トップ 
配信名:【復活!】みじかめ雑談しましょ!【#ksonONAIR】
時間
icon 名前 チャット
11月07日
18:18:27
kson
11月07日
20:04:07
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Ah, I still had the ads on.
11月07日
20:04:09
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Good evening, guys!
11月07日
20:04:12
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Bueno naches!
11月07日
20:04:15
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Thank you.
11月07日
20:04:18
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Good evening!
11月07日
20:04:31
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: I've had to take a rest from streaming for a while due to health reasons.
11月07日
20:04:35
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: I'm so glad to see you guys again!
11月07日
20:04:40
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: I'm sort of recovered now.
11月07日
20:05:06
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Tonight's background is kinda reminiscent of latenight market in Taiwan.
11月07日
20:05:17
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: My throat was in really bad shape after returning home.
11月07日
20:05:21
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: I had to stay quiet for a while.
11月07日
20:05:36
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Every time I swallowed, it felt like the saliva was going through a thousand cuts in my throat.
11月07日
20:05:44
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: For some reason, my chin was swollen too.
11月07日
20:05:50
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: The swelling healed after a day or two.
11月07日
20:06:07
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: So, when I got back to Japan, I kinda felt like I wasn't in good shape.
11月07日
20:06:09
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: But then I slept.
11月07日
20:06:14
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: And when I woke up, I had a huge fever.
11月07日
20:06:18
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: And my chin was doubled.
11月07日
20:06:27
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: I was basically cosplaying as Jounouchi.
11月07日
20:06:37
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: It wasn't like bacteria got in from a scratch.
11月07日
20:06:41
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: I got checked up.
11月07日
20:06:47
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: It wasn't Covid, it wasn't the flu.
11月07日
20:06:52
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: It wasn't anything contagious.
11月07日
20:07:09
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: I was worried that I had spread what I had to those I met in Taiwan, but that wasn't the case, thankfully.
11月07日
20:07:19
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: It still is a mystery what happened to my throat.
11月07日
20:07:36
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: My mom laughed at me so much.
11月07日
20:07:43
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Like, "Whoa, your throat looks so funny."
11月07日
20:07:58
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: It was probably my lymph nodes swelling up.
11月07日
20:08:01
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: It hurt to touch it.
11月07日
20:08:22
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: I was fine when I'd just gotten back. The symptoms appeared after I slept for a night.
11月07日
20:08:27
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Check my Twitter for pictures.
11月07日
20:08:33
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: My throat seriously swelled so much.
11月07日
20:08:45
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: It healed by itself eventually.
11月07日
20:09:07
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: When it started shrinking, I couldn't tell when it had returned to my normal size.
11月07日
20:09:19
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: I kept going, "My chin isn't that huge, right?"
11月07日
20:09:32
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Do YOU guys measure your chin regularly?
11月07日
20:09:37
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: No one knows their usual size!
11月07日
20:09:43
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: But yeah, mine swelled.
11月07日
20:09:53
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: And I couldn't tell when it had reverted to normal.
11月07日
20:10:02
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: It had never bothered me before.
11月07日
20:10:19
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: It hurting to swallow meant it hurt to eat.
11月07日
20:10:26
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Felt like rubbing salt into a wound.
11月07日
20:10:30
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Happened even when I drank water.
11月07日
20:11:06
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: I was told that if I overused a humidifier, it overstimulates my throat secretions.
11月07日
20:11:20
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: So, it sucked to not turn it on, but turning it on for too long also sucked.
11月07日
20:11:33
Taishi Ch. 神代大使 [en] Chat: I hear that you need to put water into a humidifier, else it won't work
11月07日
20:11:36
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Who do you think I am?!
11月07日
20:11:38
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Even I know that!
11月07日
20:12:00
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: So yeah, I kept the usage of the humidifer to a reasonable level.
11月07日
20:12:07
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: And stayed quiet the rest of the time.
11月07日
20:12:16
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: I thought taking medicine would help it go away quickly.
11月07日
20:12:19
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: But it didn't.
11月07日
20:12:22
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: I had a fever the first day.
11月07日
20:12:26
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: It came and went quickly.
11月07日
20:12:31
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: I had Covid before.
11月07日
20:12:41
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: At that time, my fever also came and went suddenly.
11月07日
20:12:44
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: So it worried me.
11月07日
20:12:49
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: But that wasn't what it was.
11月07日
20:12:54
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: I'm still not 100%.
11月07日
20:12:59
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: So I'm not gonna stream for too long today.
11月07日
20:13:15
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Else my voice will get hoarse again.
11月07日
20:13:33
Taishi Ch. 神代大使 [en] Chat: Short (mijikame)? Mikajime (taking responsibility)?
11月07日
20:13:41
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: You guys always try to take responsibility www
11月07日
20:13:52
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: But yeah, as long as I didn't speak, my symptoms didn't show up much.
11月07日
20:13:56
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: I did chat with friends on Discord.
11月07日
20:14:08
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Afterward, I still found my throat hurting.
11月07日
20:14:15
Taishi Ch. 神代大使 [en] Chat: Your throat is long but your talk is short?
11月07日
20:14:17
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Shut it!
11月07日
20:14:40
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Ah, thank you for the mikajime fee. That's what I'm living off of.
11月07日
20:14:48
Taishi Ch. 神代大使 [en] Chat: What about the width of your shoulders?
11月07日
20:14:51
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Ah, that's not related.
11月07日
20:15:02
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: I was thinking of doing a cosplay stream for Halloween.
11月07日
20:15:08
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: And invite some friends if I was well.
11月07日
20:15:23
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Now I remember, didn't I skip Halloween last year too?
11月07日
20:15:33
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Is it a pattern that I get sick around this time of the year?
11月07日
20:16:42
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Ah yes, I've heard that some people have their tonsils removed, if they're too big or get inflamed too often.
11月07日
20:16:45
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: I'm fine in that aspect.
11月07日
20:16:57
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Maybe I just get sick easier around this time of the year.
11月07日
20:17:23
Taishi Ch. 神代大使 [en] Chat: Shoulder width and tonsil size should both be small
11月07日
20:17:31
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: That's not true! The wider your shoulders, the stronger you are!
11月07日
20:17:47
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Yeah, I wanted to stream in Alma cosplay.
11月07日
20:17:50
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: But I missed the chance.
11月07日
20:17:57
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Oh well, I can cosplay as Alma anytime.
11月07日
20:18:10
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Right, while I was down, my Aug 31 birthday came and went!
11月07日
20:18:25
Taishi Ch. 神代大使 [en] Correction: Aug 93 birthday
11月07日
20:18:37
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Thank you to everyone for your well wishes on Twitter!
11月07日
20:18:48
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: This day doesn't actually exist, just saying.
11月07日
20:18:51
Taishi Ch. 神代大使 [en] Chat: How old are you now?
11月07日
20:18:53
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: 3 years old!
11月07日
20:18:58
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Looking forward to 3 more years!
11月07日
20:19:03
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Ah, I meant, looking forward to the 4th year!
11月07日
20:19:09
Taishi Ch. 神代大使 [en] Chat: Souchou is the one who said it.
11月07日
20:19:19
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: She decided to make it a day that doesn't exist.
11月07日
20:19:44
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Because this VTuber already has two other birthdays each year.
11月07日
20:19:51
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Why on earth did you guys calculate it?
11月07日
20:20:22
Taishi Ch. 神代大使 [en] Chat: Can't have too many days to celebrate my oshi
11月07日
20:21:36
Taishi Ch. 神代大使 [en] Chat: It's an opportunity not to drink, but to send SCs
11月07日
20:21:40
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: What does that mean? www
11月07日
20:21:47
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Feel free to send SCs whenever you want www
11月07日
20:21:56
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Ahhh, I'm getting swept away by the water.
11月07日
20:21:59
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: This is VTuber culture.
11月07日
20:22:08
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Normal people wouldn't associate 100 yen with water.
11月07日
20:22:30
Taishi Ch. 神代大使
11月07日
20:22:44
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: And now, it's been a week since the start of Nov.
11月07日
20:22:49
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Time flies by too fast.
11月07日
20:22:58
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: During that time, I went to a live performance with a friend.
11月07日
20:23:03
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: I was thinking of talking about it today.
11月07日
20:23:07
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: It was at Ariake Arena.
11月07日
20:23:13
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: On Nov 2.
11月07日
20:23:17
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: It was a live talk.
11月07日
20:23:30
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: It was called THE SECRET SHOW.
11月07日
20:23:39
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: TSS for short. That's the hashtag they used.
11月07日
20:24:05
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: It was a bunch of legendary Japanese Youtubers.
11月07日
20:24:47
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Ariake Arena is a huge venue.
11月07日
20:24:57
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: And they were talking about conspiracies.
11月07日
20:25:09
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Sayama Ai-san invited me, saying she had tickets.
11月07日
20:25:41
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Rather than the Youtubers, I was going because of my interest in urban myths and conspiracies.
11月07日
20:25:49
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: I like talking about that kind of thing.
11月07日
20:26:04
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: And Sayama Ai-san said she likes listening to that stuff on Youtube.
11月07日
20:26:14
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: This is the kind of stuff that you have to be careful about inviting other people to.
11月07日
20:26:27
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Because if the other person isn't interested, you end up driving them away.
11月07日
20:26:43
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: I like it because it makes you think, and it's fun to consider.
11月07日
20:27:06
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: So, we went on Nov 2.
11月07日
20:27:11
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: We went pretty much on a whim.
11月07日
20:27:27
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: I was expecting talk about ghosts and apparitions.
11月07日
20:27:31
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: And aliens, and science fiction.
11月07日
20:27:38
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: It turned out much more serious than I expected.
11月07日
20:27:44
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: I was thinking of just X-files.
11月07日
20:27:51
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: But it was quite serious.
11月07日
20:27:57
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: I entered the venue a bit earlier.
11月07日
20:28:00
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: We took our seats.
11月07日
20:28:49
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: The guests are all quite well-known for discussing this field.
11月07日
20:30:02
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: It was a talk, so there was no singing.
11月07日
20:30:33
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: (introducing the various guests and what she associates with them)
11月07日
20:30:41
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: There will be another English lesson tomorrow, so come watch.
11月07日
20:30:54
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Anyway, the people sitting next to me were discussing quite seriously.
11月07日
20:31:04
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Both Sayama-san and I were quite taken back.
11月07日
20:31:14
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: The seats were filled.
11月07日
20:31:17
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: 13,000 seats.
11月07日
20:31:22
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Like, "What you think of this?"
11月07日
20:31:27
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: "What do you think about vaccines?"
11月07日
20:31:32
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: "About 5G?"
11月07日
20:31:40
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: It was interesting listening to what other people thought.
11月07日
20:31:56
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: There was an afternoon session and a night session.
11月07日
20:31:59
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: With different guests.
11月07日
20:32:14
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: The afternoon one was for novices, and the night was for those quite deep in.
11月07日
20:32:18
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: We went to the night one.
11月07日
20:32:55
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: The speakers at this venue apparently made a Guiness world record.
11月07日
20:33:04
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: It was quite an interesting experience.
11月07日
20:33:15
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: I got a peek behind the curtains to completely different worldviews.
11月07日
20:33:34
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: You know how America is in a big fuss about the presidential election?
11月07日
20:33:39
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: They talked about this too during the show.
11月07日
20:33:44
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: They revealed the results.
11月07日
20:33:50
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Everyone was like, "Whooaaaa...."
11月07日
20:34:03
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: They said, "Of course, this person would win," and so on.
11月07日
20:34:18
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Or like, "My source is a secret, but" and so on.
11月07日
20:34:30
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: I can't go into details, because they're secrets.
11月07日
20:34:36
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: I went more for the entertainment factor.
11月07日
20:34:43
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: I've said before that I like conspiracies.
11月07日
20:34:50
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: But maybe that's not a good way to put it.
11月07日
20:35:06
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: I'm not really a member of that world.
11月07日
20:35:15
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: So maybe it's more accurate to say that I like the occult.
11月07日
20:35:53
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: I learned that the word "conspiracy" isn't one to bandy about easily.
11月07日
20:36:02
Taishi Ch. 神代大使 [en] Chat: Do you believe in fortune reading?
11月07日
20:36:07
六道ユラ 元気の総長最高!!!!
11月07日
20:36:11
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: I don't, not really. But I enjoy it as entertainment.
11月07日
20:36:25
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: I don't believe in it, but if someone invites me to get a reading, I'd go along.
11月07日
20:36:36
Taishi Ch. 神代大使 [en] Chat: How about palm reading?
11月07日
20:36:41
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Is Yura here?
11月07日
20:36:53
Taishi Ch. 神代大使 [en] Yura: It's great to see Souchou all well again!
11月07日
20:36:54
六道ユラ 行こう!! lets see if we are suitable for marriage!!!!
11月07日
20:37:34
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: I love stories like, "I went to this temple with this person, and our fortunes got severed immediately."
11月07日
20:37:49
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Tarot readings are fun too.
11月07日
20:38:06
Taishi Ch. 神代大使 [en] Chat: "I can't go into Starbucks because they have a barrier up"
11月07日
20:38:13
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Ah, are there those of you who can't go in?
11月07日
20:38:21
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Just say "steamed milk".
11月07日
20:38:29
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: That's all I say.
11月07日
20:38:35
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: You'll get warm milk.
11月07日
20:38:44
Taishi Ch. 神代大使 [en] Chat: What if I don't like milk?
11月07日
20:38:48
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Then you have no choice but to die.
11月07日
20:38:57
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: The other fra-somethings, I have no clue.
11月07日
20:39:18
Taishi Ch. 神代大使 [en] Chat: Have you heard of how when you watch Souchou's streams, your bank balance decreases?
11月07日
20:39:29
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Ah, that's a conspiracy.
11月07日
20:39:45
Taishi Ch. 神代大使 [en] Chat: If you say "extra hot", it'll get served super hot.
11月07日
20:39:48
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: That sounds dangerous!
11月07日
20:40:13
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Unfortunately, I don't have the courage to actually go to places with spiritual occurences.
11月07日
20:40:19
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Ah, see how chat is turning all blue?
11月07日
20:40:26
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: That's a spiritual phenomenon.
11月07日
20:40:28
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: How scary indeed.
11月07日
20:40:42
Taishi Ch. 神代大使 [en] Chat: Have you heard of Superchats that actually cost money?
11月07日
20:40:52
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: You make it sound like there are Superchats that are free!
11月07日
20:41:20
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Okay, all that aside.
11月07日
20:41:31
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: My throat's been out of commission for a while.
11月07日
20:41:36
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: And I haven't spoken for a while.
11月07日
20:41:40
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: So I need to ease back into it.
11月07日
20:41:49
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Ah, please stop it with the yellow chant.
11月07日
20:41:55
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Steamed milk. Steamed milk.
11月07日
20:42:13
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: When I was sick, my coughs sounded like explosions.
11月07日
20:42:30
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Maybe that's why recently, my cats have stopped sleeping with my recently.
11月07日
20:42:37
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: They get startled when I cough.
11月07日
20:42:45
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: And when you're sick, and you start coughing, it doesn't stop.
11月07日
20:42:50
Taishi Ch. 神代大使 [en] Chat: What are rainbow SCs?
11月07日
20:43:08
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: It's a terrible plot that appears in chat sometimes. Super frightening.
11月07日
20:43:18
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: But yeah, Chika-chan used to sleep on my neck.
11月07日
20:43:24
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: They get so startled!
11月07日
20:43:26
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: And they run away.
11月07日
20:43:33
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: So they've stopped sleeping with me lately.
11月07日
20:43:46
Taishi Ch. 神代大使 [en] Chat: How do you breathe when sleeping?
11月07日
20:43:58
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Chika-chan covers my face, so I try my best to breathe through my nose.
11月07日
20:44:04
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Even my ears hurt when I was sick.
11月07日
20:44:08
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: It was really tough.
11月07日
20:44:13
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Took ages, but I'm finally on the mend.
11月07日
20:44:19
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: I'm really starting to feel my age.
11月07日
20:44:31
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: It's taking me longer and longer to get better after getting sick.
11月07日
20:44:39
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: I talk about this often with streamer friends around my age.
11月07日
20:44:50
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Like, "When I get sick, it takes absolutely ages to get better."
11月07日
20:44:53
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: This is a conspiracy too!
11月07日
20:45:29
Taishi Ch. 神代大使 [en] Chat: The streamer old person's home is getting more realistic!
11月07日
20:45:37
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: I do eat yogurt everyday.
11月07日
20:45:46
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: When my throat hurt, I could only eat things that go down easily.
11月07日
20:46:05
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Yogurt is nutritional too.
11月07日
20:46:12
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: So I'm considering keeping up the practice.
11月07日
20:46:24
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Aren't vegetables so expensive lately?1
11月07日
20:46:36
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: The price of broccoli isn't going down!
11月07日
20:46:43
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: I eat it often.
11月07日
20:46:51
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: So I really wish the price would go back down.
11月07日
20:46:54
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: And eggs too.
11月07日
20:47:24
Taishi Ch. 神代大使 [en] Chat: I cried when I saw how pricy conveyor sushi is
11月07日
20:47:34
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Even conveyor sushi is expensive now?! It's the food of the commoners!
11月07日
20:47:41
Taishi Ch. 神代大使 [en] Chat: Is there nothing cheap left?
11月07日
20:47:57
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Ah, speaking of, I'll be doing the Trend streams again soon.
11月07日
20:48:05
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Though tomorrow is an English lesson stream.
11月07日
20:48:10
Taishi Ch. 神代大使 [en] Chat: Would you exercise?
11月07日
20:48:17
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: I guess I only do as much as the next person.
11月07日
20:48:44
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Right, pilates! I haven't been going. I should go tomorrow!
11月07日
20:48:57
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: So, I didn't have the strength to cook my own food when I was sick.
11月07日
20:49:05
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: So I often went back to my parents' place to eat.
11月07日
20:49:23
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: They talked about how the news was talking about the rise of "dark part time jobs".
11月07日
20:49:33
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: And they told me they are thankful to me.
11月07日
20:49:44
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: They're quite advanced in years. Practically grandma and grandpa.
11月07日
20:49:51
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: They lived in a house all on their own until recently.
11月07日
20:50:00
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: I got them a new place recently.
11月07日
20:50:03
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: And I'm paying for their rent.
11月07日
20:50:15
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Apparently old people living alone are targeted quite often.
11月07日
20:50:22
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: So they told me how grateful they were to me.
11月07日
20:50:42
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: The security between living in a normal house and in an apartment is very different.
11月07日
20:51:10
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: A year or so ago, I was talking about how I wanted to buy a big house and live in it.
11月07日
20:51:24
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: But when I mentioned it to my parents, they said, "No, definitely do NOT. They get targeted now."
11月07日
20:51:36
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: So, apparently I had fulfilled my filial duties without knowing it.
11月07日
20:51:42
Taishi Ch. 神代大使 [en] Chat: First time Papason said something reasonable
11月07日
20:51:46
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Yeah, he was really grateful.
11月07日
20:51:59
Taishi Ch. 神代大使 [en] Chat: Gotta set up a Lightning Trap inside the home
11月07日
20:52:01
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: So true.
11月07日
20:52:20
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Though I do feel like rent is quite an expense.
11月07日
20:52:29
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: It takes up the biggest percentage of my paycheck.
11月07日
20:52:35
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: And I'm sure it's true for you guys too.
11月07日
20:52:48
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: So that's why I was thinking that I wanted to just have my own place one day.
11月07日
20:52:54
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: But I guess now it's too dangerous.
11月07日
20:53:03
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: As a streamer, being able to move easily is a plus.
11月07日
20:53:24
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: In case my address gets leaked, knock on wood.
11月07日
20:53:43
Taishi Ch. 神代大使 [en] Chat: I'm thinking of building our own home next year because I have a child. But it's super expensive.
11月07日
20:53:55
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: That's incredible!
11月07日
20:53:58
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: I have to clap for you.
11月07日
20:54:47
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Honestly, marriage? And children?
11月07日
20:54:56
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: I still feel like it's still far in the future.
11月07日
20:55:02
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Even though I've become an adult.
11月07日
20:55:15
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: You feel that way when you're a teenager.
11月07日
20:55:27
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: But surprisingly, when you turn into an adult, the feeling doesn't go away.
11月07日
20:55:38
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: It's like, you can't imagine it.
11月07日
20:55:42
Taishi Ch. 神代大使 [en] Chat: Do you WANT to get married?
11月07日
20:55:46
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Hmm...........
11月07日
20:55:58
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Eh?
11月07日
20:56:05
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Like I said, I can't imagine it.
11月07日
20:56:24
Taishi Ch. 神代大使 [en] Chat: It's fun to grow older with your child
11月07日
20:56:27
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: That's a wonderful answer.
11月07日
20:56:41
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Maybe this is something to consider after getting a partner.
11月07日
20:56:52
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: It's not my place to talk about it now.
11月07日
20:57:21
Taishi Ch. 神代大使 [en] Chat: Just live in a sharehouse with Ai-chan or Guu-chan?
11月07日
20:57:33
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: I love them, but living with them is a different matter.
11月07日
20:57:48
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: It is my believe that you have to really get along with someone to live with them.
11月07日
20:57:57
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: People who've lived in sharehouses before get me.
11月07日
20:58:08
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: For example, I'm the kind of person who doesn't pick up after myself.
11月07日
20:58:13
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: I don't mind dust piling up.
11月07日
20:58:17
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: And dishes piling up.
11月07日
20:58:40
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: You really need someone who cares about that sort of stuff at the same level as you, or it'll be stressful.
11月07日
20:58:48
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Guu-chan, in contrast, keeps her house really clean.
11月07日
20:58:59
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: So she pretty wouldn't forgive the way I just leave things.
11月07日
20:59:29
Taishi Ch. 神代大使 [en] Chat: I wash the cooking utensils right after cooking, before I eat
11月07日
20:59:32
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Yeah, I would never do that.
11月07日
20:59:50
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Speaking of, I have lived with someone who's even worse with all this than myself, for a while. After college.
11月07日
20:59:53
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: It was super stressful.
11月07日
21:00:15
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: She used a plastic ladle to make fried rice.
11月07日
21:00:21
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: The plastic melted into the food!
11月07日
21:00:25
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: How could I eat it?!
11月07日
21:00:36
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: She was like, "Here ya go."
11月07日
21:00:40
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: I couldn't eat it!
11月07日
21:00:46
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: But yeah, there are girls who're like that.
11月07日
21:00:51
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: I simply can't live with them.
11月07日
21:01:02
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: I was grateful that she cooked for me, but seriously, man.
11月07日
21:01:08
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: And she wasn't doing it on purpose to annoy me.
11月07日
21:01:15
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: So I couldn't get angry at her.
11月07日
21:01:25
Taishi Ch. 神代大使 [en] Chat: There are people who're really like that?
11月07日
21:01:34
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Yeah, they are. I knew some during my bangya days.
11月07日
21:01:59
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: The way she wasn't bothered with half the ladle melted into the food blew my mind.
11月07日
21:02:05
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: I also have a friend called Megumi.
11月07日
21:02:09
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: She doesn't do chores AT ALL.
11月07日
21:02:21
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Her sense of hygiene is absolutely zero.
11月07日
21:02:27
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: So it's stressful going on trips with her.
11月07日
21:02:39
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: And marriage goes beyond just living with someone, right?
11月07日
21:02:58
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: It's tough.
11月07日
21:03:29
Taishi Ch. 神代大使 [en] Chat: It's hard finding someone who's on the same level as me.
11月07日
21:03:52
Taishi Ch. 神代大使 [en] Chat: How about Megumi's boyfriend?
11月07日
21:03:57
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: No idea if she has one now.
11月07日
21:04:10
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: But her ex-husband had to do absolutely everything.
11月07日
21:04:30
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: And she said she got sick of him and dumped him.
11月07日
21:04:38
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Like, how could her? www
11月07日
21:04:46
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: It's a world I can't understand.
11月07日
21:04:52
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Oh well, everyone's different.
11月07日
21:05:18
Taishi Ch. 神代大使 [en] Chat: Did he pay damages?
11月07日
21:05:24
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Nah, they sepated peacefully.
11月07日
21:05:46
Taishi Ch. 神代大使 [en] Chat: No other choice but to spend time with someone to slowly get to know them
11月07日
21:05:51
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: What an adult opinion!
11月07日
21:06:49
Taishi Ch. 神代大使 [en] Chat: But yeah, you don't know what goes on in other people's homes.
11月07日
21:07:12
Taishi Ch. 神代大使 [en] Chat: How's your throat now?
11月07日
21:07:19
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: It's still fine at the moment, but it might flare up later.
11月07日
21:07:26
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: I'm just glad to have this time to chat with you all.
11月07日
21:07:29
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: It was a big event.
11月07日
21:07:46
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: This is a time when it's easy to get sick, so I hope all of you also stay careful.
11月07日
21:08:07
Taishi Ch. 神代大使 [en] Chat: I broke up with my girlfriend but her cat got attached to me so I have to keep it
11月07日
21:08:13
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Yeah, break ups are tough on pets too.
11月07日
21:08:19
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Koro-chan is also at the vet at the moment.
11月07日
21:08:22
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Got sick at the same time I did.
11月07日
21:08:27
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: But getting better now, so don't worry.
11月07日
21:08:48
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Good job on your part times, your jobs, your studies.
11月07日
21:08:55
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Today's Thursday.... so tomorrow's Friday!
11月07日
21:08:59
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Hang in there, everyone!
11月07日
21:09:06
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: I'm still working on a lot behind the scenes.
11月07日
21:09:14
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Really looking forward to letting you guys know.
11月07日
21:10:00
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Sometimes, how people see you is a bit of a surprise.
11月07日
21:10:05
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: I had thought this is how people see me.
11月07日
21:10:13
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: But turns out I look like Alma.
11月07日
21:10:16
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: What a happy surprise.
11月07日
21:10:33
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Can you believe that these are the same person?
11月07日
21:10:36
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: They look so different.
11月07日
21:10:57
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: This doesn't look like Alma at all.
11月07日
21:11:04
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: I guess bangs doesn't suit me.
11月07日
21:11:25
Taishi Ch. 神代大使 [en] Chat: You're debuffed in the magazine cover
11月07日
21:11:29
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Shut it!
11月07日
21:11:33
Taishi Ch. 神代大使 [en] Chat: Glasses solve everything
11月07日
21:11:40
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Good point. I'll never take my glasses off again.
11月07日
21:12:07
Taishi Ch. 神代大使 [en] Chat: I tried doing Uber deliveries. I rode 3km on my bike but only earned 320 yen
11月07日
21:12:19
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Ahhh, I've heard that many people do deliveries as a way to exercise.
11月07日
21:12:40
Taishi Ch. 神代大使 [en] Chat: There was an update to Sunkenland when you were resting. Everything looks all different now.
11月07日
21:12:46
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Seriously?! I have to play it again!
11月07日
21:12:54
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: When I was resting, I played a ton of Soul Mask.
11月07日
21:12:58
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: It's super a fun game!
11月07日
21:13:07
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: If anything, it's less like ARK and more like Conan Exile.
11月07日
21:13:12
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: It's super fun. I highly recommend it.
11月07日
21:13:20
Taishi Ch. 神代大使 [en] Chat: You've been playing it for a while huh
11月07日
21:13:31
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: If anyone else plays it, feel free to join me anytime you see me online!
11月07日
21:13:59
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: I have heard people who seriously thought I featured in MonHun.
11月07日
21:14:08
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: The position of my mole is similar to Alma's too.
11月07日
21:14:17
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Maybe they really did design her to look like me?!
11月07日
21:14:25
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Could it be there is a Shin'eitai in Capcom?!
11月07日
21:14:30
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: I know you guys are everywhere!
11月07日
21:14:40
Taishi Ch. 神代大使 [en] Chat: Did you buy Like a Dragon on Switch?
11月07日
21:14:46
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Ah, Switch is a bit too far.
11月07日
21:15:23
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: kson will feature in Like a Dragon again.
11月07日
21:15:31
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Doesn't that make me a main character already?!
11月07日
21:15:36
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: I hope you guys look forward to it.
11月07日
21:15:45
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: MonHun's official release is in Feb.
11月07日
21:15:55
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: You know how VTubers don't have a lot of confidence?
11月07日
21:16:06
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: They say stuff like, "I feel like dying" quick casually.
11月07日
21:16:27
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: It's more of a casual thing. They don't really mean it.
11月07日
21:16:32
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: You guys know what I'm talking about, right?
11月07日
21:17:24
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: So, being able to support your oshi is something to look forward to.
11月07日
21:17:30
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: And game relases.
11月07日
21:17:40
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: I can't imagine what ppl who aren't interested in those things live.
11月07日
21:18:10
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Now that I think about it, am I currently just watching you guys support your oshi?
11月07日
21:18:43
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: My oshis are kson, Kiryu Kazuma.
11月07日
21:19:06
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Ah, I know some people like to support a whole group.
11月07日
21:19:19
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Well, streamers basically just do what they want.
11月07日
21:19:28
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: And we're all very thankful to those who support us.
11月07日
21:19:38
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Supporting my oshis is my reason for living.
11月07日
21:19:48
Taishi Ch. 神代大使 [en] Chat: Are shark movies your oshi too?
11月07日
21:19:56
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Like hell! I watch them while tearing them apart!
11月07日
21:20:27
Taishi Ch. 神代大使 [en] Chat: It's a balance between doing what you want and checking how your viewers see you
11月07日
21:20:35
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: I don't do the latter anymore!
11月07日
21:20:55
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: My belief is that if I enjoy myself, everything else will fall into place.
11月07日
21:21:34
Taishi Ch. 神代大使 [en] Chat: Are your song covers your personal hobbies too?
11月07日
21:21:49
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Yeah, I like those songs.
11月07日
21:22:00
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: But I feel so bad about how bad I sound.
11月07日
21:22:07
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: I cry when I send my recordings to my mixer.
11月07日
21:22:17
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: But I do my best.
11月07日
21:22:20
Taishi Ch. 神代大使 [en] Chat: They are great!
11月07日
21:22:22
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Thank you.
11月07日
21:22:26
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: They were fun to record.
11月07日
21:22:41
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Doing them make me really respect ppl who can sing well.
11月07日
21:22:48
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Oh well, we'll call it room for improvement.
11月07日
21:23:37
Taishi Ch. 神代大使 [en] Chat: Does that mean 200k yen is enough for a song cover?
11月07日
21:23:44
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Well, first, Youtube takes 30%.
11月07日
21:23:55
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Then I have to pay artists, mixers, many other people.
11月07日
21:24:00
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: It's not cheap.
11月07日
21:24:04
Taishi Ch. 神代大使 [en] Chat: I want enka next!
11月07日
21:24:08
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Enka is fun too.
11月07日
21:24:25
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: So yeah, it's kinda expensive. And depending on the artist you approach, the price can inflate higher.
11月07日
21:24:38
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: It also costs to use a studio.
11月07日
21:24:49
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: If you want to use a place with a good mic, a good environment.
11月07日
21:25:00
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: And you have ideas for how you want the video to be edited or mixed.
11月07日
21:25:07
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: There's no limit to how much you can spend.
11月07日
21:25:29
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: So there are ppl who decide on a budget and start, but find out it costs much more than expected.
11月07日
21:25:34
Taishi Ch. 神代大使 [en] Chat: Cannot do it entirely free?
11月07日
21:25:37
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Absolutely not.
11月07日
21:25:52
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Short of just clipping one of my karaoke streams.
11月07日
21:25:56
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: But you can't really call that a song cover.
11月07日
21:26:06
Taishi Ch. 神代大使 [en] Chat: Aren't there those who want to work with you for free?
11月07日
21:26:14
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: I want to pay creators what they're worth.
11月07日
21:26:41
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: There are artists who offer to work for free to get credit for it, but I avoid them.
11月07日
21:26:50
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: I want to pay for the work I get.
11月07日
21:27:14
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: I want to get a good product, so I want to pay the proper price for it.
11月07日
21:27:18
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: That's best for both sides.
11月07日
21:27:38
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: It's different if the artist is my parent, of course.
11月07日
21:27:45
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: In that case, I'd order any number of jobs.
11月07日
21:28:02
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: But I don't want to be part of any "I got so-and-so to work for free".
11月07日
21:28:19
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Like, "You worked for so-and-so for free, but you're gonna charge me?"
11月07日
21:28:23
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: I want no part of that.
11月07日
21:28:30
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: And VTubers are a pretty small circle.
11月07日
21:28:39
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Word gets around.
11月07日
21:28:55
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: There's nothing more expensive than free.
11月07日
21:29:13
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: I really respect all creators.
11月07日
21:29:25
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: The whole VTuber industry is supported by creators.
11月07日
21:29:47
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: I know yaman-sensei is super busy with a game right now.
11月07日
21:29:53
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Showing up on official streams too.
11月07日
21:30:00
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Super busy, but I'm super happy for him.
11月07日
21:30:12
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: It makes me really happy to see creators I've worked with making it big.
11月07日
21:30:32
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Yeah, there are ads everywhere.
11月07日
21:30:43
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: My maman-radar picks up on them immediately.
11月07日
21:32:23
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: For some reason, I feel like the drawing style for the Sweet Home Maid characters are different from mine.
11月07日
21:32:33
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: It makes me feel special.
11月07日
21:32:55
Taishi Ch. 神代大使 [en] Chat: Maybe cus the characters are based on existent designs
11月07日
21:32:57
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Maybe.
11月07日
21:33:07
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: It really goes to show how versatile his drawing skills are.
11月07日
21:33:18
Taishi Ch. 神代大使 [en] Chat: All three of you siblings do look alike, though
11月07日
21:33:23
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Really?! Well, I guess that's true.
11月07日
21:33:44
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: There was once when I told him, "My boobs are too big in this!"
11月07日
21:33:59
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: He sent back a revised version, but it was the absolute same!
11月07日
21:34:06
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: And he still insisted, "I made them smaller!"
11月07日
21:34:13
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Even though clearly nothing had changed!
11月07日
21:34:28
Taishi Ch. 神代大使 [en] Chat: 200 revisions
11月07日
21:34:33
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Don't make this Trend!
11月07日
21:35:03
Taishi Ch. 神代大使 [en] Chat: Making your shoulders wider will make the boobs look smaller
11月07日
21:35:08
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Don't widen my shoulders anymore!
11月07日
21:35:18
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Anyway, I just wanted to show you guys that I'm doing well.
11月07日
21:35:22
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: My throat's doing a lot better.
11月07日
21:35:30
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Before, it hurt just to drink water.
11月07日
21:35:37
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Felt like swallowing glass to drink.
11月07日
21:36:08
Taishi Ch. 神代大使 [en] Chat: Only got to hear you a short while today, but I'm glad to see you're as usual
11月07日
21:36:14
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: I am as usual. Just got sick for a little.
11月07日
21:36:31
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Oh yeah, yesterday's MonHun collab.
11月07日
21:36:47
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: After the stream, I managed to get a full party to play more.
11月07日
21:36:53
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: On Portable 3rd.
11月07日
21:36:56
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: In this age.
11月07日
21:36:59
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Isn't that incredible?
11月07日
21:37:10
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: One of them was a maniac who had finished all the quests.
11月07日
21:37:35
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: I took a look at their Guild Card.
11月07日
21:38:06
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: The number of times they had done the quests were all 9's, but they still hadn't gathered all the silver and gold things.
11月07日
21:38:12
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: That send a chill down my spine.
11月07日
21:38:23
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: It was fun, though.
11月07日
21:38:33
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: I played till bed.
11月07日
21:38:43
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: If any of those people are watching now, thank you.
11月07日
21:39:16
Taishi Ch. 神代大使 [en] Chat: Thank you for helping me with my quests till late in the night
11月07日
21:39:26
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Thank you Torikabutomi-san!
11月07日
21:39:42
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: It was fun. Thank you.
11月07日
21:40:03
Taishi Ch. 神代大使 [en] Chat: PS3 overheated so much
11月07日
21:40:08
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Those consoles did that, yeah.
11月07日
21:40:22
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: I used to play Yakuza 8 on the Steam Deck.
11月07日
21:40:26
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: It got CRAZY hot.
11月07日
21:40:30
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Too hot to even touch.
11月07日
21:40:38
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Was practically a heater.
11月07日
21:40:46
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: My Steam Deck is still in the States atm.
11月07日
21:40:49
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: I want it back soon.
11月07日
21:40:54
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: That thing's like a small PC.
11月07日
21:41:10
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: It was noisy.
11月07日
21:41:22
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: It was truly amazing. I need it for winter.
11月07日
21:41:39
Taishi Ch. 神代大使 [en] Chat: I hear you can play Monster Hunter Wilds on the Steam Deck too
11月07日
21:41:42
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Can you?! Really?!
11月07日
21:41:47
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: I feel like maybe you shouldn't.
11月07日
21:42:02
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Ah, if anyone is thinking of buying a new PC now, wait.
11月07日
21:42:11
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: The next generation of graphic cards is coming out soon.
11月07日
21:42:33
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: When they new one is available, the current generation gets a lot cheaper.
11月07日
21:43:00
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Time will pass in the blink of an eye.
11月07日
21:43:08
Taishi Ch. 神代大使 [en] Chat: Whew, I was just about to buy it
11月07日
21:43:23
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Saved you spending money unnecessarily. Even though you spent money on a SC.
11月07日
21:43:44
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Christmas and New Years is coming up soon, so look out for sales too.
11月07日
21:44:19
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Ah, I have a keyboard out.
11月07日
21:45:01
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: And there's a Steady Hands sweater based on my outfit. Stock is low, so pick it up soon!
11月07日
21:45:08
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Link in the description.
11月07日
21:45:18
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: I guess it's still hot in Taiwan?
11月07日
21:45:22
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Oh, is it cooler today?
11月07日
21:45:29
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: I'm from southern America.
11月07日
21:45:44
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: So I'm not good with the heat, if anything.
11月07日
21:45:51
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Anyways, I really recommend the sweater!
11月07日
21:46:02
Taishi Ch. 神代大使 [en] Chat: Snow has appeared on Mt. Fuji
11月07日
21:46:04
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Has it?
11月07日
21:46:08
Taishi Ch. 神代大使 [en] Chat: It's snowing in my heart
11月07日
21:46:11
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: What happened? www
11月07日
21:46:17
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: So then!
11月07日
21:46:20
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Everyone!
11月07日
21:46:28
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Thank you so much for coming, guys!
11月07日
21:46:40
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: I can't stream too long today because my throat still isn't 100%.
11月07日
21:46:48
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: So I think I'll leave it here for today.
11月07日
21:47:01
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: I'll return to normal programming tomorrow, while keeping an eye on my throat's condition.
11月07日
21:47:18
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Thank you for all the red SCs during yesterday's MonHun stream too.
11月07日
21:47:34
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: I'll see you guys!
11月07日
21:47:46
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Thank you again.
11月07日
21:47:50
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Good night, motherfuckers!
11月07日
21:48:05
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Thank you for the superchats!
11月07日
21:48:36
Taishi Ch. 神代大使 [en] kson: Thank you, guys!