時間
| icon | 名前 | チャット |
---|
11月01日 20:17:421667301462 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Kou Rin: Ah~ |
11月01日 20:17:451667301465 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Kou Rin: Can you guys hear me? |
11月01日 20:17:491667301469 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Kou Rin: Yaho! |
11月01日 20:17:541667301474 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Kou Rin: You hear me! |
11月01日 20:18:021667301482 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Kou Rin: My mic's plugged in, right? |
11月01日 20:18:081667301488 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Kou Rin: So, let me first introduce myself. |
11月01日 20:18:131667301493 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Kou Rin: I am Kou Rin of Maha5JP. |
11月01日 20:18:221667301502 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Kou Rin: Well... |
11月01日 20:18:301667301510 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Kou Rin: Long story short. |
11月01日 20:18:381667301518 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Kou Rin: The official announcement went out just now. |
11月01日 20:18:501667301530 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Kou Rin: I am graduating from Maha5JP. |
11月01日 20:19:111667301551 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Kou Rin: Um... |
11月01日 20:19:141667301554 |
|
kson |
なんでや!言うてみぃ! |
11月01日 20:19:221667301562 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Kou Rin: Well... |
11月01日 20:19:271667301567 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Kou Rin: Guys... |
11月01日 20:19:351667301575 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Kou Rin: I'm sure you want to know the reason. |
11月01日 20:19:371667301577 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Kou Rin: But, I'm sorry. |
11月01日 20:19:441667301584 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Kou Rin: A lot's happened. |
11月01日 20:19:531667301593 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Kou Rin: A lot of different circumstances that I can't exactly share. |
11月01日 20:20:051667301605 |
|
kson |
言わないと後悔するど |
11月01日 20:20:151667301615 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Kou Rin: There's really been a lot of things. |
11月01日 20:20:181667301618 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Kou Rin: But, well... |
11月01日 20:20:261667301626 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Kou Rin: There is one thing I do want to say. |
11月01日 20:20:311667301631 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Kou Rin: I'm positive about this. |
11月01日 20:20:351667301635 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Kou Rin: It's a positive reason. |
11月01日 20:20:451667301645 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Kou Rin: I'm doing this to stay myself. |
11月01日 20:20:501667301650 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Kou Rin: It's for the sake of my own future. |
11月01日 20:21:091667301669 |
|
kson |
自分らしくいるため!おk!把握!また会おう! |
11月01日 20:21:121667301672 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Kou Rin: I thought long and hard about this. |
11月01日 20:21:241667301684 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Kou Rin: I'd been torn about it for a long time. |
11月01日 20:21:311667301691 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Kou Rin: But in the end, I chose this so I can stay myself. |
11月01日 20:21:411667301701 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Kou Rin: Don't worry too much about me. |
11月01日 20:21:501667301710 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Kou Rin: And I'm not doing this because I got sick of streaming. |
11月01日 20:21:551667301715 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Kou Rin: And not because I got sick of you guys. |
11月01日 20:22:031667301723 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Kou Rin: I actually really, really love all of you. |
11月01日 20:22:161667301736 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Kou Rin: The toughest part about this is parting from you guys. |
11月01日 20:22:461667301766 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Kou Rin: Ehe he~ |
11月01日 20:22:461667301766 |
|
kson |
心の翻訳:ファンのみんなを思うからこそ、ここにはいられないのさ! |
11月01日 20:22:511667301771 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Kou Rin: Thanks, guys. |
11月01日 20:22:551667301775 |
|
kson |
心の翻訳: |
11月01日 20:23:161667301796 |
|
kson |
心の翻訳:一番輝ける場所は、ここじゃねぇんだな |
11月01日 20:23:331667301813 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Kson: Translating for Kou Rin: I need to leave here precisely for the sake of my fans! |
11月01日 20:23:431667301823 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Kou Rin: Wow, so many translators here tonight. |
11月01日 20:23:531667301833 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Kou Rin: I've received so much love from so many people. |
11月01日 20:24:041667301844 |
|
kson |
心の翻訳:総長とは一生フレンズなので特に問題はないんだな |
11月01日 20:24:131667301853 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Kson: Translating for Kou Rin: This place just isn't the place where I can shine the brightest. |
11月01日 20:24:201667301860 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Kou Rin: I'll stream a whole ton this month. |
11月01日 20:24:291667301869 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Kou Rin: There's still a lot that I haven't finished yet. |
11月01日 20:24:441667301884 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Kou Rin: I'm gonna go out with a bang! |
11月01日 20:24:521667301892 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Kou Rin: Make you guys think, "She was a fun person!" |
11月01日 20:25:061667301906 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Kson: I consider you my friend for life, so don't worry about that! |
11月01日 20:25:181667301918 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Kou Rin: We're now entering official announcements. |
11月01日 20:25:321667301932 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Kou Rin: Lemme put this on screen for those who came late. |
11月01日 20:25:361667301936 |
|
kson |
総長の心の翻訳:おいおい運営さんしっかりしてくれよ! |
11月01日 20:25:391667301939 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Text: I'm graduating from Maha5JP. |
11月01日 20:25:471667301947 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Kou Rin: My VODs will be gone. |
11月01日 20:26:041667301964 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Kou Rin: In exchange, the videos that I have up at the moment will remain for a while. |
11月01日 20:26:091667301969 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Kou Rin: For a limited time only, though. |
11月01日 20:26:261667301986 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Kson: Oi, oi, management! You can do better! |
11月01日 20:26:381667301998 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Kou Rin: This is kind of how it is with agencies, so, I hope you understand. |
11月01日 20:26:421667302002 |
|
kson |
新しいスタートに乾杯 |
11月01日 20:26:481667302008 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Kou Rin: In regards to Compass... |
11月01日 20:26:581667302018 |
|
18号 |
アーカイブ消えちゃってもまた新しいの作ろうね~ |
11月01日 20:27:021667302022 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Kou Rin: That will remain, though also only for a limited amount of time. |
11月01日 20:27:121667302032 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Kou Rin: Same for the song covers. |
11月01日 20:27:221667302042 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Kou Rin: So, basically, guys, save all the content now when you still can! |
11月01日 20:27:291667302049 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Chat: Will your channel itself remain? |
11月01日 20:27:411667302061 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Kou Rin: For a limited time. But it might also be erased eventually. |
11月01日 20:27:581667302078 |
|
緋撃 燐 / Higeki Rin |
ずっと仲間やで!!!!! |
11月01日 20:27:591667302079 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] 18go: If the VODs disappear, you can just make new ones! |
11月01日 20:28:071667302087 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Kou Rin: Thank you for coming, 18go-nee-san! |
11月01日 20:28:231667302103 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Rin: We'll be friends forever! |
11月01日 20:28:261667302106 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Kou Rin: Thank you! |
11月01日 20:28:331667302113 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Kou Rin: But, yeah, guys, save everything now! |
11月01日 20:28:551667302135 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Kou Rin: Now, about my final stream. My graduation stream. |
11月01日 20:29:001667302140 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Kou Rin: Of course I'll be doing one. |
11月01日 20:29:081667302148 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Kou Rin: But since the VOD will disappear anyways... |
11月01日 20:29:341667302174 |
|
神喰レト |
またいつか一緒にお歌歌おうねー!! |
11月01日 20:29:481667302188 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Kou Rin: Since the VODs will disappear, and you guys will be saving them... |
11月01日 20:29:541667302194 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Kou Rin: Lemme know your favorite moments. |
11月01日 20:30:011667302201 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Kou Rin: And we'll rank them! |
11月01日 20:30:111667302211 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Kou Rin: Let's choose a "#1 Kou Rin" moment! |
11月01日 20:30:211667302221 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Leto: Let's sing together again some time! |
11月01日 20:30:281667302228 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Kou Rin: Thank you! Do let's! |
11月01日 20:30:531667302253 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Kou Rin: So yep, I'll be handing out awards. |
11月01日 20:31:071667302267 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Kou Rin: I hope to go with a smile. |
11月01日 20:31:141667302274 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Kou Rin: Oh right, about my membership! |
11月01日 20:31:261667302286 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Kou Rin: It'll be ending by the end of this month. |
11月01日 20:31:301667302290 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Kou Rin: It should be ending by itself. |
11月01日 20:31:301667302290 |
|
神喰レト |
え |
11月01日 20:31:401667302300 |
|
音成 モカ / Otonari Moka |
こーりんちゃらしく突っ走ってもろて! |
11月01日 20:31:511667302311 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Kou Rin: However, if you're worried, don't forget to cancel your membership. |
11月01日 20:32:041667302324 |
|
kson |
楽しもう |
11月01日 20:32:191667302339 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Moka: I hope you continue running forwards staying the way you are! |
11月01日 20:32:281667302348 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Kou Rin: Thank you! |
11月01日 20:32:311667302351 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Kou Rin: Another announcement. |
11月01日 20:32:421667302362 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Kou Rin: Due to reasons, I won't be able to do a 3D debut anymore. |
11月01日 20:32:471667302367 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Kou Rin: I'm really sorry. |
11月01日 20:32:581667302378 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Kou Rin: I really wanted to do it, but...I'm sorry. |
11月01日 20:33:191667302399 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Kou Rin: In exchange, I'm going to go all-out streaming! |
11月01日 20:33:221667302402 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Kou Rin: I'm not graduating today! |
11月01日 20:33:251667302405 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Kou Rin: There's still a month! |
11月01日 20:33:451667302425 |
|
MONA Ch. はいぴんぐモナカ |
うんうんッッッ 気持ちを伝えてくれてありがとう 焼肉行こーぜ |
11月01日 20:34:071667302447 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Kou Rin: Sorry, I lost my train of thought. |
11月01日 20:34:391667302479 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Kou Rin: Right. I hope you guys watch me a lot and make a ton of memories with me in this month! |
11月01日 20:34:481667302488 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Kou Rin: Now, about my Twitter account... |
11月01日 20:34:551667302495 |
|
Taishi Ch. 神代大使 |
[EN] Kou Rin: It will be deleted. |
11月01日 20:36:201667302580 |
|
MONA Ch. はいぴんぐモナカ |
楽しもうーーーッッッ |
11月01日 20:37:591667302679 |
|
花岡もも/Hanaoka Momo |
覚悟了解! |
11月01日 20:40:401667302840 |
|
MONA Ch. はいぴんぐモナカ |
スケジュール24時間空けとくね |
11月01日 20:45:061667303106 |
|
花岡もも/Hanaoka Momo |
|
11月01日 20:50:081667303408 |
|
MONA Ch. はいぴんぐモナカ |
いや、切り方ッッッ |