トップ 
配信名:【Lethal Company】久々に働きにいきますか #デスメタルハート【ホロライブ / ロボ子さん】
時間
icon 名前 チャット
09月03日
16:43:59
ロボ子さん X でタグ案募集龍!英語だと嬉しい?
09月03日
17:09:33
ぼくしーBoxi 英語で募集でしたか、了解!
09月03日
17:11:23
ぼくしーBoxi [EN]Pinned post: Looking for idea for our collab hashtag! EN is good?
09月03日
18:58:28
ぼくしーBoxi [EN] Title: 【Lethal Company】 Let's Go Back To Work
09月03日
19:30:04
ロボ子さん #デスメタルハート になったよ!
09月03日
19:38:31
ぼくしーBoxi デスメタルハートいいね
09月03日
19:39:06
ぼくしーBoxi [EN] Title: 【Lethal Company】 Let's Go Back To Work #デスメタルハート (Death metal heart)
09月03日
19:52:19
ぼくしーBoxi
09月03日
19:58:46
ぼくしーBoxi
09月03日
20:00:41
ぼくしーBoxi
09月03日
20:00:46
ぼくしーBoxi 了解〜
09月03日
20:01:20
ぼくしーBoxi [EN]From X: please wait for another 10 min
09月03日
20:07:07
ぼくしーBoxi ないがふ〜!
09月03日
20:08:20
ぼくしーBoxi ないぎふ〜
09月03日
20:09:12
里人B
09月03日
20:09:28
ぼくしーBoxi 10分からとのこと
09月03日
20:10:44
ぼくしーBoxi
09月03日
20:12:13
ぼくしーBoxi [EN]From X: pls wait for another 10 min(starts from 20:10(JST))
09月03日
20:12:37
ぼくしーBoxi 森さん日本語喋れるから大丈夫よ
09月03日
20:12:54
ぼくしーBoxi
09月03日
20:13:26
ぼくしーBoxi 画面すごいw
09月03日
20:13:32
ぼくしーBoxi [EN] Title: 【Lethal Company】 Let's Go Back To Work #デスメタルハート (Death metal heart)
09月03日
20:13:46
ぼくしーBoxi
09月03日
20:13:53
里人B
09月03日
20:14:29
ぼくしーBoxi [EN] Title: 【Lethal Company】 Let's Go Back To Work #デスメタルハート (Death metal heart)
09月03日
20:15:08
ぼくしーBoxi [EN]Context: Seems like they are gonna speak in Japanese mostly, Cali and Chama is having hard time with their throat
09月03日
20:15:25
ぼくしーBoxi [EN]Hashtag for tonight: #デスメタルハート (Death Metal Heart)
09月03日
20:15:33
ぼくしーBoxi [EN]Context: This is Cali's house
09月03日
20:15:46
ぼくしーBoxi すごいあるなw
09月03日
20:16:02
ぼくしーBoxi
09月03日
20:16:33
ぼくしーBoxi [EN]Chama:So we can use this transporter to revive dead crew? R:that's awesome!! can you take us to a nice place??
09月03日
20:16:43
ぼくしーBoxi ロボ子さん!?
09月03日
20:16:56
ぼくしーBoxi [EN]R: I wanna press the button!! how it works!? waaaaaaah who's that?!
09月03日
20:17:29
ぼくしーBoxi ロボ子さん手癖がw
09月03日
20:17:37
ぼくしーBoxi
09月03日
20:17:53
ぼくしーBoxi [EN]Cali:Shall we go to a dangerous space? I'm gonna punsish ya;;
09月03日
20:18:13
ぼくしーBoxi [EN]Context:R: do you know there's a creature that can kill you when you talk?
09月03日
20:18:19
ぼくしーBoxi くしゃみたすからない
09月03日
20:19:14
ぼくしーBoxi あw
09月03日
20:19:30
ぼくしーBoxi [EN]Context:Roboco paniked because there was only Chama behind
09月03日
20:19:39
ぼくしーBoxi ペットw
09月03日
20:19:50
ぼくしーBoxi [EN]Context: Roboco and Chama said it's a pet
09月03日
20:19:59
ぼくしーBoxi 追加枠よw
09月03日
20:20:36
ぼくしーBoxi
09月03日
20:21:16
ぼくしーBoxi [EN]Context: they are sad 'cause the pet is gone. now trying to go to a new place for Roboco-san
09月03日
20:21:26
ぼくしーBoxi ロボ子さんまたネジ落とした?
09月03日
20:22:15
ぼくしーBoxi [EN]Context: Roboco-san thinks they're gonna forget how to get out
09月03日
20:22:50
ぼくしーBoxi [EN]Context: Lethal Company got update: there are new creatures and maps added
09月03日
20:22:56
ぼくしーBoxi やる気か!?
09月03日
20:23:57
ぼくしーBoxi よかったよかった
09月03日
20:24:22
ぼくしーBoxi [EN]Context: Roboco-san wants to find regular entrance
09月03日
20:24:37
ぼくしーBoxi >いのちだいじに
09月03日
20:25:32
ぼくしーBoxi あなたよ
09月03日
20:25:39
ぼくしーBoxi
09月03日
20:26:11
ぼくしーBoxi [EN]Context: Roboco-san blaming Cham for the prank
09月03日
20:26:26
ぼくしーBoxi 気をつけてねw
09月03日
20:26:55
ぼくしーBoxi [EN]Context: Chama is warning Roboco-san to not drop the treasure again
09月03日
20:27:51
ぼくしーBoxi 気をつけてw
09月03日
20:28:12
ぼくしーBoxi [EN]Cali: Run when you find scary thing
09月03日
20:28:35
ぼくしーBoxi [EN] Context: Cabo-chama: Pumpkin-chama
09月03日
20:29:18
ぼくしーBoxi かぎー
09月03日
20:29:34
ぼくしーBoxi エレベーターきたか
09月03日
20:30:15
ぼくしーBoxi
09月03日
20:30:20
里人B !?
09月03日
20:30:21
ぼくしーBoxi ロボ子さんwww
09月03日
20:30:44
ぼくしーBoxi [EN]Context: Roboco-san was not able to ride, so she fell
09月03日
20:30:50
赤井はあと なにしてんねんw
09月03日
20:30:56
ぼくしーBoxi いい落下だったw
09月03日
20:31:16
ぼくしーBoxi [EN]Haachama chat: What the heck you doin
09月03日
20:31:19
ぼくしーBoxi
09月03日
20:31:28
ぼくしーBoxi なにやってんのwww
09月03日
20:31:29
里人B
09月03日
20:31:38
ぼくしーBoxi でた新クリーチャーw
09月03日
20:31:56
ぼくしーBoxi 海外にき「パパに赤ちゃんぴったりじゃん」
09月03日
20:32:17
ぼくしーBoxi [EN]Roboco-san : look Cali, that's us reincarnated
09月03日
20:32:32
ぼくしーBoxi 赤ちゃんなんよ
09月03日
20:32:41
ぼくしーBoxi
09月03日
20:33:22
ぼくしーBoxi
09月03日
20:33:39
ぼくしーBoxi [EN]Context: Cali's lost
09月03日
20:33:51
ぼくしーBoxi これ迷子枠おおくない?w
09月03日
20:34:36
ぼくしーBoxi やばいw
09月03日
20:34:47
ぼくしーBoxi
09月03日
20:34:55
ぼくしーBoxi あーあーwww
09月03日
20:35:32
ぼくしーBoxi 森さん一人でPON起こしてるの笑うw
09月03日
20:35:43
ぼくしーBoxi 諦めたなこれ?
09月03日
20:35:59
ぼくしーBoxi [EN]Cali: why'd everyone died?
09月03日
20:36:16
ぼくしーBoxi
09月03日
20:36:42
ぼくしーBoxi [EN]Roboco-san : remember that cute creature? that's us reincarnated to Robo-chamj
09月03日
20:38:14
ぼくしーBoxi にゃるほど?
09月03日
20:38:46
ぼくしーBoxi あと209・・
09月03日
20:38:52
ぼくしーBoxi [EN]Context: Not meeting the quota
09月03日
20:39:27
ぼくしーBoxi 間に合うか?
09月03日
20:40:00
ぼくしーBoxi あぶねぇw
09月03日
20:40:23
ぼくしーBoxi [EN]R: wait, does this means someone has to die?
09月03日
20:41:03
ぼくしーBoxi
09月03日
20:41:21
ぼくしーBoxi [EN]Context: Cali asks to what they need
09月03日
20:41:28
ぼくしーBoxi [EN]Context:Quota reached
09月03日
20:42:11
ぼくしーBoxi [EN]Context: Thinking what to buy
09月03日
20:42:26
ぼくしーBoxi 人www
09月03日
20:42:34
ぼくしーBoxi [EN]R: Shovel is to hit human
09月03日
20:42:37
ぼくしーBoxi きちゃ
09月03日
20:43:05
ぼくしーBoxi トイレw
09月03日
20:43:15
ぼくしーBoxi [EN]Context: Chama noticed they can go down
09月03日
20:43:28
ぼくしーBoxi 本当こわいもの知らずだわw
09月03日
20:43:33
ぼくしーBoxi [EN]Cali:I bought toilet
09月03日
20:43:39
ぼくしーBoxi なんで買ったのww
09月03日
20:43:50
ぼくしーBoxi [EN]Cali: Toilet is important
09月03日
20:44:12
ぼくしーBoxi [EN]Roboco-san we got our flash light
09月03日
20:44:26
ぼくしーBoxi なんでwww
09月03日
20:44:30
ぼくしーBoxi これ使えるの?W
09月03日
20:44:50
ぼくしーBoxi [EN]Roboco-san, stop looking me potty, Robot need too
09月03日
20:45:14
ぼくしーBoxi どういうアイテムなんだこれw
09月03日
20:45:22
ぼくしーBoxi [EN]Haachama: did you hit me??
09月03日
20:45:30
ぼくしーBoxi ノルマ達成ー
09月03日
20:45:36
ぼくしーBoxi ノルマたっか!?
09月03日
20:46:33
ぼくしーBoxi
09月03日
20:46:43
ぼくしーBoxi [EN]Roboco-san: I can't hold it more
09月03日
20:47:08
ぼくしーBoxi [EN]Roboco-san: I wonder where the potty goes. into the space?
09月03日
20:47:27
ぼくしーBoxi スペースでぶりっはやめてね
09月03日
20:47:38
ぼくしーBoxi Bかぁ~
09月03日
20:48:10
ぼくしーBoxi うそでしょwww
09月03日
20:48:24
ぼくしーBoxi [EN]Context: Roboco fell into swamp
09月03日
20:48:31
ぼくしーBoxi ちゃまwwww
09月03日
20:48:48
ぼくしーBoxi 嘘だろwwwww
09月03日
20:48:51
ぼくしーBoxi 全滅かよwwww
09月03日
20:49:22
ぼくしーBoxi [EN]Context: Chama and cali tried to save Roboco who was lost missing, and they a ll eneded up falling to the swamp
09月03日
20:49:34
ぼくしーBoxi
09月03日
20:50:08
ぼくしーBoxi 落下死多くない?w
09月03日
20:50:23
ぼくしーBoxi [EN]Context; PON LV 5
09月03日
20:50:31
ぼくしーBoxi [EN]Context:Roboco is scared to the swamp now
09月03日
20:51:32
ぼくしーBoxi Haven't played after the new update so I'm not sure about the quicksand in this planet
09月03日
20:51:37
ぼくしーBoxi れっつごー
09月03日
20:51:51
ぼくしーBoxi おなじみの実家
09月03日
20:52:14
ぼくしーBoxi [EN]Context; cali explaining about the kidnapper
09月03日
20:52:31
ぼくしーBoxi 恐れ知らずなんだよなぁw
09月03日
20:52:36
ぼくしーBoxi いい趣味?w
09月03日
20:53:06
ぼくしーBoxi うまい
09月03日
20:53:18
ぼくしーBoxi
09月03日
20:53:39
ぼくしーBoxi [EN]Context: Found a mine
09月03日
20:53:59
ぼくしーBoxi 今のところ順調?
09月03日
20:54:03
ぼくしーBoxi あーw
09月03日
20:54:07
ぼくしーBoxi [EN]Context: Cali fell
09月03日
20:54:43
ぼくしーBoxi [EN]Context: RoboChama trying to take home as much as they can
09月03日
20:55:26
ぼくしーBoxi ないすー
09月03日
20:55:40
ぼくしーBoxi [EN]Roboco-san: Cali, trust us, we can take them home
09月03日
20:55:50
ぼくしーBoxi ちゃま?
09月03日
20:55:58
ぼくしーBoxi
09月03日
20:56:07
ぼくしーBoxi [EN]Context: Roboco was surprised becaue of chama
09月03日
20:56:40
ぼくしーBoxi wwww
09月03日
20:56:48
ぼくしーBoxi 迷子www
09月03日
20:56:53
ぼくしーBoxi [EN]Context: They are lost
09月03日
20:56:56
ぼくしーBoxi
09月03日
20:57:10
ぼくしーBoxi
09月03日
20:57:27
ぼくしーBoxi ホラーになったw
09月03日
20:58:27
ぼくしーBoxi 温度差すごいw
09月03日
20:59:06
ぼくしーBoxi ひえっ
09月03日
20:59:13
ぼくしーBoxi 電池もない・・・
09月03日
20:59:24
ぼくしーBoxi [EN]Contexgt: Roboco don't have enough battery for the flash light
09月03日
20:59:36
ぼくしーBoxi がんばれー!
09月03日
20:59:43
ぼくしーBoxi
09月03日
21:00:04
ぼくしーBoxi ちゃんとホラーだわ
09月03日
21:00:28
ぼくしーBoxi [EN]R: where AM I !?I I don't want item!! am I locked!? where can I go out!?
09月03日
21:00:40
ぼくしーBoxi [EN] Please, warning warning, I am warning!
09月03日
21:01:15
ぼくしーBoxi [EN]R: I hate maze, I'm not good at it
09月03日
21:01:16
ぼくしーBoxi
09月03日
21:01:25
里人B
09月03日
21:01:25
ぼくしーBoxi もぐもぐされた・・・
09月03日
21:01:53
ぼくしーBoxi [EN]Chama: That was a horror film
09月03日
21:02:17
ぼくしーBoxi [EN]Chama: We gotta get stronger
09月03日
21:02:25
ぼくしーBoxi 海外にき「なんてチームだw」
09月03日
21:03:34
ぼくしーBoxi
09月03日
21:03:45
ぼくしーBoxi [EN]R: Did I do something wrong?
09月03日
21:04:12
ぼくしーBoxi ハチだw
09月03日
21:04:32
ぼくしーBoxi きたわwww
09月03日
21:04:46
ぼくしーBoxi [EN]R: yabe, not cali, monster came, cali died, let's run
09月03日
21:04:51
ぼくしーBoxi ひどいwww
09月03日
21:05:07
ぼくしーBoxi [EN]ContexT: Robochama treating Cali died
09月03日
21:05:33
ぼくしーBoxi これ高性能だわw
09月03日
21:06:00
ぼくしーBoxi
09月03日
21:06:12
ぼくしーBoxi [EN]Context: Roboco noticed Cali is alived
09月03日
21:06:21
ぼくしーBoxi あのさーwwww
09月03日
21:06:59
ぼくしーBoxi [EN]Context; What happened, Chaa took the generator so the lights are gone now
09月03日
21:07:09
ぼくしーBoxi [EN]Chama: I took it because I wanted it
09月03日
21:07:54
ぼくしーBoxi [EN]R: what white button?
09月03日
21:08:06
ぼくしーBoxi [EN]Context: Cali is alive
09月03日
21:08:21
ぼくしーBoxi いいね
09月03日
21:08:56
ぼくしーBoxi ナイス
09月03日
21:09:20
ぼくしーBoxi
09月03日
21:09:30
ぼくしーBoxi
09月03日
21:09:39
ぼくしーBoxi
09月03日
21:09:54
ぼくしーBoxi [EN]R: let me press the button! oops, it's a corps
09月03日
21:10:21
ぼくしーBoxi [EN]R : Cali, I understood the system, thanks for your love
09月03日
21:10:40
ぼくしーBoxi ミュート??
09月03日
21:10:46
ぼくしーBoxi え?
09月03日
21:10:54
ぼくしーBoxi [EN]Context: Cali can't hear Roboco's voice
09月03日
21:11:02
ぼくしーBoxi バグってるわね
09月03日
21:11:10
ぼくしーBoxi [EN]Cali: why can't I hear Roboco....
09月03日
21:11:22
ぼくしーBoxi 一回立て直したほうがよさそう
09月03日
21:11:31
ぼくしーBoxi 結構起きるバグだよ
09月03日
21:11:41
ぼくしーBoxi 海外にき「一時間くらいそうだよ」
09月03日
21:11:55
ぼくしーBoxi [EN]R: how did we play it in this long situation?
09月03日
21:12:01
ぼくしーBoxi 再起動のがいいわね
09月03日
21:12:16
ぼくしーBoxi 海外にき曰くそうだってw
09月03日
21:12:29
ぼくしーBoxi [EN]R: really!? we didn;t hear each other for an hour!?
09月03日
21:12:57
ぼくしーBoxi [EN]R: you kidding Cali???????
09月03日
21:13:12
ぼくしーBoxi [EN]Context; Cali thought Roboco was silent for a long while ago
09月03日
21:13:41
ぼくしーBoxi 海外にき「どうりで話しかみあってなかったわけだw」
09月03日
21:13:51
ぼくしーBoxi よかったわw
09月03日
21:14:20
ぼくしーBoxi 絶妙に噛み合ってなかったのそういうw
09月03日
21:14:34
ぼくしーBoxi [EN]Roboco: so an hour has passed, now we're talking
09月03日
21:15:04
ぼくしーBoxi 空気読みして他のかとw
09月03日
21:15:21
ぼくしーBoxi [EN] Context: Roboco felt weird too, 'cause Cali was not understanding too
09月03日
21:16:36
ぼくしーBoxi [EN]Context: Haachama felt weird too because she can hear both Cali and Roboco
09月03日
21:17:32
ぼくしーBoxi 今夜の全視点なかったからこそおきたやつだわw
09月03日
21:17:44
ぼくしーBoxi そういうことだったのねw
09月03日
21:17:53
ぼくしーBoxi
09月03日
21:18:15
ぼくしーBoxi [EN]Context: Cali sounds more energetic now since they can all hear each other
09月03日
21:18:48
ぼくしーBoxi
09月03日
21:19:02
ぼくしーBoxi [EN]Chama: Wearing a black panties everyday
09月03日
21:19:24
ぼくしーBoxi [EN]Context: Talking about what panty color. Chama said Roboco is always pink
09月03日
21:19:44
ぼくしーBoxi ないぎふ~
09月03日
21:20:50
ぼくしーBoxi
09月03日
21:20:59
ぼくしーBoxi [EN]Cali: RUUUUUUUUUUUUUUN
09月03日
21:21:03
ぼくしーBoxi ホラー映画かとwww
09月03日
21:21:20
ぼくしーBoxi ちゃま??
09月03日
21:21:26
ぼくしーBoxi
09月03日
21:21:40
ぼくしーBoxi [EN]R: I think Chama can survive, she's tough
09月03日
21:21:49
ぼくしーBoxi しぶといって言い方よw
09月03日
21:22:13
ぼくしーBoxi ちゃまwwww
09月03日
21:22:41
ぼくしーBoxi [EN]Context: Cali is giving up too
09月03日
21:22:49
ぼくしーBoxi RIPcHAMA
09月03日
21:23:21
ぼくしーBoxi いきかえりっちゃま
09月03日
21:23:29
ぼくしーBoxi [EN]Context: Chama died because she fell
09月03日
21:23:31
ぼくしーBoxi おちたかーw
09月03日
21:25:22
ぼくしーBoxi かわいい
09月03日
21:27:09
ぼくしーBoxi ないす~
09月03日
21:27:38
ぼくしーBoxi [EN]R: Let's go back, we gotta gain more
09月03日
21:28:14
ぼくしーBoxi 明らかに配信開始のときよりカリちゃんの声明るいわねw
09月03日
21:28:15
ぼくしーBoxi あw
09月03日
21:28:44
ぼくしーBoxi 見に行くのか・・・!
09月03日
21:28:50
ぼくしーBoxi ナイス~
09月03日
21:29:26
ぼくしーBoxi いいねぇ
09月03日
21:30:02
ぼくしーBoxi
09月03日
21:30:34
ぼくしーBoxi [EN]Context: They are trying to gain more
09月03日
21:30:42
ぼくしーBoxi 今いくの怖いんだがw
09月03日
21:30:56
ぼくしーBoxi [EN]R: Chama , carefully there's YABE thing here
09月03日
21:31:06
ぼくしーBoxi ちゃま・・・?
09月03日
21:31:11
ぼくしーBoxi [EN]R: Is everyone ok??
09月03日
21:31:27
ぼくしーBoxi なまず??
09月03日
21:32:02
ぼくしーBoxi
09月03日
21:32:15
ぼくしーBoxi [EN]R: I'm no human! I' Robot!!
09月03日
21:32:38
ぼくしーBoxi
09月03日
21:32:51
ぼくしーBoxi RIP子さん
09月03日
21:32:59
ぼくしーBoxi
09月03日
21:33:16
ぼくしーBoxi [EN]R: guys, I was about to pee, let me go to toilet
09月03日
21:33:19
ぼくしーBoxi いてらーw
09月03日
21:33:38
ぼくしーBoxi [EN]Context: Roboco reached her limit, she wants us to watch over Chama and Cali
09月03日
21:33:42
ぼくしーBoxi 迫真w
09月03日
21:34:23
ぼくしーBoxi ロボ子さんお花摘みにいきました
09月03日
21:34:33
ぼくしーBoxi [EN]Context: Roboco is offline for the "idol meeting"
09月03日
21:34:34
ぼくしーBoxi あw
09月03日
21:35:11
ぼくしーBoxi [EN]Context: Chama knows Roboco is at "Idol meeting"
09月03日
21:35:27
ぼくしーBoxi すべて失った・・・
09月03日
21:35:32
ぼくしーBoxi おかえり~
09月03日
21:35:51
ぼくしーBoxi [EN]R: I was panik when I was alone
09月03日
21:35:54
ぼくしーBoxi おつかれよー
09月03日
21:36:43
ぼくしーBoxi [EN]R: We won;t give up!! we all gonna gain in this last run!!
09月03日
21:36:59
ぼくしーBoxi もう・・・ね
09月03日
21:37:16
ぼくしーBoxi おわりです・・・
09月03日
21:37:35
ぼくしーBoxi [EN]R: u, a swamp, my trauma
09月03日
21:37:55
ぼくしーBoxi がんばれ~!
09月03日
21:39:37
ぼくしーBoxi
09月03日
21:40:11
ぼくしーBoxi [EN]R: Please don't die ok?? H: we die together
09月03日
21:40:13
ぼくしーBoxi
09月03日
21:40:22
ぼくしーBoxi [EN]R: Let's go to the safe zone first ok?
09月03日
21:41:14
ぼくしーBoxi
09月03日
21:42:10
ぼくしーBoxi 最終日だからね
09月03日
21:42:19
ぼくしーBoxi [EN]Context: Roboco is checking them from monitor
09月03日
21:42:22
ぼくしーBoxi 閉じててえらい
09月03日
21:42:38
ぼくしーBoxi 実況のロボ子さんw
09月03日
21:42:43
ぼくしーBoxi [EN]R: I wanna stay here forever
09月03日
21:43:07
ぼくしーBoxi
09月03日
21:43:15
ぼくしーBoxi [EN]R: If we don't give up, we can win
09月03日
21:43:37
ぼくしーBoxi さぁ・・・いけるかな・・・・いけたらいいな・・・
09月03日
21:43:56
ぼくしーBoxi 期限切れ
09月03日
21:44:08
ぼくしーBoxi クビです
09月03日
21:44:14
ぼくしーBoxi 売らなかったから・・・
09月03日
21:44:24
ぼくしーBoxi [EN]Context: They didn't sell so they are fired
09月03日
21:44:31
ぼくしーBoxi [EN]R:We worked hard....
09月03日
21:44:44
ぼくしーBoxi そうなのよw
09月03日
21:44:58
ぼくしーBoxi でも最後に声聞こえたから・・w
09月03日
21:45:28
ぼくしーBoxi [EN]R: Next time, let's communicate from start ok?
09月03日
21:45:47
ぼくしーBoxi このゲームあるあるだからねw
09月03日
21:45:58
ぼくしーBoxi [EN]Context: Before stream, they were to chat
09月03日
21:46:04
ぼくしーBoxi いい落ちだったよw
09月03日
21:46:15
ぼくしーBoxi お疲れ様でしたーw
09月03日
21:46:29
里人B おつデスメタルハート!
09月03日
21:46:47
ぼくしーBoxi [EN]Hashtag for tonight: #デスメタルハート
09月03日
21:46:52
ぼくしーBoxi
09月03日
21:47:08
ぼくしーBoxi
09月03日
21:47:33
ぼくしーBoxi
09月03日
21:47:47
ぼくしーBoxi 皆さんもおつおやー!G'night guys!