トップ 
配信名:【5周年記念】新髪型お披露目&凸まち✨【ロボ子さん /ホロライブ】
時間
icon 名前 チャット
03月04日 20:30:37 ぼくしーBoxi 充電中
03月04日 20:31:20 ぼくしーBoxi [EN] Title: 【5th Anniversary】New Hairstyle Showcase & Totsu Machi (guest waiting)
03月04日 20:43:30 ぼくしーBoxi 充電中
03月04日 20:52:32 ぼくしーBoxi [EN] Title: 【5th Anniversary】New Hairstyle Showcase & Totsu Machi (guest waiting)
03月04日 20:59:47 ぼくしーBoxi ろぼ…ろぼ…
03月04日 20:59:56 ぼくしーBoxi [EN] Title: 【5th Anniversary】New Hairstyle Showcase & Totsu Machi (guest waiting)
03月04日 21:01:41 ぼくしーBoxi きちゃ!
03月04日 21:01:49 ぼくしーBoxi
03月04日 21:02:04 ぼくしーBoxi [EN] Title: 【5th Anniversary】New Hairstyle Showcase & Totsu Machi (guest waiting)
03月04日 21:02:05 里人B
03月04日 21:03:05 ぼくしーBoxi
03月04日 21:03:32 ぼくしーBoxi
03月04日 21:04:06 ぼくしーBoxi ここすき
03月04日 21:04:20 ぼくしーBoxi [EN] Title: 【5th Anniversary】New Hairstyle Showcase & Totsu Machi (guest waiting)
03月04日 21:04:30 ぼくしーBoxi ぺろきゃんかわいい
03月04日 21:04:43 ぼくしーBoxi [EN] uwaaaaaaaaaaa it's my 5th anniversary
03月04日 21:04:51 ぼくしーBoxi [EN] I want to lick candy so I brought this
03月04日 21:04:59 ぼくしーBoxi [EN]it's a celebration, so I feel like I wanna lick a candy
03月04日 21:05:02 ぼくしーBoxi かわいいw
03月04日 21:05:12 ぼくしーBoxi [EN]My throat is bit hurt, so I want some candy
03月04日 21:05:15 ぼくしーBoxi 画面かわいい
03月04日 21:05:20 ぼくしーBoxi [EN]so here, look at it guys
03月04日 21:05:27 ぼくしーBoxi [EN]can you all see the sillouette
03月04日 21:05:37 ぼくしーBoxi [EN] lol left and right was difficult for me
03月04日 21:05:39 ぼくしーBoxi [EN]no x, ah...
03月04日 21:05:42 ぼくしーBoxi
03月04日 21:05:45 ぼくしーBoxi [EN] It's love, not x
03月04日 21:05:49 ぼくしーBoxi [EN] it's gonna be ok
03月04日 21:05:53 ぼくしーBoxi [EN]so I'm not a baldy
03月04日 21:06:06 ぼくしーBoxi [EN]so tonight, it's my 5th anniversary
03月04日 21:06:09 ぼくしーBoxi [EN]so I wanna do it
03月04日 21:06:14 ぼくしーBoxi [EN]eh, tasukaru? lol
03月04日 21:06:17 ぼくしーBoxi
03月04日 21:06:23 ぼくしーBoxi [EN]you guys are not happy with the baldy right?
03月04日 21:06:34 ぼくしーBoxi [EN] having baldy? but no
03月04日 21:06:37 ぼくしーBoxi [EN]but theres...
03月04日 21:06:39 ぼくしーBoxi
03月04日 21:06:42 ぼくしーBoxi [EN]so tonight
03月04日 21:06:53 ぼくしーBoxi [EN] I asked you guys to draw your guess to my hairsytle
03月04日 21:07:09 ぼくしーBoxi [EN]and there's unforgiveable guess
03月04日 21:07:15 ぼくしーBoxi [EN]look at this guys
03月04日 21:07:19 ぼくしーBoxi
03月04日 21:07:26 ぼくしーBoxi [EN] this one, I won't forgive you
03月04日 21:07:31 ぼくしーBoxi [EN]am I using the right word?
03月04日 21:07:33 ぼくしーBoxi
03月04日 21:07:44 ぼくしーBoxi [EN]I'm not gonna be happy for this fallen samurai style
03月04日 21:07:49 ぼくしーBoxi [EN] let me tell about this
03月04日 21:07:53 ぼくしーBoxi [EN] THIS IS NO GOOD X
03月04日 21:08:07 ぼくしーBoxi [EN] this , I prefere the baldy over this
03月04日 21:08:13 ぼくしーBoxi [EN] ahahahahaha
03月04日 21:08:25 ぼくしーBoxi [EN] ahahaha I'm not gonna accept the fallen samurai style
03月04日 21:08:31 ぼくしーBoxi [EN] I knew someone would do this
03月04日 21:08:36 ぼくしーBoxi [EN]so I knew it would happen
03月04日 21:08:46 ぼくしーBoxi [EN]glad no Namihei style was drawn
03月04日 21:08:51 ぼくしーBoxi [EN]and there were most of them cutie ones
03月04日 21:08:56 ぼくしーBoxi [EN]so then let's check it
03月04日 21:09:04 ぼくしーBoxi [EN] but the fallen samurai style
03月04日 21:09:06 ぼくしーBoxi
03月04日 21:09:11 ぼくしーBoxi [EN]WHAT YA MEAN 100%???
03月04日 21:09:22 ぼくしーBoxi じわじわテカリ具合がきになるw
03月04日 21:09:27 ぼくしーBoxi [EN]it's shiny you know
03月04日 21:09:37 ぼくしーBoxi [EN] that red and black one is cute
03月04日 21:09:44 ぼくしーBoxi ちゃんとシルエット通りではあるw
03月04日 21:09:55 ぼくしーBoxi [EN] don't say the shinyness is 100%
03月04日 21:09:58 ぼくしーBoxi [EN]now this was lewd
03月04日 21:10:05 ぼくしーBoxi tskr
03月04日 21:10:09 里人B エッ
03月04日 21:10:27 ぼくしーBoxi [EN] it was bit lewd
03月04日 21:10:31 ぼくしーBoxi [EN] but it's cute right?
03月04日 21:10:34 ぼくしーBoxi [EN]the ribbons is good
03月04日 21:10:38 ぼくしーBoxi [EN]did I add more boobs?
03月04日 21:10:43 ぼくしーBoxi [EN]check it out, I got this much
03月04日 21:10:53 里人B たすかる
03月04日 21:10:57 ぼくしーBoxi 助かる
03月04日 21:11:18 ぼくしーBoxi [EN]I'm blushing. I can show my face now lol
03月04日 21:11:34 ぼくしーBoxi [EN]my candy is big, so I can make it as my fan
03月04日 21:11:36 ぼくしーBoxi [EN]so here
03月04日 21:11:40 ぼくしーBoxi [EN]and this is cute isn't it?
03月04日 21:11:45 ぼくしーBoxi [EN] I got the new outfit too
03月04日 21:11:48 ぼくしーBoxi [EN]this is cute isn't it?
03月04日 21:11:50 ぼくしーBoxi かわいい
03月04日 21:11:58 ぼくしーBoxi [EN] I think I can do like this too
03月04日 21:12:03 ぼくしーBoxi [EN]let me check it out if I can
03月04日 21:12:08 ぼくしーBoxi [EN] this is pretty close isn't it?
03月04日 21:12:24 ぼくしーBoxi [EN] I think you all got an impression of gear because of Little bit isn't it?
03月04日 21:12:33 ぼくしーBoxi [EN] and with the long twin tail, isn;t it cute
03月04日 21:12:39 ぼくしーBoxi [EN] ah, I like the gear idea
03月04日 21:12:43 ぼくしーBoxi すごくあう
03月04日 21:12:53 ぼくしーBoxi [EN]as an accessory, the gear really suits
03月04日 21:13:06 ぼくしーBoxi [EN]yeah, like a steam punk
03月04日 21:13:19 ぼくしーBoxi [EN]and this, I really kind a..
03月04日 21:13:23 ぼくしーBoxi [EN]WHAT ARE YOU EATING
03月04日 21:13:25 ぼくしーBoxi
03月04日 21:13:27 里人B
03月04日 21:13:36 ぼくしーBoxi [EN]But this looks delicious, lol
03月04日 21:13:40 ぼくしーBoxi ヘルシーロボ子さん
03月04日 21:13:47 ぼくしーBoxi [EN] but this looks delicious, isn't it?
03月04日 21:13:52 ぼくしーBoxi [EN] but there's something I hate
03月04日 21:13:57 ぼくしーBoxi [EN] THE TOMATO, I HATE THAT
03月04日 21:13:59 ぼくしーBoxi
03月04日 21:14:05 ぼくしーBoxi [EN] I don't like the big tomato
03月04日 21:14:11 ぼくしーBoxi [EN]hey, don't say smells bad
03月04日 21:14:14 ぼくしーBoxi [EN] it's not expired
03月04日 21:14:19 ぼくしーBoxi [EN]ah- but the peaman...
03月04日 21:14:22 ぼくしーBoxi [EN]hope it's smaller
03月04日 21:14:30 ぼくしーBoxi フォーク素材ほしいわねw
03月04日 21:14:36 ぼくしーBoxi [EN]then I ate up my hair, so I became baldy
03月04日 21:14:43 ぼくしーBoxi [EN]And this is art
03月04日 21:14:47 ぼくしーBoxi 表情がいいw
03月04日 21:14:52 里人B
03月04日 21:15:33 ぼくしーBoxi [EN]I bet the hair dresser people palyed iwth my hair
03月04日 21:15:39 ぼくしーBoxi [EN]there's 5 of you Robo-cirs don't you?
03月04日 21:15:45 ぼくしーBoxi [EN]PLEASE DON'T PLAY WITH MY HAIR
03月04日 21:15:47 ぼくしーBoxi
03月04日 21:16:30 ぼくしーBoxi [EN]Please... don't make my hair like this... I'm gonna go meet my friend later..
03月04日 21:16:39 ぼくしーBoxi [EN]I look like I'm thinking how to cancel this hair...
03月04日 21:16:48 ぼくしーBoxi ろぼさー前衛的すぎるw
03月04日 21:16:56 ぼくしーBoxi [EN] If I have this, I wanan cut my hair off
03月04日 21:17:08 ぼくしーBoxi [EN]if you wanna sample it, go ahed, I strongly suggest you shoudln't do it
03月04日 21:17:10 ぼくしーBoxi ふり!?
03月04日 21:17:27 ぼくしーBoxi [EN]please, don't do it hair stylist, ok? I'm not kidding!
03月04日 21:17:27 ぼくしーBoxi わかった!w
03月04日 21:17:40 ぼくしーBoxi [EN] don't call more of the hair stylist to make this real
03月04日 21:17:47 ぼくしーBoxi [EN]... now I think someone would do it
03月04日 21:17:49 ぼくしーBoxi
03月04日 21:18:08 ぼくしーBoxi [EN]There's more of this idea
03月04日 21:18:26 ぼくしーBoxi [EN]If you got mem. gift, hope you enjoy with the stamps
03月04日 21:18:31 ぼくしーBoxi [EN]This ,there's 4 more
03月04日 21:18:38 ぼくしーBoxi [EN]and the clothes are so cute, isn't it?
03月04日 21:18:40 ぼくしーBoxi いいね
03月04日 21:19:05 ぼくしーBoxi [EN]I noticed many of you put thing in between the hair
03月04日 21:19:21 ぼくしーBoxi [EN]and talk about the hair, I often hide the thing on my bangs
03月04日 21:19:33 ぼくしーBoxi [EN] ah- I think everyone would think ther's the idea
03月04日 21:19:42 ぼくしーBoxi [EN]and the hair is fluffy, I think I got a lot of hair
03月04日 21:19:47 ぼくしーBoxi [EN]SHUT UP THOSE SAYING HAGEKO
03月04日 21:19:49 ぼくしーBoxi
03月04日 21:19:58 ぼくしーBoxi [EN]and this, I really like the otfit
03月04日 21:20:06 ぼくしーBoxi [EN] I think I should've gave some sample
03月04日 21:20:09 ぼくしーBoxi [EN]shut up! lol
03月04日 21:20:16 ぼくしーBoxi [EN] ah, the stylist is playing again
03月04日 21:20:21 ぼくしーBoxi [EN]UWAH, THIS IS TOO BIG
03月04日 21:20:26 ぼくしーBoxi [EN]IT'S TOO HD
03月04日 21:20:34 ぼくしーBoxi [EN] ah, please don't put a lot of you guys
03月04日 21:20:36 ぼくしーBoxi
03月04日 21:20:40 ぼくしーBoxi
03月04日 21:20:47 ぼくしーBoxi [EN]there's 9 of you Robo-cirs
03月04日 21:20:49 里人B
03月04日 21:20:55 ぼくしーBoxi [EN] 5 isn't enough? then how about 9? lol
03月04日 21:21:01 ぼくしーBoxi 腕にももたれてるw
03月04日 21:21:12 ぼくしーBoxi [EN]and I think it's you all fighting the best to have more hair
03月04日 21:21:16 ぼくしーBoxi [EN] don't get fool ok??
03月04日 21:21:26 ぼくしーBoxi [EN]eh, can I throw away you guys?
03月04日 21:21:28 ぼくしーBoxi
03月04日 21:21:32 ぼくしーBoxi ろぼさーミサイル!?
03月04日 21:21:39 里人B 刺し込んでもろて〜
03月04日 21:21:47 ぼくしーBoxi 遠心力でろぼさー投げるんですね、わかりsました
03月04日 21:21:55 ぼくしーBoxi [EN]Robo-cir nades? I think that's strong
03月04日 21:22:08 ぼくしーBoxi [EN]and I might cancel you if you came back to me when I threw you
03月04日 21:22:10 ぼくしーBoxi
03月04日 21:22:21 ぼくしーBoxi [EN] I please cancel exploding if you come back
03月04日 21:22:25 ぼくしーBoxi [EN]this is pretty cute
03月04日 21:22:39 ぼくしーBoxi [EN]stylist, you can now have 9 Robo-cirs in my hair
03月04日 21:22:53 ぼくしーBoxi あれならエネルギーチャージできるね
03月04日 21:22:58 ぼくしーBoxi [EN]I thought this was baldy too
03月04日 21:23:03 ぼくしーBoxi v but it's still there's a hair
03月04日 21:23:07 ぼくしーBoxi [EN] the smile is cute
03月04日 21:23:07 里人B デコ出しスタイルかわいい
03月04日 21:23:09 ぼくしーBoxi かわいい
03月04日 21:23:17 ぼくしーBoxi [EN] the R reminds me of team Rocket
03月04日 21:23:22 ぼくしーBoxi でこだしいいよね
03月04日 21:23:35 ぼくしーBoxi [EN] then this proves I'm cute even I show my forehead, or baldy
03月04日 21:23:43 ぼくしーBoxi [EN]ahahaha I think I kind a idolize Jessy here
03月04日 21:24:09 ぼくしーBoxi [EN]I like jessy and james, I like team rocket
03月04日 21:24:12 ぼくしーBoxi [EN]and there's here
03月04日 21:24:23 ぼくしーBoxi [EN] since I got a hair, now, it's hard to adjust it
03月04日 21:24:27 ぼくしーBoxi [EN]now this is drill hair
03月04日 21:24:34 ぼくしーBoxi [EN] I wanted to do it, but I think this is cute too
03月04日 21:24:41 ぼくしーBoxi [EN] I want to have a straight roll hair
03月04日 21:24:45 ぼくしーBoxi [EN] this is really cute
03月04日 21:24:49 ぼくしーBoxi [EN] like the Shojo comics
03月04日 21:24:57 ぼくしーBoxi [EN]right? Cha-tan? you came here to get stepped on?
03月04日 21:25:07 ぼくしーBoxi [EN] ahahahah thanks for anotehr gift
03月04日 21:25:14 ぼくしーBoxi [EN]eh, naegi? nageki kun?
03月04日 21:25:25 ぼくしーBoxi [EN] when I say gif, I kind a mix up with the GIF file
03月04日 21:25:27 ぼくしーBoxi
03月04日 21:25:37 ぼくしーBoxi [EN]lol, my first guest was Chacha for the totsu
03月04日 21:25:39 ぼくしーBoxi えらいw
03月04日 21:25:48 ぼくしーBoxi [EN] wow, you guys are awesome, you guys draw so quick
03月04日 21:25:56 ぼくしーBoxi [EN]and here my old roll came out
03月04日 21:26:03 ぼくしーBoxi [EN]let's see if this is right
03月04日 21:26:06 ぼくしーBoxi [EN] so...
03月04日 21:26:16 ぼくしーBoxi [EN] let's see if a new straight roll will grow up
03月04日 21:26:21 ぼくしーBoxi [EN]and here, it got decrations
03月04日 21:26:28 ぼくしーBoxi [EN] It's like I'm a girl from Harajuku
03月04日 21:26:35 ぼくしーBoxi [EN] I love they drwa the dress too
03月04日 21:26:42 ぼくしーBoxi アラレちゃん要素もあるw
03月04日 21:26:53 ぼくしーBoxi [EN] ah- it's filled up with many characters in here
03月04日 21:26:58 ぼくしーBoxi [EN]and this.... it's pretty close
03月04日 21:27:00 ぼくしーBoxi ま???
03月04日 21:27:15 ぼくしーBoxi [EN] I kind a feel this is pretty close to the new hair
03月04日 21:27:19 ぼくしーBoxi [EN] sorry, I was drewling
03月04日 21:27:24 ぼくしーBoxi [EN] ok this is pretty close
03月04日 21:27:28 ぼくしーBoxi デコってるとか?
03月04日 21:27:35 ぼくしーBoxi [EN] let's see if it brights
03月04日 21:27:41 ぼくしーBoxi [EN] and let's guess how it looks
03月04日 21:27:49 ぼくしーBoxi [EN]this is more of a girlish style
03月04日 21:27:54 ぼくしーBoxi [EN]and 30 min is about to hit
03月04日 21:27:58 ぼくしーBoxi [EN]ah, let me change my hair
03月04日 21:28:01 ぼくしーBoxi きちゃ点!?
03月04日 21:28:05 ぼくしーBoxi [EN]let me finish my candy
03月04日 21:28:09 ぼくしーBoxi [EN] hot hot hot
03月04日 21:28:29 ぼくしーBoxi かわいいw
03月04日 21:28:35 ぼくしーBoxi [EN]let me organize my belongings
03月04日 21:28:40 ぼくしーBoxi [EN]now I'm nervous
03月04日 21:28:43 ぼくしーBoxi いってらっしゃいー!
03月04日 21:28:50 ぼくしーBoxi [EN] I'll grow my hair, so please wait-
03月04日 21:28:58 ぼくしーBoxi [EN]uwaaaaa thisis really making me nervous
03月04日 21:29:18 ぼくしーBoxi [EN]you see, it's been a while for me doing a showcase stream
03月04日 21:29:33 ぼくしーBoxi
03月04日 21:29:42 ぼくしーBoxi [EN]let's do our best not to make PON
03月04日 21:29:59 ぼくしーBoxi [EN] is this right?
03月04日 21:30:03 ぼくしーBoxi [EN]lol what's up with the color?
03月04日 21:30:06 ぼくしーBoxi お?w
03月04日 21:30:11 ぼくしーBoxi [EN]ah, now I'm shady
03月04日 21:30:21 ぼくしーBoxi [EN]guys, I prepared myself not to mess up
03月04日 21:30:27 ぼくしーBoxi [EN]so I'm dark now
03月04日 21:30:33 ぼくしーBoxi [EN] I'm the mastermind behind the everything
03月04日 21:30:39 ぼくしーBoxi [EN]lol, yabe, take off the candy
03月04日 21:30:45 ぼくしーBoxi [EN] ok let me grow my hai
03月04日 21:30:47 ぼくしーBoxi [EN]wow, I'm hot
03月04日 21:30:51 ぼくしーBoxi いいね!
03月04日 21:30:58 ぼくしーBoxi [EN]I'm the bad guy here, gao-
03月04日 21:31:07 ぼくしーBoxi [EN] ah- I'm nervous for growing my hair
03月04日 21:31:10 ぼくしーBoxi おお!
03月04日 21:31:27 ぼくしーBoxi おお!?
03月04日 21:31:35 ぼくしーBoxi [EN] my hair is moving!!!
03月04日 21:31:46 ぼくしーBoxi [EN]it's volumy than I thought
03月04日 21:31:48 ぼくしーBoxi [EN]wait, lol
03月04日 21:31:51 ぼくしーBoxi どうしたのw
03月04日 21:31:52 ぼくしーBoxi
03月04日 21:32:02 ぼくしーBoxi [EN]it looks like there's Robo-cir on my hair
03月04日 21:32:08 ぼくしーBoxi [EN] something is in my hair?
03月04日 21:32:11 ぼくしーBoxi ある?W
03月04日 21:32:16 ぼくしーBoxi [EN]SEEMS LIKE THERE'S 4 OF THEM
03月04日 21:32:19 ぼくしーBoxi [EN]WOW, I'M HOT
03月04日 21:32:23 ぼくしーBoxi
03月04日 21:32:32 ぼくしーBoxi [EN]Is something on my hair?
03月04日 21:32:35 ぼくしーBoxi [EN]really?
03月04日 21:32:42 ぼくしーBoxi ろぼさーコアラ!?
03月04日 21:32:50 ぼくしーBoxi now let me show my hair guys
03月04日 21:32:54 ぼくしーBoxi [EN]ah, my leg... leg...
03月04日 21:33:04 ぼくしーBoxi [EN]let me show it from bottom
03月04日 21:33:09 ぼくしーBoxi [EN] [EN]ah---
03月04日 21:33:13 ぼくしーBoxi [EN]let's start from the legs
03月04日 21:33:27 ぼくしーBoxi [EN] please use the hashtag #ロボ子さん5周年記念
03月04日 21:33:32 ぼくしーBoxi [EN]ah, the leg is so hot!
03月04日 21:33:35 ぼくしーBoxi いいね!
03月04日 21:33:44 ぼくしーBoxi [EN]now everyone can tell it's me, this leg is one and only
03月04日 21:33:49 ぼくしーBoxi ロボ子さんの足好き
03月04日 21:33:54 ぼくしーBoxi [EN]now let's put the color on me
03月04日 21:34:04 ぼくしーBoxi お、旧式足建材!!
03月04日 21:34:09 ぼくしーBoxi [EN]ah, you already can see!
03月04日 21:34:14 ぼくしーBoxi [EN]the color still the same!
03月04日 21:34:16 ぼくしーBoxi [EN] wait,,,
03月04日 21:34:18 ぼくしーBoxi [EN] something,,,
03月04日 21:34:22 ぼくしーBoxi [EN] its pretty long
03月04日 21:34:24 ぼくしーBoxi [EN]something is on
03月04日 21:34:32 ぼくしーBoxi [EN]aah I think Robo-cir was on it
03月04日 21:34:36 ぼくしーBoxi [EN]nice thigh right?
03月04日 21:34:38 ぼくしーBoxi [EN]am I ok?
03月04日 21:34:42 ぼくしーBoxi [EN] I'm robot, don't worry
03月04日 21:34:45 ぼくしーBoxi あーw
03月04日 21:34:52 ぼくしーBoxi ah- it wasn't Robocir! it's ribbon!
03月04日 21:34:56 里人B 巻き巻きリボン!
03月04日 21:34:57 ぼくしーBoxi リボン巻かわいい!
03月04日 21:35:05 ぼくしーBoxi 大丈夫?w
03月04日 21:35:23 ぼくしーBoxi かわいい
03月04日 21:35:30 ぼくしーBoxi [EN] there's decoration
03月04日 21:35:33 ぼくしーBoxi [EN]ah.. wait..
03月04日 21:35:36 ぼくしーBoxi [EN]this is cute
03月04日 21:35:40 ぼくしーBoxi [EN]you can already tell it's cute!
03月04日 21:35:45 ぼくしーBoxi [EN] the bangs though
03月04日 21:35:45 里人B かわいい!!
03月04日 21:35:48 ぼくしーBoxi [EN]let's check it out
03月04日 21:35:51 ぼくしーBoxi かわいい
03月04日 21:35:56 ぼくしーBoxi [EN]there you go!
03月04日 21:36:05 ぼくしーBoxi 逆わけ前髪かわいい!!
03月04日 21:36:20 ぼくしーBoxi kawaii!
03月04日 21:36:31 ぼくしーBoxi [EN] open your eyes, I'M NOT BALD
03月04日 21:36:51 ぼくしーBoxi [EN]TBH, EVERYONE WAS SO CLOSE
03月04日 21:36:57 ぼくしーBoxi リボンいいわね!
03月04日 21:37:00 ぼくしーBoxi [EN]LET ME SHOW MORE
03月04日 21:37:20 ぼくしーBoxi [EN] i asked my papa to make it ribbon twitn hari
03月04日 21:37:23 ぼくしーBoxi 編み込みすき点
03月04日 21:37:59 ぼくしーBoxi [EN] ths is how it looks from behind, don't press the button
03月04日 21:38:10 ぼくしーBoxi [EN]theres many tungled and many ribbon
03月04日 21:38:13 ぼくしーBoxi [EN] I really wanted to have this
03月04日 21:38:16 Kureiji Ollie KAWAII <3
03月04日 21:38:17 ぼくしーBoxi 編み込みすき
03月04日 21:38:37 里人B めっちゃかわいい!
03月04日 21:38:47 ぼくしーBoxi [EN] I couldn't wait, so I cut my bangs
03月04日 21:38:49 ぼくしーBoxi [EN]isn't this cute?
03月04日 21:38:53 ぼくしーBoxi [EN]oh ollie! thank you!!
03月04日 21:38:56 ぼくしーBoxi かわいい
03月04日 21:38:58 ぼくしーBoxi [EN]but...
03月04日 21:39:02 ぼくしーBoxi [EN]there's more
03月04日 21:39:18 里人B まだある!?
03月04日 21:39:25 ぼくしーBoxi [EN]and there's more
03月04日 21:39:41 ぼくしーBoxi まってあ!!!!!!!11
03月04日 21:39:41 里人B !?
03月04日 21:40:02 ぼくしーBoxi まって
03月04日 21:40:09 ぼくしーBoxi [EN] eh, don't I got the Lui neee
03月04日 21:40:18 ぼくしーBoxi [EN]guys, open your eyes
03月04日 21:40:34 ぼくしーBoxi [EN] Now I got shorter hair!
03月04日 21:40:39 ぼくしーBoxi ロリ子さん
03月04日 21:40:55 里人B ロリ子さん!!
03月04日 21:41:42 ぼくしーBoxi かわいい
03月04日 21:41:51 ぼくしーBoxi [EN] The candy was the hint
03月04日 21:41:54 ぼくしーBoxi 最高か…
03月04日 21:42:00 ぼくしーBoxi [EN] papa thanks for as usual
03月04日 21:42:04 ぼくしーBoxi [EN] isn't this so cute?
03月04日 21:42:08 ぼくしーBoxi リボンがああああ
03月04日 21:42:14 ぼくしーBoxi [EN] which do you guys love?
03月04日 21:42:19 ぼくしーBoxi [EN] I think boys love this
03月04日 21:42:22 ぼくしーBoxi どっちもすき
03月04日 21:42:30 ぼくしーBoxi [EN] and I think the girls love the longer one
03月04日 21:42:36 ぼくしーBoxi どっちもどっちの良さがある
03月04日 21:42:44 里人B ショートの破壊力がスゴすぎる!!
03月04日 21:43:10 ぼくしーBoxi かわいい
03月04日 21:43:52 ぼくしーBoxi かわいい
03月04日 21:44:36 ぼくしーBoxi かわいい!!
03月04日 21:44:42 ぼくしーBoxi [EN]I can wear glasses, ah , wait
03月04日 21:44:49 ぼくしーBoxi [EN] I got the eyepach, lol this suit
03月04日 21:45:00 ぼくしーBoxi 眼帯+短いツインテ+花嫁衣装してみて
03月04日 21:45:05 ぼくしーBoxi かわいい
03月04日 21:45:12 ぼくしーBoxi [EN] isn't this looking good?
03月04日 21:45:26 ぼくしーBoxi [EN]this really looks good one me
03月04日 21:45:30 ぼくしーBoxi [EN]but the glasses is here
03月04日 21:46:02 ぼくしーBoxi かわいい
03月04日 21:46:32 ぼくしーBoxi かわいい!!!
03月04日 21:47:15 ぼくしーBoxi [EN] nononono I won't go home, until you buy me candy!
03月04日 21:47:24 ぼくしーBoxi [EN] I already have one? noooo
03月04日 21:47:30 ぼくしーBoxi [EN] ALL CANDY BELONGS TO ME
03月04日 21:47:35 ぼくしーBoxi 妹感かわいいw
03月04日 21:47:56 ぼくしーBoxi かわいい
03月04日 21:48:02 ぼくしーBoxi [EN]and let me do the other hair too
03月04日 21:48:06 ぼくしーBoxi [EN]and welcome the guests
03月04日 21:48:11 ぼくしーBoxi こっちお嬢様
03月04日 21:48:19 ぼくしーBoxi [EN] this loks more of an oneesan style
03月04日 21:48:43 ぼくしーBoxi [EN] and here wo go to tosumachi, but before that
03月04日 21:48:46 ぼくしーBoxi うんうん
03月04日 21:49:06 ぼくしーBoxi [EN] I got announement!
03月04日 21:49:08 ぼくしーBoxi かわいい!!!
03月04日 21:49:21 ぼくしーBoxi [EN]there's an 5th anniversary merch!!!
03月04日 21:49:28 ぼくしーBoxi [EN]isn't this too cute???
03月04日 21:49:34 ぼくしーBoxi [EN] the thumbnail is already too cute
03月04日 21:49:39 ぼくしーBoxi [EN]this is what's in the merch
03月04日 21:49:45 ぼくしーBoxi プロマイドいいなぁ!
03月04日 21:50:15 ぼくしーBoxi いい…
03月04日 21:50:35 ぼくしーBoxi [EN] Roboco is waiting under the cherry blossom tree, this is like a 3d stand
03月04日 21:51:07 ぼくしーBoxi いいね
03月04日 21:51:26 ぼくしーBoxi [EN] what it says here, is Roboco-san <> Robo-cir, MArch. 4, means the start of us
03月04日 21:51:31 ぼくしーBoxi [EN]and here, the necktie!
03月04日 21:51:39 ぼくしーBoxi [EN]since it's a new season, so
03月04日 21:51:48 ぼくしーBoxi [EN] there's a merch you want for working right?
03月04日 21:51:52 ぼくしーBoxi 新春は正月よ
03月04日 21:51:57 ぼくしーBoxi [EN] isn't this cool?
03月04日 21:52:15 ぼくしーBoxi [EN] I think I said the wrong wordd but, this is really handy I bet
03月04日 21:52:26 ぼくしーBoxi [EN]and there's my logo on it
03月04日 21:52:28 ぼくしーBoxi いいね!
03月04日 21:52:54 ぼくしーBoxi [EN]Isn't this good guys?
03月04日 21:53:06 ぼくしーBoxi [EN] I think the kids can use this too
03月04日 21:53:14 ぼくしーBoxi [EN]It's like made of cotton? am I right?
03月04日 21:53:26 ぼくしーBoxi [EN]sorry my materila knowledege can't catch up
03月04日 21:53:32 ぼくしーBoxi [EN]ah, it's a soft material, ll
03月04日 21:53:46 ぼくしーBoxi [EN] it's bit big handkerchief, isn't it good?
03月04日 21:53:55 ぼくしーBoxi [EN]ah- it's hard to read kanji, please give me how to read
03月04日 21:54:02 ぼくしーBoxi [EN]and there's a set for this merch too
03月04日 21:54:06 ぼくしーBoxi [EN]so here's the hand towel
03月04日 21:54:15 ぼくしーBoxi [EN]and you can buy the voice pack only too
03月04日 21:54:23 ぼくしーBoxi [EN]and I used the very good mic for the voice pack
03月04日 21:54:39 ぼくしーBoxi [EN] it costs 1 million yen, the mic, and this one is the first voice pack I recoredd
03月04日 21:54:51 ぼくしーBoxi [EN]the situaton is like the date after class, isn't it good?
03月04日 21:54:59 ぼくしーBoxi [EN] and let's guess what we're up too?
03月04日 21:55:08 ぼくしーBoxi [EN]and I made that voice pack, so hope you all enjoy it
03月04日 21:55:11 ぼくしーBoxi かわいい
03月04日 21:55:25 ぼくしーBoxi [EN]and I'm gonna write all the signitre, so hope you get the full set!
03月04日 21:55:34 ぼくしーBoxi [EN] it has the smile , don't you like it???
03月04日 21:55:37 ぼくしーBoxi かわいい
03月04日 21:55:49 ぼくしーBoxi [EN]Then let me paste it on above
03月04日 21:56:01 ぼくしーBoxi [EN] If I don't make a pon, you can buy it from the 22:00(JST)
03月04日 21:56:11 ぼくしーBoxi [EN]so let me add the link to it at the description of this page
03月04日 21:56:26 ぼくしーBoxi [EN]there, it's on sale from 22:00(JST)
03月04日 21:56:48 ぼくしーBoxi [EN]isn't it great? I think y'all can mae use it in daily life
03月04日 21:56:53 ぼくしーBoxi 最高
03月04日 21:56:55 里人B ほしい!!
03月04日 21:57:00 ぼくしーBoxi [EN]don't you wanna buy it? hope you buy it
03月04日 21:57:23 ぼくしーBoxi [EN] there's 2 in a set, so I think you can make use of it
03月04日 21:57:31 ぼくしーBoxi ネクタイの裏生地みたい…
03月04日 21:57:37 ぼくしーBoxi [EN] It really makes me think
03月04日 21:57:58 ぼくしーBoxi [EN]ah ,ok if you refresh the page, the description has the link of the merch so go ahead!
03月04日 21:58:12 ぼくしーBoxi [EN]they are all cute, aahahah forget about the 404 not found
03月04日 21:58:16 ぼくしーBoxi [EN] all merch is so good
03月04日 21:58:23 ぼくしーBoxi [EN]glad I was able to show them before the time
03月04日 21:58:35 ぼくしーBoxi [EN] I got hair, you know?
03月04日 21:58:43 ぼくしーBoxi [EN] I'm not gonna make a baldy to a new merch lol
03月04日 21:58:53 ぼくしーBoxi [EN] there will be no chance of making baldy roboco merch
03月04日 21:58:58 ぼくしーBoxi エイプリルフールにほしいかも
03月04日 21:59:10 ぼくしーBoxi [EN]what will you do if I put tie on my baldy head? lol I'm drunk
03月04日 21:59:24 ぼくしーBoxi [EN]no, don't do I'll be bald in April fools!
03月04日 21:59:38 ぼくしーBoxi [EN]ah, this Momoshiki Sensei's art is so good
03月04日 21:59:45 ぼくしーBoxi [EN] I took of the jacket, isn't it cute?
03月04日 21:59:48 ぼくしーBoxi 言い方w
03月04日 21:59:57 ぼくしーBoxi [EN]ok it's about time you guys can purchase the merch
03月04日 22:00:11 ぼくしーBoxi [EN] if you buy, you guys will help me
03月04日 22:00:19 ぼくしーBoxi [EN]eh? NOT FOUND? ah, there you can go now!!
03月04日 22:00:22 ぼくしーBoxi のりこめー!!
03月04日 22:00:27 里人B 飛べてますよ~!!
03月04日 22:00:37 ぼくしーBoxi [EN]since it's 5th anniversary, it won't cost more than 10k
03月04日 22:00:43 ぼくしーBoxi [EN]so hope you can get one!
03月04日 22:00:45 ぼくしーBoxi やったー!
03月04日 22:00:58 ぼくしーBoxi [EN] it's nice to your wallet, so hope you get it-! yay-!
03月04日 22:01:19 ぼくしーBoxi [EN]now let me put back to the half twin
03月04日 22:01:23 ぼくしーBoxi [EN]so tonight, and and and
03月04日 22:01:26 ぼくしーBoxi [EN]now it's on sale
03月04日 22:01:38 ぼくしーBoxi [EN] so it's been a while, I plan to do a totsumachi
03月04日 22:01:41 ぼくしーBoxi [EN]so here
03月04日 22:01:44 ぼくしーBoxi きちゃー
03月04日 22:01:54 ぼくしーBoxi [EN] you see, it's been a while, me doing totsumachi
03月04日 22:01:58 ぼくしーBoxi [EN]so here's my question
03月04日 22:02:33 ぼくしーBoxi [EN]1. My impression 2. what's your favorite dream you saw? 3. if we collab, what will we do? 4.PNT...
03月04日 22:02:45 ぼくしーBoxi アバタケタブラとけた?
03月04日 22:02:53 ぼくしーBoxi [EN] the last quesion , lol
03月04日 22:02:58 ぼくしーBoxi [EN] I didn't say it straight
03月04日 22:03:04 ぼくしーBoxi [EN][EN] but y'all wanna know t right?
03月04日 22:03:17 ぼくしーBoxi [EN] I think those shy girls might tell me their PNT
03月04日 22:03:23 ぼくしーBoxi [EN]so I believe in my trust
03月04日 22:03:26 ぼくしーBoxi [EN]so then
03月04日 22:03:33 ぼくしーBoxi [EN] let's hope we can chill and talk too
03月04日 22:03:35 ぼくしーBoxi [EN]so then
03月04日 22:03:52 ぼくしーBoxi [EN] Ah- I'm nervous
03月04日 22:03:56 ぼくしーBoxi [EN]where's the hololive?
03月04日 22:04:01 ぼくしーBoxi [EN] ok...
03月04日 22:04:04 ぼくしーBoxi [EN] found the server
03月04日 22:04:10 ぼくしーBoxi [EN] now it's time to welcome everyone
03月04日 22:04:14 ぼくしーBoxi [EN]hope hey visit
03月04日 22:04:41 ぼくしーBoxi 誰かな誰かな
03月04日 22:05:12 ぼくしーBoxi [EN]now I'm nervous
03月04日 22:05:15 ぼくしーBoxi わくわくね
03月04日 22:05:21 ぼくしーBoxi [EN]Ah, wait something wait
03月04日 22:05:40 ぼくしーBoxi [EN]Wait, it's really been a while
03月04日 22:05:41 ぼくしーBoxi お?
03月04日 22:05:47 ぼくしーBoxi [EN]hope comes
03月04日 22:05:49 ぼくしーBoxi [EN]hellobo-!
03月04日 22:05:52 ぼくしーBoxi ういちゃんw
03月04日 22:05:58 ぼくしーBoxi [EN]wa-wa-watame- dayo
03月04日 22:06:09 ぼくしーBoxi [EN] U: my throat hurts
03月04日 22:06:15 ぼくしーBoxi [EN] R: lol, not in good mood?
03月04日 22:06:19 ぼくしーBoxi [EN]R: everyone noticed that
03月04日 22:06:24 ぼくしーBoxi [EN] U: you sure it's ok me go on ahead?
03月04日 22:06:37 ぼくしーBoxi [EN]U: aren't you so cute?
03月04日 22:06:47 ぼくしーBoxi [EN] U: I'll definitely buy te merch
03月04日 22:06:52 ぼくしーBoxi [EN] U: I love the second hair
03月04日 22:07:02 ぼくしーBoxi [EN] U: sorry, I think it's really rare I talk with someone
03月04日 22:07:08 ぼくしーBoxi [EN] R: we haven't go out in a while
03月04日 22:07:14 ぼくしーBoxi [EN] : it's lke a year we haven't go
03月04日 22:07:17 ぼくしーBoxi [EN] R: let's go eat
03月04日 22:07:20 ぼくしーBoxi [EN]U: let's go, yay
03月04日 22:07:34 ぼくしーBoxi [EN]U: your impression? PON, since the first meet
03月04日 22:07:39 ぼくしーBoxi [EN] R: I never changed?
03月04日 22:07:46 ぼくしーBoxi [EN] Y: YES, SHOW ME YOUR HIGHSPEC SIDE
03月04日 22:07:48 ぼくしーBoxi
03月04日 22:07:53 ぼくしーBoxi [EN] R: I'm showing t?
03月04日 22:07:55 ぼくしーBoxi [EN] U: WHERE?
03月04日 22:08:03 ぼくしーBoxi [EN] R: let's play clubhouse 51
03月04日 22:08:07 ぼくしーBoxi [EN] U: ow about me?
03月04日 22:08:16 ぼくしーBoxi [EN] R: you're bit straight to the point
03月04日 22:08:31 ぼくしーBoxi [EN] R: my favorite stream of yours is the marshmallow stream
03月04日 22:08:36 ぼくしーBoxi ういびーむすき
03月04日 22:08:41 ぼくしーBoxi [EN] R: it's because of you
03月04日 22:09:04 ぼくしーBoxi [EN] U: I don't like doing weird long cut, so I only do stratihgt to the point comment
03月04日 22:09:13 ぼくしーBoxi [EN] R: let's play at the clubhouse 51
03月04日 22:09:24 ぼくしーBoxi [EN] U: you sure? I'm gonna beat you straigt
03月04日 22:09:27 ぼくしーBoxi 本当?w
03月04日 22:09:38 ぼくしーBoxi [EN]U: congrats on your 5th anniversary
03月04日 22:09:48 ぼくしーBoxi [EN]R: first guest was Ui-mama
03月04日 22:09:54 ぼくしーBoxi [EN]it's really been a while
03月04日 22:09:57 ぼくしーBoxi
03月04日 22:10:10 ぼくしーBoxi おえもり以来かな?
03月04日 22:10:22 ぼくしーBoxi [EN] you see, I thought she was soft and nice person in the first site
03月04日 22:10:34 ぼくしーBoxi [EN] then when we became close, I learned about her
03月04日 22:10:36 ぼくしーBoxi
03月04日 22:10:42 ぼくしーBoxi [EN]she's straight to the point
03月04日 22:10:57 ぼくしーBoxi ファンネームごみは本当草
03月04日 22:11:15 ぼくしーBoxi [EN] this time, I didn't ask everyone to take time, but hope it comes
03月04日 22:11:19 ぼくしーBoxi [EN] love my hair?
03月04日 22:11:22 ぼくしーBoxi [EN]wait.....
03月04日 22:11:26 ぼくしーBoxi [EN]I'm ok right?
03月04日 22:11:29 ぼくしーBoxi
03月04日 22:11:37 ぼくしーBoxi [EN]I'm not bald right?
03月04日 22:11:47 ぼくしーBoxi [EN]I'm almost gonna ... ahahah let's stop talking about the hair
03月04日 22:12:07 ぼくしーBoxi [EN] I really love the short hair, and have an ears pierced, it's so cute
03月04日 22:12:09 ぼくしーBoxi いいよね…
03月04日 22:12:13 ぼくしーBoxi [EN]it's cute isn't it?
03月04日 22:12:25 ぼくしーBoxi えらい
03月04日 22:12:49 ぼくしーBoxi
03月04日 22:13:09 ぼくしーBoxi [EN]Hololive kindergarten Sakura Miko here, didn't you become Loli?
03月04日 22:13:18 ぼくしーBoxi
03月04日 22:13:27 ぼくしーBoxi [EN] S: can my sister take you home?
03月04日 22:13:35 ぼくしーBoxi [EN] R: but you haven't graduated yet right?
03月04日 22:13:37 ぼくしーBoxi [EN] S: shut up
03月04日 22:13:42 ぼくしーBoxi
03月04日 22:13:49 ぼくしーBoxi [EN] R: this big sis is a lier
03月04日 22:13:53 ぼくしーBoxi
03月04日 22:13:59 ぼくしーBoxi [EN]R: can I ask you something?
03月04日 22:14:14 ぼくしーBoxi [EN]R: mya I know your first impression?
03月04日 22:14:18 里人B
03月04日 22:14:24 ぼくしーBoxi [EN]s: YOU ARE THE BEST PON IN HOLOLIVE RIGHT? R: SHUT UP
03月04日 22:14:27 ぼくしーBoxi
03月04日 22:14:32 ぼくしーBoxi [EN] R: b-but it's you!
03月04日 22:14:42 ぼくしーBoxi 二台巨塔では
03月04日 22:14:48 ぼくしーBoxi [EN] R: you can take that title
03月04日 22:14:58 ぼくしーBoxi [EN]S: na na I'm gonna give that title to you
03月04日 22:15:01 ぼくしーBoxi
03月04日 22:15:09 ぼくしーBoxi [EN] R: lol chat said you two are at the same level
03月04日 22:15:21 ぼくしーBoxi [EN]R: I think I can't get away from this title
03月04日 22:15:28 ぼくしーBoxi エリートと高性能…
03月04日 22:15:37 ぼくしーBoxi [EN]R: Gen 0 pon are us,,,
03月04日 22:15:43 ぼくしーBoxi [EN] S: you can have the title
03月04日 22:15:47 ぼくしーBoxi [EN] S: I'm the elite one
03月04日 22:15:58 ぼくしーBoxi [EN]S: tanks you gave me
03月04日 22:16:04 ぼくしーBoxi [EN] R: happy b-day
03月04日 22:16:07 ぼくしーBoxi HBD
03月04日 22:16:13 ぼくしーBoxi [EN]R: lol, I said it in advance
03月04日 22:16:21 ぼくしーBoxi [EN] R: looking forward for your live tommor
03月04日 22:16:31 ぼくしーBoxi [EN]R: and what's your favorite panty?
03月04日 22:16:40 ぼくしーBoxi [EN]S: I'm gonna have b-day, why ask now?
03月04日 22:16:44 ぼくしーBoxi
03月04日 22:16:50 ぼくしーBoxi [EN]R: I think there's b-day panty
03月04日 22:16:56 里人B
03月04日 22:16:59 ぼくしーBoxi [EN] S: isn't taht sad preparing for my b-day?
03月04日 22:17:14 ぼくしーBoxi [EN] R: dont will make you hype? S: I'm always wearing my favorite panty
03月04日 22:17:22 ぼくしーBoxi [EN] S: the nerfed panty
03月04日 22:17:26 ぼくしーBoxi [EN] R: that string panty...
03月04日 22:17:30 ぼくしーBoxi でたw
03月04日 22:17:37 ぼくしーBoxi [EN] R: I know that hot string panty
03月04日 22:17:48 ぼくしーBoxi [EN] R: change it to the diapers
03月04日 22:17:55 ぼくしーBoxi [EN] S: ask the management team robocosan
03月04日 22:17:59 ぼくしーBoxi
03月04日 22:18:07 ぼくしーBoxi [EN]R: I think the diapers suits you
03月04日 22:18:10 ぼくしーBoxi [EN] S: no you go first
03月04日 22:18:22 ぼくしーBoxi [EN]R: I'm at kindergarten, why do I have to wear diaper?
03月04日 22:18:36 ぼくしーBoxi [EN]S: ah, come to think of it, Roboco is the loli of the hololive
03月04日 22:18:42 ぼくしーBoxi 6ちゃい
03月04日 22:18:50 ぼくしーBoxi [EN]S: let's go on a meal again
03月04日 22:19:00 ぼくしーBoxi [EN]S: and don't forget to graduate from diaper
03月04日 22:19:05 ぼくしーBoxi [EN]She ran away...
03月04日 22:19:10 ぼくしーBoxi [EN] I'm not a diaper user!!
03月04日 22:19:25 ぼくしーBoxi 外食の約束いいね
03月04日 22:19:29 さくらみこ あとディズニーもいくにぇ!
03月04日 22:19:36 ぼくしーBoxi [EN]yeah, eating food with someone will heal your feeling
03月04日 22:19:43 ぼくしーBoxi [EN] Miko: let's go to the Disney together
03月04日 22:19:46 ぼくしーBoxi いいね!
03月04日 22:19:56 ぼくしーBoxi [EN]Ok let's gooooo! I'lll message you again!
03月04日 22:20:07 ぼくしーBoxi [EN]You see, the TDR now is really on a trend, so I wanna go
03月04日 22:20:18 ぼくしーBoxi [EN] I haven't go to the TDL lately
03月04日 22:20:25 ぼくしーBoxi [EN]It's 40th anniversary right? I wanna go
03月04日 22:20:27 ぼくしーBoxi いいね…
03月04日 22:20:35 ぼくしーBoxi [EN] isn't 40th anniversary grea?
03月04日 22:20:45 ぼくしーBoxi ロボ子さんも切りいいわね、8倍!
03月04日 22:20:58 ぼくしーBoxi [EN]overseas?
03月04日 22:21:02 ぼくしーBoxi [EN]eh, really theres new show?
03月04日 22:21:07 ぼくしーBoxi [EN]really? don't know that
03月04日 22:21:11 ぼくしーBoxi [EN] eh- wait
03月04日 22:21:17 ぼくしーBoxi [EN]aah- soI went th...
03月04日 22:21:26 ぼくしーBoxi [EN] you see i bougt an anniversary merch from TDL
03月04日 22:21:30 ぼくしーBoxi シー?
03月04日 22:21:35 ぼくしーBoxi [EN]wait, when was that I bought one
03月04日 22:21:46 ぼくしーBoxi [EN]wait, I wanna know
03月04日 22:21:49 ぼくしーBoxi [EN]when waas it?
03月04日 22:21:54 ぼくしーBoxi [EN]but I don't wanna go out from my room
03月04日 22:22:02 ぼくしーBoxi [EN] I bought some merch you see
03月04日 22:22:06 ぼくしーBoxi ランド?シー?
03月04日 22:22:17 ぼくしーBoxi [EN] It's at my window, but I..... wait, I give up checking it
03月04日 22:22:23 ぼくしーBoxi [EN] it's from the Disney Sea merch
03月04日 22:22:27 ぼくしーBoxi [EN] wow, time passes so fast
03月04日 22:22:35 ぼくしーBoxi [EN]ok, anyone can come, I'm still waiting
03月04日 22:22:43 ぼくしーBoxi [EN] it's called the "sea's believe"
03月04日 22:22:47 ぼくしーBoxi [EN] hmmm hmmm...
03月04日 22:22:54 ぼくしーBoxi 笑顔すごく似合う
03月04日 22:23:08 ぼくしーBoxi [EN]so it's 5th anniversary since hololive is made?
03月04日 22:23:15 ぼくしーBoxi [EN]ah, smile is good? smile
03月04日 22:23:17 ぼくしーBoxi かわいい
03月04日 22:23:24 ぼくしーBoxi [EN]ah- I like te halloween event, wait
03月04日 22:23:32 ぼくしーBoxi [EN] ... I think summer is the best in disney
03月04日 22:23:39 ぼくしーBoxi スプラッシュいいよね…
03月04日 22:23:48 ぼくしーBoxi [EN] I like the pirates summer in disney
03月04日 22:23:55 ぼくしーBoxi [EN]yeah, I like the water splash event the most
03月04日 22:24:05 ぼくしーBoxi [EN] I love the haloween event too, but I think the summer is th ebest
03月04日 22:24:14 ぼくしーBoxi [EN] sadly there's no pirates summer anymore
03月04日 22:24:38 ぼくしーBoxi [EN] but I ... ahahahah I think yo're being bullied but the water splash fes in disney is really fun
03月04日 22:24:47 ぼくしーBoxi [EN]when you see their eyes, they're gonna splash you lol
03月04日 22:24:54 ぼくしーBoxi [EN] so be careful with your camera
03月04日 22:25:16 ぼくしーBoxi 海外にき「目が騙される…ロボ子さんは合法…ロボ子さんは合法…」
03月04日 22:25:29 ぼくしーBoxi [EN] yeah, you shouldn't put any make ups, the water is really dangerous
03月04日 22:25:34 ぼくしーBoxi [EN] you can spray Roboco water in summer
03月04日 22:25:45 ぼくしーBoxi [EN] Roboco is legal Roboco san is legal
03月04日 22:25:51 ぼくしーBoxi [EN] I'm ok getting sprayed in summer
03月04日 22:26:04 ぼくしーBoxi [EN] Do I get short? nah- it won't
03月04日 22:26:11 ぼくしーBoxi お!?
03月04日 22:26:14 ぼくしーBoxi [EN] ah, I missed you
03月04日 22:26:18 ぼくしーBoxi [EN] It's been a while
03月04日 22:26:27 ぼくしーBoxi [EN] K: I'm kagura nana
03月04日 22:26:36 ぼくしーBoxi [EN] : I just came back, and you are really cute now
03月04日 22:26:44 ぼくしーBoxi
03月04日 22:26:51 ぼくしーBoxi [EN]R: eh, what!? how'd you do that!?
03月04日 22:26:57 ぼくしーBoxi [EN] R: since when you learned that?!
03月04日 22:27:02 ぼくしーBoxi [EN] K: it's from yamaha
03月04日 22:27:07 ぼくしーBoxi [EN] R: I GOT THE SAME ONE
03月04日 22:27:09 ぼくしーBoxi
03月04日 22:27:15 里人B オソロだったww
03月04日 22:27:24 ぼくしーBoxi [EN]*Alien talk
03月04日 22:27:28 ぼくしーBoxi [EN]R: that's creepy
03月04日 22:27:41 ぼくしーBoxi [EN]K: this is really fun to play don;t it?
03月04日 22:27:44 ぼくしーBoxi
03月04日 22:27:57 ぼくしーBoxi [EN]R: you see, there's bad thing, it kills you if more than 2 plays it
03月04日 22:28:02 ぼくしーBoxi [EN] K: yeah, the sound kills us
03月04日 22:28:07 ぼくしーBoxi [EN]R: try pressing 4
03月04日 22:28:25 ぼくしーBoxi [EN]Context: they are playing with Yamaha AX8 IF
03月04日 22:28:26 ぼくしーBoxi
03月04日 22:28:35 ぼくしーBoxi [EN]K: wow this is really fun, I didn't know that
03月04日 22:28:38 ぼくしーBoxi かわいいw
03月04日 22:28:45 ぼくしーBoxi [EN]R: I really love this one, it's really useful
03月04日 22:28:51 ぼくしーBoxi [EN] K: it's bigger than I thought, lol
03月04日 22:28:57 ぼくしーBoxi [EN]R: wanna do karaoke stream with this? lol
03月04日 22:28:59 ぼくしーBoxi [EN] K: lol
03月04日 22:29:12 ぼくしーBoxi [EN] R: yeah, we planned to play together you know? but the timing isn't coming up
03月04日 22:29:24 ぼくしーBoxi [EN]K: I'm sorry, we planned but I was in vaction
03月04日 22:29:43 ぼくしーBoxi [EN]R: and sorry, I ';m bad at APEX now. K: but Valo is more of you know, I think
03月04日 22:29:51 ぼくしーBoxi [EN] K: I can play both,
03月04日 22:29:57 ぼくしーBoxi [EN]R: I can only play it with the keyboard
03月04日 22:30:06 ぼくしーBoxi [EN]K: wanna play APEX again? R: protect me will ya?
03月04日 22:30:10 ぼくしーBoxi [EN] K: ok I'lll carry you
03月04日 22:30:13 ぼくしーBoxi いいねw
03月04日 22:30:25 ぼくしーBoxi [EN] R: APEX changed a lot now right?
03月04日 22:30:30 ぼくしーBoxi [EN] K: everyone says it's more fun now
03月04日 22:30:39 ぼくしーBoxi [EN]R: eh- I think I should play, carry me please
03月04日 22:30:48 ぼくしーBoxi [EN]K: then carry me Valo
03月04日 22:30:50 ぼくしーBoxi いいね!!
03月04日 22:31:11 ぼくしーBoxi [EN]R: which do you like Nana?
03月04日 22:31:16 ぼくしーBoxi [EN]K: I only saw that hair
03月04日 22:31:25 ぼくしーBoxi [EN] K: wanna see te long one
03月04日 22:31:32 ぼくしーBoxi [EN]R: ha..... K: ah so cute!
03月04日 22:31:34 ぼくしーBoxi かわいい
03月04日 22:31:45 ぼくしーBoxi [EN]K: lol there was a lag, ah, nice looking wih the mesh
03月04日 22:31:49 ぼくしーBoxi [EN]K: I like the ribbon
03月04日 22:31:58 ぼくしーBoxi [EN]K: how long will it take you to have that hair?
03月04日 22:32:12 ぼくしーBoxi [EN]R: It's gnna take time, so I don't wanan take bath with this hair
03月04日 22:32:18 ぼくしーBoxi [EN]K please take bath will ya?
03月04日 22:32:24 ぼくしーBoxi [EN]R: let's go out someday, I'll chat you
03月04日 22:32:29 ぼくしーBoxi [EN]K: yay- see ya then
03月04日 22:32:31 ぼくしーBoxi かわいいw
03月04日 22:32:35 ぼくしーBoxi [EN]R: yay, I'm happy
03月04日 22:32:45 ぼくしーBoxi [EN] but I'm really bad at APEX now
03月04日 22:32:49 ぼくしーBoxi [EN]wait. is this?
03月04日 22:32:54 ぼくしーBoxi [EN]Ah- thanks!
03月04日 22:33:13 ぼくしーBoxi [EN]?: congrats on your 5th anniversary, I was Nekota Tsuna
03月04日 22:33:29 ぼくしーBoxi [EN]T:Iwas on tourney earlier, I'm tired, sorry
03月04日 22:33:32 ぼくしーBoxi [EN] R: thanks you ok?
03月04日 22:33:46 ぼくしーBoxi [EN] T: I'm in the full tired, but I htink htis is the best tention I can show you
03月04日 22:33:57 ぼくしーBoxi [EN]T: AH, THAT'S CUTE
03月04日 22:34:06 ぼくしーBoxi [EN]T: WILL YOU SHOW ME THE SHORT ONE TOO?
03月04日 22:34:12 ぼくしーBoxi [EN]R: LOOK AT IT
03月04日 22:34:18 ぼくしーBoxi [EN]T: I PREFER THIS ONE!
03月04日 22:34:25 ぼくしーBoxi [EN] Nanakagura:Both are cute!
03月04日 22:34:28 ぼくしーBoxi [EN] T:I like both
03月04日 22:34:36 ぼくしーBoxi [EN] R: I heard you were wanting to visit me
03月04日 22:34:41 ぼくしーBoxi [EN]R:you sent me last night
03月04日 22:34:47 ぼくしーBoxi つなちゃんだったのw
03月04日 22:35:00 ぼくしーBoxi [EN] R: you see, she sent me, last night during stream
03月04日 22:35:07 ぼくしーBoxi [EN] T: please don't say that
03月04日 22:35:11 ぼくしーBoxi [EN]R: you were paniking, lol
03月04日 22:35:23 ぼくしーBoxi [EN] R: tbh, I was thinking if I invite you to the stream last night
03月04日 22:35:28 ぼくしーBoxi [EN]R: you really scared me
03月04日 22:35:41 ぼくしーBoxi [EN] R: you said "huh????" when I said it's tommorrow
03月04日 22:35:48 ぼくしーBoxi 笑ってたのそういうw
03月04日 22:35:56 ぼくしーBoxi [EN]R: I admire you you can do both valo and apex
03月04日 22:36:06 ぼくしーBoxi [EN]T: thanks , but both is really hard
03月04日 22:36:08 ぼくしーBoxi あばいw
03月04日 22:36:18 ぼくしーBoxi [EN] T: tbh, I play splatoon off stream too
03月04日 22:36:21 ぼくしーBoxi [EN]R: wanna play together?
03月04日 22:36:26 ぼくしーBoxi [EN] R: there's update right?
03月04日 22:36:29 ぼくしーBoxi [EN]T: let's play
03月04日 22:36:38 ぼくしーBoxi [EN] T: you can use the new sp and win
03月04日 22:36:43 ぼくしーBoxi あれ倒せないわw
03月04日 22:36:51 ぼくしーBoxi [EN]r: now there's more I wanna play
03月04日 22:37:10 ぼくしーBoxi [EN] R: talk about you, I got image Valo & APEX, can't think of you playing switch game
03月04日 22:37:14 ぼくしーBoxi [EN] T: let's play
03月04日 22:37:18 ぼくしーBoxi [EN] T: I'll train you
03月04日 22:37:20 ぼくしーBoxi いいねw
03月04日 22:37:36 ぼくしーBoxi [EN] R: ahahahaha lol, sorry guys, I'm gonna show you me becoming best in off stream
03月04日 22:37:43 ぼくしーBoxi [EN]R: have a nice rest ok?
03月04日 22:37:52 ぼくしーBoxi それはみたいw
03月04日 22:37:59 ぼくしーBoxi [EN]never thought Tsuna would play Splatoon
03月04日 22:38:04 ぼくしーBoxi [EN]so then, it was Tsuna
03月04日 22:38:32 ぼくしーBoxi [EN] R: yeah, she came in advance last night
03月04日 22:38:44 ぼくしーBoxi [EN]R: she was paniking, so I couldn't help but laugh
03月04日 22:39:00 ぼくしーBoxi [EN]yabe, this is ... I think it's gonna be Hobo gaibu (almost hololive)
03月04日 22:39:06 ぼくしーBoxi アンジュ?w
03月04日 22:39:13 ぼくしーBoxi [EN] A: I'm V-spo! Asumi sana
03月04日 22:39:19 ぼくしーBoxi [EN]R: lol your voice , it was creepy
03月04日 22:39:25 ぼくしーBoxi [EN] A: you would say that to me?
03月04日 22:39:44 ぼくしーBoxi [EN]R: but you sounded like that in front of me in first time
03月04日 22:39:49 ぼくしーBoxi [EN] A: WHY'D YOU SAY THAT?
03月04日 22:40:00 ぼくしーBoxi [EN] R: but you became fun person for me after we contact
03月04日 22:40:17 ぼくしーBoxi [EN] R: you have a habbit to say "that's right that's right" often right? you influenced me
03月04日 22:40:19 ぼくしーBoxi
03月04日 22:40:26 ぼくしーBoxi [EN] A: you can copy my habbit lol
03月04日 22:40:35 ぼくしーBoxi [EN]R: I remember there was a moment I got that haabit
03月04日 22:40:37 ぼくしーBoxi
03月04日 22:40:52 ぼくしーBoxi [EN]A: but there's a saying that you love me, you copy my habbit right? R: YOU'RE CREEPY
03月04日 22:40:55 ぼくしーBoxi [EN]A; THANK YOU
03月04日 22:41:00 ぼくしーBoxi ポジティブw
03月04日 22:41:07 ぼくしーBoxi [EN]R: stop summoning your frog inside!
03月04日 22:41:15 ぼくしーBoxi [EN] A: but you really look cute with that hair
03月04日 22:41:20 ぼくしーBoxi [EN] A: I just woke up you see?
03月04日 22:41:30 ぼくしーBoxi [EN] A: I was so surprised, you're so cute
03月04日 22:41:39 ぼくしーBoxi [EN]R: wanna hear you become loli, when?
03月04日 22:41:42 ぼくしーBoxi [EN]A: someday
03月04日 22:41:49 ぼくしーBoxi [EN]R: don't do that, I don't wanna be like that
03月04日 22:41:52 ぼくしーBoxi [EN] A: noooo ahahahah
03月04日 22:42:02 ぼくしーBoxi [EN] A: you;re gonna repeat words later right?
03月04日 22:42:07 ぼくしーBoxi [EN]R: please don;t lol
03月04日 22:42:12 ぼくしーBoxi [EN] A: COPY IT COPY IT
03月04日 22:42:14 ぼくしーBoxi
03月04日 22:42:28 ぼくしーBoxi [EN]r: BUT YEAH, IT THINK I GET EASILY INFLUENCED
03月04日 22:42:35 ぼくしーBoxi [EN] A: it's fun repeating words right?
03月04日 22:42:38 ぼくしーBoxi vR: please don't
03月04日 22:42:40 ぼくしーBoxi
03月04日 22:42:48 ぼくしーBoxi [EN] R: pklease don't hit the desk
03月04日 22:42:53 ぼくしーBoxi [EN]R: what are you into lately?
03月04日 22:43:00 ぼくしーBoxi [EN] A: I like Genshin or apex
03月04日 22:43:04 ぼくしーBoxi [EN] R: how about Valo?
03月04日 22:43:10 ぼくしーBoxi [EN] A: I'm forbidding it for a while
03月04日 22:43:18 ぼくしーBoxi [EN] R: tere's new char, it's called Gekkou
03月04日 22:43:26 ぼくしーBoxi [EN] R: I thought Ash came to valo
03月04日 22:43:32 ぼくしーBoxi [EN] R: don't they look alike?
03月04日 22:43:41 ぼくしーBoxi 今朝のツイートそういうことだったのw
03月04日 22:44:00 ぼくしーBoxi [EN]A: you see there's new oni series right? so I wanna train and comeback
03月04日 22:44:10 ぼくしーBoxi [EN] R: I'm always ready to play valo competion with you
03月04日 22:44:21 ぼくしーBoxi [EN]A: wait R: see you at Shabndi isles (2 years)
03月04日 22:44:32 ぼくしーBoxi [EN]R: AH SHE KISSED ME IN CREEPY WAY, AND RAN
03月04日 22:44:34 ぼくしーBoxi
03月04日 22:44:44 ぼくしーBoxi [EN]that was ... .something
03月04日 22:44:56 ぼくしーBoxi 今の所聞き忘れあるw
03月04日 22:45:02 ぼくしーBoxi [EN] ah, I forgot to tell you guys
03月04日 22:45:19 ぼくしーBoxi [EN] you see, I think it's 2 months ago, or something, I had copied her saying words twice
03月04日 22:45:23 ぼくしーBoxi [EN] I think you all remember that
03月04日 22:45:26 ぼくしーBoxi やってたw
03月04日 22:45:41 ぼくしーBoxi [EN] it was the times when we played a lot, and gave me heavy influence, lol
03月04日 22:46:01 ぼくしーBoxi [EN] it was so natural ... eh did I say that often lately too? really?
03月04日 22:46:12 ぼくしーBoxi [EN] I think I'm not doing it intentionally
03月04日 22:46:18 ぼくしーBoxi くせに…
03月04日 22:46:29 ぼくしーBoxi [EN] I was doing it.... ah, well I like her
03月04日 22:46:32 ぼくしーBoxi [EN] but she's creepy
03月04日 22:46:36 ぼくしーBoxi 言い方w
03月04日 22:46:40 ときのそら おめでとう~!!
03月04日 22:46:44 ぼくしーBoxi [EN]she's creepy but fun to be with
03月04日 22:46:51 ぼくしーBoxi [EN]and I think you all might get influenced
03月04日 22:46:55 ぼくしーBoxi [EN]Sora: congrats-!
03月04日 22:47:07 ぼくしーBoxi [EN] you see, many of the holo mem streams in this time
03月04日 22:47:13 ぼくしーBoxi [EN]so I think they are having hard time
03月04日 22:47:16 ぼくしーBoxi [EN] lol miko
03月04日 22:47:24 ぼくしーBoxi [EN]miko is surrounded by out of holo
03月04日 22:47:25 ときのそら 凸いっていいの?
03月04日 22:47:26 ぼくしーBoxi
03月04日 22:47:32 ぼくしーBoxi [EN] I'm happy many came here
03月04日 22:47:36 ぼくしーBoxi [EN]Sora: can I visit you?
03月04日 22:47:41 ぼくしーBoxi お、久々?
03月04日 22:47:45 ぼくしーBoxi [EN]ah, sora-chan!
03月04日 22:47:52 ぼくしーBoxi [EN]S: congrats!
03月04日 22:47:57 ぼくしーBoxi [EN]R: sora, you can always come
03月04日 22:48:08 ぼくしーBoxi [EN] S: was looking at your hair,so cute
03月04日 22:48:15 ぼくしーBoxi [EN]R: tbh, I want you to be like me
03月04日 22:48:21 ぼくしーBoxi [EN] S: I cant image me having short hair
03月04日 22:48:30 ぼくしーBoxi [EN] R: you see, you have a long hair, so
03月04日 22:48:37 ぼくしーBoxi [EN]R: I wanna see you with the short hair
03月04日 22:48:42 ぼくしーBoxi [EN] S: I think I might look boyish
03月04日 22:48:49 ぼくしーBoxi [EN]R: but that's cool, just like sui-chan
03月04日 22:48:58 ぼくしーBoxi [EN]R: I wanna know what kind of short hair you want
03月04日 22:49:07 ぼくしーBoxi [EN]S: how about the bob-hair? just like your usual hair
03月04日 22:49:10 ぼくしーBoxi いいね!
03月04日 22:49:18 ぼくしーBoxi [EN]R: guys, stop, don't tell sora to do the bald
03月04日 22:49:19 ぼくしーBoxi
03月04日 22:49:25 ぼくしーBoxi [EN]S: I wanted to know that, what happend?
03月04日 22:49:30 ぼくしーBoxi [EN] R: it was the glitch
03月04日 22:49:35 ぼくしーBoxi [EN] S: ah- you see, I had that too
03月04日 22:49:42 ぼくしーBoxi [EN] S: I was like my face had a pack on it
03月04日 22:49:50 ぼくしーBoxi [EN]S: I can't show it, but I can show you what happened
03月04日 22:49:56 ぼくしーBoxi [EN]R: let me see that, not gonna show you guys
03月04日 22:50:01 ぼくしーBoxi [EN]S: isn't this yabe?
03月04日 22:50:04 ぼくしーBoxi 気になるじゃんw
03月04日 22:50:11 ぼくしーBoxi [EN]R: GUYS, I CANT SHOW THIS, THIS IS BAD
03月04日 22:50:21 ぼくしーBoxi [EN]R: ahahah I thoguth my bald was the worst, but this is worst
03月04日 22:50:32 ぼくしーBoxi [EN]R: let me explain, it's like Sora's face became all pink
03月04日 22:50:42 里人B カービィかな?
03月04日 22:50:43 ぼくしーBoxi [EN]the hair is all ok, but the skin, the skin is all pnk
03月04日 22:50:50 ぼくしーBoxi [EN]S: I wanted to clean my skin, that's all
03月04日 22:50:55 ぼくしーBoxi [EN] R: I can't stream this
03月04日 22:50:58 ぼくしーBoxi みたいw
03月04日 22:51:03 ぼくしーBoxi [EN]S: but it got fixed soon
03月04日 22:51:07 ぼくしーBoxi [EN]S: I was paniking
03月04日 22:51:17 ぼくしーBoxi [EN]R: by the way, my bald took 2 days to get fixed
03月04日 22:51:23 ぼくしーBoxi [EN] R: every body got baldy
03月04日 22:51:26 ぼくしーBoxi [EN]R: let me show this
03月04日 22:51:28 ぼくしーBoxi
03月04日 22:51:35 ぼくしーBoxi [EN]S: ah, I saw that, ahahahah yabe
03月04日 22:51:42 ぼくしーBoxi
03月04日 22:51:49 ぼくしーBoxi [EN]R: this is so yabe right?
03月04日 22:51:53 ぼくしーBoxi [EN] S: so funny
03月04日 22:51:58 ぼくしーBoxi [EN] R: don't I have a nice head shape?
03月04日 22:52:02 ぼくしーBoxi [EN] R: glad it's fixed
03月04日 22:52:11 ぼくしーBoxi [EN]S: that highspec on t-shirt is making me laugh
03月04日 22:52:12 ぼくしーBoxi
03月04日 22:52:21 ぼくしーBoxi [EN]R: even management team didn't know what was the cause
03月04日 22:52:25 ぼくしーBoxi [EN]R: so Sora, becarefuk
03月04日 22:52:30 ぼくしーBoxi [EN] you might become like me
03月04日 22:52:35 ぼくしーBoxi [EN]S: no kidding right?
03月04日 22:52:46 ぼくしーBoxi [EN]R: I think all the 3d bodies might have this
03月04日 22:52:48 ぼくしーBoxi
03月04日 22:53:01 ぼくしーBoxi [EN]S: it might be funny if that happens, even AZKi right?
03月04日 22:53:12 ぼくしーBoxi ハゲライブエラー…
03月04日 22:53:31 ぼくしーBoxi [EN]:S you see, I was curious at the chat, I was wondering why you were askingto draw hair
03月04日 22:53:37 ぼくしーBoxi [EN]S: can't stop laughing at it
03月04日 22:53:43 ぼくしーBoxi [EN] R: be bald like me!
03月04日 22:53:47 ぼくしーBoxi [EN]S: not gonna happen
03月04日 22:53:55 ぼくしーBoxi [EN]S: btw, when will we play horror?
03月04日 22:53:56 ぼくしーBoxi
03月04日 22:54:02 ぼくしーBoxi [EN]S: what's that?
03月04日 22:54:08 ぼくしーBoxi [EN]:R licking at you
03月04日 22:54:15 ぼくしーBoxi [EN]S: it's like a new merch lol
03月04日 22:54:17 ぼくしーBoxi
03月04日 22:54:41 ぼくしーBoxi [EN]R: wanna play horror game iwth you
03月04日 22:54:44 ぼくしーBoxi [EN]S: let's go
03月04日 22:54:52 ぼくしーBoxi [EN] R: or clubhouse 51too
03月04日 22:55:02 ぼくしーBoxi [EN]S: tbh, I didn't play it much, I only play darts
03月04日 22:55:05 ぼくしーBoxi やる?w
03月04日 22:55:12 ぼくしーBoxi [EN]R: how about Othelo?
03月04日 22:55:18 ぼくしーBoxi [EN]S: but I like the mind game
03月04日 22:55:24 ぼくしーBoxi [EN]R: I played Ludo last time
03月04日 22:55:27 ぼくしーBoxi ルドーいいねw
03月04日 22:56:12 ぼくしーBoxi [EN] S: let's play ludo, needs 4 of them right?
03月04日 22:56:23 ぼくしーBoxi [EN] R: congrats Sora tooo! S:thanks-!
03月04日 22:56:33 ぼくしーBoxi [EN]R: and it was Sora, I think this candy does exist
03月04日 22:56:36 ぼくしーBoxi いいねw
03月04日 22:56:47 ぼくしーBoxi [EN]R: I'm happy
03月04日 22:56:54 ぼくしーBoxi [EN]ahahahah licking your oshi?
03月04日 22:57:17 ぼくしーBoxi [EN]ah, but think abou it, there's an coffe art right? it's hard to enjoy it. ah yes ,the late art
03月04日 22:57:19 ぼくしーBoxi わかる
03月04日 22:57:26 ぼくしーBoxi [EN]don't you want that? isn't that cute?
03月04日 22:57:43 ぼくしーBoxi [EN] and how about there's a hololive candy?
03月04日 22:57:47 ぼくしーBoxi [EN] oshi candy
03月04日 22:57:50 ぼくしーBoxi 楽しそう
03月04日 22:57:54 ぼくしーBoxi [EN] and then
03月04日 22:58:00 ぼくしーBoxi [EN]tonight, I think this is... ok?
03月04日 22:58:12 ぼくしーBoxi [EN] ah- but I'm glad there's 2 2 2 from different groups
03月04日 22:58:16 ぼくしーBoxi 楽しかった!
03月04日 22:58:29 ぼくしーBoxi [EN]there were many chat sent to me, but I'm happy
03月04日 22:58:38 ぼくしーBoxi [EN]ah, panty? bt I know Miko was wearing lewd one
03月04日 22:58:40 ぼくしーBoxi だねw
03月04日 22:58:49 ぼくしーBoxi [EN]early era of Miko was really, crazy
03月04日 22:59:06 ぼくしーBoxi [EN]you see, there was a lawless era in hololive
03月04日 22:59:24 ぼくしーBoxi [EN] you won't belive that the floor was reflecting the panty
03月04日 22:59:37 ぼくしーBoxi [EN] if you didn't know the early time of hololive, that was the floor we had
03月04日 22:59:45 ぼくしーBoxi [EN]and here's the merch
03月04日 22:59:53 里人B 買わねば~!!
03月04日 22:59:54 ぼくしーBoxi [EN]and hope you grab one-
03月04日 23:00:08 ぼくしーBoxi [EN]And hope you get it- you can have more than one-!
03月04日 23:00:14 ぼくしーBoxi
03月04日 23:00:18 ぼくしーBoxi [EN]so then,let's gooooo
03月04日 23:00:22 ぼくしーBoxi [EN] and thanks guys
03月04日 23:00:29 ぼくしーBoxi [EN]eh, you are a freshman?
03月04日 23:00:37 ぼくしーBoxi [EN]and there's a pushie too, so hope you grab yors
03月04日 23:00:44 ぼくしーBoxi 改めましておめでとう!!
03月04日 23:01:00 ぼくしーBoxi [EN] I'll read the superchats another time, thanks for celbrating guys
03月04日 23:01:07 ぼくしーBoxi [EN]and the 4th fes is about to start
03月04日 23:01:14 ぼくしーBoxi [EN]so I'm working hard on the dance lesson,
03月04日 23:01:18 里人B もちろん!
03月04日 23:01:20 ぼくしーBoxi [EN]so hope you go check it out!
03月04日 23:01:25 ぼくしーBoxi 体調に気をつけてねー!
03月04日 23:01:42 ぼくしーBoxi [EN] but yeah, my throat ,too, but I htink my throat is better than the previous years
03月04日 23:01:57 ぼくしーBoxi [EN]I'M NOT GONNA BE BALDY ON THE LIVE, DON'T PRAY FOR IT
03月04日 23:02:03 ぼくしーBoxi
03月04日 23:02:05 ぼくしーBoxi 「あ。」
03月04日 23:02:19 ぼくしーBoxi [EN]talk about the live, I did a PON in the first one
03月04日 23:02:29 ぼくしーBoxi [EN]so I promise I'll show yu guys my perfect body
03月04日 23:02:33 ぼくしーBoxi [EN]yeah, the "a."
03月04日 23:02:39 ぼくしーBoxi [EN]so then let's end the stream hre-
03月04日 23:02:47 ぼくしーBoxi 楽しみー!!
03月04日 23:02:55 ぼくしーBoxi [EN]so then- Otsurobo-!
03月04日 23:02:58 ぼくしーBoxi おつろぼー!!!
03月04日 23:03:01 里人B おつろぼでした~!
03月04日 23:03:07 ぼくしーBoxi [EN]hope you all like it- see ya-!
03月04日 23:03:56 ぼくしーBoxi
03月04日 23:04:25 ぼくしーBoxi
03月04日 23:04:30 ぼくしーBoxi みなさんもおつろぼーG'night-!
03月04日 23:04:51 ぼくしーBoxi よかった、きれたw
03月04日 23:04:55 ぼくしーBoxi みなさんもおつろぼーG'night-!!