell me the grass type will stand or not |
10月08日 20:40:311665229231 |
|
里人B |
立たないでほしい… |
10月08日 20:40:331665229233 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I'm sure someone will draw the grass pokemon will stand up |
10月08日 20:40:391665229239 |
|
ぼくしーBoxi |
かっこよくなったらどうする?w |
10月08日 20:40:551665229255 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ah, I'm sure the fire type pokemon will be ugly, noooo what will I do |
10月08日 20:41:041665229264 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] it will be macho and look dumb |
10月08日 20:41:171665229277 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] but can you guys imagine the fire pokemon will become smart and thin? |
10月08日 20:41:231665229283 |
|
ぼくしーBoxi |
なったらかっこよくない?w |
10月08日 20:41:391665229299 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] yeah, it's crocodile, it can't be evolving to a smart looking |
10月08日 20:41:521665229312 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I think the grass type would evolve to oneesan-ish cute |
10月08日 20:41:541665229314 |
|
里人B |
わかる |
10月08日 20:41:571665229317 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] but.... will it stand up? |
10月08日 20:42:011665229321 |
|
ぼくしーBoxi |
それはある |
10月08日 20:42:081665229328 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I think the grass type will be cute |
10月08日 20:42:221665229342 |
|
ぼくしーBoxi |
#立つなニャオは |
10月08日 20:42:331665229353 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] If it won't stand up, I think I'd like it |
10月08日 20:42:401665229360 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] which should I pick.... |
10月08日 20:42:571665229377 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] and I think the water type would evolve to a cool looking pokemon |
10月08日 20:43:001665229380 |
|
里人B |
クワッスはインテレオン系だといいよね… |
10月08日 20:43:011665229381 |
|
ぼくしーBoxi |
ひどいw |
10月08日 20:43:151665229395 |
|
ぼくしーBoxi |
インテレオンか美しい系になりそう |
10月08日 20:43:281665229408 |
|
ぼくしーBoxi |
|
10月08日 20:43:431665229423 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I really like those pokemon evolving to cool looking |
10月08日 20:43:581665229438 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ... I wanna save the fire type, but I'm sure it won't evolve to a cool looking one |
10月08日 20:44:111665229451 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] actually the hologirls are talking already to which side will they take |
10月08日 20:44:161665229456 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] tbh, I wanna play with someone |
10月08日 20:44:191665229459 |
|
ぼくしーBoxi |
あるねw |
10月08日 20:44:371665229477 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] you see, everyone is really on to it, and that makes me really think to choose hich side |
10月08日 20:44:421665229482 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I don't wanna be alone you know |
10月08日 20:44:541665229494 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] so far the holo girls like to be the grass type |
10月08日 20:44:561665229496 |
|
ぼくしーBoxi |
草 |
10月08日 20:45:071665229507 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] but I wanna be on other side after listening to it |
10月08日 20:45:131665229513 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] but I think the grass is the best |
10月08日 20:45:211665229521 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I think fire is the strongest, isn't it? |
10月08日 20:45:301665229530 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]may be the grass destroyed it? |
10月08日 20:45:331665229533 |
|
里人B |
ニャオハは知名度補正もありそう |
10月08日 20:45:341665229534 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I thought fire is the best? |
10月08日 20:45:461665229546 |
|
ぼくしーBoxi |
リザードンは強かったね |
10月08日 20:46:061665229566 |
|
里人B |
メガシンカいいよね~ |
10月08日 20:46:081665229568 |
|
ぼくしーBoxi |
ゲッコウガは特性のせいでみずタイプと認めたくないw |
10月08日 20:46:501665229610 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] but come to think of it, I think fire used to be the best partner... but for the new pokemon, I think grass is the one |
10月08日 20:46:581665229618 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] eh, you want me to play pvz2? |
10月08日 20:47:041665229624 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] is that the tps start? |
10月08日 20:47:221665229642 |
|
ぼくしーBoxi |
キングジョニーで呼んでくれとのこと |
10月08日 20:47:341665229654 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]what does that super chat mean? let me translate it? |
10月08日 20:47:531665229673 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] lol, king johny sounds cool, ok I got it |
10月08日 20:48:141665229694 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I didn't die much today |
10月08日 20:48:201665229700 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] yeah, I'm using deepl |
10月08日 20:48:261665229706 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] oh, did you just changed your name |
10月08日 20:48:361665229716 |
|
ぼくしーBoxi |
今夜二話だよー |
10月08日 20:48:551665229735 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]SPY FAMILY is good, and tbh, I haven't watched al episode in the season 1 yet |
10月08日 20:49:011665229741 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]eh, episode is tonight? |
10月08日 20:49:191665229759 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] you see, I wanna watch them in one shot, but ... I don't wanna atch it weekly |
10月08日 20:49:321665229772 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] so my Yor knowledge is stopped in the buger line |
10月08日 20:49:401665229780 |
|
ぼくしーBoxi |
まだ囚われてるw |
10月08日 20:49:441665229784 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] Daniel kun... |
10月08日 20:50:221665229822 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] yeah, my animation knowledge is stopped in bugger line and Anya eats peanuts. but I lately play impersonating them with those limited knowledge |
10月08日 20:50:281665229828 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ah, you know me from little bit? |
10月08日 20:50:351665229835 |
|
ぼくしーBoxi |
きてたね! |
10月08日 20:50:511665229851 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]you see, if you go to piapro site, there's a karaoke version for my littl bit |
10月08日 20:51:051665229865 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] it's open for public, if you didn't know, you can download it at the piapro |
10月08日 20:51:171665229877 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] lol, I'm the one who sang it but didn't know the song was out |
10月08日 20:51:291665229889 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I can play this game all day |
10月08日 20:51:331665229893 |
|
ぼくしーBoxi |
かわいい |
10月08日 20:51:391665229899 |
|
ぼくしーBoxi |
免停はしないでドクターw |
10月08日 20:51:511665229911 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ...please no tomato, it won't be there |
10月08日 20:52:091665229929 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] but I'm the robot, I think the robot has more chance to appear in pvz |
10月08日 20:52:241665229944 |
|
ぼくしーBoxi |
|
10月08日 20:52:331665229953 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]my team has big power |
10月08日 20:52:441665229964 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] you see, it's rare me playing this kind of game, |
10月08日 20:52:531665229973 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] glad for telling me that I should play this |
10月08日 20:53:061665229986 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] yah, this game is really time stealing game |
10月08日 20:53:131665229993 |
|
ぼくしーBoxi |
クッキークリッカーも時間溶ける… |
10月08日 20:53:261665230006 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] my head? ahahahah |
10月08日 20:53:381665230018 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] this thing, you see, I'm Roboco in a 3d right? look? IT'S FLAT |
10月08日 20:53:411665230021 |
|
ぼくしーBoxi |
草 |
10月08日 20:53:421665230022 |
|
里人B |
ペーパーマリオみたいで草 |
10月08日 20:54:031665230043 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I wish theres a 3d art of this, but i's like apaper mario in this state |
10月08日 20:54:081665230048 |
|
ぼくしーBoxi |
かわいいw |
10月08日 20:54:231665230063 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]but you guys won't see it as it is a 3d |
10月08日 20:55:061665230106 |
|
ぼくしーBoxi |
草 |
10月08日 20:55:161665230116 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]Context: Roboco-san is being controlled by the plant |
10月08日 20:55:471665230147 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]that old man was "abahebu" ojisan??? didn't know that |
10月08日 20:55:501665230150 |
|
ぼくしーBoxi |
似てるw |
10月08日 20:56:021665230162 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] you can call me as the cv anytime |
10月08日 20:56:161665230176 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] PLEASE DON'T PULL THAT THING ON MY HEAD |
10月08日 20:56:281665230188 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] you see... I did it instantly so... |
10月08日 20:56:391665230199 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I think this will be ... |
10月08日 20:56:421665230202 |
|
ぼくしーBoxi |
草 |
10月08日 20:56:421665230202 |
|
里人B |
抜けた~! |
10月08日 20:57:031665230223 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] now it's born |
10月08日 20:57:091665230229 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]actually it has leg |
10月08日 20:57:221665230242 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] it's sucking my PON out |
10月08日 20:57:281665230248 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ...wait that means my PON is gone??? |
10月08日 20:57:421665230262 |
|
ぼくしーBoxi |
これで高性能に?? |
10月08日 20:57:481665230268 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] it can't suck all my PON??? |
10月08日 20:58:021665230282 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] well, I'm already highspec, I'm no pon |
10月08日 20:58:131665230293 |
|
ぼくしーBoxi |
海外にき「大丈夫だよ、我がPON女王」 |
10月08日 20:58:191665230299 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]don't mistake me, brat |
10月08日 20:58:381665230318 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] lol, I'm always strong, wth |
10月08日 20:58:431665230323 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ok.... |
10月08日 20:58:491665230329 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] yeah, I'm into shanks lately |
10月08日 20:58:591665230339 |
|
ぼくしーBoxi |
SCPは草 |
10月08日 20:59:251665230365 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] you see, I lately watch onepiece, so pnepiece character is coming out from me |
10月08日 20:59:331665230373 |
|
ぼくしーBoxi |
おつろぼでしたー! |
10月08日 20:59:381665230378 |
|
里人B |
は~い! |
10月08日 20:59:481665230388 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]thanks for everything guys, I'd like to play this game in future |
10月08日 21:00:011665230401 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] otsurobo- g'night- |
10月08日 21:00:051665230405 |
|
里人B |
おつろぼでした~! |
10月08日 21:00:081665230408 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]... well I'm not gonna sleep yet though |
10月08日 21:00:121665230412 |
|
ぼくしーBoxi |
おつろぼ~ |
10月08日 21:00:181665230418 |
|
ぼくしーBoxi |
|
10月08日 21:01:181665230478 |
|
ぼくしーBoxi |
|
10月08日 21:01:241665230484 |
|
ぼくしーBoxi |
みなさんもおつおやろぼーG'night guys- |
10月08日 21:01:381665230498 |
|
里人B |
かわいい |