トップ ※リアルタイム抽出とアーカイブ抽出のスパチャを統合(merge)したものを表示しています。 |
配信名:【 雑談 】I BUY TRANSLATOR、ほんやくコンニャク~!【 桃鈴ねね / ホロライブ 】 |
記号 通貨 回数 通貨毎合計 円換算合計 $ USD 4 615.00 86,013円 YEN YEN 70 69913 69,913円 NT$ TWD 33 7420.00 33,955円 HK$ HKD 8 1361.00 24,268円 WON KRW 3 125000 12,908円 EUR EUR 3 22.00 3,059円 A$ AUD 3 30.00 2,854円 DKK DKK 1 100.00 1,868円 ARS ARS 1 1000.00 1,006円 PHP PHP 2 375.00 925円 £ GBP 1 5.00 806円 CA$ CAD 1 5.00 530円 IDR IDR 1 20000.00 188円 TRY TRY 1 20.00 153円 ---- ---- ---- ---- 238,446円 |
No | 時間 | 元金額 | 色 | icon | チャンネル名 | チャット |
---|---|---|---|---|---|---|
円建て | ||||||
1 | 09/02 18:02:09 |
¥120 | †ぽんすけ† | (無言スパチャ) | ||
¥120 | ||||||
2 | 09/02 18:04:33 |
¥200 | プライベートYK暁【おまる座のリーダー?】 | 新しい機材と聞いて、マイクとか?PC関連?と思ったら翻訳機!?翻訳精度にもよるが神回確定じゃん | ||
¥200 | ||||||
3 | 09/02 18:06:22 |
¥200 | あんみつ好き | 翻訳機で海外ニキとの交流もスムーズに?ワールドワイドねねち楽しみ |
||
¥200 | ||||||
4 | 09/02 18:22:40 |
¥500 | クマタカ. | 急用のためアーカイブ代!ねねんぐりっしゅ卒業なるか楽しみにしています! | ||
¥500 | ||||||
5 | 09/02 18:23:01 |
¥200 | catena | ででででっでで~ |
||
¥200 | ||||||
6 | 09/02 18:23:36 |
NT$15.00 | ShiraiRika | (無言スパチャ) | ||
¥68 | ||||||
8 | 09/02 18:34:51 |
¥2,440 | 蓮根っ子 | money for archiving |
||
¥2,440 | ||||||
9 | 09/02 18:38:04 |
ARS1,000.00 | NENE社長の遜炮事務所.Δ_所長 | 用事があるので、アーカイブ代 (希望Nene身體健康!) | ||
¥1,006 | ||||||
10 | 09/02 18:39:58 |
NT$1,500.00 | オオカミ君 | アーカイブ代 健康を祈る(o^-^o) | ||
¥6,864 | ||||||
14 | 09/02 18:56:13 |
NT$150.00 | 永祿 Yǒn lù | I hope Nenechi is healthy, the experience I can share with you after so many years of work is not to put pressure on yourself to spoil your body. The most important thing in life is to live happily. | ||
¥686 | ||||||
15 | 09/02 18:57:57 |
¥200 | 11年連続三振王のシャウラ | 雑談配信助かる! | ||
¥200 | ||||||
16 | 09/02 18:59:14 |
¥500 | ルナ | ほんやくコンニャク~!This maybe fun |
||
¥500 | ||||||
17 | 09/02 18:59:39 |
NT$150.00 | CirnoOwO 「桃鈴ねね単推し」『Lunch with me曲をリピート再生』 | hope nenechiHealthy bodyandPay more attention to your physical conditionNot feeling wellaffects many thingswe all want nenechiLive in a healthy waySo don't push yourself too hard! ! | ||
¥686 | ||||||
18 | 09/02 19:01:41 |
¥200 | ケンザン筋肉 | |||
¥200 | ||||||
20 | 09/02 19:03:05 |
$500.00 | Vanilla Thunder バニちゃん | Hey Nenechi, I just want to tell you: Your eyes make the stars look like they're not shining. You hair falls perfectly without you trying. when I see your face, there's not a thing that I would change. Cause you're amazing, just the way you are! When you smile, the whole world stops and stares for a while.You're amazing, just the way you are. | ||
¥69,930 | ||||||
28 | 00:02:33 | NT$150.00 | 野菜王子ちべべ | 新年快樂,我愛你 |
||
¥686 | ||||||
29 | 00:02:34 | ¥2,000 | みにすぴー | 浴衣かわいい!!!!!!美しい!!!!!!!! |
||
¥2,000 | ||||||
33 | 00:03:05 | €2.00 | Felix - KFP eternal BEEG Yakuza Dragon | WOW you're so pretty today | ||
¥278 | ||||||
34 | 00:03:09 | ¥1,293 | 青狸 | ねねえもん代です! | ||
¥1,293 | ||||||
35 | 00:03:16 | ¥1,000 | みにすぴー (2回目) |
配信してくれてありがとう |
||
¥1,000 | ||||||
37 | 00:03:56 | ¥610 | キュアマルボーロ | こんねね〜っ!!浴衣可愛いぃぃぃぃ |
||
¥610 | ||||||
38 | 00:04:38 | ¥200 | 11年連続三振王のシャウラ (2回目) |
浴衣姿のねねちもかわいい~! | ||
¥200 | ||||||
40 | 00:04:46 | $100.00 | Vanilla Thunder バニちゃん (2回目) |
YUKATA NENECHI AAAAAH THANK YOU GOD I HAVE NO REGRETS LEFT IN THIS WORLD | ||
¥13,986 | ||||||
41 | 09/02 19:09:38 |
¥200 | てうり | 浴衣って英語で? | ||
¥200 | ||||||
42 | 00:05:33 | NT$75.00 | TURTLE | (無言スパチャ) | ||
¥343 | ||||||
43 | 00:05:55 | ¥200 | 漆黒のヴェールを纏いし永久の荒野を彷徨う一陣の風 | నేను నిన్ను ప్రేమిస్తున్నాను | ||
¥200 | ||||||
44 | 00:05:58 | ¥500 | 定川ALFORT【淀川ALFORT】 | スーパーグローバルねねち! | ||
¥500 | ||||||
46 | 00:08:11 | NT$150.00 | 野菜王子ちべべ (2回目) |
新年快樂,給妳紅包 | ||
¥686 | ||||||
48 | 00:08:42 | ¥2,000 | ぼてしげ | (無言スパチャ) | ||
¥2,000 | ||||||
49 | 00:09:08 | HK$78.00 | Idep | Can "Cantonese" be translated too? | ||
¥1,390 | ||||||
50 | 00:09:56 | ¥2,440 | たっちゅん | (無言スパチャ) | ||
¥2,440 | ||||||
51 | 00:09:58 | CA$5.00 | Momo Berryポタン・もも | Nenechi est très mignonne aujourd'hui aussi. |
||
¥530 | ||||||
53 | 00:10:21 | NT$300.00 | ゆんちゃろす🐼【キラ キラねっ子🧡】 | ねねち 可愛い"(∩>ω<∩)" | ||
¥1,372 | ||||||
54 | 00:10:26 | NT$75.00 | ポケモンハンターYouda | (無言スパチャ) | ||
¥343 | ||||||
55 | 00:10:39 | ¥610 | 密林ゆうた | I joined Nenechi's membership for the first time! I love it |
||
¥610 | ||||||
56 | 00:10:52 | ¥1,000 | アストレイン・ネネチスキー | 日本語→イタリア語で「乾杯」とかも翻訳出来そうだね |
||
¥1,000 | ||||||
57 | 00:10:38 | NT$150.00 | ポケモンハンターYouda (2回目) |
(無言スパチャ) | ||
¥686 | ||||||
58 | 00:11:16 | NT$300.00 | ポケモンハンターYouda (3回目) |
(無言スパチャ) | ||
¥1,372 | ||||||
61 | 00:11:39 | ¥500 | Noth | Nenechi's English is perfect! Even more perfect with a translator! Can you translate my English perfectly too? By the way, I am Japanese. | ||
¥500 | ||||||
62 | 00:11:51 | NT$750.00 | ポケモンハンターYouda (4回目) |
(無言スパチャ) | ||
¥3,432 | ||||||
65 | 00:13:28 | NT$150.00 | 野菜王子ちべべ (3回目) |
新年快樂,給甲蟲的紅包 | ||
¥686 | ||||||
66 | 00:13:28 | NT$1,500.00 | ポケモンハンターYouda (5回目) |
super翻訳機!!!!!!! | ||
¥6,864 | ||||||
69 | 00:15:21 | ¥500 | circle-cat | 翻訳機、素敵な買い物したね |
||
¥500 | ||||||
70 | 09/02 19:20:07 |
¥1,000 | 大阪の猫隊長 | 翻訳機……めっちゃすごいやん…… | ||
¥1,000 | ||||||
71 | 00:15:31 | A$20.00 | Ceiling Fan Appreciation Association | Hello Nenechi! Translator is really good! How was recording yesterday? |
||
¥1,902 | ||||||
74 | 00:16:27 | NT$150.00 | CirnoOwO 「桃鈴ねね単推し」『Lunch with me曲をリピート再生』 (2回目) |
微薄的壓歲錢~ (わずかなラッキーマネー !) | ||
¥686 | ||||||
75 | 00:16:34 | ¥500 | ウオコ | (広東語) 我可唔可以同你隻甲蟲進行激烈嘅對戰?我要打贏nene成為甲蟲王者呀!!! | ||
¥500 | ||||||
77 | 00:18:07 | HK$500.00 | Idep (2回目) |
Can the translator translate Cantonese (粵語) too? If so, would Nenechi say 「我愛你哋」in Cantonese? |
||
¥8,915 | ||||||
79 | 00:19:14 | ¥500 | Bryan | from nenechi's Twitter , nenechi is recording something in studio, can Nenechi give us some hints about it? | ||
¥500 | ||||||
80 | 00:19:21 | ¥5,000 | ぼてしげ (2回目) |
処理落ちで払い戻しになっちゃったのでまた今度送ります。 翻訳機やったね! でもこれでねねちのスーパーテンサイングリッシュが聞けなくなるのもちょっとだけ悲しいかも(*´罒`*) なんにしろ話せて楽しい! | ||
¥5,000 | ||||||
84 | 09/02 19:24:55 |
PHP125.00 | Kervie | Thank you, Nenechi! | ||
¥308 | ||||||
85 | 00:20:04 | NT$75.00 | 🍑桃山みらい【ねっ子】 | NENE超級超級可愛~ | ||
¥343 | ||||||
86 | 00:20:36 | ¥500 | イベリコ | (無言スパチャ) | ||
¥500 | ||||||
87 | 00:20:55 | IDR20,000.00 | Arudoragezuzu-san | money for candy | ||
¥188 | ||||||
88 | 00:21:31 | A$5.00 | Horizontalvertigo | 翻訳が感謝代 — you're the best Nenechi, it's being translated very well! | ||
¥475 | ||||||
89 | 00:21:56 | ¥10,000 | ぼてしげ (3回目) |
私は日本ニキですが、桃鈴さんの日本語はとても素晴らしいと思います。聞き取りやすく、分かりやすく、理解しがたいです。 | ||
¥10,000 | ||||||
90 | 00:22:01 | NT$150.00 | 野菜王子ちべべ (4回目) |
我很可愛,請給我錢 | ||
¥686 | ||||||
91 | 00:22:11 | £5.00 | Faolan | Thank you for spending your money to talk to us! here is something to help cover the cost <3 | ||
¥806 | ||||||
92 | 00:22:14 | DKK100.00 | Flakarmor | It is translated very well. Your English pronunciation sometimes is a bit off, but it is cute as usual with Nenechi. Translator-san, arigatou! | ||
¥1,868 | ||||||
101 | 00:26:29 | NT$75.00 | Tsuruba鶴之翼 (つるば) | かわいい!!! |
||
¥343 | ||||||
102 | 00:27:47 | ¥2,000 | 会長 | merci de toujours passer un bon moment Je peux encore t'aimer | ||
¥2,000 | ||||||
103 | 00:29:22 | NT$150.00 | TURTLE (2回目) |
|||
¥686 | ||||||
110 | 00:32:20 | ¥100 | 夜空ヨヨ【よぞらん】 | (無言スパチャ) | ||
¥100 | ||||||
111 | 00:32:27 | NT$75.00 | Z.T. Chen [桃鈴ねね最推し] | 翻譯機好厲害,請問哪裡可以買得到NENE牌翻譯機? | ||
¥343 | ||||||
113 | 00:33:21 | NT$150.00 | 野菜王子ちべべ (5回目) |
新年快樂,給你紅包 | ||
¥686 | ||||||
114 | 00:34:00 | $5.00 | Chestnut Bowl | Nene, I hope you use your revolutionary translator in a collab with the Holo EN and Holo ID members! | ||
¥699 | ||||||
116 | 00:34:05 | HK$100.00 | Map【ねっ子 No.5937】 | (広東語)平時食飯記得食多啲菜,特別係蕃茄呀,對身體好好架 | ||
¥1,783 | ||||||
117 | 00:35:07 | ¥610 | 照井政志 | 翻訳して それをさらに翻訳したら 話せてるか確認できるね。 | ||
¥610 | ||||||
118 | 00:36:29 | NT$75.00 | Tien peter【桃鈴ねねち主推し】 | NeNe沒關係,我也討厭吃小番茄 |
||
¥343 | ||||||
119 | 00:37:19 | $10.00 | Wodin | nene domination, every no language barriers, only wife, nenechi | ||
¥1,398 | ||||||
120 | 00:37:44 | HK$78.00 | Idep (3回目) |
(広東語) 會唔會養長頸鹿鋸鍬形蟲? | ||
¥1,390 | ||||||
121 | 00:38:48 | ¥200 | まっさん | タッカラプトポッポルンガプピリットパロ | ||
¥200 | ||||||
122 | 00:39:16 | TRY20.00 | teoman gürbüz | iyi yayınlar nenechi | ||
¥153 | ||||||
123 | 00:40:51 | ₩5,000 | 아따디야 | 하츠노 스우파아차데스 모모네네 스즈치 토테모 카와이이데스 | ||
¥516 | ||||||
125 | 00:42:02 | NT$150.00 | オオカミ君 (2回目) |
肉罵奔,金價五告齁岬(ルーローハンとても美味しいです) | ||
¥686 | ||||||
127 | 00:44:30 | ¥1,220 | ドライチ | 今年はスーパーグローバルねねちだ! そんなねねちに一言! ねねち、大好きだァァァァァァ!!! 愛してるぜ!!!!(っ'-' )╮ =͟͟͞͞ |
||
¥1,220 | ||||||
128 | 00:44:45 | ¥200 | ドロボッチ | 今日もねねちがかわいい | ||
¥200 | ||||||
129 | 00:45:31 | HK$5.00 | Star WAH | (無言スパチャ) | ||
¥89 | ||||||
130 | 00:45:17 | NT$30.00 | 🍑桃山みらい【ねっ子】 (2回目) |
魯肉飯好吃~ | ||
¥137 | ||||||
133 | 00:47:05 | ¥1,000 | 筒突く靴憑く傀儡のツクツクボウシ | きん◯まキラキラ金曜日 |
||
¥1,000 | ||||||
135 | 00:49:19 | €10.00 | Ledin Baldia | Nene truly is an angel | ||
¥1,390 | ||||||
136 | 00:49:44 | NT$150.00 | Kang | NENE有隻海豹很可愛 ねね知道她的名子嗎 | ||
¥686 | ||||||
138 | 00:49:59 | HK$50.00 | Symliss | ねねち是最可愛的!!(Nenechi is 一番かわいい!!) | ||
¥891 | ||||||
140 | 00:52:55 | NT$75.00 | 残雪 (ざんせつ) | ねねちはとてもかわいい、ねっこも | ||
¥343 | ||||||
145 | 00:55:11 | ¥610 | シンカー | ねねちがいっちゃんかわいい | ||
¥610 | ||||||
147 | 00:55:33 | NT$75.00 | 残雪 (ざんせつ) (2回目) |
BEST GIRL YAGOO His YUGATA is so cuteee | ||
¥343 | ||||||
150 | 00:56:00 | PHP250.00 | AkoAyPayaso | Si Nenechi ang pinakamaganda sa buong kalawakan!!! |
||
¥617 | ||||||
153 | 00:56:23 | €10.00 | Ledin Baldia (2回目) |
gladly! | ||
¥1,390 | ||||||
157 | 00:56:48 | NT$150.00 | 桃鈴小胖 | 一番かわいいのはねねねこ | ||
¥686 | ||||||
158 | 00:57:14 | HK$50.00 | Tom Cheung 【ねねち単推し】 | (広東語)ねねち你係最可愛㗎! | ||
¥891 | ||||||
159 | 00:57:39 | ¥500 | ベルガモット | 翻訳機だけじゃなくて、ねねちの英語もうまかった!Keep up your great work! | ||
¥500 | ||||||
162 | 00:57:59 | ¥200 | DaRISE | |||
¥200 | ||||||
163 | 00:58:40 | ₩20,000 | K P | 멤버십 선물보내고 싶은데 왜인지 폰으로는 못 보내 |
||
¥2,065 | ||||||
166 | 01:00:04 | ¥250 | 密林ゆうた (2回目) |
Nenechi is my favorite person in the world !! | ||
¥250 | ||||||
168 | 01:00:16 | NT$75.00 | Shiaupiau [ねねち推し] | |||
¥343 | ||||||
170 | 01:01:07 | NT$100.00 | 火烙鼠 | ねね知道彩虹鍬形蟲嗎? | ||
¥457 | ||||||
171 | 01:01:02 | NT$75.00 | るるちゃお | nene我愛你 |
||
¥343 | ||||||
172 | 01:01:46 | ¥610 | スーパーちんあなごスペシャル | サカナー! チンアナゴー!! | ||
¥610 | ||||||
173 | 01:02:24 | ¥1,000 | hakubutsu | 良かったねねねち!!すごく楽しかったよ~!!! |
||
¥1,000 | ||||||
174 | 01:02:37 | ¥610 | 流月【洗脳済み】 | 楽しかったよ! ありがとう!! | ||
¥610 | ||||||
175 | 01:02:39 | ¥2,000 | 会長 (2回目) |
イベント時の楽しみだった英語カウントダウンがこの機械のせいでなくなってしまうのだけが悲しみ | ||
¥2,000 | ||||||
176 | 01:02:41 | NT$75.00 | Brian Huang [ねねち単推し] | 日本語が上手になりました。ねねちのおかげで。 | ||
¥343 | ||||||
177 | 01:02:53 | ¥1,000 | しゃぶひこ【ねねち命】 | お疲れ様~、翻訳機を甘く見てた!感動!!! | ||
¥1,000 | ||||||
178 | 01:02:53 | ¥610 | いづこ | |||
¥610 | ||||||
180 | 01:03:16 | ¥610 | 萌える!おに〜 | ねねち コミニケーション能力アップ おめでとう |
||
¥610 | ||||||
181 | 01:03:20 | ¥500 | しゅー | 翻訳機すごかったー!めっちゃ面白かったよ! | ||
¥500 | ||||||
182 | 01:03:25 | ¥1,000 | いえねっこ | ここまですごい精度だとはびっくり! 今後ENやIDの子たちとコラボするのが楽しみだ! (翻訳機が喋った後にねねち自身で喋るの、勉強しつつファンサになってて流石だなと!) 今日も楽しい配信ありがとう! | ||
¥1,000 | ||||||
183 | 01:03:31 | ¥5,000 | あけみ | ENホロメンのコラボ増えそう ねねちとコラボ楽しみにしてます | ||
¥5,000 | ||||||
184 | 01:03:32 | NT$150.00 | yoshino | ねねち今天也很可愛 |
||
¥686 | ||||||
185 | 01:03:42 | ¥2,000 | K泉ペンキ | 翻訳機すごい!これからのENID組とねねちの会話楽しみにしてる! | ||
¥2,000 | ||||||
186 | 01:03:43 | ¥200 | あんみつ好き (2回目) |
翻訳機凄すぎてびっくりした!!ワールドワイドねねち |
||
¥200 | ||||||
187 | 01:03:48 | ¥1,000 | くろくろむーじ | おつかれさま~!めっちゃ楽しかった!配信ありがとね~! | ||
¥1,000 | ||||||
188 | 01:03:53 | ¥1,000 | カミナシ | |||
¥1,000 | ||||||
191 | 01:04:03 | ¥1,000 | みにすぴー (3回目) |
¡Nene es la cosa más linda del universo! | ||
¥1,000 | ||||||
192 | 01:04:03 | ¥1,000 | つな | 新しい力を手に入れたねねちにお菓子あげようね |
||
¥1,000 | ||||||
193 | 01:04:03 | ¥500 | ハイミー | |||
¥500 | ||||||
194 | 01:04:09 | HK$500.00 | kalokカロク【ねねち単推し】 | 我愛你nenechi |
||
¥8,915 | ||||||
195 | 01:04:10 | ¥120 | 密林ゆうた (3回目) |
(無言スパチャ) | ||
¥120 | ||||||
196 | 01:04:11 | ¥500 | マリシア | 翻訳機思ったよりずっとすごかったー!!! | ||
¥500 | ||||||
198 | 01:04:18 | A$5.00 | 天才 桜木 | 好き |
||
¥475 | ||||||
200 | 01:04:21 | ¥200 | タイボー | 翻訳機偉い代 | ||
¥200 | ||||||
201 | 01:04:21 | ₩100,000 | milnongsa | kyou omedeto! | ||
¥10,327 | ||||||
202 | 01:04:22 | ¥200 | みゃらもん | たのしかったね! | ||
¥200 | ||||||
204 | 01:04:27 | ¥200 | 冬小町 | あとは日本語をマスターすれば完璧だね | ||
¥200 | ||||||
205 | 01:04:28 | ¥500 | x-ray | ねねえもんおやすみ~♪ | ||
¥500 | ||||||
206 | 01:04:33 | ¥500 | ながもん Mon-Naga | 精度すごかった!おやすみねねち! | ||
¥500 | ||||||
207 | 01:04:35 | ¥500 | アストレイン・ネネチスキー (2回目) |
翻訳機配信めっちゃ面白かった!おやすみ〜 |
||
¥500 | ||||||
208 | 01:04:49 | ¥610 | べるる | (無言スパチャ) | ||
¥610 | ||||||
209 | 01:04:49 | ¥500 | フレイリア先生 | おやすみ~。次の配信も楽しみにしてるね | ||
¥500 | ||||||
210 | 01:04:58 | ¥1,000 | とうま「ねぽらぼねねらみ最推し」 | お疲れさまでした!ワールドワイドなねねち目指してもろて!あと浴衣めっちゃ似合っててかわいい! | ||
¥1,000 | ||||||
211 | 01:04:58 | ¥1,000 | もやし。 | お疲れさん!浴衣姿も良く似合ってたよ~! |
||
¥1,000 | ||||||
213 | 09/02 20:12:33 |
¥2,440 | べるる (2回目) |
(無言スパチャ) | ||
¥2,440 |