時間
| icon | 名前 | チャット |
---|
12月05日 21:27:331670243253 |
|
ぼくしーBoxi |
充電中 |
12月05日 21:29:011670243341 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]Title: 【BIG ANNOUNCEMENT】I Got Something To Tell You |
12月05日 21:49:301670244570 |
|
ぼくしーBoxi |
|
12月05日 21:49:341670244574 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]Title: 【BIG ANNOUNCEMENT】I Got Something To Tell You |
12月05日 21:59:551670245195 |
|
ぼくしーBoxi |
ろぼ…ろぼ… |
12月05日 22:00:291670245229 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] From Twitter : The bell has rang! rin-gon! Rin-gon! rin-gon! |
12月05日 22:00:391670245239 |
|
ロボ子さん |
焦らし上手のYOUTUBEくん |
12月05日 22:00:511670245251 |
|
ぼくしーBoxi |
kicha |
12月05日 22:00:531670245253 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]Title: 【BIG ANNOUNCEMENT】I Got Something To Tell You |
12月05日 22:01:031670245263 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] Youtube sure is good at taking time |
12月05日 22:01:091670245269 |
|
里人B |
はろーぼー! |
12月05日 22:01:181670245278 |
|
ぼくしーBoxi |
|
12月05日 22:01:211670245281 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]Title: 【BIG ANNOUNCEMENT】I Got Something To Tell You |
12月05日 22:01:591670245319 |
|
ぼくしーBoxi |
|
12月05日 22:02:331670245353 |
|
ぼくしーBoxi |
ここすき |
12月05日 22:02:421670245362 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]Title: 【BIG ANNOUNCEMENT】I Got Something To Tell You |
12月05日 22:02:481670245368 |
|
ぼくしーBoxi |
お、BGM! |
12月05日 22:02:501670245370 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]Title: 【BIG ANNOUNCEMENT】I Got Something To Tell You |
12月05日 22:02:511670245371 |
|
里人B |
はろーぼー! |
12月05日 22:02:581670245378 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] hello-bo-! |
12月05日 22:03:031670245383 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] wait, it's gone?? |
12月05日 22:03:051670245385 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] but... but.. |
12月05日 22:03:091670245389 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] you can hear me right? |
12月05日 22:03:131670245393 |
|
ぼくしーBoxi |
声は聞こえてるよー! |
12月05日 22:03:221670245402 |
|
里人B |
聞こえてますよ~! |
12月05日 22:03:251670245405 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I'm sure you guys can hear me because you all saying hello-bo- right? |
12月05日 22:03:281670245408 |
|
ぼくしーBoxi |
喉大丈夫? |
12月05日 22:03:491670245429 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] you see, I am bit out of breath lately, hope you guys don't hear me overwhelm, lol |
12月05日 22:03:561670245436 |
|
ぼくしーBoxi |
お水のんでね |
12月05日 22:04:071670245447 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I cough a lot today, and feel itchy a lot |
12月05日 22:04:151670245455 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] so forgive me if I sound weird |
12月05日 22:04:221670245462 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] but the mic is gone |
12月05日 22:04:281670245468 |
|
里人B |
よかった! |
12月05日 22:04:291670245469 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] at least the IF is fixed |
12月05日 22:04:381670245478 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I'm using an alternate mic for a now |
12月05日 22:04:461670245486 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I'm asking if the mic is fixable so let's wait |
12月05日 22:04:521670245492 |
|
ぼくしーBoxi |
直るといいね |
12月05日 22:04:551670245495 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] how's it? |
12月05日 22:05:071670245507 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I'm currently REQUESTING to my mic getting fixed |
12月05日 22:05:141670245514 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] did you guys know? there's a lot of Roboco here? |
12月05日 22:05:181670245518 |
|
里人B |
なんと!! |
12月05日 22:05:221670245522 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] and I got big news later after the stream |
12月05日 22:05:261670245526 |
|
ぼくしーBoxi |
気になるー!!! |
12月05日 22:05:311670245531 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] so let's see what is it |
12月05日 22:05:391670245539 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] if you guys know what's my new announcement is |
12月05日 22:05:471670245547 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] it's really a sudden announcement |
12月05日 22:05:491670245549 |
|
里人B |
ギリギリ!? |
12月05日 22:06:031670245563 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] my karaoke room isn't messed by roboco, it's filled with the Roboco's |
12月05日 22:06:131670245573 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] there's various kind of Roboco, did you noitce that? |
12月05日 22:06:211670245581 |
|
ぼくしーBoxi |
ロボ子さんIN ロボ子さんもいるねw |
12月05日 22:06:311670245591 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] yeah, I brought a new, and I wanna drink melon soda |
12月05日 22:06:421670245602 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I think you guys are ondering what's the new announcement |
12月05日 22:06:531670245613 |
|
ぼくしーBoxi |
例の二匹の名前とか |
12月05日 22:07:011670245621 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] what do you guys think what my announcement is? |
12月05日 22:07:061670245626 |
|
里人B |
何かしらのコラボ…? |
12月05日 22:07:161670245636 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] new song? new outfit? lol my room is clean now |
12月05日 22:07:181670245638 |
|
ぼくしーBoxi |
草 |
12月05日 22:07:281670245648 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] hay, my room MIGHT YET dirty |
12月05日 22:07:361670245656 |
|
ぼくしーBoxi |
ルイねえい間に合う?w |
12月05日 22:07:471670245667 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I haven't threw away the boxes, so if you want, I can give you |
12月05日 22:07:571670245677 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ah, I wonder when will it be cleaned, it will be ok |
12月05日 22:08:041670245684 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] at least , my bed room is ok |
12月05日 22:08:061670245686 |
|
ぼくしーBoxi |
えらい |
12月05日 22:08:151670245695 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] aren't I good girl? I disposed those clothes |
12月05日 22:08:181670245698 |
|
ぼくしーBoxi |
そんなにw |
12月05日 22:08:251670245705 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I still got those clothes since I was small |
12月05日 22:08:401670245720 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ah, I don't wanna sell my child's cloths |
12月05日 22:08:571670245737 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] lol even I ddin't notice I still got those kid's outfit, I can't sell it on auction |
12月05日 22:09:021670245742 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] really, ok let's do it |
12月05日 22:09:171670245757 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] see my voice? that's the price of my effort |
12月05日 22:09:211670245761 |
|
ぼくしーBoxi |
お水飲んでねw |
12月05日 22:09:261670245766 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ah, it's so hot here |
12月05日 22:09:361670245776 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ok let's see what's this heart beat is about |
12月05日 22:09:391670245779 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] let me sing |
12月05日 22:09:431670245783 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ah- finally I can sing with echo |
12月05日 22:09:491670245789 |
|
ぼくしーBoxi |
あるよー |
12月05日 22:09:571670245797 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] how's it? is ther echo? |
12月05日 22:10:001670245800 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ok let me sing |
12月05日 22:10:091670245809 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ah, I wonder why was that happened last time |
12月05日 22:10:161670245816 |
|
ぼくしーBoxi |
きちゃー!! |
12月05日 22:10:241670245824 |
|
ぼくしーBoxi |
|
12月05日 22:10:541670245854 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]Song:恋だろ (It's love) |
12月05日 22:11:011670245861 |
|
里人B |
|
12月05日 22:11:141670245874 |
|
ぼくしーBoxi |
|
12月05日 22:11:321670245892 |
|
ぼくしーBoxi |
|
12月05日 22:12:221670245942 |
|
ぼくしーBoxi |
|
12月05日 22:12:371670245957 |
|
ぼくしーBoxi |
|
12月05日 22:12:451670245965 |
|
ぼくしーBoxi |
|
12月05日 22:12:571670245977 |
|
ぼくしーBoxi |
かわいい |
12月05日 22:13:071670245987 |
|
ぼくしーBoxi |
かわいい |
12月05日 22:13:151670245995 |
|
ぼくしーBoxi |
かわいいw |
12月05日 22:13:231670246003 |
|
ぼくしーBoxi |
|
12月05日 22:13:301670246010 |
|
ぼくしーBoxi |
|
12月05日 22:14:151670246055 |
|
ぼくしーBoxi |
|
12月05日 22:14:231670246063 |
|
ぼくしーBoxi |
|
12月05日 22:14:421670246082 |
|
ぼくしーBoxi |
|
12月05日 22:14:561670246096 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]so then, it was wacci's "Koi daro (it's love)" |
12月05日 22:14:581670246098 |
|
里人B |
|
12月05日 22:15:061670246106 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I don't wanna fall in love with the housedust though |
12月05日 22:15:081670246108 |
|
ぼくしーBoxi |
草 |
12月05日 22:15:271670246127 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I really hate you house dust, don't come inside my body without permission |
12月05日 22:15:311670246131 |
|
ぼくしーBoxi |
ゆるせねぇな! |
12月05日 22:15:441670246144 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I learned this song while I was on the old house |
12月05日 22:15:531670246153 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] lol, I must drink water to wash it away |
12月05日 22:16:131670246173 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]talk about the house dust, it's like stock in my throat |
12月05日 22:16:261670246186 |
|
ぼくしーBoxi |
開通してください、うがい大事 |
12月05日 22:16:361670246196 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ah, I forgot to mouth wash |
12月05日 22:16:391670246199 |
|
里人B |
起きたときとかにするといいですよ |
12月05日 22:16:471670246207 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] eh- really? you do that after cleaning room? |
12月05日 22:16:511670246211 |
|
ぼくしーBoxi |
寝起きはしない? |
12月05日 22:17:001670246220 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]eh, I only do mouth wash when I tooth brush |
12月05日 22:17:111670246231 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I don't do it when I woke up, I just wash my face, lol |
12月05日 22:17:131670246233 |
|
ぼくしーBoxi |
草 |
12月05日 22:17:231670246243 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I'm just slapping my face to wake up |
12月05日 22:17:351670246255 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] but I do have a bouncy cheek |
12月05日 22:17:491670246269 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I sleep a lot lately, so I have a baby cheek, do you wanna touch it? slap it |
12月05日 22:17:521670246272 |
|
ぼくしーBoxi |
たすかる |
12月05日 22:17:591670246279 |
|
里人B |
|
12月05日 22:18:151670246295 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]may I sing ? |
12月05日 22:18:241670246304 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ah, I got the pushie too |
12月05日 22:18:311670246311 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] forgive me with the house dust voice |
12月05日 22:18:371670246317 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] but now I wanna sing very cute song |
12月05日 22:18:401670246320 |
|
ぼくしーBoxi |
かわいい |
12月05日 22:18:481670246328 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] but wait, the internet in my place is slow |
12月05日 22:18:501670246330 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] wait a sec |
12月05日 22:18:571670246337 |
|
ぼくしーBoxi |
いいよー! |
12月05日 22:19:051670246345 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] Hear me sing this |
12月05日 22:19:111670246351 |
|
里人B |
おおおっ!! |
12月05日 22:19:221670246362 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] Song: かわいくてごめん (I'm too cute Sorry) |
12月05日 22:19:421670246382 |
|
ぼくしーBoxi |
|
12月05日 22:19:471670246387 |
|
ぼくしーBoxi |
|
12月05日 22:19:531670246393 |
|
ぼくしーBoxi |
|
12月05日 22:20:221670246422 |
|
ぼくしーBoxi |
|
12月05日 22:20:291670246429 |
|
ぼくしーBoxi |
かわいい |
12月05日 22:21:061670246466 |
|
ぼくしーBoxi |
|
12月05日 22:21:171670246477 |
|
ぼくしーBoxi |
|
12月05日 22:21:221670246482 |
|
ぼくしーBoxi |
|
12月05日 22:22:221670246542 |
|
ぼくしーBoxi |
|
12月05日 22:22:311670246551 |
|
ぼくしーBoxi |
|
12月05日 22:22:401670246560 |
|
ぼくしーBoxi |
|
12月05日 22:22:431670246563 |
|
ぼくしーBoxi |
|
12月05日 22:22:561670246576 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]It was kaiwakute gomen, how was it? sorry I'm too cute |
12月05日 22:23:021670246582 |
|
ぼくしーBoxi |
かわいい(●`ε´●) |
12月05日 22:23:061670246586 |
|
里人B |
かわいい |
12月05日 22:23:081670246588 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] yay, I'm glad I was born |
12月05日 22:23:131670246593 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ah, thank you thank you guys! |
12月05日 22:23:221670246602 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] you want to give me a head pat? GO AHEAD |
12月05日 22:23:261670246606 |
|
ぼくしーBoxi |
なでなで |
12月05日 22:23:401670246620 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]LOL, I did an angry face too |
12月05日 22:24:081670246648 |
|
ぼくしーBoxi |
草 |
12月05日 22:24:141670246654 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I really love this song, it's cute |
12月05日 22:24:181670246658 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] make me us your oshi |
12月05日 22:24:241670246664 |
|
ぼくしーBoxi |
高評価もなでなで |
12月05日 22:24:301670246670 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] please press the like button too |
12月05日 22:24:381670246678 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ah, wait, my heart is pumping a lot still |
12月05日 22:24:411670246681 |
|
ぼくしーBoxi |
水ー! |
12月05日 22:24:461670246686 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] did you press it? go go |
12月05日 22:24:491670246689 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ah, btw |
12月05日 22:24:521670246692 |
|
ぼくしーBoxi |
|
12月05日 22:25:141670246714 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] you see, there's many new updates in the description, don't forget to chek it out, there's a new merch announcements |
12月05日 22:25:271670246727 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I will go to out, so I'm gonna check to the family mart |
12月05日 22:25:331670246733 |
|
ぼくしーBoxi |
ちょうど明日よ |
12月05日 22:25:391670246739 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]eh, was it from tomorrow? |
12月05日 22:25:461670246746 |
|
里人B |
明日ぜったいゲットしたい!! |
12月05日 22:25:521670246752 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ah lol I PON'd, please get my merch seems tomorrow |
12月05日 22:26:021670246762 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ah, so someone must have got it before the day |
12月05日 22:26:101670246770 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ok then there's another one, it's already out |
12月05日 22:26:151670246775 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] there's a voice pack |
12月05日 22:26:321670246792 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] and seems like theres 2 trend, so you might wanna hear it in your timing |
12月05日 22:26:401670246800 |
|
ぼくしーBoxi |
クリスマスにきくー! |
12月05日 22:26:461670246806 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ah, really? thanks yay |
12月05日 22:27:071670246827 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] you see, Iw as busy lately, so it's been a while me selling a new voice pack |
12月05日 22:27:171670246837 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] lol, " you're gonna listen till the xmas? lol |
12月05日 22:27:251670246845 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] yeah, hope you enjoy it |
12月05日 22:27:371670246857 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I really want you guys repeat hearing the voicepack many times |
12月05日 22:27:411670246861 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ah, wait |
12月05日 22:27:501670246870 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I just sang that song? didn't I? |
12月05日 22:27:551670246875 |
|
ぼくしーBoxi |
アンコール!ってことでw |
12月05日 22:28:031670246883 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]lol, the anchore was too fast |
12月05日 22:28:191670246899 |
|
ぼくしーBoxi |
|
12月05日 22:28:271670246907 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] lol, that was too early |
12月05日 22:28:311670246911 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ehehehehe |
12月05日 22:28:481670246928 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] may be I PON'd and forgot I haven't sang it, did I sing it? guys, do you remember? |
12月05日 22:28:511670246931 |
|
ぼくしーBoxi |
かわいいw |
12月05日 22:28:591670246939 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] did I sing it? you didn't hear it? |
12月05日 22:29:111670246951 |
|
ぼくしーBoxi |
それは別世界のろぼさーかもしれないから歌おう |
12月05日 22:29:181670246958 |
|
里人B |
草 |
12月05日 22:29:191670246959 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]aah, wait, my net is being dc |
12月05日 22:29:221670246962 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ah, here' again |
12月05日 22:29:361670246976 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]May be I haven't sing it yet |
12月05日 22:29:521670246992 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] Song: 可愛すぎてごめん (I'm Too Cute, I'm sorry) |
12月05日 22:30:031670247003 |
|
ぼくしーBoxi |
|
12月05日 22:30:281670247028 |
|
ぼくしーBoxi |
|
12月05日 22:30:371670247037 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]eh, wait, I think I did this wink earlier din't I? |
12月05日 22:31:101670247070 |
|
ぼくしーBoxi |
|
12月05日 22:31:191670247079 |
|
ぼくしーBoxi |
|
12月05日 22:31:211670247081 |
|
ぼくしーBoxi |
かわいい! |
12月05日 22:31:561670247116 |
|
ぼくしーBoxi |
|
12月05日 22:32:101670247130 |
|
ぼくしーBoxi |
|
12月05日 22:32:241670247144 |
|
ぼくしーBoxi |
|
12月05日 22:32:411670247161 |
|
ぼくしーBoxi |
|
12月05日 22:32:551670247175 |
|
ぼくしーBoxi |
可愛すぎ罪! |
12月05日 22:33:071670247187 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] and that was Kawaikute Gomen, was it my second time singing? |
12月05日 22:33:101670247190 |
|
ぼくしーBoxi |
|
12月05日 22:33:131670247193 |
|
ぼくしーBoxi |
可愛すぎ罪 |
12月05日 22:33:211670247201 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]eh, I'm too cute sorry |
12月05日 22:33:271670247207 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] eh, did I sing it earlier? lol |
12月05日 22:33:281670247208 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] thanks |
12月05日 22:33:351670247215 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I think I said I'm sorry many times |
12月05日 22:33:401670247220 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] how many times did I sing? |
12月05日 22:33:461670247226 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] lol noweveryone is POM |
12月05日 22:33:531670247233 |
|
ぼくしーBoxi |
|
12月05日 22:34:001670247240 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] now everyone is pon |
12月05日 22:34:061670247246 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] guess what's the next song |
12月05日 22:34:141670247254 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] lol, I can't get out from this song |
12月05日 22:34:171670247257 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] lol I can sing I |
12月05日 22:34:241670247264 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I'm too PON, sorry |
12月05日 22:34:271670247267 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] forgive my PON |
12月05日 22:34:341670247274 |
|
ぼくしーBoxi |
許した! |
12月05日 22:34:391670247279 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I'm too highspec, sorry |
12月05日 22:34:471670247287 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] wait, that's hard to sing |
12月05日 22:35:021670247302 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I can see you guys might say Huh? when I sang I'm too highspec sorry |
12月05日 22:35:121670247312 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I can see that future because I'm highspec |
12月05日 22:35:201670247320 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I wanna show the announcement from 45 min |
12月05日 22:35:231670247323 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] let me sing more |
12月05日 22:35:421670247342 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I'm worrying the blanket, it's too cold |
12月05日 22:35:541670247354 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I wanna sing the overdose but I can't sing it, I got too high voice tonight |
12月05日 22:36:021670247362 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I wanan sing it when my voice is low |
12月05日 22:36:101670247370 |
|
ぼくしーBoxi |
おねがいダーリンおねがい! |
12月05日 22:36:191670247379 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] Song: Overdose |
12月05日 22:36:331670247393 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] isn't this song hard? |
12月05日 22:36:361670247396 |
|
ぼくしーBoxi |
かっこいい! |
12月05日 22:36:431670247403 |
|
ぼくしーBoxi |
|
12月05日 22:36:541670247414 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I can't handle it, I haven't memorize it yet |
12月05日 22:36:591670247419 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] no, I can't do it |
12月05日 22:37:041670247424 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] let me find the nice sound |
12月05日 22:37:081670247428 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] sing kick back? |
12月05日 22:37:111670247431 |
|
ぼくしーBoxi |
ききたい! |
12月05日 22:37:181670247438 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I heard the kick back, but |
12月05日 22:37:281670247448 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] .... I don't remember it yet |
12月05日 22:37:371670247457 |
|
ぼくしーBoxi |
ラッキーで埋め尽くそう |
12月05日 22:37:491670247469 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] you see, Iw as listening to Watame's karaoke stream, then remembered it |
12月05日 22:37:521670247472 |
|
ぼくしーBoxi |
ききたいw |
12月05日 22:37:571670247477 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] but I got high voice now |
12月05日 22:38:091670247489 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] let me test if my voice turns down |
12月05日 22:38:121670247492 |
|
ぼくしーBoxi |
GOGOGO |
12月05日 22:38:181670247498 |
|
ぼくしーBoxi |
かわいいw |
12月05日 22:38:251670247505 |
|
ぼくしーBoxi |
努力未来a beautiful star |
12月05日 22:38:361670247516 |
|
ぼくしーBoxi |
|
12月05日 22:38:441670247524 |
|
ぼくしーBoxi |
|
12月05日 22:38:561670247536 |
|
ぼくしーBoxi |
|
12月05日 22:39:081670247548 |
|
ぼくしーBoxi |
|
12月05日 22:39:221670247562 |
|
ぼくしーBoxi |
努力未来a beautiful star! |
12月05日 22:39:341670247574 |
|
ぼくしーBoxi |
努力未来a beautiful star |
12月05日 22:40:121670247612 |
|
ぼくしーBoxi |
ポエムw |
12月05日 22:40:181670247618 |
|
ぼくしーBoxi |
なああああかああああああ |
12月05日 22:40:221670247622 |
|
ぼくしーBoxi |
|
12月05日 22:40:281670247628 |
|
ぼくしーBoxi |
草 |
12月05日 22:40:481670247648 |
|
ぼくしーBoxi |
努力未来a beautiful star |
12月05日 22:41:001670247660 |
|
ぼくしーBoxi |
努力未来a beautiful star |
12月05日 22:41:071670247667 |
|
ぼくしーBoxi |
|
12月05日 22:41:131670247673 |
|
ぼくしーBoxi |
|
12月05日 22:41:171670247677 |
|
ぼくしーBoxi |
|
12月05日 22:41:211670247681 |
|
ぼくしーBoxi |
かわいいw |
12月05日 22:41:251670247685 |
|
ぼくしーBoxi |
|
12月05日 22:41:311670247691 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] how was it? |
12月05日 22:41:381670247698 |
|
ぼくしーBoxi |
吹っ飛ぶロボ子さんがみえた |
12月05日 22:41:501670247710 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] what's this? I onlhy know the anime evrsion |
12月05日 22:41:561670247716 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] wait, did my arm become bigger? |
12月05日 22:41:591670247719 |
|
ぼくしーBoxi |
いいかんじ! |
12月05日 22:42:051670247725 |
|
里人B |
|
12月05日 22:42:071670247727 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] was it good? |
12月05日 22:42:191670247739 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I didn't know it was saying it was beautiful star |
12月05日 22:42:261670247746 |
|
ぼくしーBoxi |
モーニング娘の歌詞だからねw |
12月05日 22:42:321670247752 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] what was it? I don't it? |
12月05日 22:42:371670247757 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] lol, was I a boy? lol |
12月05日 22:42:431670247763 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] did I sound like boy? yay, nice |
12月05日 22:42:551670247775 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] eh, was it from the morning musume song? |
12月05日 22:43:101670247790 |
|
ぼくしーBoxi |
努力未来a beautiful star で元歌詞でるよ |
12月05日 22:43:261670247806 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] lol, may be my announcement was I was Otoko no ko all along? |
12月05日 22:43:281670247808 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] lol |
12月05日 22:43:331670247813 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I'm sorry, that was my secret |
12月05日 22:43:421670247822 |
|
ぼくしーBoxi |
それはそれで… |
12月05日 22:43:541670247834 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] yeah, it's not an announcement but an coming out |
12月05日 22:43:561670247836 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] lol |
12月05日 22:44:071670247847 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ok I might do the hololive host |
12月05日 22:44:131670247853 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] "why not holostar?" |
12月05日 22:44:211670247861 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] there's no holostar earlier... |
12月05日 22:44:221670247862 |
|
ぼくしーBoxi |
草 |
12月05日 22:44:281670247868 |
|
ぼくしーBoxi |
草 |
12月05日 22:44:351670247875 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I'M A GIRL! NOT A BOY |
12月05日 22:44:391670247879 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I'M A GIRL ROBOT |
12月05日 22:44:461670247886 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] but I'm highspec, so I can sound like boy |
12月05日 22:44:491670247889 |
|
ぼくしーBoxi |
かわいいw |
12月05日 22:45:001670247900 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] yabe, I htink I said something wrong |
12月05日 22:45:061670247906 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] YES I'm a girl, ahahahaha |
12月05日 22:45:101670247910 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ok then, it's about time |
12月05日 22:45:291670247929 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] so here comes the announcement |
12月05日 22:45:341670247934 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] what is it about!? |
12月05日 22:45:341670247934 |
|
里人B |
わくわく! |
12月05日 22:45:401670247940 |
|
ぼくしーBoxi |
わくわく…! |
12月05日 22:45:461670247946 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] you guys don't have a clue too right? |
12月05日 22:45:521670247952 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] even I was sruprised |
12月05日 22:46:011670247961 |
|
ぼくしーBoxi |
わくわく…! |
12月05日 22:46:071670247967 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] so ... what is it??? |
12月05日 22:46:151670247975 |
|
ぼくしーBoxi |
ドラムロールする? |
12月05日 22:46:211670247981 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] wait, what was that voice? |
12月05日 22:46:251670247985 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] lol, I was drinking water |
12月05日 22:46:331670247993 |
|
ぼくしーBoxi |
草 |
12月05日 22:46:531670248013 |
|
ぼくしーBoxi |
ドキドキ… |
12月05日 22:46:581670248018 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]w ait, it became all white |
12月05日 22:47:011670248021 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]what, was it!? |
12月05日 22:47:051670248025 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] so then here we go |
12月05日 22:47:101670248030 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] it's my announcement |
12月05日 22:47:191670248039 |
|
里人B |
!? |
12月05日 22:47:271670248047 |
|
ぼくしーBoxi |
あれw |
12月05日 22:47:461670248066 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I'm gonna have new look! |
12月05日 22:47:581670248078 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] My model will be new!? |
12月05日 22:48:201670248100 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] So hope you guys enjoy and look fr ward to it! |
12月05日 22:48:301670248110 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I'm gonna be Roboc-=o-san and Roboco-san |
12月05日 22:48:381670248118 |
|
里人B |
年の瀬に大きなイベントが!! |
12月05日 22:48:411670248121 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I'm like what's that on my head |
12月05日 22:48:531670248133 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] who'd thought about it? |
12月05日 22:48:591670248139 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I longer be lewd? what the heck |
12月05日 22:49:141670248154 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I didn't see this coming |
12月05日 22:49:181670248158 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] eh, was I lewd? |
12月05日 22:49:271670248167 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] so hope you guys look for ward to it |
12月05日 22:49:361670248176 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] isn't it cute already from the sillouhett? |
12月05日 22:49:531670248193 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] you guys can see me till Dec 8, then you'll see me in new body from Dec. 9 |
12月05日 22:50:111670248211 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I wonder what's on my head |
12月05日 22:50:161670248216 |
|
里人B |
ロボ子さんもどんどん進化していくのですね! |
12月05日 22:50:281670248228 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] and let's do a question about how'd I look like |
12月05日 22:50:351670248235 |
|
ぼくしーBoxi |
楽しみ!! |
12月05日 22:51:041670248264 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I'm sure there's some one loves me the way I look like right now, and this is work of my Papa robot (kuromaru9) |
12月05日 22:51:081670248268 |
|
ぼくしーBoxi |
楽しみ!! |
12月05日 22:51:081670248268 |
|
里人B |
パッパなら安心! |
12月05日 22:51:531670248313 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] all my papa's fetish in my new body, so hope you guys enjoy it |
12月05日 22:51:581670248318 |
|
ぼくしーBoxi |
あけた! |
12月05日 22:51:581670248318 |
|
里人B |
了解です!!! |
12月05日 22:52:051670248325 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] put that day in your sched ok??? |
12月05日 22:52:191670248339 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] you've make the date for Dec 9 for me? yay |
12月05日 22:52:231670248343 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] let me sing one more song |
12月05日 22:52:261670248346 |
|
ぼくしーBoxi |
お…? |
12月05日 22:52:341670248354 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]this song, I got a memory to it |
12月05日 22:52:391670248359 |
|
里人B |
お? |
12月05日 22:52:461670248366 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] it's been a while I made a cover of this, and havent song it yet |
12月05日 22:52:521670248372 |
|
ぼくしーBoxi |
なつかしい… |
12月05日 22:53:101670248390 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] Song: secret base ~君がくれたもの |
12月05日 22:53:261670248406 |
|
ぼくしーBoxi |
|
12月05日 22:53:411670248421 |
|
ぼくしーBoxi |
|
12月05日 22:54:421670248482 |
|
ぼくしーBoxi |
|
12月05日 22:54:491670248489 |
|
ぼくしーBoxi |
|
12月05日 22:55:251670248525 |
|
ぼくしーBoxi |
|
12月05日 22:56:561670248616 |
|
ぼくしーBoxi |
|
12月05日 22:57:281670248648 |
|
ぼくしーBoxi |
|
12月05日 22:57:451670248665 |
|
ぼくしーBoxi |
|
12月05日 22:57:531670248673 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] it was the secret base |
12月05日 22:57:581670248678 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] so tonight, we end it here |
12月05日 22:58:061670248686 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] so then here we read the superchats |
12月05日 22:58:181670248698 |
|
ぼくしーBoxi |
ロボ子さんみーつけたー!;; |
12月05日 22:58:351670248715 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] so then I think you guys don't have any clue how'd I look like, hope you all enjoy |
12月05日 22:58:421670248722 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I won't forget the way I look |
12月05日 22:58:471670248727 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]it's gonna be good update |
12月05日 22:58:551670248735 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] eh, I'm already all pink? what the heck? |
12月05日 22:58:591670248739 |
|
ぼくしーBoxi |
はいなー! |
12月05日 22:59:051670248745 |
|
ぼくしーBoxi |
さらにピンクに!? |
12月05日 22:59:081670248748 |
|
ぼくしーBoxi |
草 |
12月05日 22:59:181670248758 |
|
ぼくしーBoxi |
ゲーミングロボ子さんにならないでw |
12月05日 22:59:291670248769 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] this is such a horror |
12月05日 22:59:341670248774 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] it's not what I expected |
12月05日 22:59:431670248783 |
|
ぼくしーBoxi |
後ろのちびロボ子さんと同じことになってるw |
12月05日 22:59:501670248790 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] but I think it's good too |
12月05日 22:59:561670248796 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I'm gone, lol |
12月05日 22:59:571670248797 |
|
里人B |
スッ |
12月05日 22:59:591670248799 |
|
ぼくしーBoxi |
かえってきてw |
12月05日 23:00:061670248806 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ah, wait, I'm more blunt now |
12月05日 23:00:121670248812 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I was too dark earlier, lol |
12月05日 23:00:201670248820 |
|
ぼくしーBoxi |
ロボ子さんみーつけたー!w |
12月05日 23:00:261670248826 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] it's just my imagination? really? |
12月05日 23:00:391670248839 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I think I'm more brigheter earlier |
12月05日 23:00:451670248845 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] now I'm nervouse for 9 |
12月05日 23:00:551670248855 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I thouhgt it's gonna be ahead, but it was so soon |
12月05日 23:00:571670248857 |
|
里人B |
今週末ですのもの!! |
12月05日 23:01:011670248861 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I wish you guys love it |
12月05日 23:01:071670248867 |
|
ぼくしーBoxi |
今週末楽しみ |
12月05日 23:01:221670248882 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I wish you guys love the new look |
12月05日 23:01:291670248889 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] so then |
12月05日 23:01:311670248891 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] tonight |
12月05日 23:01:381670248898 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I wanna watch the world cup later |
12月05日 23:01:421670248902 |
|
ぼくしーBoxi |
もちろん見るよw |
12月05日 23:01:491670248909 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I'm gonna end the stream before that |
12月05日 23:02:041670248924 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I know you wall wanna see Japan's fight right? |
12月05日 23:02:121670248932 |
|
ぼくしーBoxi |
歴史的瞬間みたいからね |
12月05日 23:02:211670248941 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] here's the thumbnail today |
12月05日 23:02:321670248952 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I'm glad I was able to do a revenge comeback on singing |
12月05日 23:02:461670248966 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]eh, so the next team is the winner of last world come? |
12月05日 23:02:511670248971 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] did you see this? I lost |
12月05日 23:02:551670248975 |
|
ぼくしーBoxi |
差し替えてたのねw |
12月05日 23:03:041670248984 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ah, it was the 2nd placer? who was the champ? |
12月05日 23:03:091670248989 |
|
ぼくしーBoxi |
韓国はブラジルよ |
12月05日 23:03:221670249002 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I wanna cheer for Korea too, but it's against Brazil right? |
12月05日 23:03:371670249017 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I like how the Brazil goal, I kept watching it, and I'm looking forward |
12月05日 23:03:451670249025 |
|
ぼくしーBoxi |
ブラジルは絶対強者だからみてみたい |
12月05日 23:04:031670249043 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ah, so if Japan won, we might hit brazil or korea? |
12月05日 23:04:061670249046 |
|
ぼくしーBoxi |
|
12月05日 23:04:401670249080 |
|
ぼくしーBoxi |
今回ジャイキリ多いからどうなるかわからないよ |
12月05日 23:05:041670249104 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]look forward for me updating ok? |
12月05日 23:05:081670249108 |
|
ぼくしーBoxi |
|
12月05日 23:05:281670249128 |
|
ぼくしーBoxi |
|
12月05日 23:05:531670249153 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] "Brazil may be gonna put the gear from the beginning, so might over kill JP" ah |
12月05日 23:06:011670249161 |
|
ぼくしーBoxi |
暑いしきっついよ… |
12月05日 23:06:151670249175 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] so how many players can be used in one match? |
12月05日 23:06:201670249180 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] only 5? |
12月05日 23:06:291670249189 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] but the goal keeper in japan is good right? I was so scared |
12月05日 23:06:521670249212 |
|
ぼくしーBoxi |
草 |
12月05日 23:07:071670249227 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I remember the goal keeper because he was wearing green |
12月05日 23:07:131670249233 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I don't remember the names though,, ahahaha |
12月05日 23:07:191670249239 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] lol I repeated the song, thanks |
12月05日 23:07:511670249271 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] Ikind a have an image that the yellow green attracts insect, so I don't wanna wear |
12月05日 23:07:551670249275 |
|
ぼくしーBoxi |
ロボ子さん |
12月05日 23:08:091670249289 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] lol, I lately talk like I have heart mark in bottom of how I speak |
12月05日 23:08:181670249298 |
|
里人B |
ヒソ子さんすき |
12月05日 23:08:231670249303 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] lol, Hisoka, stop it, stop taking over how I speak |
12月05日 23:08:351670249315 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] since I read the H x H, it gives me that impression |
12月05日 23:08:371670249317 |
|
ぼくしーBoxi |
あれかw |
12月05日 23:08:571670249337 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] it's just me, I was listening to Hisoka's ASMR, so I can't get away from that impression |
12月05日 23:09:091670249349 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] it's from the twitter, lol Hisoka's ASMR |
12月05日 23:09:321670249372 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] don't worry, not everything will...... hmm |
12月05日 23:09:351670249375 |
|
ぼくしーBoxi |
おっと・ |
12月05日 23:09:411670249381 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] hmmmmmmm |
12月05日 23:09:471670249387 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I can't tell what will happen |
12月05日 23:10:001670249400 |
|
ぼくしーBoxi |
不安になるじゃないか |
12月05日 23:10:111670249411 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] it's hard for me to say, I don't know what I can say |
12月05日 23:10:301670249430 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] so let me just give you guys a challenge tonot spoil you guys ok? |
12月05日 23:10:331670249433 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] welcome back |
12月05日 23:10:361670249436 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] just wait ok? |
12月05日 23:10:451670249445 |
|
ぼくしーBoxi |
まつわんわんUo・ェ・oU |
12月05日 23:10:521670249452 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I can't tell, but I can say it's cute |
12月05日 23:11:061670249466 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] this thumbnail is made by management team, it's really cute and I love it |
12月05日 23:11:171670249477 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] you all wanna know what's on the head isn't it? |
12月05日 23:11:211670249481 |
|
ぼくしーBoxi |
てゆて |
12月05日 23:11:271670249487 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I loved that song |
12月05日 23:11:581670249518 |
|
ぼくしーBoxi |
なつかしい |
12月05日 23:12:271670249547 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I'll sing that song next time |
12月05日 23:12:351670249555 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I wanna do a vocaloid karaoke stream |
12月05日 23:12:381670249558 |
|
ぼくしーBoxi |
楽しみ! |
12月05日 23:13:071670249587 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] my sexy voice came out, it's because of my highspec |
12月05日 23:13:151670249595 |
|
ぼくしーBoxi |
ポケモンもまってるー |
12月05日 23:13:241670249604 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I haven't played pokemon, hope I wanna do it someday |
12月05日 23:13:281670249608 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I'm too busy |
12月05日 23:13:461670249626 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] can't read kanji, let me TL it |
12月05日 23:13:541670249634 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] why is it so hard to read? it's japanese!! |
12月05日 23:14:101670249650 |
|
ぼくしーBoxi |
|
12月05日 23:14:201670249660 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] eh, how do you readi it? it's YAto?? |
12月05日 23:14:261670249666 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] translator kun, update it |
12月05日 23:14:281670249668 |
|
ぼくしーBoxi |
草 |
12月05日 23:14:401670249680 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I almost read it right, damn, it's your fault TL machine |
12月05日 23:14:551670249695 |
|
ぼくしーBoxi |
翻訳くんさぁ |
12月05日 23:15:121670249712 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] the TL machine can't be always right |
12月05日 23:15:271670249727 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] may be my new look has a long hair |
12月05日 23:15:521670249752 |
|
ぼくしーBoxi |
|
12月05日 23:16:041670249764 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] someone help me read the KR name |
12月05日 23:16:091670249769 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ok I'll do it |
12月05日 23:16:321670249792 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]Chacha is sleeping above |
12月05日 23:16:351670249795 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] do it TL kun |
12月05日 23:16:451670249805 |
|
ぼくしーBoxi |
自分が言われてるのかと思ってしまうw |
12月05日 23:16:531670249813 |
|
ぼくしーBoxi |
バーチャルねこさんだね |
12月05日 23:17:141670249834 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I remember it was a cat who made an arrange of my secret base before was a cat too |
12月05日 23:17:291670249849 |
|
里人B |
草 |
12月05日 23:17:401670249860 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]Guys, Don't worry, even I became new body, I'm still pon, I can't be away with it |
12月05日 23:18:081670249888 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I really wana show it to you guys |
12月05日 23:18:181670249898 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] let me update the log |
12月05日 23:18:281670249908 |
|
ぼくしーBoxi |
|
12月05日 23:18:431670249923 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] wait, with my song the housedust of yours is gone? that's cheating, I still got mine |
12月05日 23:18:471670249927 |
|
ぼくしーBoxi |
ひえっ |
12月05日 23:19:061670249946 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] "you were unexpectedly highspec" hm? what? you wanna go out??? |
12月05日 23:19:181670249958 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I wish Lui nee comes to my place and clean my back house |
12月05日 23:19:231670249963 |
|
ぼくしーBoxi |
お |
12月05日 23:19:401670249980 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] btw, there will be a update to the memberships so look forward to it |
12月05日 23:19:531670249993 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] may be it's the last moment you can see them |
12月05日 23:20:221670250022 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] Context: Roboco-san is gonna update the membership badge, since there's longer membership are available now |
12月05日 23:20:311670250031 |
|
ぼくしーBoxi |
かわいい |
12月05日 23:20:401670250040 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] hope you guys wait for it |
12月05日 23:21:161670250076 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ah, so the oponent of tonight will be the historical foe for japan? |
12月05日 23:21:231670250083 |
|
ぼくしーBoxi |
たすかる、歴史的瞬間みたい |
12月05日 23:21:311670250091 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]wow, the wall for japan is too thick |
12月05日 23:21:451670250105 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] Hope japan can show a new era |
12月05日 23:21:531670250113 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] It's fun to watch the big wall |
12月05日 23:22:061670250126 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I think everyone is watching the blue lock now |
12月05日 23:22:171670250137 |
|
ぼくしーBoxi |
rprにきどっち応援するか迷ってたわよ |
12月05日 23:22:261670250146 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]eh, wait, is rpr niki the one??? |
12月05日 23:22:451670250165 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] lol, I can relate for rpr's problem |
12月05日 23:22:521670250172 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] Context: rpr = fps pro player |
12月05日 23:23:071670250187 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ah, it's fun |
12月05日 23:23:351670250215 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ah, I think the kids nowadays are watching the world cup because of the blue lock, and inazuma eleven |
12月05日 23:23:431670250223 |
|
ぼくしーBoxi |
最近イナイレCMでてたしw |
12月05日 23:24:091670250249 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I think blue lock is more realistic compaered to Inazuma eleven |
12月05日 23:24:531670250293 |
|
ぼくしーBoxi |
がんばれー! |
12月05日 23:25:001670250300 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] there's tons of kanji's I wanna read |
12月05日 23:25:121670250312 |
|
ぼくしーBoxi |
HBD |
12月05日 23:25:371670250337 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] so then, I'm satisfied I was able to announce |
12月05日 23:25:431670250343 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]so let me put this so it will comeout |
12月05日 23:25:461670250346 |
|
ぼくしーBoxi |
お? |
12月05日 23:25:591670250359 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] let me open the stream, the showcase stream for public now |
12月05日 23:26:061670250366 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN].....where'd the link go? |
12月05日 23:26:091670250369 |
|
ぼくしーBoxi |
落ち着いてw |
12月05日 23:26:221670250382 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] where can I open. ah, there ou go- |
12月05日 23:27:001670250420 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] now you guys can see the link |
12月05日 23:27:031670250423 |
|
ぼくしーBoxi |
ありがとう! |
12月05日 23:27:081670250428 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] let me tweet it! |
12月05日 23:27:191670250439 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I wanna tweet in front of you guys |
12月05日 23:27:321670250452 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I think I can do it right if I typed it in front of you |
12月05日 23:27:411670250461 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] guys, leave like to the showcase stream already ok? |
12月05日 23:27:561670250476 |
|
ぼくしーBoxi |
してきたいよー |
12月05日 23:28:121670250492 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]what was the date??/ |
12月05日 23:28:271670250507 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] Context: Roboco-san is typing the link tweet for the showcase stream |
12月05日 23:28:371670250517 |
|
里人B |
かわいい |
12月05日 23:28:441670250524 |
|
ぼくしーBoxi |
かわいい |
12月05日 23:29:231670250563 |
|
ぼくしーBoxi |
なんだろうなー? |
12月05日 23:29:331670250573 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] hope you guys look forward how's the look will be like |
12月05日 23:29:481670250588 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] the design is done by kuromaru9 papa, so hope you guys like it |
12月05日 23:29:571670250597 |
|
ぼくしーBoxi |
kuromaru9先生ありがとう…! |
12月05日 23:30:121670250612 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] then let me tweet |
12月05日 23:30:511670250651 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]Ok, thre's the tweet |
12月05日 23:30:591670250659 |
|
ぼくしーBoxi |
おっけー? |
12月05日 23:31:031670250663 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]Ok |
12月05日 23:31:121670250672 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]oh, I still can type |
12月05日 23:31:191670250679 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] Context: typing the tweet |
12月05日 23:31:261670250686 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ok, retweet the showcase stream guys-! |
12月05日 23:31:301670250690 |
|
ぼくしーBoxi |
翻訳しとくね |
12月05日 23:31:441670250704 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] Ok, yay! please spread the news guys! |
12月05日 23:32:111670250731 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]now we can go to cheer... Japan with this hyped emotion |
12月05日 23:32:141670250734 |
|
ぼくしーBoxi |
楽しんでこ!!! |
12月05日 23:32:281670250748 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] Thanks for the tweet and RT |
12月05日 23:32:561670250776 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I do search a lot of ロボ子さん (Roboco-san) when I saw something that makes me happy, I'm gonna like it |
12月05日 23:33:091670250789 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I might mute you if you say something harsh |
12月05日 23:33:131670250793 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]eh, I'm trend? yay! |
12月05日 23:33:171670250797 |
|
ぼくしーBoxi |
それがいいわね |
12月05日 23:33:331670250813 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] and about the niji and hololive, the news was a good news |
12月05日 23:33:361670250816 |
|
ぼくしーBoxi |
本当助かる |
12月05日 23:33:521670250832 |
|
里人B |
ですね! |
12月05日 23:33:541670250834 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] yeah, it was the activity against the trolls |
12月05日 23:33:571670250837 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] did I say it right? |
12月05日 23:34:091670250849 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] hope the world becomes safe |
12月05日 23:34:341670250874 |
|
ぼくしーBoxi |
草 |
12月05日 23:34:421670250882 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ok let's end the stream here, about the ASMR |
12月05日 23:34:501670250890 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] since the IF, is fixed, I wanan do it |
12月05日 23:34:531670250893 |
|
ぼくしーBoxi |
まってるー!! |
12月05日 23:35:471670250947 |
|
ぼくしーBoxi |
こちらこそたのしみ! |
12月05日 23:36:001670250960 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] hope you guys love my new look, and I might stream from night, see you- |
12月05日 23:36:031670250963 |
|
里人B |
おつろぼでした~!! |
12月05日 23:36:051670250965 |
|
ぼくしーBoxi |
|
12月05日 23:37:201670251040 |
|
ぼくしーBoxi |
|
12月05日 23:37:281670251048 |
|
ぼくしーBoxi |
みなさんもおつおやろぼーG'night guys- がんばろう!! |