トップ |
配信名:英語でなぞなぞ解いてみらあぁぁぁ! #はいぴんぐ #Vtuber |
時間 |
icon | 名前 | チャット |
---|---|---|---|
10月20日 02:49:20 |
はいぴんぐモナカ | To participate in the community cleanup, the event will begin at 11:00 a.m. Japan time. | |
10月20日 02:53:23 |
らっく | ||
10月20日 10:31:46 |
まこちゃん | ||
10月20日 10:42:54 |
Beach good so Get low on | ||
10月20日 11:02:04 |
はいぴんぐジュビ | ||
10月20日 11:02:28 |
まこちゃん | ぽすえら | |
10月20日 11:03:51 |
まこちゃん | おはよ〜 | |
10月20日 11:03:57 |
はいぴんぐジュビ | お股しました | |
10月20日 11:03:57 |
BlondBeard | Morning Monaca! | |
10月20日 11:04:41 |
はいぴんぐジュビ | たうりんぐモナカ? | |
10月20日 11:05:11 |
BlondBeard | ||
10月20日 11:06:20 |
はいぴんぐジュビ | モナは脳が溶けちゃうだろ | |
10月20日 11:06:55 |
まこちゃん | クソダサPP天使 | |
10月20日 11:07:09 |
BlondBeard | Good Luck! | |
10月20日 11:08:40 |
まこちゃん | 浮き輪! | |
10月20日 11:09:11 |
BlondBeard | I can't tell you, that would be cheating | |
10月20日 11:10:01 |
まこちゃん | プールプレイ!!?? | |
10月20日 11:10:12 |
まこちゃん | 朝から下ネタやめてくらさい!! | |
10月20日 11:11:17 |
まこちゃん | これってなぞなぞなの?浮き輪でいいの? | |
10月20日 11:11:39 |
BlondBeard | Hint: What do you use it in, and what does it do? | |
10月20日 11:12:11 |
はいぴんぐジュビ | スイミングドーナツ | |
10月20日 11:13:35 |
BlondBeard | Not ok! | |
10月20日 11:13:37 |
BlondBeard | More specific | |
10月20日 11:14:27 |
BlondBeard | Lol you have the right idea, just not the words | |
10月20日 11:14:43 |
まこちゃん | は? | |
10月20日 11:14:55 |
BlondBeard | Yep, pool float if it's in a pool | |
10月20日 11:15:55 |
BlondBeard | Floatは「水面に浮く」という動詞である。 | |
10月20日 11:17:10 |
BlondBeard | Yes, they are floats | |
10月20日 11:18:43 |
BlondBeard | Surfboard I know | |
10月20日 11:19:16 |
BlondBeard | Bodyboard or Boogieboard | |
10月20日 11:20:08 |
BlondBeard | フロートは空気で満たされている | |
10月20日 11:20:59 |
BlondBeard | Dude I don't even know what we call those | |
10月20日 11:21:24 |
まこちゃん | それキックボードじゃないだろw | |
10月20日 11:21:41 |
まこちゃん | それキックしないもん | |
10月20日 11:22:08 |
まこちゃん | さっきのはお股パカパカボード | |
10月20日 11:22:30 |
BlondBeard | 2 wheels = scooter. 3 wheels = drifting scooter (I just looked it up) | |
10月20日 11:23:23 |
Beach good so Get low on | こんもな | |
10月20日 11:23:26 |
BlondBeard | That's a bit difficult | |
10月20日 11:23:53 |
BlondBeard | I'm interested to see what answer you hve | |
10月20日 11:24:04 |
Beach good so Get low on | ||
10月20日 11:25:14 |
BlondBeard | Lol no shake hand is greeting or leaving thing | |
10月20日 11:26:09 |
Beach good so Get low on | ど変態やないか | |
10月20日 11:26:10 |
BlondBeard | Gross | |
10月20日 11:26:16 |
BlondBeard | No | |
10月20日 11:26:41 |
Beach good so Get low on | 風呂入ってない人のは嫌です | |
10月20日 11:26:57 |
BlondBeard | 汚い | |
10月20日 11:27:26 |
Beach good so Get low on | 手握って指紋分かるのかよ | |
10月20日 11:27:47 |
BlondBeard | Did I do a crime? | |
10月20日 11:28:35 |
BlondBeard | That is definitely closer | |
10月20日 11:29:20 |
BlondBeard | Too far | |
10月20日 11:29:43 |
まこちゃん | what? | |
10月20日 11:30:00 |
BlondBeard | Close again | |
10月20日 11:30:01 |
Beach good so Get low on | なんか変態っぽいんだよなぁ | |
10月20日 11:30:10 |
まこちゃん | hand job? | |
10月20日 11:30:22 |
BlondBeard | Mako no!! | |
10月20日 11:30:42 |
BlondBeard | Not you Mona, Mako-san! | |
10月20日 11:31:15 |
BlondBeard | ||
10月20日 11:31:19 |
Beach good so Get low on | hand jobはまずいですよ! | |
10月20日 11:31:27 |
まこちゃん | hahaha | |
10月20日 11:32:16 |
tcjust | let's hold hands bro | |
10月20日 11:32:24 |
まこちゃん | ハンドストロークって何だったんですか? | |
10月20日 11:33:43 |
まこちゃん | もういっかい振ってみて? | |
10月20日 11:34:32 |
Beach good so Get low on | 身についてますか…? | |
10月20日 11:35:42 |
BlondBeard | I think I know this one | |
10月20日 11:36:06 |
tcjust | metamorphosis | |
10月20日 11:36:13 |
Beach good so Get low on | 蛹? | |
10月20日 11:37:02 |
Beach good so Get low on | そうはならんやろ | |
10月20日 11:37:44 |
Hanta Ch | yo, Mona-san | |
10月20日 11:38:10 |
tcjust | caterpillar | |
10月20日 11:38:14 |
BlondBeard | Lol | |
10月20日 11:38:22 |
BlondBeard | We have a different word for those | |
10月20日 11:39:02 |
BlondBeard | You understand meaning you just don't know the word lol | |
10月20日 11:39:06 |
tcjust | ||
10月20日 11:40:03 |
Beach good so Get low on | ? | |
10月20日 11:40:12 |
まこちゃん | なんか釣りする時の疑似餌がでてきた | |
10月20日 11:41:01 |
tcjust | butterfree | |
10月20日 11:41:56 |
まこちゃん | ディスコして | |
10月20日 11:42:35 |
BlondBeard | ||
10月20日 11:43:00 |
tcjust | construction equipment | |
10月20日 11:43:17 |
BlondBeard | Be sure to really hit the "L" Monaca | |
10月20日 11:43:20 |
Beach good so Get low on | ||
10月20日 11:43:40 |
tcjust | a stranger with a phone | |
10月20日 11:43:54 |
まこちゃん | 長くなったり短くなったりする? | |
10月20日 11:44:05 |
tcjust | ||
10月20日 11:44:30 |
BlondBeard | Nice!! | |
10月20日 11:44:48 |
tcjust | nice clock bro | |
10月20日 11:45:35 |
BlondBeard | There is no way you know this word | |
10月20日 11:45:41 |
tcjust | sleep apnea | |
10月20日 11:45:42 |
Beach good so Get low on | ||
10月20日 11:46:21 |
まこちゃん | おばけ | |
10月20日 11:46:43 |
まこちゃん | ghost! | |
10月20日 11:47:14 |
tcjust | ||
10月20日 11:47:28 |
まこちゃん | なんとかノイズ? | |
10月20日 11:48:11 |
tcjust | nice nose noise | |
10月20日 11:48:22 |
まこちゃん | まあそしたら寝屁もスリープノイズになるか | |
10月20日 11:48:32 |
まこちゃん | なに今の声w | |
10月20日 11:48:41 |
tcjust | ||
10月20日 11:48:45 |
Beach good so Get low on | 夢精ってコト!? | |
10月20日 11:49:03 |
BlondBeard | Lol no, it's not called that | |
10月20日 11:51:02 |
Beach good so Get low on | 意味は通じるけどちゃんと別に単語があるってさ | |
10月20日 11:51:12 |
BlondBeard | They should call it throat monster from now on | |
10月20日 11:51:14 |
BlondBeard | I like that one | |
10月20日 11:51:47 |
まこちゃん | まあ単語は調べんと分からんからなあ | |
10月20日 11:52:57 |
まこちゃん | おならはAsshole noiseですか? | |
10月20日 11:53:46 |
tcjust | ||
10月20日 11:53:49 |
BlondBeard | ||
10月20日 11:53:55 |
Beach good so Get low on | ブボボモワ | |
10月20日 11:54:37 |
Beach good so Get low on | ケツからイビキかかないで | |
10月20日 11:54:48 |
まこちゃん | ちゃんと単語があるんだ〜 | |
10月20日 11:55:49 |
BlondBeard | You got this | |
10月20日 11:55:54 |
Beach good so Get low on | ||
10月20日 11:56:03 |
tcjust | usagi | |
10月20日 11:56:15 |
まこちゃん | わがった! | |
10月20日 11:56:19 |
tcjust | USA USA | |
10月20日 11:56:31 |
BlondBeard | ping pong! | |
10月20日 11:56:38 |
Beach good so Get low on | ||
10月20日 11:56:57 |
まこちゃん | usada pekora!? | |
10月20日 11:57:16 |
まこちゃん | almond!almond! | |
10月20日 11:58:28 |
BlondBeard | in english: boing boing | |
10月20日 11:58:37 |
Hanta Ch | Bunny girl? | |
10月20日 11:59:07 |
tcjust | B Rabbit | |
10月20日 11:59:32 |
まこちゃん | エッチなやつはないんですか? | |
10月20日 11:59:51 |
まこちゃん | わがった! | |
10月20日 11:59:56 |
BlondBeard | Don't know this | |
10月20日 12:01:25 |
まこちゃん | あさがおが無い地域も多分ありそうだから知らん人もいるかもね | |
10月20日 12:01:30 |
Beach good so Get low on | morning ○○ | |
10月20日 12:03:17 |
まこちゃん | ないとこもあるだろうね | |
10月20日 12:03:59 |
BlondBeard | I don't | |
10月20日 12:04:10 |
Hanta Ch | asagao? | |
10月20日 12:06:19 |
Beach good so Get low on | かっこいい | |
10月20日 12:07:25 |
まこちゃん | ほえ〜 | |
10月20日 12:07:31 |
BlondBeard | Last x2 | |
10月20日 12:07:46 |
Hanta Ch | twin | |
10月20日 12:07:53 |
Beach good so Get low on | 弟…? | |
10月20日 12:08:04 |
Hanta Ch | oh | |
10月20日 12:08:04 |
tcjust | ||
10月20日 12:08:48 |
BlondBeard | Yeah, not Bronaca since he was older | |
10月20日 12:09:25 |
まこちゃん | やっぱモナカ39歳じゃん! | |
10月20日 12:09:40 |
BlondBeard | ||
10月20日 12:09:45 |
Beach good so Get low on | お前は何を言っているんだ? | |
10月20日 12:10:00 |
tcjust | brosis | |
10月20日 12:10:56 |
BlondBeard | Lol I like Monaca words. Underbro is good | |
10月20日 12:11:40 |
まこちゃん | hahaha nice | |
10月20日 12:11:53 |
BlondBeard | It's what I am going to call my brother from now on | |
10月20日 12:13:34 |
BlondBeard | Oh man, small brother was close! | |
10月20日 12:14:16 |
まこちゃん | もうunderbroでいいよ | |
10月20日 12:14:22 |
tcjust | lil bro | |
10月20日 12:15:27 |
BlondBeard | Underbro! | |
10月20日 12:16:18 |
まこちゃん | もなかはundetsis? | |
10月20日 12:16:35 |
まこちゃん | undersis | |
10月20日 12:18:26 |
まこちゃん | ||
10月20日 12:18:26 |
BlondBeard | It was a lot of fun | |
10月20日 12:18:38 |
Beach good so Get low on | ||
10月20日 12:18:44 |
まこちゃん | なぞなぞかと思ったら直球だったけどw | |
10月20日 12:19:19 |
Beach good so Get low on | 次は日本語文は見ずに答えよう | |
10月20日 12:19:23 |
BlondBeard | And now you know where the pokemon name Caterpie comes from | |
10月20日 12:19:55 |
まこちゃん | 多分ハードになったらくだりそうだからこれが丁度良いかもね | |
10月20日 12:21:18 |
Beach good so Get low on | ゲストに大使呼ぼう | |
10月20日 12:21:24 |
BlondBeard | Bye bye | |
10月20日 12:21:27 |
Beach good so Get low on | おつもな | |
10月20日 12:21:29 |
tcjust | bye Mona | |
10月20日 12:21:47 |
まこちゃん | おつもな〜 |