時間
| icon | 名前 | チャット |
---|
10月18日 06:28:341666042114 |
|
Kuro Hayakawa™ |
WΔITING (/・ω・)/ |
10月18日 06:28:431666042123 |
|
Kuro Hayakawa™ |
𝗙𝗮𝗻𝗯𝗼𝘅: https://www.fanbox.cc/@deluta / 𝗧𝘄𝗶𝘁𝗰𝗵: https://www.twitch.tv/delutaya_ch / 𝗗𝗶𝘀𝗰𝗼𝗿𝗱: https://discord.gg/delutaya |
10月18日 06:28:591666042139 |
|
mas1904🔺💚 |
WΔITING (/・ω・)/ |
10月18日 06:35:341666042534 |
|
ビィ玉 |
WΔITING (/ • ω • )/ |
10月18日 06:38:261666042706 |
|
よっしー168号 |
サムネいいねw |
10月18日 06:39:371666042777 |
|
Derpy Starhead |
WΔITING (/ • ω • )/ |
10月18日 06:47:091666043229 |
|
Kuro Hayakawa™ |
@SRRRB https://twitter.com/tabakko/status/15... |
10月18日 06:52:161666043536 |
|
Kuro Hayakawa™ |
Yeah Hyde did the art, it's in the description |
10月18日 06:53:041666043584 |
|
Kuro Hayakawa™ |
It's made from a gif that delu used to reply to his greeting this morning |
10月18日 07:01:361666044096 |
|
Kuro Hayakawa™ |
Monster drink? |
10月18日 07:03:511666044231 |
|
Kuro Hayakawa™ |
Looks more like a beer bottle |
10月18日 07:04:011666044241 |
|
Kuro Hayakawa™ |
At least in the original, it's a beer bottle |
10月18日 07:15:561666044956 |
|
エヴァ🔺💚 |
Yes, she is of legal age to consume alcohol |
10月18日 07:23:591666045439 |
|
エヴァ🔺💚 |
She has had a couple of drinking streams in the FANBOX if you are interested viewing them. |
10月18日 07:32:421666045962 |
|
ノドアメ |
サムネと概要欄で朝からクソ笑ったwww |
10月18日 07:48:091666046889 |
|
エヴァ🔺💚 |
For more Delutaya content, please consider joining her FANBOX. Paying once gives you access to almost all past & future private streams. Joining also gains you access to her FANBOX twitter account. |
10月18日 07:48:141666046894 |
|
エヴァ🔺💚 |
There will be live translations both here on the YT chat and on the Discord server. 木狐 will be doing the live translations tonight using the [EN] tag. |
10月18日 07:48:181666046898 |
|
エヴァ🔺💚 |
𝗙𝗮𝗻𝗯𝗼𝘅: https://www.fanbox.cc/@deluta / 𝗗𝗶𝘀𝗰𝗼𝗿𝗱: https://discord.gg/delutaya / 𝗧𝘄𝗶𝘁𝗰𝗵: https://www.twitch.tv/delutaya_ch |
10月18日 08:53:351666050815 |
|
よっしー168号 |
|
10月18日 09:32:481666053168 |
|
エヴァ🔺💚 |
For more Delutaya content, please consider joining her FANBOX. Paying once gives you access to almost all past & future private streams. Joining also gains you access to her FANBOX twitter account. |
10月18日 09:32:531666053173 |
|
エヴァ🔺💚 |
There will be live translations both here on the YT chat and on the Discord server. 木狐 will be doing the live translations tonight using the [EN] tag. |
10月18日 09:32:581666053178 |
|
エヴァ🔺💚 |
𝗙𝗮𝗻𝗯𝗼𝘅: https://www.fanbox.cc/@deluta / 𝗗𝗶𝘀𝗰𝗼𝗿𝗱: https://discord.gg/delutaya / 𝗧𝘄𝗶𝘁𝗰𝗵: https://www.twitch.tv/delutaya_ch |
10月18日 10:30:571666056657 |
|
Δcuxl🔺Xiang |
|
10月18日 12:39:281666064368 |
|
エヴァ🔺💚 |
For more Delutaya content, please consider joining her FANBOX. Paying once gives you access to almost all past & future private streams. Joining also gains you access to her FANBOX twitter account. |
10月18日 12:39:331666064373 |
|
エヴァ🔺💚 |
There will be live translations both here on the YT chat and on the Discord server. 木狐 will be doing the live translations tonight using the [EN] tag. |
10月18日 12:39:381666064378 |
|
エヴァ🔺💚 |
𝗙𝗮𝗻𝗯𝗼𝘅: https://www.fanbox.cc/@deluta / 𝗗𝗶𝘀𝗰𝗼𝗿𝗱: https://discord.gg/delutaya / 𝗧𝘄𝗶𝘁𝗰𝗵: https://www.twitch.tv/delutaya_ch |
10月18日 14:12:531666069973 |
|
よっしー168号 |
|
10月18日 14:28:591666070939 |
|
Sanary Seggnete |
Delu Ojisan is drunk today |
10月18日 15:41:211666075281 |
|
Kuro Hayakawa™ |
Good morning! |
10月18日 15:41:281666075288 |
|
Kuro Hayakawa™ |
𝗙𝗮𝗻𝗯𝗼𝘅: https://www.fanbox.cc/@deluta / 𝗧𝘄𝗶𝘁𝗰𝗵: https://www.twitch.tv/delutaya_ch / 𝗗𝗶𝘀𝗰𝗼𝗿𝗱: https://discord.gg/delutaya |
10月18日 16:28:061666078086 |
|
眉毛まる (on the lily MCつよちゃん) |
サムネいいねw |
10月18日 16:50:231666079423 |
|
Kuro Hayakawa™ |
@ClaWnN It is enabled |
10月18日 16:54:031666079643 |
|
シゲチー |
サムネwww |
10月18日 17:43:241666082604 |
|
ビィ玉 |
WΔITING (/・ω・)/ |
10月18日 17:55:081666083308 |
|
よっしー168号 |
|
10月18日 17:58:381666083518 |
|
エヴァ🔺💚 |
For more Delutaya content, please consider joining her FANBOX. Paying once gives you access to almost all past & future private streams. Joining also gains you access to her FANBOX twitter account. |
10月18日 17:58:431666083523 |
|
エヴァ🔺💚 |
There will be live translations both here on the YT chat and on the Discord server. Default will be doing the live translations tonight using the [EN] tag. |
10月18日 17:58:471666083527 |
|
エヴァ🔺💚 |
𝗙𝗮𝗻𝗯𝗼𝘅: https://www.fanbox.cc/@deluta / 𝗗𝗶𝘀𝗰𝗼𝗿𝗱: https://discord.gg/delutaya / 𝗧𝘄𝗶𝘁𝗰𝗵: https://www.twitch.tv/delutaya_ch |
10月18日 18:19:191666084759 |
|
Kuro Hayakawa™ |
WΔITING (/・ω・)/ |
10月18日 18:24:481666085088 |
|
ノドアメ |
待機 |
10月18日 18:26:541666085214 |
|
Sanary Seggnete |
WΔITING(/・ω・)/ |
10月18日 18:32:041666085524 |
|
らむねちゃん |
|
10月18日 18:34:501666085690 |
|
EarthenSpire🔺💚 |
WΔITING (/・ω・)/ |
10月18日 18:49:501666086590 |
|
ドゥードゥー・デ・ダーダー |
WΔITING(/ ・ω・)/ |
10月18日 18:49:561666086596 |
|
ノドアメ |
待機〜 |
10月18日 18:50:041666086604 |
|
にや. |
WΔITING(/・ω・)/ |
10月18日 18:50:181666086618 |
|
Kuro Hayakawa™ |
WΔITING (/・ω・)/ |
10月18日 18:50:191666086619 |
|
default |
WΔITING(/・ω・)/ |
10月18日 18:50:321666086632 |
|
Kuro Hayakawa™ |
𝗙𝗮𝗻𝗯𝗼𝘅: https://www.fanbox.cc/@deluta / 𝗧𝘄𝗶𝘁𝗰𝗵: https://www.twitch.tv/delutaya_ch / 𝗗𝗶𝘀𝗰𝗼𝗿𝗱: https://discord.gg/delutaya |
10月18日 18:58:131666087093 |
|
眉毛まる (on the lily MCつよちゃん) |
WΔITING( /・ω・)/ |
10月18日 18:59:201666087160 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
WΔITING(/・ω・)/ |
10月18日 18:59:341666087174 |
|
ビィ玉 |
WΔITING (/ • ω • )/ |
10月18日 18:59:571666087197 |
|
Kuro Hayakawa™ |
WΔITING (/・ω・)/ |
10月18日 18:59:571666087197 |
|
Sanary Seggnete |
WΔITING (/・ω・)/ |
10月18日 19:00:101666087210 |
|
エヴァ🔺💚 |
WΔITING (/・ω・)/ |
10月18日 19:00:181666087218 |
|
寒雨 |
WΔITING (/・ω・)/ |
10月18日 19:00:281666087228 |
|
EarthenSpire🔺💚 |
|
10月18日 19:00:301666087230 |
|
にや. |
WΔITING(/・ω・)/ |
10月18日 19:01:101666087270 |
|
木狐 🔺💚 |
WΔITING (/・ω・)/ |
10月18日 19:01:431666087303 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
WΔITING( ´-ω-)σ |
10月18日 19:02:251666087345 |
|
Kuro Hayakawa™ |
Sleepy Delu? |
10月18日 19:02:391666087359 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
低気圧に負けたか |
10月18日 19:02:451666087365 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
起きてたわ |
10月18日 19:02:561666087376 |
|
よっしー168号 |
ついえら |
10月18日 19:03:051666087385 |
|
Kuro Hayakawa™ |
こんでる! |
10月18日 19:03:091666087389 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
ついえら |
10月18日 19:03:131666087393 |
|
にや. |
こんでる |
10月18日 19:03:131666087393 |
|
エヴァ🔺💚 |
こんでる!(∩´∀`)∩ |
10月18日 19:03:151666087395 |
|
ジェイ |
こんでるぅぅ!!!!!! |
10月18日 19:03:221666087402 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
こんでるー |
10月18日 19:03:231666087403 |
|
ビィ玉 |
こんでる~ |
10月18日 19:03:231666087403 |
|
魚_うお_ |
こんでる! |
10月18日 19:03:241666087404 |
|
default |
[EN] Konderu! Is everyone doing well? |
10月18日 19:03:241666087404 |
|
ドゥードゥー・デ・ダーダー |
こんでる |
10月18日 19:03:241666087404 |
|
寒雨 |
こんでる! |
10月18日 19:03:261666087406 |
|
眉毛まる (on the lily MCつよちゃん) |
こんでるー!かわいいいいいいいいいい |
10月18日 19:03:441666087424 |
|
default |
[EN] I thought I was going to die today! |
10月18日 19:03:471666087427 |
|
ノドアメ |
こんでる〜!!!!!! |
10月18日 19:03:501666087430 |
|
フクトラ19 |
こんでる〜。 |
10月18日 19:03:561666087436 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
頑張れ〜 |
10月18日 19:04:091666087449 |
|
default |
[EN] (Reading superchat) ooh! Do your best at work! |
10月18日 19:04:111666087451 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
しゃろうさんのBGM落ち着く好き |
10月18日 19:04:171666087457 |
|
default |
[EN] Make sure to rest well afterwards |
10月18日 19:04:261666087466 |
|
default |
[EN] Thank you for the superchat |
10月18日 19:04:281666087468 |
|
眉毛まる (on the lily MCつよちゃん) |
雑談好き |
10月18日 19:04:351666087475 |
|
default |
[EN] Were you guys looking forward to the talking stream? |
10月18日 19:04:401666087480 |
|
眉毛まる (on the lily MCつよちゃん) |
毎秒かわいい |
10月18日 19:04:441666087484 |
|
default |
[EN] The bgm? I totally get it |
10月18日 19:04:451666087485 |
|
ドゥードゥー・デ・ダーダー |
寒くないかい |
10月18日 19:04:521666087492 |
|
default |
[EN] I like the simple feel today |
10月18日 19:04:531666087493 |
|
EarthenSpire🔺💚 |
いいね |
10月18日 19:04:541666087494 |
|
にや. |
低気圧重たいねえ |
10月18日 19:04:551666087495 |
|
default |
[EN] Am I doing well? I am! |
10月18日 19:05:001666087500 |
|
Kuro Hayakawa™ |
genki genki |
10月18日 19:05:021666087502 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
落ち着いてる感じあってカッコイイね! |
10月18日 19:05:021666087502 |
|
ジェイ |
久しぶりのリアタイ視聴でテンション高めなワイ |
10月18日 19:05:051666087505 |
|
エヴァ🔺💚 |
www |
10月18日 19:05:061666087506 |
|
default |
[EN] What was I doing? I was sleeping |
10月18日 19:05:061666087506 |
|
フクトラ19 |
背景オシャレ |
10月18日 19:05:111666087511 |
|
default |
[EN] I've been sleeping since 6 |
10月18日 19:05:241666087524 |
|
default |
[EN] Recently my daily life has been like this |
10月18日 19:05:291666087529 |
|
default |
[EN] I wake up around 5 in the morning |
10月18日 19:05:341666087534 |
|
ノリ爺 |
サムネで腹抱えた |
10月18日 19:05:371666087537 |
|
default |
[EN] I then laze around in bed for a while |
10月18日 19:05:441666087544 |
|
default |
[EN] Then I go to sleep at around 7 |
10月18日 19:05:451666087545 |
|
眉毛まる (on the lily MCつよちゃん) |
夜七時は早いw |
10月18日 19:05:501666087550 |
|
エヴァ🔺💚 |
ww |
10月18日 19:05:521666087552 |
|
にや. |
おばあちゃんじゃん |
10月18日 19:05:541666087554 |
|
エヴァ🔺💚 |
かわいいw |
10月18日 19:05:591666087559 |
|
default |
[EN] Yesterday was like that as well |
10月18日 19:05:591666087559 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
も〜ほんとよ ド深夜のキャスは流石にキツいw |
10月18日 19:06:071666087567 |
|
default |
[EN] Even my mama called me a grandma! |
10月18日 19:06:071666087567 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
でるばぁ!? |
10月18日 19:06:071666087567 |
|
眉毛まる (on the lily MCつよちゃん) |
でるばあちゃん |
10月18日 19:06:101666087570 |
|
default |
[EN] I was told that a lot |
10月18日 19:06:111666087571 |
|
Kuro Hayakawa™ |
ww |
10月18日 19:06:121666087572 |
|
ドゥードゥー・デ・ダーダー |
俺と同じ生活やん |
10月18日 19:06:141666087574 |
|
EarthenSpire🔺💚 |
ww |
10月18日 19:06:361666087596 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
仕事中にラジオとして聞かせてもらったw |
10月18日 19:06:421666087602 |
|
エヴァ🔺💚 |
ww |
10月18日 19:06:431666087603 |
|
Kuro Hayakawa™ |
wwww |
10月18日 19:06:451666087605 |
|
EarthenSpire🔺💚 |
wwww |
10月18日 19:06:471666087607 |
|
ビィ玉 |
www |
10月18日 19:06:531666087613 |
|
default |
[EN] (Reading comments) Is that alright? Im going to cry though! |
10月18日 19:06:561666087616 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
かわいいw |
10月18日 19:06:581666087618 |
|
default |
[EN] Stop it! |
10月18日 19:07:181666087638 |
|
ドゥードゥー・デ・ダーダー |
号泣するには誕生日と周年配信だけにしてくれぇえぇい!! |
10月18日 19:07:221666087642 |
|
default |
[EN] Im sure this person has sent that superchat to other people besides me! But thank you |
10月18日 19:07:311666087651 |
|
赤柴 -akashiba- |
こんでるー、退勤中に視聴! |
10月18日 19:07:381666087658 |
|
default |
[EN] Please be more gentle |
10月18日 19:07:521666087672 |
|
default |
[EN] Its always like this so I am used to it |
10月18日 19:08:131666087693 |
|
default |
[EN] "There are a lot of comrades" ww |
10月18日 19:08:171666087697 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
仲間がい"る"よ"! |
10月18日 19:08:191666087699 |
|
default |
[EN] That was close, I thought I was going to die |
10月18日 19:08:221666087702 |
|
ノリ爺 |
だまれないじゃん? |
10月18日 19:08:291666087709 |
|
赤柴 -akashiba- |
喋っても可愛いので毎秒喋って! |
10月18日 19:08:491666087729 |
|
エヴァ🔺💚 |
ww |
10月18日 19:08:571666087737 |
|
default |
[EN] Im a person that can't shut up so leave it to me ww |
10月18日 19:09:031666087743 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
テストに出るから覚えなー |
10月18日 19:09:101666087750 |
|
Kuro Hayakawa™ |
ww |
10月18日 19:09:121666087752 |
|
default |
[EN] I really respect people that have good communication skills |
10月18日 19:09:201666087760 |
|
Δcuxl🔺Xiang |
www |
10月18日 19:09:201666087760 |
|
赤柴 -akashiba- |
ヴァロコラボのときでるちゃん大人しくて可愛かった |
10月18日 19:09:271666087767 |
|
Δcuxl🔺Xiang |
こんでる! |
10月18日 19:09:381666087778 |
|
ドゥードゥー・デ・ダーダー |
話し始めるとき語尾に「あっ」って言ってそう |
10月18日 19:09:461666087786 |
|
default |
[EN] One day, if youtube gets an update that allows the youtube chat to be read out that would be that day |
10月18日 19:09:561666087796 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
「あっ…あっ……」 |
10月18日 19:10:331666087833 |
|
default |
[EN] I was wondering where the line is and when it would be ok to bully or say certain things in a conversation |
10月18日 19:10:491666087849 |
|
default |
[EN] They are cute aren't they! The character is so loved |
10月18日 19:11:091666087869 |
|
default |
[EN] But its amazing isn't it I liked the channel so much that I followed it |
10月18日 19:11:101666087870 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
でるさんは甘えにいったらみんな可愛いがってくれる気がする |
10月18日 19:11:141666087874 |
|
default |
[EN] I was watching it a lot! |
10月18日 19:11:261666087886 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
谷間スカウター……あっ |
10月18日 19:11:291666087889 |
|
Kuro Hayakawa™ |
:o |
10月18日 19:11:541666087914 |
|
Kuro Hayakawa™ |
www |
10月18日 19:11:571666087917 |
|
EarthenSpire🔺💚 |
wwww |
10月18日 19:12:011666087921 |
|
default |
[EN] Hey so, I know how you guys treat me |
10月18日 19:12:021666087922 |
|
エヴァ🔺💚 |
ww |
10月18日 19:12:021666087922 |
|
眉毛まる (on the lily MCつよちゃん) |
www |
10月18日 19:12:051666087925 |
|
にや. |
だまれ |
10月18日 19:12:081666087928 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
w |
10月18日 19:12:081666087928 |
|
ノリ爺 |
うるせえ飯食って寝ろ |
10月18日 19:12:091666087929 |
|
ビィ玉 |
www |
10月18日 19:12:181666087938 |
|
紫乃咲ほのあ |
愛でます… |
10月18日 19:12:211666087941 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
時と場合による |
10月18日 19:12:241666087944 |
|
ドゥードゥー・デ・ダーダー |
お誕生日おめでとう |
10月18日 19:12:251666087945 |
|
default |
[EN] Im sure you guys would say it to me straight |
10月18日 19:12:251666087945 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
HBD! |
10月18日 19:12:331666087953 |
|
眉毛まる (on the lily MCつよちゃん) |
誕生日おめでとう! |
10月18日 19:12:341666087954 |
|
ノドアメ |
お誕生日おめでとう! |
10月18日 19:12:411666087961 |
|
Kuro Hayakawa™ |
Happy Birthday!!! |
10月18日 19:12:411666087961 |
|
エヴァ🔺💚 |
かわいい |
10月18日 19:12:421666087962 |
|
ビィ玉 |
お誕生日おめでとう~! |
10月18日 19:12:431666087963 |
|
default |
[EN] (Reading a comment) Oh congrats! Happy birthday |
10月18日 19:12:481666087968 |
|
default |
[EN] Did you get to eat cake? |
10月18日 19:12:581666087978 |
|
にや. |
誕生日おめでとう~ |
10月18日 19:13:041666087984 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
ケーキとか食べた?友達呼んだ?誕生日パーティはやった?(*^^*) |
10月18日 19:13:041666087984 |
|
ドゥードゥー・デ・ダーダー |
よおおおしよしよしよしよしよしよしよしよしよしよしよしよしよしよしよしよしよしよしよしよし |
10月18日 19:13:101666087990 |
|
Δcuxl🔺Xiang |
HBD! |
10月18日 19:13:211666088001 |
|
EarthenSpire🔺💚 |
お誕生日おめでとうございます! |
10月18日 19:13:241666088004 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
今日昼シャドバやって1人で気持ちよくなってた |
10月18日 19:13:371666088017 |
|
default |
[EN] Today's deck on rotation, one of the cards became unlimited (Talking about shadowverse) |
10月18日 19:13:381666088018 |
|
にや. |
グラマスいけそう? |
10月18日 19:13:561666088036 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
ローテランクマででるさんとマッチしないかなーって期待してる(っ ॑꒳ ॑c) |
10月18日 19:14:041666088044 |
|
魚_うお_ |
なに! |
10月18日 19:14:081666088048 |
|
ドゥードゥー・デ・ダーダー |
なにいいいいいいいいいい |
10月18日 19:14:111666088051 |
|
Kuro Hayakawa™ |
www |
10月18日 19:14:111666088051 |
|
default |
[EN] Wait what? No way. Let me go take a look |
10月18日 19:14:141666088054 |
|
default |
[EN] Theres no way that.. |
10月18日 19:14:151666088055 |
|
EarthenSpire🔺💚 |
ww |
10月18日 19:14:171666088057 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
nani |
10月18日 19:14:341666088074 |
|
default |
[EN] Did I retweet something that lewd? |
10月18日 19:14:361666088076 |
|
にや. |
草 |
10月18日 19:14:361666088076 |
|
ドゥードゥー・デ・ダーダー |
もうバレてるからいいよ() |
10月18日 19:14:401666088080 |
|
エヴァ🔺💚 |
ww |
10月18日 19:14:411666088081 |
|
Kuro Hayakawa™ |
www |
10月18日 19:14:511666088091 |
|
ビィ玉 |
溢れちゃったか…w |
10月18日 19:14:581666088098 |
|
default |
[EN] If I really did.. then I will need to be more careful about that |
10月18日 19:15:001666088100 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
このサムネ好き |
10月18日 19:15:111666088111 |
|
ビィ玉 |
www |
10月18日 19:15:131666088113 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
爆速でイラストになってて笑った |
10月18日 19:15:141666088114 |
|
EarthenSpire🔺💚 |
wwwww |
10月18日 19:15:151666088115 |
|
眉毛まる (on the lily MCつよちゃん) |
www |
10月18日 19:15:311666088131 |
|
default |
[EN] When I saw the good morning illustration that Hyde-san made, I was laughing at it for a good 10 minutes |
10月18日 19:15:321666088132 |
|
エヴァ🔺💚 |
www |
10月18日 19:15:401666088140 |
|
Kuro Hayakawa™ |
www |
10月18日 19:15:521666088152 |
|
default |
[EN] Seriously? |
10月18日 19:16:001666088160 |
|
default |
[EN] It was really early wasn't it |
10月18日 19:16:051666088165 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
なんだなんだ |
10月18日 19:16:121666088172 |
|
default |
[EN] This is a different topic but I want you guys to hear this |
10月18日 19:16:191666088179 |
|
にや. |
たってる |
10月18日 19:16:231666088183 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
その配信めっちゃ楽しみw |
10月18日 19:16:311666088191 |
|
default |
[EN] SO on my schedule, I have planned to draw pokemon after diamond and pearl right |
10月18日 19:16:391666088199 |
|
Kuro Hayakawa™ |
Tanoshimi |
10月18日 19:16:431666088203 |
|
にや. |
なんで |
10月18日 19:16:551666088215 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
お、楽しみw |
10月18日 19:16:581666088218 |
|
にや. |
ほほう |
10月18日 19:17:091666088229 |
|
EarthenSpire🔺💚 |
ワクワク |
10月18日 19:17:101666088230 |
|
default |
[EN] I want you guys to take a look at this |
10月18日 19:17:201666088240 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
わくわく |
10月18日 19:17:261666088246 |
|
EarthenSpire🔺💚 |
wwwwww |
10月18日 19:17:271666088247 |
|
エヴァ🔺💚 |
wwwwwwww |
10月18日 19:17:281666088248 |
|
ビィ玉 |
草 |
10月18日 19:17:291666088249 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
草 |
10月18日 19:17:321666088252 |
|
default |
[EN] This.. |
10月18日 19:17:321666088252 |
|
魚_うお_ |
え?! |
10月18日 19:17:361666088256 |
|
にや. |
なんじゃこれw |
10月18日 19:17:481666088268 |
|
Guchico |
くさ |
10月18日 19:17:531666088273 |
|
default |
[EN] Do your best to guess |
10月18日 19:17:541666088274 |
|
眉毛まる (on the lily MCつよちゃん) |
近所のおじさん? |
10月18日 19:17:561666088276 |
|
Δcuxl🔺Xiang |
wwwwww? |
10月18日 19:17:561666088276 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
ノズパス? |
10月18日 19:17:591666088279 |
|
default |
[EN] Oh wait there are people that know it! |
10月18日 19:18:011666088281 |
|
ROCKMAN 🔺 |
草 |
10月18日 19:18:031666088283 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
知らないやつだったw |
10月18日 19:18:071666088287 |
|
眉毛まる (on the lily MCつよちゃん) |
う、うん |
10月18日 19:18:111666088291 |
|
ジェイ |
草 |
10月18日 19:18:161666088296 |
|
眉毛まる (on the lily MCつよちゃん) |
変人はわかる |
10月18日 19:18:201666088300 |
|
default |
[EN] Thats correct |
10月18日 19:18:271666088307 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
これ絶対めちゃくちゃ面白い配信になるぞwww |
10月18日 19:18:331666088313 |
|
ドゥードゥー・デ・ダーダー |
wwwwwwwwwwwwww |
10月18日 19:18:341666088314 |
|
default |
[EN] I was told by my mama that maybe I shouldn't show this on stream ww |
10月18日 19:18:411666088321 |
|
EarthenSpire🔺💚 |
wwww |
10月18日 19:18:461666088326 |
|
にや. |
ww |
10月18日 19:18:581666088338 |
|
赤柴 -akashiba- |
ただの変人 |
10月18日 19:19:101666088350 |
|
眉毛まる (on the lily MCつよちゃん) |
腕はファンネルかな |
10月18日 19:19:171666088357 |
|
らむねちゃん |
こんでる |
10月18日 19:19:221666088362 |
|
エヴァ🔺💚 |
www |
10月18日 19:19:251666088365 |
|
Kuro Hayakawa™ |
www |
10月18日 19:19:251666088365 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
wwww |
10月18日 19:19:271666088367 |
|
EarthenSpire🔺💚 |
Stonejourner for the EN people watching |
10月18日 19:19:341666088374 |
|
ドゥードゥー・デ・ダーダー |
強そう |
10月18日 19:19:351666088375 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
確かにその説明だとめちゃくちゃ合ってるwwww |
10月18日 19:19:411666088381 |
|
default |
[EN] (Reading the description of the pokemon) Isn't that perfect no matter how you look at it? |
10月18日 19:19:441666088384 |
|
ROCKMAN 🔺 |
確かにw |
10月18日 19:19:451666088385 |
|
にや. |
www |
10月18日 19:19:481666088388 |
|
眉毛まる (on the lily MCつよちゃん) |
こういう顔の演歌歌手いるよね |
10月18日 19:19:491666088389 |
|
Kuro Hayakawa™ |
Handome |
10月18日 19:19:521666088392 |
|
ドゥードゥー・デ・ダーダー |
目だけで眺めてるよ |
10月18日 19:20:071666088407 |
|
default |
[EN] It totally looks like how it was described right? Its perfect if I include that explanation right |
10月18日 19:20:181666088418 |
|
カリギヌ |
草 |
10月18日 19:20:201666088420 |
|
mas1904🔺💚 |
こんでる |
10月18日 19:20:241666088424 |
|
眉毛まる (on the lily MCつよちゃん) |
主張がすごい |
10月18日 19:20:311666088431 |
|
default |
[EN] Well since its here anyways, lets hang it up there |
10月18日 19:20:321666088432 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
これミリしらポケモンの時のサムネに使おうぜ |
10月18日 19:20:351666088435 |
|
default |
[EN] The face was really hard |
10月18日 19:20:481666088448 |
|
default |
[EN] I was having a hard time figuring out what a pokemon's face should look like |
10月18日 19:20:581666088458 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
鼻がダイノーズっぽいと思ったけどやっぱり参考にしたかw |
10月18日 19:21:021666088462 |
|
ジェイ |
等身3メートルくらいありそう |
10月18日 19:21:041666088464 |
|
default |
[EN] But it turned out kind of human like so its a bit gross ww |
10月18日 19:21:171666088477 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
サムネはインパクトが大事よ!! |
10月18日 19:21:211666088481 |
|
Guchico |
太陽あるのに下からのライティングなのおもろい |
10月18日 19:21:231666088483 |
|
default |
[EN] Yea, I thought it was a really big one |
10月18日 19:21:271666088487 |
|
にや. |
石変人がでるちゃんより目立っててわらう |
10月18日 19:21:321666088492 |
|
眉毛まる (on the lily MCつよちゃん) |
でくのぼうw |
10月18日 19:21:401666088500 |
|
ドゥードゥー・デ・ダーダー |
神社にいそう |
10月18日 19:21:421666088502 |
|
default |
[EN] I was imagining a giant stone figure in a huge grassland |
10月18日 19:21:531666088513 |
|
赤柴 -akashiba- |
草 |
10月18日 19:21:561666088516 |
|
ビィ玉 |
ポケモンだーれだ?に出演してほしい |
10月18日 19:21:571666088517 |
|
エヴァ🔺💚 |
かわいいw |
10月18日 19:22:141666088534 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
イシヘンジン本家見てきたけど見比べて悲しくなってきた |
10月18日 19:22:281666088548 |
|
default |
[EN] I see, let me go take a look at the actual image |
10月18日 19:22:331666088553 |
|
default |
[EN] (Searching it up) |
10月18日 19:22:401666088560 |
|
ビィ玉 |
www |
10月18日 19:22:421666088562 |
|
EarthenSpire🔺💚 |
www |
10月18日 19:22:431666088563 |
|
Kuro Hayakawa™ |
ww |
10月18日 19:22:441666088564 |
|
default |
[EN] Wow its actually really cute! |
10月18日 19:22:461666088566 |
|
default |
[EN] I see.. |
10月18日 19:22:581666088578 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
足長いのは合ってた |
10月18日 19:23:111666088591 |
|
default |
[EN] Its so cute! |
10月18日 19:23:151666088595 |
|
眉毛まる (on the lily MCつよちゃん) |
演歌歌手 大江裕なら100点 |
10月18日 19:23:231666088603 |
|
default |
[EN] The legs are long huh, its really difficult |
10月18日 19:23:341666088614 |
|
default |
[EN] It looks quite cute |
10月18日 19:23:391666088619 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
なるほどストーンヘンジかw |
10月18日 19:23:431666088623 |
|
default |
[EN] It even has the henge pose |
10月18日 19:24:121666088652 |
|
default |
[EN] Thats right its supposed to be Stonejourner |
10月18日 19:24:241666088664 |
|
エヴァ🔺💚 |
ww |
10月18日 19:24:301666088670 |
|
mas1904🔺💚 |
天才w |
10月18日 19:24:381666088678 |
|
default |
[EN] It looks like a golem? Thats so mean! |
10月18日 19:24:421666088682 |
|
Kuro Hayakawa™ |
草 |
10月18日 19:24:481666088688 |
|
EarthenSpire🔺💚 |
wwww |
10月18日 19:24:501666088690 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
いい声で草 |
10月18日 19:24:501666088690 |
|
フクトラ19 |
良い声 |
10月18日 19:24:511666088691 |
|
mas1904🔺💚 |
wwww |
10月18日 19:24:521666088692 |
|
眉毛まる (on the lily MCつよちゃん) |
足で描いてこれは上手い |
10月18日 19:24:531666088693 |
|
エヴァ🔺💚 |
ww |
10月18日 19:25:041666088704 |
|
default |
[EN] (Reading the pokedex entry for Stonejourner) Its perfect isn't it! |
10月18日 19:25:071666088707 |
|
Kuro Hayakawa™ |
ww |
10月18日 19:25:121666088712 |
|
EarthenSpire🔺💚 |
その声wwww |
10月18日 19:25:141666088714 |
|
Guchico |
そそうだね |
10月18日 19:25:161666088716 |
|
default |
[EN] I even properly drew the shadows from the sun! |
10月18日 19:25:221666088722 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
それにしてももっと楽しそうな表情にできなかったのかw |
10月18日 19:25:271666088727 |
|
エヴァ🔺💚 |
完璧 |
10月18日 19:25:351666088735 |
|
Kuro Hayakawa™ |
ww |
10月18日 19:25:411666088741 |
|
default |
[EN] "Even if you announce it like that, it doesn't change reality" Ahh I see |
10月18日 19:25:471666088747 |
|
default |
[EN] Hey wait wait. the bgm |
10月18日 19:25:491666088749 |
|
default |
[EN] Thank goodness |
10月18日 19:26:171666088777 |
|
default |
[EN] If it were more of an animal like pokemon, Im sure I would be able to draw it well! |
10月18日 19:26:271666088787 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
いやもうBGM大丈夫よ |
10月18日 19:26:471666088807 |
|
default |
[EN] If it were more animal like, I sure I could manage |
10月18日 19:26:481666088808 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
まさかコラッタも分からんのか…… |
10月18日 19:26:491666088809 |
|
default |
[EN] Koala? |
10月18日 19:27:001666088820 |
|
default |
[EN] I think I would be able to draw it |
10月18日 19:27:091666088829 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
ストーンヘンジは遺跡だね |
10月18日 19:27:111666088831 |
|
ジェイ |
ダメかもwww |
10月18日 19:27:161666088836 |
|
default |
[EN] What is even a Stonehenge, |
10月18日 19:27:211666088841 |
|
default |
[EN] Koata? Let me look it up |
10月18日 19:27:271666088847 |
|
Kuro Hayakawa™ |
Smh Delu |
10月18日 19:27:331666088853 |
|
default |
[EN] I may or may not recall in my memory.. |
10月18日 19:27:481666088868 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
そうよ |
10月18日 19:27:491666088869 |
|
default |
[EN] Was it an evolution? |
10月18日 19:28:051666088885 |
|
ジェイ |
ゴローニャ |
10月18日 19:28:151666088895 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
ラッタやコラッタはダイパにも出るっちゃ出るけどだいぶ後だもんなぁ |
10月18日 19:28:241666088904 |
|
default |
[EN] I know pokemon from diamond/pearl and platinum |
10月18日 19:28:381666088918 |
|
default |
[EN] I actually know less about the pokemon that came before Diamond/Pearl |
10月18日 19:29:021666088942 |
|
Lolicon Loli |
kondelu! Delu-san wa watashi no pokemon? |
10月18日 19:29:041666088944 |
|
眉毛まる (on the lily MCつよちゃん) |
初代リアタイしてます |
10月18日 19:29:101666088950 |
|
default |
[EN] When was that again? If it was before 2000 then I was just a baby then |
10月18日 19:29:151666088955 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
でるさん若いもんなぁ |
10月18日 19:29:221666088962 |
|
default |
[EN] Oh it was in 25 years ago? Then I wasn't born yet |
10月18日 19:29:341666088974 |
|
default |
[EN] I know Lizardon (Charizard) though |
10月18日 19:29:381666088978 |
|
眉毛まる (on the lily MCつよちゃん) |
通信ケーブルがおっそいのよw |
10月18日 19:29:401666088980 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
ワイも生まれてないわ |
10月18日 19:29:481666088988 |
|
default |
[EN] I recently started to have interest in retro games |
10月18日 19:29:571666088997 |
|
Kuro Hayakawa™ |
ooh |
10月18日 19:29:581666088998 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
あー昔のやつか |
10月18日 19:30:061666089006 |
|
赤柴 -akashiba- |
レトロでいいねー |
10月18日 19:30:091666089009 |
|
Lolicon Loli |
retro game |
10月18日 19:30:101666089010 |
|
mas1904🔺💚 |
わかる |
10月18日 19:30:211666089021 |
|
EarthenSpire🔺💚 |
なーほーね |
10月18日 19:30:231666089023 |
|
カリギヌ |
おしゃだね |
10月18日 19:30:241666089024 |
|
眉毛まる (on the lily MCつよちゃん) |
あーー |
10月18日 19:30:321666089032 |
|
エヴァ🔺💚 |
レトロゲームは私の子供時代なので、特別な思い入れがあるんです |
10月18日 19:30:351666089035 |
|
default |
[EN] (Talking about a cafe where you can go get drinks and play boardgames) |
10月18日 19:30:391666089039 |
|
眉毛まる (on the lily MCつよちゃん) |
喫茶店はそうだったねw |
10月18日 19:30:431666089043 |
|
default |
[EN] I looked into it and it seemed interesting |
10月18日 19:31:001666089060 |
|
default |
[EN] They had a game there (invaders) and I thought that was amazing |
10月18日 19:31:141666089074 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
若いんだよなぁ |
10月18日 19:31:161666089076 |
|
ノリ爺 |
1周まわってオシャレよね |
10月18日 19:31:171666089077 |
|
default |
[EN] My mama is 42 |
10月18日 19:31:331666089093 |
|
魚_うお_ |
わかい |
10月18日 19:31:351666089095 |
|
眉毛まる (on the lily MCつよちゃん) |
でるまま同い年w |
10月18日 19:31:361666089096 |
|
default |
[EN] Oh this year she turned 43 huh |
10月18日 19:31:481666089108 |
|
default |
[EN] Shes young? |
10月18日 19:31:571666089117 |
|
default |
[EN] Well mama won't get mad about that |
10月18日 19:32:061666089126 |
|
default |
[EN] She always feels like she is 18 so she is all good |
10月18日 19:32:081666089128 |
|
眉毛まる (on the lily MCつよちゃん) |
でるまま推しです |
10月18日 19:32:101666089130 |
|
Kuro Hayakawa™ |
www |
10月18日 19:32:101666089130 |
|
ジェイ |
おれポケモンのゲームと同い年なんだなぁ… |
10月18日 19:32:121666089132 |
|
エヴァ🔺💚 |
ww |
10月18日 19:32:141666089134 |
|
default |
[EN] She is forever 18 |
10月18日 19:32:141666089134 |
|
赤柴 -akashiba- |
草 |
10月18日 19:32:201666089140 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
でるママ言動が若いもんねw |
10月18日 19:32:351666089155 |
|
default |
[EN] Age doesn't really matter anyways |
10月18日 19:32:561666089176 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
おーとなになれないぼくらの |
10月18日 19:33:061666089186 |
|
Δcuxl🔺Xiang |
若いなぁ…私はでるさんとは年の差があまりなく、母はもう60歳になりました |
10月18日 19:33:111666089191 |
|
default |
[EN] Even when you turn 18, you don't really feel like you are an adult |
10月18日 19:33:301666089210 |
|
ノリ爺 |
大人になりたくない…誰か養って… |
10月18日 19:33:301666089210 |
|
眉毛まる (on the lily MCつよちゃん) |
わかる。二十歳になった瞬間に大人の階段かけおりようと思った |
10月18日 19:33:401666089220 |
|
default |
[EN] Its not a good feeling when it finally hits you that you are supposed to be an adult now |
10月18日 19:34:041666089244 |
|
眉毛まる (on the lily MCつよちゃん) |
成人しても自由なんかなかった |
10月18日 19:34:131666089253 |
|
mas1904🔺💚 |
そうね |
10月18日 19:34:161666089256 |
|
EarthenSpire🔺💚 |
うんうん |
10月18日 19:34:251666089265 |
|
default |
[EN] When I was a minor, I would always think I wanted to grow up and be an adult already so I can go karaoke and do other things that I couldn't |
10月18日 19:34:301666089270 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
心が若かったら若く見えるもんだもんなぁ はっちゃけてるオヤジとか若々しくて見てて楽しいわ |
10月18日 19:34:341666089274 |
|
眉毛まる (on the lily MCつよちゃん) |
それなw |
10月18日 19:35:111666089311 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
でもたまにでるさんにお姉さんみ感じるんよな… |
10月18日 19:35:151666089315 |
|
default |
[EN] (Reading comment) Thats true, its all about the way of living |
10月18日 19:35:291666089329 |
|
赤柴 -akashiba- |
かわいい |
10月18日 19:35:321666089332 |
|
眉毛まる (on the lily MCつよちゃん) |
油わかる |
10月18日 19:35:341666089334 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
ん〜今のはセーフw |
10月18日 19:35:361666089336 |
|
default |
[EN] I'm really not good with oiling things |
10月18日 19:35:451666089345 |
|
default |
[EN] Like with potato chips or when I am eating meat |
10月18日 19:36:041666089364 |
|
default |
[EN] I remember, I ate some matsuzaka beef when I was younger |
10月18日 19:36:191666089379 |
|
default |
[EN] And my body reacted negatively to it. I guess I'm just not that good at processing animal fats |
10月18日 19:36:301666089390 |
|
Kuro Hayakawa™ |
naruhodo |
10月18日 19:36:351666089395 |
|
default |
[EN] When I read that comment, I thought "thats true" |
10月18日 19:36:491666089409 |
|
エヴァ🔺💚 |
揚げ物や脂っこいものは本当に胃が痛くなります。なるべく避けるようにしています |
10月18日 19:36:501666089410 |
|
default |
[EN] When you eat ramen, it destroys your stomach? |
10月18日 19:36:541666089414 |
|
南冲尋定シトクロム |
こんでるーーーーーーーーーーーーーーーー |
10月18日 19:36:551666089415 |
|
default |
[EN] Soy sauce is a no go? |
10月18日 19:37:031666089423 |
|
default |
[EN] For me, when I have Tonkotsu ramen its a no go |
10月18日 19:37:231666089443 |
|
ジェイ |
でもたまに濃ゆいの食べたくなるんだもん |
10月18日 19:37:281666089448 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]你已经变得吃拉面会闹肚子了?酱油拉面应该没事的吧!我也是豚骨拉面吃了会闹肚子但是酱油还行 |
10月18日 19:37:301666089450 |
|
default |
[EN] Oh good, as long as you can eat shoyu ramen then its all good. Tonkotsu is really a no go |
10月18日 19:37:371666089457 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]啊你也是吗,那就好那就好 |
10月18日 19:37:391666089459 |
|
default |
[EN] Shio ramen is really good! (salt broth) |
10月18日 19:37:391666089459 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
ラーメンのチャーシュー食べると気持ち悪くなってまう |
10月18日 19:37:531666089473 |
|
default |
[EN] The shio ramen I had in Hokkaido was really good! I recommend it |
10月18日 19:37:581666089478 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]盐拉面的话北海道的那个盐豚骨的拉面是真的好吃 |
10月18日 19:38:011666089481 |
|
Kuro Hayakawa™ |
oohh |
10月18日 19:38:011666089481 |
|
default |
[EN] I've never had miso ramen, but I feel like I would like it |
10月18日 19:38:141666089494 |
|
眉毛まる (on the lily MCつよちゃん) |
サッポロ一番塩ラーメンが最強 |
10月18日 19:38:181666089498 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]拉面里的叉烧,还有红烧肉之类的吃了会难受 |
10月18日 19:38:221666089502 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
もう多分沖縄のラフテーとか食べられないんだろうなぁ |
10月18日 19:38:281666089508 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
赤スパないすぅ |
10月18日 19:38:311666089511 |
|
default |
[EN] "Kaigai niki here, rock on fam" Thank you for that |
10月18日 19:38:381666089518 |
|
赤柴 -akashiba- |
でるイングリッシュかわいい |
10月18日 19:38:401666089520 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
それよく聞くね〜 |
10月18日 19:38:451666089525 |
|
default |
[EN] Sapporo's shio ramen is the best? Thats true! |
10月18日 19:38:551666089535 |
|
default |
[EN] Shio ramen from Sapporo is really the best |
10月18日 19:39:041666089544 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]札幌一番的那个做法,就是在超市买点菜炒了以后放在面上就超好吃 |
10月18日 19:39:051666089545 |
|
default |
[EN] Aka-supa nice! Thank you for the superchats |
10月18日 19:39:121666089552 |
|
default |
[EN] What do I like now? Ramen wise? |
10月18日 19:39:251666089565 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]我现在最喜欢的果然还是酱油拉面,但是和酱油差不多程度的喜欢盐拉面 |
10月18日 19:39:291666089569 |
|
default |
[EN] Its got to be shoyu ramen for me, But I also like shio ramen too |
10月18日 19:39:301666089570 |
|
ノリ爺 |
二郎系美味いって! |
10月18日 19:39:481666089588 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
思い出だね |
10月18日 19:40:101666089610 |
|
default |
[EN] I really loved my grandmother |
10月18日 19:40:171666089617 |
|
Kuro Hayakawa™ |
damn, I want some ramen too now |
10月18日 19:40:231666089623 |
|
default |
[EN] So when I see certain foods, it brings up memories |
10月18日 19:40:241666089624 |
|
眉毛まる (on the lily MCつよちゃん) |
皿うどん食いたい |
10月18日 19:40:301666089630 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]对于“曾经喜欢”这个词就还挺有感触的,比方说外婆以前喜欢的点心什么的就会觉得有点伤感 |
10月18日 19:40:321666089632 |
|
エヴァ🔺💚 |
どのラーメンもおいしすぎるw |
10月18日 19:40:351666089635 |
|
眉毛まる (on the lily MCつよちゃん) |
かわいい |
10月18日 19:40:371666089637 |
|
default |
[EN] I am really in the middle of nowhere |
10月18日 19:40:381666089638 |
|
mas1904🔺💚 |
飯テロw |
10月18日 19:40:401666089640 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
イオン最強卐 |
10月18日 19:40:561666089656 |
|
default |
[EN] Like, theres so konbini around and really nothing much else out here |
10月18日 19:40:561666089656 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]强棒面我也超喜欢的! |
10月18日 19:41:031666089663 |
|
眉毛まる (on the lily MCつよちゃん) |
まじ? |
10月18日 19:41:051666089665 |
|
南冲尋定シトクロム |
リンガーハットで草 |
10月18日 19:41:121666089672 |
|
default |
[EN] Its really out in the middle of nowhere! |
10月18日 19:41:341666089694 |
|
魚_うお_ |
大食いレベルだ |
10月18日 19:41:351666089695 |
|
ROCKMAN 🔺 |
ありがたいね |
10月18日 19:41:351666089695 |
|
default |
[EN] But the food places around here are really nice for students! There are a lot of dishes like fried rice you can get for like 600 Yen |
10月18日 19:41:381666089698 |
|
エヴァ🔺💚 |
香りや匂いは、物事を記憶する最も強力な源となるはずです |
10月18日 19:41:381666089698 |
|
眉毛まる (on the lily MCつよちゃん) |
おもうまい店じゃん |
10月18日 19:41:401666089700 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
ほお |
10月18日 19:41:431666089703 |
|
default |
[EN] And you can get ramen for 1000Yen |
10月18日 19:41:451666089705 |
|
にや. |
学生の神 |
10月18日 19:41:531666089713 |
|
Kuro Hayakawa™ |
ohhh nice |
10月18日 19:41:571666089717 |
|
default |
[EN] When I was in middleschool, is was 1000Yen, although now the price as gone up |
10月18日 19:42:001666089720 |
|
ビィ玉 |
めっちゃええやん |
10月18日 19:42:191666089739 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]我家附近不是超乡下的嘛,直到最近都没什么商场,新开的AEON里有一家强棒面的店,好便宜的还有学生优惠,之前打工的时候常去,大概一碗650左右? |
10月18日 19:42:261666089746 |
|
フクトラ19 |
家の近くに、スガキヤが無い。 |
10月18日 19:42:351666089755 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]喜欢我有特征的声音?谢谢~ |
10月18日 19:42:381666089758 |
|
default |
[EN] " I love your voice" Thank you |
10月18日 19:42:401666089760 |
|
眉毛まる (on the lily MCつよちゃん) |
もうこの声なしじゃ生きていけない |
10月18日 19:43:041666089784 |
|
default |
[EN] I was amazed by how many types of voices are out there |
10月18日 19:43:161666089796 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
配信者にとって特殊な声質はかなりアド |
10月18日 19:43:311666089811 |
|
default |
[EN] Its amazing isn't it |
10月18日 19:43:381666089818 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]最近经常和别的主播们聊天然后发现声音有特征的人是真的好多!我还觉得我就很特殊了然后发现有好多更有特征的hhh |
10月18日 19:43:401666089820 |
|
エヴァ🔺💚 |
でるちゃんの声は世界一です |
10月18日 19:43:491666089829 |
|
default |
[EN] When I first started to do activities on the internet , I really thought that my voice was really unpleasant! |
10月18日 19:43:511666089831 |
|
魚_うお_ |
時代がデルさんに追いついたか |
10月18日 19:43:531666089833 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]好感慨啊我刚开始活动的时候声音被骂惨了 |
10月18日 19:43:551666089835 |
|
default |
[EN] I was told that a lot |
10月18日 19:44:011666089841 |
|
ジェイ |
なんだって?センスの無いやつがいたもんだぜ |
10月18日 19:44:021666089842 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
時代やね |
10月18日 19:44:051666089845 |
|
ビィ玉 |
時代ですな |
10月18日 19:44:141666089854 |
|
EarthenSpire🔺💚 |
www |
10月18日 19:44:141666089854 |
|
Kuro Hayakawa™ |
it's a good voice |
10月18日 19:44:181666089858 |
|
default |
[EN] When I was doing activities on my 3DS, I was told that a lot |
10月18日 19:44:231666089863 |
|
Δcuxl🔺Xiang |
でるさんの声が大好き! |
10月18日 19:44:251666089865 |
|
にや. |
アニメ声は昔はなあ |
10月18日 19:44:411666089881 |
|
default |
[EN] I was told that a lot |
10月18日 19:44:571666089897 |
|
Kuro Hayakawa™ |
ww |
10月18日 19:45:001666089900 |
|
default |
[EN] Thats right! I used ugokumemochou on the 3DS |
10月18日 19:45:031666089903 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]还在用3DS的时候hh果然是对阿宅们比较严格的hh |
10月18日 19:45:111666089911 |
|
default |
[EN] Use it for yourself! Thanks for your hard work |
10月18日 19:45:141666089914 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
最近はオタク嫌いの風潮薄くなってきたよねぇ |
10月18日 19:45:251666089925 |
|
default |
[EN] Use it on yourself! Go out and geta drink to treat yourself or something |
10月18日 19:45:281666089928 |
|
ドゥードゥー・デ・ダーダー |
もう3DSで活動しないんですか? |
10月18日 19:45:311666089931 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]用加班费打SC?加班费留给自己啦!吃点喝点好的什么的 |
10月18日 19:45:321666089932 |
|
フクトラ19 |
なぬ? |
10月18日 19:45:361666089936 |
|
エヴァ🔺💚 |
ww |
10月18日 19:45:411666089941 |
|
default |
[EN] Don't underestimate the 3DS |
10月18日 19:45:461666089946 |
|
Kuro Hayakawa™ |
ww |
10月18日 19:45:531666089953 |
|
にや. |
子供向けデバイスじゃなかったというのか |
10月18日 19:46:081666089968 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
3DSとかPSvitaでインターネットやってたわ |
10月18日 19:46:091666089969 |
|
default |
[EN] Eating paiten ramen after waking up is pretty crazy |
10月18日 19:46:151666089975 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]可不要看不起3DS哦,用手机看色图会被系统举报给父母但3DS就不会 |
10月18日 19:46:251666089985 |
|
default |
[EN] "I used the psp to look up lewd websites" ww |
10月18日 19:46:331666089993 |
|
EarthenSpire🔺💚 |
www |
10月18日 19:46:381666089998 |
|
default |
[EN] When I was in school, the guys around me would use their psps for that |
10月18日 19:46:391666089999 |
|
Kuro Hayakawa™ |
ww |
10月18日 19:46:471666090007 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
唐揚げ魔人は草 |
10月18日 19:46:551666090015 |
|
default |
[EN] My grandfather was seriously a karaage beast! |
10月18日 19:46:561666090016 |
|
ドゥードゥー・デ・ダーダー |
あ〜早う性癖歪もうぜ |
10月18日 19:46:581666090018 |
|
ROCKMAN 🔺 |
からあげ魔人は草 |
10月18日 19:47:031666090023 |
|
default |
[EN] He seriously ate karaage everyday |
10月18日 19:47:071666090027 |
|
魚_うお_ |
やす! |
10月18日 19:47:181666090038 |
|
default |
[EN] There was a shop near our house that sold karaage very cheap |
10月18日 19:47:291666090049 |
|
default |
[EN] It was around 200Yen so he would go get it and eat it everyday |
10月18日 19:47:341666090054 |
|
default |
[EN] He really loved karaage |
10月18日 19:47:441666090064 |
|
魚_うお_ |
ヤンニョムチキンも好き |
10月18日 19:48:001666090080 |
|
default |
[EN] I had seen this type of chicken, was it korean cuisine? |
10月18日 19:48:111666090091 |
|
ドゥードゥー・デ・ダーダー |
おじいちゃんUberって知ってますか? |
10月18日 19:48:171666090097 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]我家老爷子简直是炸鸡魔人,虽然魔人这个称呼不太好,但是他真的每天都在吃炸鸡!我家附近有那种200日元七八个的那种炸鸡,然后他就每天,不是每天也一个礼拜5天左右在吃了 |
10月18日 19:48:201666090100 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
おじいちゃんも元気モリモリや |
10月18日 19:48:291666090109 |
|
default |
[EN] "I want that kind of shop near my house too" |
10月18日 19:48:361666090116 |
|
default |
[EN] Its really convenient! |
10月18日 19:48:471666090127 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]我最近买了韩式辣酱,然后他就会来跟我讲让我给他做韩式炸鸡吃hhh |
10月18日 19:48:561666090136 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
起きたら夕方ってどんな感情なんだろう… |
10月18日 19:49:121666090152 |
|
default |
[EN] McDonalds are open like 24/7 right? Wait was it 10 o clock? |
10月18日 19:49:251666090165 |
|
Kuro Hayakawa™ |
oh wow :o |
10月18日 19:49:271666090167 |
|
default |
[EN] They seem to close at midnight, so I guess I was wrong about them being open 24/7 |
10月18日 19:49:461666090186 |
|
default |
[EN] Summer is the worse, so during the summer when you try to get drinks from the vending machines |
10月18日 19:49:471666090187 |
|
魚_うお_ |
それは近づけん! |
10月18日 19:49:521666090192 |
|
default |
[EN] There are bugs flying everywhere! |
10月18日 19:50:021666090202 |
|
Kuro Hayakawa™ |
x-x |
10月18日 19:50:061666090206 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]我家附近因为太乡下导致之前甚至都没有24小时营业的超市hhh |
10月18日 19:50:091666090209 |
|
default |
[EN] Like when you are thirsty and want to get a drink from a vending machine, you really can't. It is that bad |
10月18日 19:50:101666090210 |
|
にや. |
お釣りのとこにもたまに入っててうわあってなる |
10月18日 19:50:171666090217 |
|
default |
[EN] I am really bad with bugs so I really can't |
10月18日 19:50:281666090228 |
|
ドゥードゥー・デ・ダーダー |
チェリオか |
10月18日 19:50:431666090243 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]还有就是自贩机上爬满了被光吸引来的虫子hhh我超怕虫子的所以夏天秋天什么的压根不敢去买饮料 |
10月18日 19:50:491666090249 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
やすーい |
10月18日 19:50:541666090254 |
|
Kuro Hayakawa™ |
:o |
10月18日 19:50:561666090256 |
|
default |
[EN] (Talking about the types of drinks that the vending machines offer) You will see drinks like coke, and many boss branded coffees |
10月18日 19:51:021666090262 |
|
ドゥードゥー・デ・ダーダー |
俺んとこ自販機に缶のおでん売ってるで |
10月18日 19:51:051666090265 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
草 |
10月18日 19:51:051666090265 |
|
ビィ玉 |
www |
10月18日 19:51:081666090268 |
|
エヴァ🔺💚 |
ww |
10月18日 19:51:131666090273 |
|
Kuro Hayakawa™ |
www |
10月18日 19:51:251666090285 |
|
EarthenSpire🔺💚 |
wwww |
10月18日 19:51:291666090289 |
|
魚_うお_ |
偏見がすぎるwww |
10月18日 19:51:301666090290 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]不知道是什么牌子,还能见到几十日元一瓶的那种 |
10月18日 19:51:411666090301 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
怪奇!流行遅れの品揃え……!! |
10月18日 19:51:511666090311 |
|
default |
[EN] Even if I go to the shopping mall near where I live, I would see clothes and think that it was an old trend from last year |
10月18日 19:52:091666090329 |
|
ドゥードゥー・デ・ダーダー |
本屋にちゃんとチェンソーマン売ってますか? |
10月18日 19:52:121666090332 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]然后我像朋友炫耀超便宜的自贩机的时候被怼说“只不过是把快过期的东西拿到乡下去买的吧”,哭出声了 |
10月18日 19:52:481666090368 |
|
default |
[EN] (Talking about how the shopping malls near where she lives are pretty behind on the trends in terms of clothes and fashion so youngsters that live there would go out to the city to buy clothes) |
10月18日 19:52:501666090370 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]附近商场的服装流行趋势什么的简直落后两个版本hhh结果朋友们也不去那里买 |
10月18日 19:53:061666090386 |
|
EarthenSpire🔺💚 |
wwww |
10月18日 19:53:171666090397 |
|
Kuro Hayakawa™ |
www |
10月18日 19:53:211666090401 |
|
default |
[EN] I remember those kits being in the UFO catcher games since grade school |
10月18日 19:53:251666090405 |
|
ドゥードゥー・デ・ダーダー |
懐かしい |
10月18日 19:53:361666090416 |
|
ドゥードゥー・デ・ダーダー |
あれはまた流行っていい気がする。 |
10月18日 19:53:531666090433 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
田舎の人が都会に出てきてファッションにびっくりするのはこういうのが原因なんだろうなぁ |
10月18日 19:54:001666090440 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
斉藤さんなっつw |
10月18日 19:54:041666090444 |
|
default |
[EN] If I used that in today's age, you would get called an old man |
10月18日 19:54:431666090483 |
|
default |
[EN] (Talking about the prizes that were in the UFO catches) There were other things like straps, keychains and plushies and such too |
10月18日 19:55:141666090514 |
|
default |
[EN] The medal game corner at game centers is amazing isnt't it? I see a bunch of older people play them now |
10月18日 19:55:261666090526 |
|
default |
[EN] They are there playing and end up with a huge box of coins |
10月18日 19:55:411666090541 |
|
Kuro Hayakawa™ |
|
10月18日 19:55:411666090541 |
|
エヴァ🔺💚 |
ww |
10月18日 19:55:481666090548 |
|
mas1904🔺💚 |
えwww |
10月18日 19:55:491666090549 |
|
EarthenSpire🔺💚 |
ww |
10月18日 19:55:561666090556 |
|
Kuro Hayakawa™ |
ww |
10月18日 19:55:581666090558 |
|
default |
[EN] There are a lot of mountains around me |
10月18日 19:56:021666090562 |
|
ジェイ |
ワイの地元もそんなんやったなぁ |
10月18日 19:56:121666090572 |
|
ドゥードゥー・デ・ダーダー |
瓶のコーラ置いてあったら田舎 |
10月18日 19:56:221666090582 |
|
default |
[EN] I am in Osaka, but if you ask people in Osaka if they know there it is I live, they would say "huh? Where is that" |
10月18日 19:56:381666090598 |
|
ビィ玉 |
www |
10月18日 19:56:471666090607 |
|
カリギヌ |
空気澄んでそう |
10月18日 19:56:551666090615 |
|
default |
[EN] There is really nothing but mountains here |
10月18日 19:56:551666090615 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
そのレベルかw もうガチド田舎クラスと思っておいた方がいいんじゃない?w |
10月18日 19:57:071666090627 |
|
default |
[EN] The pressure in Osaka is really strong isn't it |
10月18日 19:57:411666090661 |
|
default |
[EN] When I would stream back then, I would get a lot of comments about my accent |
10月18日 19:57:531666090673 |
|
Kuro Hayakawa™ |
humu |
10月18日 19:57:551666090675 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
ちょっと圧が強く感じるのは仕方ない |
10月18日 19:58:011666090681 |
|
default |
[EN] The pressure.. is really strong |
10月18日 19:58:061666090686 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]上次去超市里还见过那种几年前流行过的蘑菇栽培套装什么的,简直怀疑眼睛了 |
10月18日 19:58:321666090712 |
|
エヴァ🔺💚 |
ww |
10月18日 19:58:381666090718 |
|
Kuro Hayakawa™ |
www |
10月18日 19:58:401666090720 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
こわいめぅ……… |
10月18日 19:58:421666090722 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]我住的就是大阪的乡下周围都是山hhh问大阪人的朋友都说不认识 |
10月18日 19:59:001666090740 |
|
default |
[EN] You want to be told that? What are you, an M? |
10月18日 19:59:131666090753 |
|
ジェイ |
もっと方言だしてかモーン |
10月18日 19:59:261666090766 |
|
カリギヌ |
へぇー |
10月18日 19:59:301666090770 |
|
ビィ玉 |
まじかw |
10月18日 19:59:321666090772 |
|
Kuro Hayakawa™ |
ww |
10月18日 19:59:391666090779 |
|
default |
[EN] Osaka people say "you are an idiot" in a different way. And don't really use the word "baka" |
10月18日 19:59:411666090781 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
なるほど |
10月18日 19:59:451666090785 |
|
default |
[EN] Aho is kind of like a greeting |
10月18日 19:59:481666090788 |
|
EarthenSpire🔺💚 |
www |
10月18日 20:00:011666090801 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
ひぇ |
10月18日 20:00:031666090803 |
|
default |
[EN] So saying Aho is alright but saying baka is a go good. Be careful with that |
10月18日 20:00:081666090808 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]听不出方言是因为我有注意过说普通话的,因为之前被观众说过大阪方言吓人所以有改过的hhh |
10月18日 20:00:221666090822 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
「すごい○○」の意味で「バカ○○」って言うけど大阪では使わないってことだな |
10月18日 20:00:401666090840 |
|
ドゥードゥー・デ・ダーダー |
福岡とかやばいぞ |
10月18日 20:00:511666090851 |
|
Kuro Hayakawa™ |
naruhodo |
10月18日 20:00:551666090855 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]还有就是大阪人对搞笑比较严格所以看到无聊的笑话还会直接说什么啊这好无聊,所以比较伤人hhh |
10月18日 20:01:031666090863 |
|
default |
[EN] In Osaka, even if you don't say anything, but your eyes just happen to meet, it can be bad. So be careful about that |
10月18日 20:01:141666090874 |
|
default |
[EN] If your eyes meet.. |
10月18日 20:01:251666090885 |
|
エヴァ🔺💚 |
ww |
10月18日 20:01:271666090887 |
|
EarthenSpire🔺💚 |
ww |
10月18日 20:01:281666090888 |
|
mas1904🔺💚 |
ww |
10月18日 20:01:301666090890 |
|
default |
[EN] If you make eye contact, its over |
10月18日 20:01:321666090892 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
バチバチ金髪モヒカンは世紀末すぎるw |
10月18日 20:01:331666090893 |
|
Kuro Hayakawa™ |
www |
10月18日 20:01:471666090907 |
|
default |
[EN] Osaka is in the southern part |
10月18日 20:01:561666090916 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]对了关东关西的巴嘎和aho的程度时反过来的,在大阪你跟人开玩笑说对方aho是可以的,但要说巴嘎会被对方揍的,真的真的 |
10月18日 20:01:571666090917 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
おじさんの解像度高くて草 |
10月18日 20:02:101666090930 |
|
ドゥードゥー・デ・ダーダー |
昔暴動があったからね |
10月18日 20:02:181666090938 |
|
ノリ爺 |
ダウンタウンで草 |
10月18日 20:02:301666090950 |
|
default |
[EN] But the food there is really good there though |
10月18日 20:02:431666090963 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]倒也不只是大阪,就哪里的治安不好的地方是真的不好,你稍微看他一眼他就会上来“你瞅啥”然后来找你麻烦 |
10月18日 20:02:571666090977 |
|
default |
[EN] I was afraid so I didn't go there. I heard that the food was really good but I got scared and didn't end up going |
10月18日 20:03:021666090982 |
|
default |
[EN] Its scary for a girl to go there alone |
10月18日 20:03:161666090996 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]西成附近什么的尤其是,但是哪里好吃的是真的多,所以我想去就不敢去 |
10月18日 20:03:211666091001 |
|
default |
[EN] Its dangerous even in the day time |
10月18日 20:03:361666091016 |
|
default |
[EN] Bring my brother there? Actually it would be even more dangerous if I brought him there |
10月18日 20:04:021666091042 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]带着弟弟去?不行的他总盯着人看所以更惹麻烦hhh |
10月18日 20:04:041666091044 |
|
Kuro Hayakawa™ |
hmm |
10月18日 20:04:091666091049 |
|
default |
[EN]His communication is really that good and his eyes can be a bit sharp |
10月18日 20:04:401666091080 |
|
default |
[EN] He always looks like he is staring at you with those eyes, and that could get him into trouble |
10月18日 20:05:211666091121 |
|
default |
[EN] So yea, be careful about that. Because I got scared, I didn't end up going for food |
10月18日 20:05:221666091122 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]而且去西成那里穿得越正经越会被缠,尤其是拿着Animate的袋子什么的最危险了 |
10月18日 20:05:301666091130 |
|
EarthenSpire🔺💚 |
かわいい |
10月18日 20:05:321666091132 |
|
エヴァ🔺💚 |
かわいいw |
10月18日 20:05:391666091139 |
|
mas1904🔺💚 |
w |
10月18日 20:05:431666091143 |
|
default |
[EN] "Kyaa Delu-chan hello!" Oh wow they are from Indonesia! |
10月18日 20:05:441666091144 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
キャァァァァァァデルちゃんかわいいーー!! |
10月18日 20:05:451666091145 |
|
Δcuxl🔺Xiang |
かわいいwww |
10月18日 20:05:481666091148 |
|
Kuro Hayakawa™ |
cute |
10月18日 20:05:521666091152 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]来自印尼的爱?好厉害~欢迎~ |
10月18日 20:06:091666091169 |
|
default |
[EN] Besides the bugs here, I love it here. There are a lot of this that a great about where I live |
10月18日 20:06:191666091179 |
|
default |
[EN] Im a person that doesn't really care about trends so it doesn't bother me |
10月18日 20:06:341666091194 |
|
default |
[EN] Its just the bugs, and sometimes the rainy season can be rought |
10月18日 20:06:421666091202 |
|
default |
[EN] (Reading comments) |
10月18日 20:06:501666091210 |
|
default |
[EN] I really can't handle bugs.. |
10月18日 20:06:501666091210 |
|
にや. |
カエルの大合唱ほーんと寝れない |
10月18日 20:06:531666091213 |
|
EarthenSpire🔺💚 |
でる英語は上手! |
10月18日 20:06:541666091214 |
|
default |
[EN] I hate bugs |
10月18日 20:06:551666091215 |
|
Kuro Hayakawa™ |
Missed opportunity |
10月18日 20:07:001666091220 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]这么想的话我家那种乡下还挺好的,除了虫子和青蛙大合唱以外没毛病!衣服什么的网上买就好了 |
10月18日 20:07:061666091226 |
|
フクトラ19 |
でるさんの家は、夜になると鈴虫が鳴いてそう。 |
10月18日 20:07:131666091233 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
全然別モンや |
10月18日 20:07:221666091242 |
|
ジェイ |
どっちも苦手だなぁ |
10月18日 20:07:271666091247 |
|
ROCKMAN 🔺 |
ゲジゲジは初見衝撃受けたなぁ |
10月18日 20:07:331666091253 |
|
カリギヌ |
うわ |
10月18日 20:07:451666091265 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
ゲジゲジは見た目だけならトップクラス なおゴキを食べる益虫 |
10月18日 20:07:461666091266 |
|
魚_うお_ |
こわ! |
10月18日 20:07:511666091271 |
|
ジェイ |
実家では見たなぁ…ゲジ |
10月18日 20:07:591666091279 |
|
default |
[EN] There was a time where there were a bunch of them near my front entrance. And it was seriously so gross |
10月18日 20:08:031666091283 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]我真的受不了虫子hhh啊对了说起来我最近才知道!我才知道蚰蜒和蟑螂是不一样的,之前还以为这俩就是一个东西的不同叫法 |
10月18日 20:08:051666091285 |
|
にや. |
足動かすの速いのよなあ |
10月18日 20:08:121666091292 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
ゲジゲジ一周まわってかわいい |
10月18日 20:08:151666091295 |
|
default |
[EN] I saw it and was super grossed out, It was my first time seeing a bug like that and so I looked it up |
10月18日 20:08:221666091302 |
|
mas1904🔺💚 |
ひぇ |
10月18日 20:08:331666091313 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]上次在我家门口放伞的地方第一次见到蚰蜒,给我吓得叫出声了 |
10月18日 20:08:341666091314 |
|
default |
[EN] It was a bug that had a lot of legs, I looked it up and it was a giji giji |
10月18日 20:08:391666091319 |
|
Kuro Hayakawa™ |
pien |
10月18日 20:08:391666091319 |
|
魚_うお_ |
怖くて検索できない |
10月18日 20:08:411666091321 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
ゲジゲジには優しくしてあげて…足もげるけど |
10月18日 20:08:461666091326 |
|
default |
[EN] They are so much worse than cockroaches! |
10月18日 20:08:541666091334 |
|
default |
[EN] I was really traumatize by that |
10月18日 20:09:111666091351 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]因为不知道叫什么嘛,所以上网查了腿又多又长的虫子是什么才知道原来那就是蚰蜒 |
10月18日 20:09:171666091357 |
|
ドゥードゥー・デ・ダーダー |
田舎だと開けっぱなしにすると普通に家に入ってくるからな |
10月18日 20:09:211666091361 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
ゲジゲジは無害って分かってるけど見た目がグロすぎて手に乗せたくない |
10月18日 20:09:451666091385 |
|
default |
[EN] What is that?Buyu? Let me look it up |
10月18日 20:09:481666091388 |
|
ドゥードゥー・デ・ダーダー |
蚊の親戚見たいの |
10月18日 20:09:551666091395 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
ブユとかブヨとかっていうけど刺されるととんでもなく腫れる |
10月18日 20:10:001666091400 |
|
default |
[EN] Oh that is pretty scary |
10月18日 20:10:081666091408 |
|
default |
[EN] What is an udemushi |
10月18日 20:10:091666091409 |
|
赤柴 -akashiba- |
ゲジゲジ時々大量発生するからマジでトラウマ |
10月18日 20:10:121666091412 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
絶句してて草 |
10月18日 20:10:121666091412 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]天冷的时候甚至会在裤子里看到?哇啊啊啊好可怕 |
10月18日 20:10:221666091422 |
|
EarthenSpire🔺💚 |
wwwww |
10月18日 20:10:231666091423 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
ウデムシはダメw |
10月18日 20:10:261666091426 |
|
default |
[EN] Wait.. wait.. |
10月18日 20:10:291666091429 |
|
ビィ玉 |
www |
10月18日 20:10:301666091430 |
|
mas1904🔺💚 |
www |
10月18日 20:10:301666091430 |
|
エヴァ🔺💚 |
ww |
10月18日 20:10:311666091431 |
|
Kuro Hayakawa™ |
www |
10月18日 20:10:321666091432 |
|
default |
[EN] You should not look that up! |
10月18日 20:10:341666091434 |
|
にや. |
見れてないのわかるww |
10月18日 20:10:351666091435 |
|
default |
[EN] This is really bad |
10月18日 20:10:371666091437 |
|
Δcuxl🔺Xiang |
気持ち悪そうだけど有益な虫だなwww |
10月18日 20:10:411666091441 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
ウデムシレベルは凄すぎて虫って認識できないw |
10月18日 20:10:441666091444 |
|
default |
[EN] This might be worse than the one earlier .. |
10月18日 20:10:461666091446 |
|
ドゥードゥー・デ・ダーダー |
わっしは静岡県なので、チャドクガがダメですね。 |
10月18日 20:10:541666091454 |
|
ROCKMAN 🔺 |
強そうw |
10月18日 20:10:571666091457 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
もうエイリアンよ |
10月18日 20:10:581666091458 |
|
default |
[EN] There's a bug like this out there? Thats crazy |
10月18日 20:11:121666091472 |
|
default |
[EN] This is serious bad. It can fly right |
10月18日 20:11:201666091480 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]鞭蛛?没听说过呢我看看 |
10月18日 20:11:271666091487 |
|
Kuro Hayakawa™ |
cute bug |
10月18日 20:11:311666091491 |
|
default |
[EN] When I looked it up, it was worse than I imagined |
10月18日 20:11:361666091496 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
他にも調べちゃいけない虫いるけど……知りたい? |
10月18日 20:11:451666091505 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]啊这个是……坏了我不该查的……这比蚰蜒还恶心 |
10月18日 20:11:581666091518 |
|
default |
[EN] It was different from what I had imagined |
10月18日 20:12:121666091532 |
|
default |
[EN] Oh thanks for letting me know (superchat) |
10月18日 20:12:171666091537 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
よし!じゃあ見るか!! |
10月18日 20:12:271666091547 |
|
default |
[EN] "Seems like you can eat it" Yea I don't think thats possible |
10月18日 20:12:271666091547 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]这还能吃?不行不行…… |
10月18日 20:12:421666091562 |
|
default |
[EN] Kagemushi? |
10月18日 20:12:441666091564 |
|
default |
[EN] |
10月18日 20:12:501666091570 |
|
フクトラ19 |
昆虫食という物が普通にあるよ。 |
10月18日 20:12:531666091573 |
|
default |
[EN] I'll just take a look.. |
10月18日 20:12:581666091578 |
|
default |
[EN] Oh I think kagemushi is alright |
10月18日 20:13:041666091584 |
|
default |
[EN] I would even say its cute |
10月18日 20:13:071666091587 |
|
ビィ玉 |
虫に詳しくなる配信 |
10月18日 20:13:181666091598 |
|
default |
[EN] Its like of like a slug |
10月18日 20:13:291666091609 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]田鳖那程度我就顶多能接受的,那以上就不行了 |
10月18日 20:13:301666091610 |
|
エヴァ🔺💚 |
ww |
10月18日 20:13:351666091615 |
|
ビィ玉 |
www |
10月18日 20:13:371666091617 |
|
Kuro Hayakawa™ |
www |
10月18日 20:13:411666091621 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
ダイオウグソクムシは可愛い |
10月18日 20:13:481666091628 |
|
default |
[EN] Thats quite the tough answer |
10月18日 20:13:481666091628 |
|
カリギヌ |
草 |
10月18日 20:13:521666091632 |
|
default |
[EN] I wonder what that would be |
10月18日 20:13:561666091636 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]搜索“勉强能养的恶心虫子”?哈哈哈这个问法好有趣 |
10月18日 20:13:591666091639 |
|
ドゥードゥー・デ・ダーダー |
ムカデ飼えますよ。 |
10月18日 20:14:061666091646 |
|
ノリ爺 |
イシヘンジンだろ |
10月18日 20:14:101666091650 |
|
エヴァ🔺💚 |
なんでこんな昆虫をgoogleで調べてるんだろう?ww |
10月18日 20:14:151666091655 |
|
ドゥードゥー・デ・ダーダー |
あとゴキブリも |
10月18日 20:14:191666091659 |
|
default |
[EN] Thats not even a bug! |
10月18日 20:14:291666091669 |
|
default |
[EN] But spiders are nice! They are cute |
10月18日 20:14:291666091669 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
虫嫌いって言ってからのゴリゴリキモイ虫トークになるの草 |
10月18日 20:14:341666091674 |
|
ノリ爺 |
ハエトリグモ可愛い |
10月18日 20:14:361666091676 |
|
Kuro Hayakawa™ |
humu |
10月18日 20:14:481666091688 |
|
ROCKMAN 🔺 |
ちっちゃいクモはかわいい |
10月18日 20:14:511666091691 |
|
ノリ爺 |
あかん! |
10月18日 20:14:571666091697 |
|
default |
[EN] Let me look up that once from the super chat |
10月18日 20:15:011666091701 |
|
default |
[EN] This thing is huge! |
10月18日 20:15:011666091701 |
|
mas1904🔺💚 |
w |
10月18日 20:15:111666091711 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
でかーい! |
10月18日 20:15:131666091713 |
|
default |
[EN] Just looking at it is fine but if I even encountered one that would be different |
10月18日 20:15:181666091718 |
|
default |
[EN] Its huge! The size of a hand |
10月18日 20:15:341666091734 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
まんまるくて可愛いなこのヨロイゴキブリ |
10月18日 20:15:361666091736 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]啊这个读不出来的……我看看?犀牛蟑螂?好大!!这个也是能看看但真见到了绝对不行的 |
10月18日 20:15:401666091740 |
|
default |
[EN] Really thats unusual (reading a comment) |
10月18日 20:15:481666091748 |
|
default |
[EN] Well the spiders that are poisonous are scary |
10月18日 20:16:061666091766 |
|
default |
[EN] When I would go up into the mountains, you have to be careful of poisonous spiders |
10月18日 20:16:091666091769 |
|
にや. |
むりむりむり |
10月18日 20:16:121666091772 |
|
default |
[EN] I was traumatized before |
10月18日 20:16:181666091778 |
|
ドゥードゥー・デ・ダーダー |
何いいいい足湯!????? |
10月18日 20:16:321666091792 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
ピーコックスパイダーめっちゃカラフルやんコイツ |
10月18日 20:16:331666091793 |
|
にや. |
爬虫類は大丈夫なひと? |
10月18日 20:16:531666091813 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]我家附近有那种足汤,然后那个的屋檐那里就有毒蜘蛛,超吓人的 |
10月18日 20:16:561666091816 |
|
default |
[EN] I live in the countryside so I thought it was only me |
10月18日 20:17:211666091841 |
|
default |
[EN] I can't eat that |
10月18日 20:17:241666091844 |
|
ドゥードゥー・デ・ダーダー |
でるさん蛇とかどうよ? |
10月18日 20:17:251666091845 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
クロスジヒトリは見た目ガチのモンスターレベル |
10月18日 20:17:311666091851 |
|
default |
[EN] But if I was told to eat it for a punishment game, I might be able to |
10月18日 20:17:411666091861 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
いい覚悟だw |
10月18日 20:17:431666091863 |
|
にや. |
自販機で売ってるよね虫のやつ |
10月18日 20:17:491666091869 |
|
default |
[EN] I can guarantee what will happen afterwards, but I would do it on stream |
10月18日 20:17:511666091871 |
|
エヴァ🔺💚 |
ww |
10月18日 20:17:591666091879 |
|
EarthenSpire🔺💚 |
www |
10月18日 20:18:001666091880 |
|
Kuro Hayakawa™ |
ww |
10月18日 20:18:031666091883 |
|
default |
[EN] This guy is dangerous.. |
10月18日 20:18:031666091883 |
|
ドゥードゥー・デ・ダーダー |
wwwww |
10月18日 20:18:121666091892 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
虫の話やめようかw |
10月18日 20:18:141666091894 |
|
default |
[EN] "Im not good with bugs so can I mute" Sure |
10月18日 20:18:201666091900 |
|
default |
[EN] Lets change the topic ww |
10月18日 20:18:211666091901 |
|
ドゥードゥー・デ・ダーダー |
足湯いいな |
10月18日 20:18:231666091903 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]虫子我绝对吃不了hhh但是以后如果有什么惩罚企划的话让我吃田鳖的话我还是能吃的,毕竟那是作为主播的觉悟 |
10月18日 20:18:471666091927 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
いちご狩り行きたいなぁ 行ったことないわ |
10月18日 20:18:471666091927 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]想喝干我泡过的足汤?喂这里有变态啊啊啊 |
10月18日 20:18:491666091929 |
|
Kuro Hayakawa™ |
草 |
10月18日 20:19:011666091941 |
|
default |
[EN] Lets talk about pretty bugs? |
10月18日 20:19:041666091944 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]换个话题吧别虫子了! |
10月18日 20:19:051666091945 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
結局虫の話で草 |
10月18日 20:19:071666091947 |
|
default |
[EN] Pretty bugs huh |
10月18日 20:19:111666091951 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]漂亮的虫子? |
10月18日 20:19:211666091961 |
|
default |
[EN] But I can't think of any pretty bugs besides butterflies |
10月18日 20:19:291666091969 |
|
フクトラ19 |
虫の鳴き声なら、鈴虫が好き。 |
10月18日 20:19:401666091980 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
世界の綺麗な虫とかで調べたらなんか出てくんじゃね |
10月18日 20:19:431666091983 |
|
ノリ爺 |
蝶より蛾の方が綺麗 |
10月18日 20:19:451666091985 |
|
default |
[EN] Oh there are fireflies too |
10月18日 20:19:481666091988 |
|
ROCKMAN 🔺 |
カワトンボ |
10月18日 20:20:201666092020 |
|
Kuro Hayakawa™ |
カブトムシもかわいい |
10月18日 20:20:321666092032 |
|
Δcuxl🔺Xiang |
みんな虫の話が好きww |
10月18日 20:20:361666092036 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
虫は青色の虫が特に美しい傾向にある |
10月18日 20:20:481666092048 |
|
ドゥードゥー・デ・ダーダー |
触覚とテカリ |
10月18日 20:20:491666092049 |
|
フクトラ19 |
見た目? |
10月18日 20:21:061666092066 |
|
南冲尋定シトクロム |
ホウジャクという虫も可愛い、検索するときは「蜜 ホウジャク」とかで検索してみるといいぞ |
10月18日 20:21:101666092070 |
|
default |
[EN] But kabuto and guwagata can fly though |
10月18日 20:21:311666092091 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
タランドゥスオオツヤクワガタはてっっっかてかで綺麗よ |
10月18日 20:21:351666092095 |
|
default |
[EN] "The topic changed but it went right back to the same thing" ww |
10月18日 20:21:421666092102 |
|
ビィ玉 |
話題がトンボ返り |
10月18日 20:21:441666092104 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]说起来大家喜欢独角仙但讨厌蟑螂就很不理解hhh为什么啊不都是那种大虫子嘛 |
10月18日 20:21:521666092112 |
|
default |
[EN] I am fine with mantis |
10月18日 20:21:521666092112 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]说好的换话题呢! |
10月18日 20:21:531666092113 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
もう今日は虫の話で盛り上がろうや |
10月18日 20:22:301666092150 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
アリさん呼びかわいい |
10月18日 20:22:361666092156 |
|
default |
[EN] I hate bugs when I try to buy drinks from the vending machines, and hate it when they appear when I try to use the bathroom too! |
10月18日 20:22:371666092157 |
|
にや. |
ヴァロラントの練習できてる~? |
10月18日 20:22:581666092178 |
|
default |
[EN] Have I been practicing Valorant? |
10月18日 20:23:081666092188 |
|
default |
[EN] I've been leveling with Myun recently |
10月18日 20:23:101666092190 |
|
だるま |
じゃけんOW2しましょうね~ |
10月18日 20:23:101666092190 |
|
ジェイ |
アリって食べたら酸っぱいらしいよ |
10月18日 20:23:191666092199 |
|
default |
[EN] But I've been busy with other work lately so I haven't played |
10月18日 20:23:201666092200 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]虫子说起来也就是对自己有害的虫子会讨厌的,比如说自贩机上的虫子啊冲人身上撒尿的知了啊往你身上撞的蟑螂什么的 |
10月18日 20:23:311666092211 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]蚂蚁吃起来是酸的?诶~~ |
10月18日 20:23:441666092224 |
|
default |
[EN] Oh thats happened before! |
10月18日 20:23:491666092229 |
|
にや. |
ランクまで長いからまたみゅんちゃんとやってー! |
10月18日 20:24:111666092251 |
|
default |
[EN] (Talking about an incident where there was a mantis her bike) |
10月18日 20:24:331666092273 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
カマキリに威嚇されるでるさん想像したらなんか草 |
10月18日 20:24:381666092278 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]诶自行车上的螳螂难道很常见吗!我还以为就我见到过呢,就想骑车的时候看到车把上站这个螳螂企图吓唬我 |
10月18日 20:24:571666092297 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]我的ASMR可没有安眠效果的吧hhh |
10月18日 20:25:021666092302 |
|
default |
[EN] "Taking a 180 in the conversation, but I want to hear Delu-san's asmr one day" |
10月18日 20:25:041666092304 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]虽然有麦克风的 |
10月18日 20:25:191666092319 |
|
にや. |
かわいい |
10月18日 20:25:201666092320 |
|
Kuro Hayakawa™ |
ww |
10月18日 20:25:231666092323 |
|
カリギヌ |
それもいい |
10月18日 20:25:311666092331 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
なんなら昨日でるさんとゅみゅんちゃんのヴァロ聴きながらスヤスヤ寝落ちたぞ |
10月18日 20:25:341666092334 |
|
default |
[EN] asmr huh.. I can do voice lines but I would just laugh if I tried to do any situation voice asmr |
10月18日 20:25:441666092344 |
|
default |
[EN] I would be too embarrassed to do it and end up laughing |
10月18日 20:26:021666092362 |
|
default |
[EN] Ojarumaru asmr? |
10月18日 20:26:031666092363 |
|
EarthenSpire🔺💚 |
助かる |
10月18日 20:26:041666092364 |
|
エヴァ🔺💚 |
www |
10月18日 20:26:051666092365 |
|
エヴァ🔺💚 |
かわいいw |
10月18日 20:26:071666092367 |
|
Kuro Hayakawa™ |
|
10月18日 20:26:071666092367 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
かわいいwww |
10月18日 20:26:081666092368 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]那种演技系的倒是能演,但是作为delutaya来ASMR就很害羞 |
10月18日 20:26:121666092372 |
|
ROCKMAN 🔺 |
いいねw |
10月18日 20:26:131666092373 |
|
にや. |
まじでおじゃるまるになってそう |
10月18日 20:26:141666092374 |
|
ビィ玉 |
www |
10月18日 20:26:171666092377 |
|
default |
[EN] Ahh thats no good |
10月18日 20:26:261666092386 |
|
default |
[EN] An asmr talking stream? |
10月18日 20:26:291666092389 |
|
にや. |
それ普通にやってほしいが |
10月18日 20:26:401666092400 |
|
Kuro Hayakawa™ |
ww |
10月18日 20:26:531666092413 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
そうね |
10月18日 20:26:541666092414 |
|
default |
[EN] Its not weird at all ( someone saying they are bad with the asmr ear cleaning) |
10月18日 20:27:031666092423 |
|
EarthenSpire🔺💚 |
邪魔なものがないので、心音ASMRはいかがでしょうか。 |
10月18日 20:27:031666092423 |
|
default |
[EN] ASMR is all about preference so its not weird at all |
10月18日 20:27:261666092446 |
|
フクトラ19 |
シチュボ系のASMRが好き。 |
10月18日 20:27:441666092464 |
|
default |
[EN] I really haven't bought much ASMR material. Well I did get some but I end up not being able to listen to it all the way |
10月18日 20:27:521666092472 |
|
default |
[EN] I just fall asleep while it is still playing |
10月18日 20:28:001666092480 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]ASMR作品我还没怎么买过,啊不对买过,但是没有听完过!听的时候就睡着了 |
10月18日 20:28:021666092482 |
|
default |
[EN] You guys would like an asmr talking stream? |
10月18日 20:28:151666092495 |
|
Kuro Hayakawa™ |
yes please |
10月18日 20:28:231666092503 |
|
フクトラ19 |
エッだと? |
10月18日 20:28:241666092504 |
|
default |
[EN] Oh dummy head mics are really expensive |
10月18日 20:28:251666092505 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
この前のしっとり歌枠の時のBGMでぐっすり寝たよ〜 |
10月18日 20:28:261666092506 |
|
南冲尋定シトクロム |
蚊の羽音ASMR想像したら拷問でしかなくて草 |
10月18日 20:28:411666092521 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]啊色色的和不色的ASMR我都买过的! |
10月18日 20:28:421666092522 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
泡とか水とかの音落ち着くよね |
10月18日 20:28:471666092527 |
|
EarthenSpire🔺💚 |
かわいい |
10月18日 20:28:471666092527 |
|
default |
[EN] I like listening to asmr that has the sounds of rushing water and bubbles |
10月18日 20:28:491666092529 |
|
魚_うお_ |
炭酸のシュワシュワ好き |
10月18日 20:28:541666092534 |
|
にや. |
泡の音おちつくよ |
10月18日 20:28:581666092538 |
|
Kuro Hayakawa™ |
|
10月18日 20:29:001666092540 |
|
default |
[EN] There are videos for water and bubble asmr, I can totally sleep to though |
10月18日 20:29:101666092550 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]平时常听的是泡泡声音的ASMR |
10月18日 20:29:121666092552 |
|
ビィ玉 |
わたバチも良いぞ~ |
10月18日 20:29:211666092561 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]碳酸也不错呢 |
10月18日 20:29:401666092580 |
|
default |
[EN] I would rather buy a recording mic than get a super expensive asmr mic at that point ww |
10月18日 20:29:401666092580 |
|
にや. |
それな! |
10月18日 20:29:421666092582 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
KU100はガチだからね |
10月18日 20:30:011666092601 |
|
default |
[EN] Membership? I plan on making the membership the lowest price of 100Yen just for using stamps and emotes and such |
10月18日 20:30:041666092604 |
|
魚_うお_ |
ku100の管理も大変と聞いた |
10月18日 20:30:191666092619 |
|
default |
[EN] The sound really changes a lot when you buy a nicer mic! |
10月18日 20:30:261666092626 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]KU100我听说过的!就是那个100万日元的ASMR麦克风嘛,但是我就觉得有那个钱直接买个超高级的录音麦了 |
10月18日 20:30:501666092650 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
赤の圧 |
10月18日 20:30:541666092654 |
|
default |
[EN] (Reading read superchat, funding an asmr mic) Thank you! |
10月18日 20:30:591666092659 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
はい言質 |
10月18日 20:31:051666092665 |
|
default |
[EN] I do want to do asmr, but I don't think I will be doing any situation ones |
10月18日 20:31:111666092671 |
|
にや. |
言ったな! |
10月18日 20:31:151666092675 |
|
Kuro Hayakawa™ |
やった |
10月18日 20:31:331666092693 |
|
default |
[EN] When I was at the studio to do recording, I was recording using a super expensive mic! |
10月18日 20:31:371666092697 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]啊被人用红SC说了那不是只能做了嘛!好的ASMR会做的!从ASMR杂谈什么的开始吧 |
10月18日 20:31:421666092702 |
|
default |
[EN] The sound was seriously on a different level |
10月18日 20:31:571666092717 |
|
にや. |
がんばらないとね! |
10月18日 20:31:581666092718 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
40万って何万円だ…? |
10月18日 20:31:581666092718 |
|
エヴァ🔺💚 |
あんなに高価なマイクを使うなんて、想像もつかないw |
10月18日 20:32:011666092721 |
|
default |
[EN] It was a 400,000Yen mic |
10月18日 20:32:111666092731 |
|
ドゥードゥー・デ・ダーダー |
ゼンハイザーか |
10月18日 20:32:131666092733 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
機材ほんま高いわぁ |
10月18日 20:32:171666092737 |
|
Kuro Hayakawa™ |
:o |
10月18日 20:32:291666092749 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]之前录音的时候问了录音棚的人有没有适合我的麦克风,结果人家上来就推荐了个40多万的,吓到我了 |
10月18日 20:32:441666092764 |
|
default |
[EN] Even if I sang in a higher voice, the mic would not be poppy at all |
10月18日 20:32:471666092767 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]然后说就今后持续活动有了钱了,作为给自己的奖励会买的 |
10月18日 20:32:481666092768 |
|
default |
[EN] It was a really good mic |
10月18日 20:32:581666092778 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]据说高音会不刺耳 |
10月18日 20:33:141666092794 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
なるほど? |
10月18日 20:33:151666092795 |
|
default |
[EN] It really gets rid of the poppy sounds for higher pitched voices |
10月18日 20:33:181666092798 |
|
default |
[EN] Its hard to explain |
10月18日 20:33:551666092835 |
|
にや. |
聴いてて心地よさそう |
10月18日 20:33:581666092838 |
|
default |
[EN] Like the feeling of flickering you hear in your ear is eliminated with that mic |
10月18日 20:34:171666092857 |
|
default |
[EN] Thank you so much! (superchat funds) |
10月18日 20:34:331666092873 |
|
default |
[EN] I have the UA55 and US125 interfaces |
10月18日 20:34:411666092881 |
|
ROCKMAN 🔺 |
草 |
10月18日 20:34:451666092885 |
|
default |
[EN] But I was told they were pretty garbage level interfaces |
10月18日 20:34:451666092885 |
|
エヴァ🔺💚 |
ww |
10月18日 20:34:541666092894 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
ASMR得意なVtuberに聞いてそのまま友達になって…とかいけたらいいなぁ |
10月18日 20:35:001666092900 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
辛辣で草 |
10月18日 20:35:011666092901 |
|
Kuro Hayakawa™ |
oh |
10月18日 20:35:031666092903 |
|
にや. |
音って高いね |
10月18日 20:35:121666092912 |
|
default |
[EN] I was told by the recording and mixing engineers too |
10月18日 20:35:301666092930 |
|
default |
[EN] Oh I do have some friends that are doing asmr streams |
10月18日 20:35:311666092931 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
いるのね! |
10月18日 20:35:341666092934 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]最近想买的器材还不少,据说把直播和录音用的交换器分开比较好,我现在有三个不同的交换器,然后跟人家一说评语是都是垃圾hhh那些都是直播用的不适合录音 |
10月18日 20:35:371666092937 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
ザクは草 |
10月18日 20:35:381666092938 |
|
Kuro Hayakawa™ |
ww |
10月18日 20:35:401666092940 |
|
ビィ玉 |
ザクw |
10月18日 20:35:421666092942 |
|
にや. |
草 |
10月18日 20:35:461666092946 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]ASMR的朋友我还是有几个的! |
10月18日 20:35:501666092950 |
|
カリギヌ |
草 |
10月18日 20:35:511666092951 |
|
エヴァ🔺💚 |
ww |
10月18日 20:36:121666092972 |
|
default |
[EN] Oh that. That is a preview of a stream i will be doing this week on drawing poekmon from Diamond and Pearl onwards |
10月18日 20:36:181666092978 |
|
にや. |
モビルスーツだと思われてて草 |
10月18日 20:36:251666092985 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]这左下边的是啥?啊这是我凭想象画的新宝可梦hh |
10月18日 20:36:281666092988 |
|
default |
[EN] This was drawn from how I imagine that pokemon would look |
10月18日 20:36:521666093012 |
|
default |
[EN] The face is scary? ww But I drew it according to the description of the pokemon though! |
10月18日 20:36:551666093015 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
左下KU100?は草 |
10月18日 20:37:071666093027 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]我的那个雌小鬼朋友我是真的希望她出ASMR |
10月18日 20:37:161666093036 |
|
default |
[EN] Its in a big grassland with the sun and everything. I had it exactly like the description described it |
10月18日 20:37:251666093045 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
あるんかい!w |
10月18日 20:37:291666093049 |
|
ビィ玉 |
あるんだw |
10月18日 20:37:531666093073 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]这个眼睛我还是特意按照图鉴说明里会看着太阳所以眼睛的方向就变成那样的 |
10月18日 20:37:541666093074 |
|
ビィ玉 |
スナック感覚!? |
10月18日 20:37:591666093079 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
イソジンヘンジン |
10月18日 20:38:071666093087 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
タガメは食べれるよ |
10月18日 20:38:331666093113 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
石変人から磯変人に |
10月18日 20:38:371666093117 |
|
default |
[EN] Thats right its Stonejourner |
10月18日 20:38:451666093125 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]田鳖我还是买了的,那个不是直接吃的吗? |
10月18日 20:38:501666093130 |
|
Kuro Hayakawa™ |
888888 |
10月18日 20:38:551666093135 |
|
default |
[EN] I sang it a lot when I was a kid |
10月18日 20:39:011666093141 |
|
default |
[EN] Its nostalgic |
10月18日 20:39:181666093158 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
イマジン |
10月18日 20:39:251666093165 |
|
default |
[EN] When I was in grade school, I remember it vividly |
10月18日 20:39:271666093167 |
|
にや. |
なっつ! |
10月18日 20:39:321666093172 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
イソジンの独特な味割とすき |
10月18日 20:40:021666093202 |
|
エヴァ🔺💚 |
あ、好き |
10月18日 20:40:031666093203 |
|
default |
[EN] What its not there anymore? Really? That's the first time hearing about that |
10月18日 20:40:151666093215 |
|
default |
[EN] I don't dislike Dr.Pepper or anything, but the smell.. |
10月18日 20:40:161666093216 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
はい!!ドクペ好きです!!!!あれは杏仁豆腐の味異論は認めない |
10月18日 20:40:261666093226 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]那个漱口药的味道我倒不是讨厌,但是会醉的感觉hh |
10月18日 20:40:481666093248 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]但是喜欢那个的应该也会喜欢胡椒博士的吧 |
10月18日 20:40:551666093255 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
ドクペ杏仁豆腐同士いて嬉しい |
10月18日 20:40:551666093255 |
|
ドゥードゥー・デ・ダーダー |
飲む湿布だルートビアは |
10月18日 20:41:031666093263 |
|
default |
[EN] I remember the radio calisthenics when I was in grade school |
10月18日 20:41:171666093277 |
|
default |
[EN] Yea, I did those exercises before |
10月18日 20:41:281666093288 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
ドクペは杏仁豆腐味の炭酸と思ってから飲んでみ? |
10月18日 20:41:511666093311 |
|
default |
[EN] Dr.Pepper has a variety of flavors like cherry |
10月18日 20:42:091666093329 |
|
にや. |
ドクペってなんだろう |
10月18日 20:42:111666093331 |
|
default |
[EN] It has a cherry taste, but I feel like I can drink it if its cherry |
10月18日 20:42:231666093343 |
|
ドゥードゥー・デ・ダーダー |
沖縄と小笠原諸島によくある飲料だよ。大阪ならドンキホーテに売ってるんじゃないかなルートビア |
10月18日 20:42:241666093344 |
|
default |
[EN] Maybe I'll buy some next time |
10月18日 20:42:491666093369 |
|
Kuro Hayakawa™ |
ドクターペッパーの「ダークベリー」味が好きドクターペッパーの「ダークベリー」味が好き |
10月18日 20:42:491666093369 |
|
default |
[EN] What is Dr.Pe? Its Dr.Peper |
10月18日 20:42:491666093369 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
なんか今日音途切れるね |
10月18日 20:42:581666093378 |
|
default |
[EN] I don't really know the meaning behind the name though |
10月18日 20:43:031666093383 |
|
default |
[EN] Zootopia was really interesting! |
10月18日 20:43:161666093396 |
|
default |
[EN] How many times did I watch it/ I must have watch it 4 times |
10月18日 20:43:311666093411 |
|
default |
[EN] I really liked Judy so I watched it so many times |
10月18日 20:43:341666093414 |
|
エヴァ🔺💚 |
ビースターズをご覧になりましたか? |
10月18日 20:43:351666093415 |
|
default |
[EN] Its really interesting |
10月18日 20:43:351666093415 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
見てないなぁズートピア |
10月18日 20:43:531666093433 |
|
default |
[EN] Even on twitter I was looking at fanart and 4 panel manga of Nick and Judy |
10月18日 20:43:591666093439 |
|
default |
[EN] I was really into it |
10月18日 20:44:181666093458 |
|
default |
[EN] The opening of the movie was really well done |
10月18日 20:44:241666093464 |
|
default |
[EN] You don't know Zootopia? |
10月18日 20:44:301666093470 |
|
default |
[EN] If you get the change, please watch the movie |
10月18日 20:44:341666093474 |
|
default |
[EN] I will move your heart |
10月18日 20:44:441666093484 |
|
default |
[EN] I don't think I've watched the movie with Baymax! |
10月18日 20:44:511666093491 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
オペラみたいなの好きなん? |
10月18日 20:44:591666093499 |
|
default |
[EN] I remember watching the commercials and stuff but I haven't seen the actual movie |
10月18日 20:45:041666093504 |
|
default |
[EN] Toy story was great! |
10月18日 20:45:161666093516 |
|
default |
[EN] Oh theres a Zootopia 2? I got to see that! |
10月18日 20:45:191666093519 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
シュガーラッシュすき |
10月18日 20:45:261666093526 |
|
default |
[EN] Thats right Zootopia is the one with the animals |
10月18日 20:45:391666093539 |
|
Kuro Hayakawa™ |
ズートピアの初期のコンセプトには、より暗い話があります |
10月18日 20:45:451666093545 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
美女と野獣名作よね |
10月18日 20:45:451666093545 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]美女野兽的动画是真的好!我看了好多次 |
10月18日 20:46:081666093568 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]最新的那个电影我自己一遍和妈妈一遍自己又看了一遍 |
10月18日 20:46:141666093574 |
|
default |
[EN] I really like that one so I went to the movie theaters to watch it! I watched it with subtitles |
10月18日 20:46:221666093582 |
|
default |
[EN] It was really good! |
10月18日 20:46:251666093585 |
|
default |
[EN] I want to watch it again |
10月18日 20:46:261666093586 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
シュガーラッシュいいぞ〜 |
10月18日 20:46:271666093587 |
|
春乃きさらぎ |
ほう |
10月18日 20:46:351666093595 |
|
default |
[EN] I was really moved watching it on the big screen |
10月18日 20:46:361666093596 |
|
シゲチー |
遅れた。こんでる~ |
10月18日 20:46:451666093605 |
|
default |
[EN] Its different when you watch it at home on your TV |
10月18日 20:46:471666093607 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
映画館でこそといえば、ワンピース映画まだ見れてないよね? |
10月18日 20:46:551666093615 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
2あるね |
10月18日 20:47:011666093621 |
|
default |
[EN] Was there a Sugar rush 2? Am I wrong? |
10月18日 20:47:081666093628 |
|
シゲチー |
あるよ |
10月18日 20:47:091666093629 |
|
default |
[EN] Watching it on the big screen |
10月18日 20:47:251666093645 |
|
Kuro Hayakawa™ |
ww |
10月18日 20:47:311666093651 |
|
ビィ玉 |
ww |
10月18日 20:47:361666093656 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
かわいいw |
10月18日 20:47:441666093664 |
|
default |
[EN] When I was small, I would always get brought along by my mama to watch detective conan movies |
10月18日 20:47:501666093670 |
|
default |
[EN] They would make be cry |
10月18日 20:47:501666093670 |
|
春乃きさらぎ |
草 |
10月18日 20:47:581666093678 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]第一次被妈妈带去看柯南电影结果音量太大给我吓哭了hhh |
10月18日 20:48:111666093691 |
|
default |
[EN] I was really traumatized by those loud explosion sound affects |
10月18日 20:48:211666093701 |
|
default |
[EN] There are often a lot of explosions in Conan movies |
10月18日 20:48:291666093709 |
|
にや. |
犯人は必ず黒い人 |
10月18日 20:48:351666093715 |
|
エヴァ🔺💚 |
やっぱりコナンの映画は見ないとね。テレビシリーズしか見ていない |
10月18日 20:48:431666093723 |
|
default |
[EN] I love salads from Matsuya |
10月18日 20:48:441666093724 |
|
ROCKMAN 🔺 |
ありがてぇ |
10月18日 20:48:511666093731 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]松屋在打折?听说了吗各位,建议都去 |
10月18日 20:48:571666093737 |
|
ビィ玉 |
良いねぇ行くか! |
10月18日 20:48:581666093738 |
|
default |
[EN] Out of everything there, I love the salad and their french dressing the most |
10月18日 20:48:581666093738 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
映画になるとスポンサーにガス会社いなくなるからここぞとばかりに爆発させてるって聞いたけどほんと? |
10月18日 20:49:001666093740 |
|
フクトラ19 |
僕は、松屋の牛丼とカレーが好き |
10月18日 20:49:011666093741 |
|
ノリ爺 |
ダイマやんけww |
10月18日 20:49:041666093744 |
|
mas1904🔺💚 |
いいやん |
10月18日 20:49:111666093751 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]我喜欢那里的沙拉! |
10月18日 20:49:291666093769 |
|
default |
[EN] TL Note: Matsuya is a fast food chain in Japan |
10月18日 20:49:381666093778 |
|
Kuro Hayakawa™ |
でるさんはもう夕飯食べましたか? |
10月18日 20:49:411666093781 |
|
default |
[EN] Oh there aren't any Matsuyas near you? |
10月18日 20:49:481666093788 |
|
default |
[EN] Yea, I really liked the french dressing |
10月18日 20:49:501666093790 |
|
ドゥードゥー・デ・ダーダー |
すき家派だからなくぅぅ |
10月18日 20:49:511666093791 |
|
フクトラ19 |
僕は、家の近くに松屋あります。 |
10月18日 20:50:031666093803 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
吉野家の親子丼美味かった |
10月18日 20:50:051666093805 |
|
default |
[EN] For girls, they don't really get seconds for rice, but for guys, its really nice to have isn't it |
10月18日 20:50:181666093818 |
|
default |
[EN] They are really known for the beef bowls but I don't really order that |
10月18日 20:50:251666093825 |
|
default |
[EN] Matsuya and Yoshinoya was it? |
10月18日 20:50:351666093835 |
|
default |
[EN] Im don't really know the difference in their taste |
10月18日 20:50:371666093837 |
|
Kuro Hayakawa™ |
humu |
10月18日 20:50:371666093837 |
|
シゲチー |
松屋・すきや・吉野家? |
10月18日 20:50:391666093839 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
なんとなく |
10月18日 20:50:491666093849 |
|
default |
[EN] The Matsuya fans have gathered? ww |
10月18日 20:51:051666093865 |
|
default |
[EN] I don't really get beef bowls (Gyu don) |
10月18日 20:51:131666093873 |
|
シゲチー |
玉ねぎの大きさが違う |
10月18日 20:51:161666093876 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
いいねw |
10月18日 20:51:181666093878 |
|
default |
[EN] They are both good? |
10月18日 20:51:271666093887 |
|
default |
[EN] (Reading comments) |
10月18日 20:51:481666093908 |
|
春乃きさらぎ |
ダメなんだw |
10月18日 20:52:011666093921 |
|
default |
[EN] If it is take out, I can manage. But if you ask me to sit down at a counter and eat gyu-don. Then I can't |
10月18日 20:52:071666093927 |
|
春乃きさらぎ |
なんでよw |
10月18日 20:52:151666093935 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
カウンター席割とすきだなぁ |
10月18日 20:52:181666093938 |
|
にや. |
カウンターって目の前に人いるもんね |
10月18日 20:52:211666093941 |
|
シゲチー |
テイクアウトは一人で行けるとは言わないでしょw |
10月18日 20:52:221666093942 |
|
default |
[EN] I want to eat it while not having to interact with any faces |
10月18日 20:52:231666093943 |
|
春乃きさらぎ |
なーほーねー |
10月18日 20:52:251666093945 |
|
ノリ爺 |
焼肉ライクは壁向いて食えるぞ |
10月18日 20:52:261666093946 |
|
default |
[EN] Its the same with ramen! |
10月18日 20:52:341666093954 |
|
default |
[EN] The system at Ichiran is the best! |
10月18日 20:52:381666093958 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
一蘭のシステム |
10月18日 20:52:401666093960 |
|
シゲチー |
味覚集中カウンターね |
10月18日 20:52:421666093962 |
|
default |
[EN] You can sit down and eat in your own space |
10月18日 20:52:431666093963 |
|
Kuro Hayakawa™ |
indeed |
10月18日 20:52:441666093964 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
あれいいよね |
10月18日 20:52:441666093964 |
|
ビィ玉 |
一蘭はマジ神 |
10月18日 20:52:561666093976 |
|
春乃きさらぎ |
なにそれw |
10月18日 20:52:581666093978 |
|
シゲチー |
あれは味に集中してもらうためのシステムだよ |
10月18日 20:53:061666093986 |
|
default |
[EN] TL not: Ichiran lets seats you in your own section and you never have to see the face of the server or anyone else) |
10月18日 20:53:061666093986 |
|
にや. |
へえ |
10月18日 20:53:201666094000 |
|
default |
[EN] Thats right, you don't need to see the face of the servers, its the best |
10月18日 20:53:431666094023 |
|
default |
[EN] Its nice that you don't need to see any faces |
10月18日 20:53:511666094031 |
|
カリギヌ |
いいよね |
10月18日 20:53:521666094032 |
|
default |
[EN] And there is a wall between you and the seats next to you |
10月18日 20:53:541666094034 |
|
default |
[EN] Its really nice |
10月18日 20:53:561666094036 |
|
春乃きさらぎ |
高いの? |
10月18日 20:54:011666094041 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
そういえば一蘭のカップ麺あったけどスープ美味しいのに麺が残念だったな。食べたことある? |
10月18日 20:54:091666094049 |
|
Kuro Hayakawa™ |
内向的な人にとってはパラダイス |
10月18日 20:54:121666094052 |
|
default |
[EN] Well compared to other ramen places, its expensive but its really good! |
10月18日 20:54:231666094063 |
|
default |
[EN] Theres a lot of beef shops in Kansai? |
10月18日 20:54:241666094064 |
|
ドゥードゥー・デ・ダーダー |
秋葉原にうまい牛丼屋がある。食べにいくとええ |
10月18日 20:54:401666094080 |
|
default |
[EN] That can't be helped! Cup noodles can't compare to fresh noodles |
10月18日 20:54:421666094082 |
|
シゲチー |
サンボかな? |
10月18日 20:54:451666094085 |
|
にや. |
一蘭いってみたいなあ |
10月18日 20:54:541666094094 |
|
default |
[EN] Oh wow thats amazing, theres a chain for them even in Akihabara now? |
10月18日 20:55:291666094129 |
|
default |
[EN] Chicken ramen is expensive? Is that a thing now? |
10月18日 20:55:591666094159 |
|
シゲチー |
二郎系で麵なしって出してる店あったよ |
10月18日 20:56:101666094170 |
|
ドゥードゥー・デ・ダーダー |
静岡に来たら、おでんとさわやかを是非。 |
10月18日 20:56:131666094173 |
|
春乃きさらぎ |
それはアカンw |
10月18日 20:56:251666094185 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
カップヌードル、シーフードとかチリトマトとか色々あるけど鶏白湯だけはほんっっとうに置いてる店少ない……ネットでも買えん。めちゃくちゃ美味いのに |
10月18日 20:56:281666094188 |
|
シゲチー |
1日1食は心配になる |
10月18日 20:56:321666094192 |
|
default |
[EN] Even if I go to yakiniku shops, I tend not to eat too much rice. Its too filling most of the time |
10月18日 20:56:551666094215 |
|
ビィ玉 |
ほほう |
10月18日 20:56:591666094219 |
|
default |
[EN] I talked about this before |
10月18日 20:57:051666094225 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
あれかw |
10月18日 20:57:111666094231 |
|
にや. |
やさしい店員さん |
10月18日 20:57:111666094231 |
|
シゲチー |
かわいいじゃんw |
10月18日 20:57:131666094233 |
|
エヴァ🔺💚 |
かわいいw |
10月18日 20:57:181666094238 |
|
default |
[EN] But when I was at a cafe, the server told me that it is a common thing for girls to order kids meals |
10月18日 20:57:201666094240 |
|
春乃きさらぎ |
弄られてるやなw |
10月18日 20:57:211666094241 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
お子様ですか?は草 |
10月18日 20:57:221666094242 |
|
カリギヌ |
草 |
10月18日 20:57:251666094245 |
|
ビィ玉 |
めっちゃほっこりするわw |
10月18日 20:57:281666094248 |
|
ROCKMAN 🔺 |
かわいいw |
10月18日 20:57:331666094253 |
|
にや. |
草 |
10月18日 20:57:381666094258 |
|
default |
[EN] Since the portion size would be just about right for me, I was told that ordering kids meals is a popular thing |
10月18日 20:57:521666094272 |
|
default |
[EN] The portion size was actually quite good for me |
10月18日 20:57:591666094279 |
|
春乃きさらぎ |
最近は3食? |
10月18日 20:58:071666094287 |
|
default |
[EN] When I wake up, I don't really eat too much so smaller portions is just right for me |
10月18日 20:58:271666094307 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
「お子様ランチ」って名前が悪い |
10月18日 20:58:341666094314 |
|
default |
[EN] Its actually really tasty! They have spaghetti and hamberg steak and such |
10月18日 20:58:461666094326 |
|
default |
[EN] If I don't finish, then I get it for take out |
10月18日 20:58:551666094335 |
|
default |
[EN] There are tomatoes and cucumbers too |
10月18日 20:58:591666094339 |
|
default |
[EN] Kids meals and really nice |
10月18日 20:59:011666094341 |
|
ドゥードゥー・デ・ダーダー |
盛り付けともかく量がちょうどいいのか? |
10月18日 20:59:091666094349 |
|
春乃きさらぎ |
男でもお子様ランチ頼めます? |
10月18日 20:59:311666094371 |
|
default |
[EN] They have hamberg steak, tamagoyaki, seasoned rice, and so many other things |
10月18日 20:59:381666094378 |
|
default |
[EN] They have things called adult kids meals |
10月18日 20:59:411666094381 |
|
default |
[EN] They are the best |
10月18日 20:59:411666094381 |
|
シゲチー |
大人のお子様ランチってなんかエッチだなww |
10月18日 20:59:411666094381 |
|
ノリ爺 |
お子様ランチで足らないなら普通のメニュー食えww |
10月18日 20:59:521666094392 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
旗刺さってるのが最高にテンション上がる |
10月18日 21:00:051666094405 |
|
default |
[EN] "One day they will have old man meals" Im sure thats already a thing |
10月18日 21:00:071666094407 |
|
だるま |
この前不二家レストランでご飯食べたら大人のお子様ランチあったな |
10月18日 21:00:421666094442 |
|
default |
[EN] I think that guys eat normally |
10月18日 21:01:061666094466 |
|
default |
[EN] I want to try making a lunch set |
10月18日 21:01:181666094478 |
|
default |
[EN] I want to make onigiri, weiner sausages, and tamagoyaki |
10月18日 21:01:241666094484 |
|
default |
[EN] I want to try making a picnic meal |
10月18日 21:01:291666094489 |
|
Kuro Hayakawa™ |
nice idea |
10月18日 21:01:291666094489 |
|
mas1904🔺💚 |
お腹空いたw |
10月18日 21:01:431666094503 |
|
エヴァ🔺💚 |
でるちゃんの配信では、食事トークが必須ですw |
10月18日 21:01:581666094518 |
|
default |
[EN] I guess there are different world standards in terms of food portion size |
10月18日 21:01:591666094519 |
|
春乃きさらぎ |
それは食べられんw |
10月18日 21:02:031666094523 |
|
ビィ玉 |
すご |
10月18日 21:02:061666094526 |
|
シゲチー |
アメリカサイズだからw |
10月18日 21:02:121666094532 |
|
default |
[EN]Like I was so surprised seeing how big the portions of spaghetti were in America |
10月18日 21:02:171666094537 |
|
default |
[EN] It was huge! |
10月18日 21:02:221666094542 |
|
にや. |
海外の女性は日本女性みたいに小食なのかな |
10月18日 21:02:501666094570 |
|
default |
[EN] I would love to go and try American food, I am a girl raised on potatoes anyways ww |
10月18日 21:02:551666094575 |
|
ビィ玉 |
www |
10月18日 21:02:571666094577 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
草 |
10月18日 21:02:581666094578 |
|
エヴァ🔺💚 |
アメリカは本当に食事の量を少なくする必要があります。量が多すぎるのですw |
10月18日 21:03:031666094583 |
|
にや. |
かわいい |
10月18日 21:03:031666094583 |
|
春乃きさらぎ |
自分の名前を憶えてw |
10月18日 21:03:131666094593 |
|
エヴァ🔺💚 |
www |
10月18日 21:03:151666094595 |
|
default |
[EN] Mama game me that nickname since I really like the fries from Mcdonalds as a kid |
10月18日 21:03:181666094598 |
|
mas1904🔺💚 |
wwww |
10月18日 21:03:211666094601 |
|
ドゥードゥー・デ・ダーダー |
あれうまいからな |
10月18日 21:03:221666094602 |
|
ROCKMAN 🔺 |
かわいいw |
10月18日 21:03:231666094603 |
|
エヴァ🔺💚 |
|
10月18日 21:03:251666094605 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
かわいいw |
10月18日 21:03:311666094611 |
|
default |
[EN] Whenever I would cry, she would get me to stop by getting me fries from McDonalds |
10月18日 21:03:351666094615 |
|
エヴァ🔺💚 |
かわいいw |
10月18日 21:03:361666094616 |
|
Kuro Hayakawa™ |
www |
10月18日 21:03:421666094622 |
|
ドゥードゥー・デ・ダーダー |
かわいい |
10月18日 21:03:441666094624 |
|
カリギヌ |
ぽとと |
10月18日 21:03:451666094625 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
かわいいいいいw |
10月18日 21:03:481666094628 |
|
にや. |
ポトトw |
10月18日 21:03:491666094629 |
|
default |
[EN] Whenever we would pass by a McDonalds restaurant, I would always yell "potato potato" |
10月18日 21:04:001666094640 |
|
default |
[EN] And mama would get me to quiet down by ordering me some frieds |
10月18日 21:04:151666094655 |
|
default |
[EN] I was raised my potatoes, I was really in its care |
10月18日 21:04:391666094679 |
|
default |
[EN] Maybe its because I am getting older but I can't eat much of it these days |
10月18日 21:04:481666094688 |
|
default |
[EN] I really admire netcafes |
10月18日 21:04:551666094695 |
|
default |
[EN] Thats right, Im not that good with oil |
10月18日 21:05:061666094706 |
|
ドゥードゥー・デ・ダーダー |
今のネカフェ凄いぜ。もはやカプセルホテル |
10月18日 21:05:081666094708 |
|
default |
[EN] So now I can't seem to eat too much fried potato |
10月18日 21:05:411666094741 |
|
にや. |
ビリヤードやるためにいくなあ |
10月18日 21:05:511666094751 |
|
シゲチー |
鍵もついてるからカプホとあんまりかわらないね |
10月18日 21:05:581666094758 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
快活CLUB1回泊まったことあるなぁ |
10月18日 21:06:001666094760 |
|
シゲチー |
空調は一括管理だから |
10月18日 21:06:091666094769 |
|
ノリ爺 |
ネカフェはダーツのために行く |
10月18日 21:06:311666094791 |
|
default |
[EN] If I went to a netcafe, I would order endlessly |
10月18日 21:06:411666094801 |
|
default |
[EN] It was really inexpensive |
10月18日 21:06:431666094803 |
|
Kuro Hayakawa™ |
O_O |
10月18日 21:06:481666094808 |
|
魚_うお_ |
お手軽だ! |
10月18日 21:06:511666094811 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
ネカフェ泊まった時夜更かししてワンピ最新巻まで読みまくったなぁ |
10月18日 21:06:581666094818 |
|
default |
[EN] For a day, you can go until like 6 o clock |
10月18日 21:07:021666094822 |
|
default |
[EN] Its pretty cheap isn't it |
10月18日 21:07:161666094836 |
|
ビィ玉 |
ネカフェで長編漫画を一気に読むの良き |
10月18日 21:07:201666094840 |
|
春乃きさらぎ |
もったいないw |
10月18日 21:07:341666094854 |
|
ドゥードゥー・デ・ダーダー |
カプセルホテルとかなら安心お宿とかいいよ。 |
10月18日 21:07:371666094857 |
|
シゲチー |
女性専用階とかあるよね |
10月18日 21:07:461666094866 |
|
default |
[EN] No its not scary going alone because you can lock the doors and stuff |
10月18日 21:07:541666094874 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
なら安心だね! |
10月18日 21:07:561666094876 |
|
default |
[EN] Oh this, this! They have a space for just females |
10月18日 21:08:031666094883 |
|
春乃きさらぎ |
へー |
10月18日 21:08:081666094888 |
|
にや. |
それならあんしん |
10月18日 21:08:111666094891 |
|
default |
[EN] Some netcafes have a space that only females can go in |
10月18日 21:08:201666094900 |
|
春乃きさらぎ |
寝るならカプセルホテルは? |
10月18日 21:08:211666094901 |
|
default |
[EN] Theres a door that you can lock too |
10月18日 21:08:251666094905 |
|
Kuro Hayakawa™ |
naruhodo |
10月18日 21:08:571666094937 |
|
ROCKMAN 🔺 |
それは良いね |
10月18日 21:09:061666094946 |
|
default |
[EN] The PC specs are different from place to place, but the female only spaces are nice |
10月18日 21:09:131666094953 |
|
default |
[EN] I didn't sleep at all while I was there though |
10月18日 21:09:341666094974 |
|
ROCKMAN 🔺 |
わかるw |
10月18日 21:09:341666094974 |
|
魚_うお_ |
快活だったらパソコンで要望したらエアコン温度変えてくれる |
10月18日 21:09:431666094983 |
|
春乃きさらぎ |
あるあるw |
10月18日 21:09:441666094984 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
わかるー |
10月18日 21:09:441666094984 |
|
エヴァ🔺💚 |
ww |
10月18日 21:09:521666094992 |
|
default |
[EN] When its summer, You think that ahh when is it going to be winter already! |
10月18日 21:09:561666094996 |
|
Kuro Hayakawa™ |
わかるw |
10月18日 21:09:571666094997 |
|
にや. |
寒いのと熱いのどっちが得意? |
10月18日 21:09:591666094999 |
|
default |
[EN] And when its winter, you think the opposite |
10月18日 21:10:001666095000 |
|
春乃きさらぎ |
夏はセミの音がうるさいのに冬になると恋しくなるやつw |
10月18日 21:10:041666095004 |
|
default |
[EN] Its like that every year ww |
10月18日 21:10:171666095017 |
|
default |
[EN] Spring and Fall is great |
10月18日 21:10:221666095022 |
|
春乃きさらぎ |
春は花粉症があるからダメw |
10月18日 21:10:311666095031 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
特に最近異常に暑いし異常に寒いから数年後は寒がりとか暑がり関係なくなるかもねw |
10月18日 21:10:411666095041 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
静電気の季節かァ |
10月18日 21:10:451666095045 |
|
default |
[EN] Ahh static electricity in the winter season huh |
10月18日 21:10:481666095048 |
|
春乃きさらぎ |
花粉が飛んだら春と秋よ!w |
10月18日 21:10:541666095054 |
|
default |
[EN] I have a summer image? |
10月18日 21:10:561666095056 |
|
春乃きさらぎ |
夏っぽい |
10月18日 21:10:581666095058 |
|
default |
[EN] Is that true? |
10月18日 21:11:131666095073 |
|
default |
[EN] I was born in August so I kind of dislike summer heat |
10月18日 21:11:141666095074 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
明るい緑だから新緑のイメージ? |
10月18日 21:11:241666095084 |
|
default |
[EN] Maybe its because of all the sweat |
10月18日 21:11:271666095087 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
でるさんの汗… |
10月18日 21:11:311666095091 |
|
シゲチー |
誕生日が祝日ってうらやましい |
10月18日 21:11:361666095096 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
覚えやすい |
10月18日 21:11:491666095109 |
|
default |
[EN] Thats right, I was born on mountain day. August 11 |
10月18日 21:12:011666095121 |
|
default |
[EN] Summer sweat is really uncomfortable |
10月18日 21:12:091666095129 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
制汗スプレーするとサッパリして気持ちええんじゃ |
10月18日 21:12:141666095134 |
|
default |
[EN] You sweat so much that you have to take many showers, it sucks |
10月18日 21:12:341666095154 |
|
default |
[EN] It gets so hot that your head starts to hurt? |
10月18日 21:12:401666095160 |
|
default |
[EN] You sure its hot heatstroke? |
10月18日 21:12:481666095168 |
|
default |
[EN] In the summer I end up needing to take 2 showers |
10月18日 21:12:481666095168 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
熱中症やそれ |
10月18日 21:13:071666095187 |
|
シゲチー |
夏は外から帰ったらとりあえずシャワー浴びたい |
10月18日 21:13:091666095189 |
|
Kuro Hayakawa™ |
w |
10月18日 21:13:091666095189 |
|
ビィ玉 |
www |
10月18日 21:13:111666095191 |
|
default |
[EN] When I come home from club activities, I would take a shower, then after dinner I would take another one |
10月18日 21:13:121666095192 |
|
mas1904🔺💚 |
ww |
10月18日 21:13:121666095192 |
|
ドゥードゥー・デ・ダーダー |
風呂に入って髪を乾かすとき、髪にこもった熱で頭皮から汗が滲みでるの嫌い。 |
10月18日 21:13:131666095193 |
|
エヴァ🔺💚 |
ww |
10月18日 21:13:231666095203 |
|
default |
[EN] "Its here its here, heatstroke,," |
10月18日 21:13:231666095203 |
|
シゲチー |
なら、ねぇチュウしようって言って |
10月18日 21:13:281666095208 |
|
にや. |
ww |
10月18日 21:13:311666095211 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
草 |
10月18日 21:13:431666095223 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
まぁそうねw |
10月18日 21:13:451666095225 |
|
default |
[EN] TL Note: The word for headstroke in Japanese sounds like "Hey, lets kiss" |
10月18日 21:13:471666095227 |
|
シゲチー |
ちゃんと言ってくれるならそれが一番いい |
10月18日 21:13:491666095229 |
|
ドゥードゥー・デ・ダーダー |
ぶふぉおおお |
10月18日 21:13:501666095230 |
|
Kuro Hayakawa™ |
草 |
10月18日 21:13:551666095235 |
|
にや. |
イシヘンジン見せながら言うなw |
10月18日 21:14:001666095240 |
|
default |
[EN] Wouldnt it be better to just say "Hey, lets kiss?" |
10月18日 21:14:071666095247 |
|
default |
[EN] You got to change the intonation |
10月18日 21:14:081666095248 |
|
ジェイ |
明日も仕事早いのでそろそろ寝まっす!久しぶりにリアタイできて嬉し楽しかったです!おやすみ! |
10月18日 21:14:211666095261 |
|
ドゥードゥー・デ・ダーダー |
黙れキスしろ(唐突) |
10月18日 21:14:221666095262 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
普通に「キスしよ」って言われた方が100倍ドキドキする |
10月18日 21:14:281666095268 |
|
default |
[EN] The Chuu part is different |
10月18日 21:14:321666095272 |
|
エヴァ🔺💚 |
ww |
10月18日 21:14:341666095274 |
|
Kuro Hayakawa™ |
ww |
10月18日 21:14:371666095277 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
草 |
10月18日 21:14:371666095277 |
|
にや. |
草 |
10月18日 21:14:421666095282 |
|
default |
[EN] The "u" part you don't need huh |
10月18日 21:15:121666095312 |
|
ドゥードゥー・デ・ダーダー |
エッッ |
10月18日 21:15:211666095321 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
しよっ、だとさらに可愛い |
10月18日 21:15:281666095328 |
|
シゲチー |
チューしてみる?が好きかなw |
10月18日 21:15:321666095332 |
|
default |
[EN] I would make a good mama? There's no way |
10月18日 21:16:001666095360 |
|
だるま |
\アイシテ/ |
10月18日 21:16:011666095361 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
唇と唇合わせてねろねろしようや |
10月18日 21:16:031666095363 |
|
Kuro Hayakawa™ |
ww |
10月18日 21:16:051666095365 |
|
シゲチー |
www |
10月18日 21:16:101666095370 |
|
エヴァ🔺💚 |
ww |
10月18日 21:16:101666095370 |
|
ビィ玉 |
www |
10月18日 21:16:131666095373 |
|
default |
[EN] You think it would be a happy family? I wonder about that |
10月18日 21:16:221666095382 |
|
シゲチー |
とりあえず、え?って聞きかえすかなw |
10月18日 21:16:391666095399 |
|
default |
[EN] My imagination is running wild now. stop stop |
10月18日 21:16:401666095400 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
おじさん出てますよ |
10月18日 21:16:451666095405 |
|
ドゥードゥー・デ・ダーダー |
デルさんだって発想がどうt.. |
10月18日 21:16:591666095419 |
|
default |
[EN] "Shite" is nice huh |
10月18日 21:17:011666095421 |
|
にや. |
エッチな会話もイシヘンジンのせいで全部中和されていく |
10月18日 21:17:041666095424 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]哦这个不错呢被大姐姐求着的感觉,啊糟糕要开始妄想了不行不行 |
10月18日 21:17:061666095426 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
草 |
10月18日 21:17:081666095428 |
|
default |
[EN] I've really been too into onee-san lately |
10月18日 21:17:121666095432 |
|
カリギヌ |
わかる |
10月18日 21:17:171666095437 |
|
シゲチー |
そんなに巨乳がいいのかw |
10月18日 21:17:181666095438 |
|
木狐 🔺💚 |
草 |
10月18日 21:17:211666095441 |
|
default |
[EN] On my timeline, all I see are onee-sans with big boobs |
10月18日 21:17:371666095457 |
|
Kuro Hayakawa™ |
草 |
10月18日 21:17:371666095457 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
ガチ魔除けで使われてて草 |
10月18日 21:17:391666095459 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]最近真的太喜欢大姐姐了,在推特上看到了大胸部的大姐姐的色图就会不受控制的点赞 |
10月18日 21:17:431666095463 |
|
シゲチー |
ところでその画像なに?? |
10月18日 21:17:491666095469 |
|
ドゥードゥー・デ・ダーダー |
自分のファンアートを、お姉さん風に書かれるとどんな気持ちになりますか? |
10月18日 21:17:541666095474 |
|
default |
[EN] (Talking about the "pokemon" drawing on the bottom left of the screen again) |
10月18日 21:18:041666095484 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
ありがたや… |
10月18日 21:18:061666095486 |
|
ビィ玉 |
ありがたや~ |
10月18日 21:18:111666095491 |
|
default |
[EN] Saying it looks like a jizou statue is yabai! |
10月18日 21:18:491666095529 |
|
default |
[EN] Oh thats true, I think my mama was like that |
10月18日 21:19:081666095548 |
|
シゲチー |
おお! |
10月18日 21:19:131666095553 |
|
春乃きさらぎ |
詳しく!w |
10月18日 21:19:201666095560 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
そろそろエロゲ消化すっぺ! |
10月18日 21:19:201666095560 |
|
ビィ玉 |
気になるねぇ! |
10月18日 21:19:261666095566 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
っしゃあ!! |
10月18日 21:19:261666095566 |
|
春乃きさらぎ |
実況配信します?w |
10月18日 21:19:411666095581 |
|
シゲチー |
プレイしたら、ファンボの日記でもいいから感想教えて |
10月18日 21:19:471666095587 |
|
Finshie |
kondelu~ |
10月18日 21:19:501666095590 |
|
default |
[EN] Speaking of eroge! Once I finish more work in November, I will play them! |
10月18日 21:19:521666095592 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]色色的话题受不了了就看看左下角的图中和一下 |
10月18日 21:19:571666095597 |
|
シゲチー |
ツリ目いいよね |
10月18日 21:20:001666095600 |
|
Kuro Hayakawa™ |
いいね!w |
10月18日 21:20:051666095605 |
|
default |
[EN] I am weak to mesugaki, loli with twintails are the best.. |
10月18日 21:20:121666095612 |
|
default |
[EN] I won't get banned |
10月18日 21:20:121666095612 |
|
春乃きさらぎ |
体験版ならと思ったけどそれもダメなのかー |
10月18日 21:20:141666095614 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
残念ながら… |
10月18日 21:20:181666095618 |
|
エヴァ🔺💚 |
うんうん |
10月18日 21:20:191666095619 |
|
シゲチー |
金髪ならなおいい |
10月18日 21:20:231666095623 |
|
default |
[EN] Twintails are so cute! The Tsundere types |
10月18日 21:20:301666095630 |
|
default |
[EN] I can't stream them (eroge) |
10月18日 21:20:301666095630 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]该消化一下弟弟塞给我的黄油了,啊但是直播不了的!不仅会被ban甚至版权问题也不能播 |
10月18日 21:21:021666095662 |
|
default |
[EN] My brother keeps recommending them, like saying "this one is good and that one is good" |
10月18日 21:21:071666095667 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
今日なんとなくFate原作のエロCG見たけどやっぱ良いっすね… |
10月18日 21:21:141666095674 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]真的,越堆越多了,总是塞给我 |
10月18日 21:21:251666095685 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
三種の神器じゃん |
10月18日 21:21:261666095686 |
|
default |
[EN] Blone haired, twintailed Tsudere |
10月18日 21:21:261666095686 |
|
春乃きさらぎ |
デルさんが好きそうなゲームあった? |
10月18日 21:21:281666095688 |
|
Kuro Hayakawa™ |
ww |
10月18日 21:21:311666095691 |
|
フクトラ19 |
僕は、メガネの美少女系が好き。 |
10月18日 21:21:321666095692 |
|
default |
[EN] Ahhhh thats the best! |
10月18日 21:21:341666095694 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]傲娇金发双马尾我超喜欢的! |
10月18日 21:21:461666095706 |
|
default |
[EN] Yami-chan from To-Love-Ru |
10月18日 21:21:551666095715 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
夢がある |
10月18日 21:21:591666095719 |
|
春乃きさらぎ |
なぜ俺たちはこの画面の向こうの世界に行けないのか・・・ |
10月18日 21:22:021666095722 |
|
だるま |
高齢化加速待った無し |
10月18日 21:22:031666095723 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]tolove里的小暗能不能给我家送一个来啊,这个科技发展能不能解决一下 |
10月18日 21:22:071666095727 |
|
default |
[EN] Has it been raining? Recently a bit |
10月18日 21:22:071666095727 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]期待一下VR |
10月18日 21:22:111666095731 |
|
ドゥードゥー・デ・ダーダー |
初音ミクの3D投影機みたいなのがあるのでひょっとして.... |
10月18日 21:22:151666095735 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
飼いたい!? |
10月18日 21:22:261666095746 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
たい焼きで餌付けや |
10月18日 21:22:281666095748 |
|
エヴァ🔺💚 |
でるちゃんは金髪の女の子は全般的に好きなんですか?金髪の女の子がすごく好きみたいですね |
10月18日 21:22:301666095750 |
|
Kuro Hayakawa™ |
|
10月18日 21:22:321666095752 |
|
ドゥードゥー・デ・ダーダー |
ツンツンしてそう |
10月18日 21:22:341666095754 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]好像在家养一只小暗啊,啊养一只这个说法不太好 |
10月18日 21:22:361666095756 |
|
default |
[EN] Wouldnt it be great to be able to sleep on the same bed as Yami-chan |
10月18日 21:22:371666095757 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
しかも立って寝るという |
10月18日 21:22:561666095776 |
|
default |
[EN] Oh right! That was close |
10月18日 21:22:571666095777 |
|
にや. |
やみちゃんエッチなのきらいよ |
10月18日 21:23:041666095784 |
|
ドゥードゥー・デ・ダーダー |
芽亜ちゃんなら積極的に来てくれそう |
10月18日 21:23:071666095787 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]感觉不是会很理我,我躺在床上让她过来她也不会理我的感觉 |
10月18日 21:23:091666095789 |
|
default |
[EN] I forgot that, forget about it |
10月18日 21:23:101666095790 |
|
Kuro Hayakawa™ |
ww |
10月18日 21:23:221666095802 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]啊这孩子不爽了是真的会揍我的,那不好不好还是算了 |
10月18日 21:23:251666095805 |
|
default |
[EN] I would love to hear that voice line too |
10月18日 21:23:261666095806 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
言ってもらいたいよなぁ!当たり前だよなぁ! |
10月18日 21:23:261666095806 |
|
エヴァ🔺💚 |
ww |
10月18日 21:23:341666095814 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]好想听她说那句讨厌色色啊 |
10月18日 21:23:371666095817 |
|
mas1904🔺💚 |
めちゃわかる |
10月18日 21:23:461666095826 |
|
default |
[EN] Yami-chan is seriously so cute. I want to get some goods of her but there really aren't many |
10月18日 21:24:041666095844 |
|
春乃きさらぎ |
忙しいねー |
10月18日 21:24:061666095846 |
|
default |
[EN] Is the time ok? I will end it soon |
10月18日 21:24:091666095849 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
打ち合わせファイ! |
10月18日 21:24:121666095852 |
|
Kuro Hayakawa™ |
ok |
10月18日 21:24:121666095852 |
|
default |
[EN] I have some work for the album tomorrow |
10月18日 21:24:151666095855 |
|
にや. |
MTGがんばって |
10月18日 21:24:181666095858 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]啊一会还有个会要开所以就快下播了 |
10月18日 21:24:271666095867 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
アルバムがアルバハに聞こえたわ |
10月18日 21:24:281666095868 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]这个礼拜还好但是下礼拜真的超忙 |
10月18日 21:24:321666095872 |
|
春乃きさらぎ |
遠すぎていけない・・・ |
10月18日 21:24:391666095879 |
|
エヴァ🔺💚 |
うんうん |
10月18日 21:24:431666095883 |
|
ビィ玉 |
頑張って |
10月18日 21:24:481666095888 |
|
default |
[EN] There is an event on 10/30, and I need to remember 2 songs |
10月18日 21:24:531666095893 |
|
default |
[EN] I have rehersals and all that too |
10月18日 21:24:591666095899 |
|
Kuro Hayakawa™ |
がんばってね |
10月18日 21:25:021666095902 |
|
春乃きさらぎ |
しゃーなし |
10月18日 21:25:041666095904 |
|
にや. |
たのしみだー |
10月18日 21:25:091666095909 |
|
Δcuxl🔺Xiang |
0.5Δ超えるした |
10月18日 21:25:111666095911 |
|
default |
[EN] As for next week, Im not sure how many streams I can do |
10月18日 21:25:161666095916 |
|
Δcuxl🔺Xiang |
頑張れ! |
10月18日 21:25:191666095919 |
|
にや. |
もうまんたい(古 |
10月18日 21:25:211666095921 |
|
default |
[EN] I will be busy on the 30th and the days leading up to it as well |
10月18日 21:25:231666095923 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]这个月底的animememe要唱新歌所以练习和彩排什么的真的超忙,下周应该是播不了5天的 |
10月18日 21:25:311666095931 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
全然大丈夫よ!向こうに集中して納得いくの残してくれ |
10月18日 21:25:371666095937 |
|
default |
[EN] I really want to do my best for the event coming up |
10月18日 21:25:521666095952 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]但是是第一次有这种线下活动是真的好期待哦 |
10月18日 21:25:591666095959 |
|
ノリ爺 |
まかせろおおおおおおおお!! |
10月18日 21:26:011666095961 |
|
default |
[EN] If you guys are participating, please take some pictures and videos so I can retweet them! |
10月18日 21:26:011666095961 |
|
シゲチー |
現地民お願いします |
10月18日 21:26:071666095967 |
|
default |
[EN] That would be great |
10月18日 21:26:081666095968 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
でるさん部分見つけやすいようにタグ付ける? |
10月18日 21:26:081666095968 |
|
にや. |
いい思い出にしていこう |
10月18日 21:26:101666095970 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]我的观众们有可能会录像所以我看到了会分享到! |
10月18日 21:26:141666095974 |
|
default |
[EN] "Carve it into your memory!" |
10月18日 21:26:241666095984 |
|
Kuro Hayakawa™ |
w |
10月18日 21:26:251666095985 |
|
default |
[EN] I will do my best at the rehearsals |
10月18日 21:26:351666095995 |
|
default |
[EN] Thank you! Thats what I will do |
10月18日 21:26:421666096002 |
|
ビィ玉 |
おおお!! |
10月18日 21:26:421666096002 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]谢谢大家~我也会注意休息的! |
10月18日 21:26:441666096004 |
|
default |
[EN] Really looking forward to the event |
10月18日 21:26:471666096007 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
パペマペ生歌いいなぁ |
10月18日 21:26:481666096008 |
|
にや. |
やった |
10月18日 21:27:071666096027 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
マジで応援してる!頑張って |
10月18日 21:27:141666096034 |
|
default |
[EN] Its nearing flu season now that we are close to winter so please be careful everyone |
10月18日 21:27:271666096047 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
お大事に… |
10月18日 21:27:281666096048 |
|
よっしー168号 |
動画マカセロリ |
10月18日 21:27:311666096051 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]大家也要注意身体啊,最近气温变化频繁的 |
10月18日 21:27:341666096054 |
|
default |
[EN] If you are feeling sick or getting red, please visit the hospital if you get sick |
10月18日 21:27:341666096054 |
|
シゲチー |
デルさんには厚手のコートがあるでしょw |
10月18日 21:27:411666096061 |
|
default |
[EN] I will be singing live there |
10月18日 21:27:421666096062 |
|
Kuro Hayakawa™ |
ok |
10月18日 21:27:501666096070 |
|
default |
[EN] Oh Im looking forward to the videos! |
10月18日 21:27:551666096075 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]新冠了的更要小心啊稍微严重点就去医院 |
10月18日 21:28:061666096086 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
頼むぞ現地でるみんの方々 |
10月18日 21:28:071666096087 |
|
Kuro Hayakawa™ |
|
10月18日 21:28:081666096088 |
|
default |
[EN] Since Im on the screen on stage, I can't take any videos. So I leave all the videos to you guys! |
10月18日 21:28:141666096094 |
|
default |
[EN] Its been really cold lately |
10月18日 21:28:141666096094 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]最近真的超冷的啊~ |
10月18日 21:28:421666096122 |
|
default |
[EN] Should I give twintails to the stonejourner.. |
10月18日 21:28:471666096127 |
|
default |
[EN] It might turn into a monster though |
10月18日 21:28:541666096134 |
|
Kuro Hayakawa™ |
ww |
10月18日 21:28:541666096134 |
|
default |
[EN] You want to hear more ballad songs? |
10月18日 21:28:551666096135 |
|
だるま |
イベントに痛バック持ってくかまだ悩んでるや |
10月18日 21:29:001666096140 |
|
default |
[EN] Ill do my best to learn more songs |
10月18日 21:29:091666096149 |
|
default |
[EN] I want to get revenge on some of the songs too |
10月18日 21:29:101666096150 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
でるさんまだまだ成長期よ |
10月18日 21:29:151666096155 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
おつたや! |
10月18日 21:29:171666096157 |
|
ドゥードゥー・デ・ダーダー |
おつたやでした。 |
10月18日 21:29:181666096158 |
|
だるま |
おつたや~ |
10月18日 21:29:201666096160 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]说起来之前的歌回我重新听了但是感觉还有点不行 |
10月18日 21:29:201666096160 |
|
赤柴 -akashiba- |
おつたや! |
10月18日 21:29:231666096163 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
楽しかった〜!ありがとう! |
10月18日 21:29:231666096163 |
|
魚_うお_ |
おつたや! |
10月18日 21:29:241666096164 |
|
default |
[EN] Its time to end the stream for tonight |
10月18日 21:29:241666096164 |
|
ドゥードゥー・デ・ダーダー |
翻訳のお方もおつたやでした |
10月18日 21:29:261666096166 |
|
ビィ玉 |
翻訳ニキいつもありがとう!!お疲れ様でした! |
10月18日 21:29:271666096167 |
|
にや. |
はーい!頑張ってね!!!!!! |
10月18日 21:29:271666096167 |
|
カリギヌ |
おつたや |
10月18日 21:29:281666096168 |
|
mas1904🔺💚 |
おつたや |
10月18日 21:29:281666096168 |
|
エヴァ🔺💚 |
おつたや~ |
10月18日 21:29:281666096168 |
|
シゲチー |
翻訳ニキお疲れ様~ |
10月18日 21:29:311666096171 |
|
default |
[EN] Thank you everyone for soming to the stream! |
10月18日 21:29:311666096171 |
|
Δcuxl🔺Xiang |
おつたや〜 |
10月18日 21:29:331666096173 |
|
Finshie |
otsutaya~ |
10月18日 21:29:331666096173 |
|
ノドアメ |
おつたや〜!!!!!!!! |
10月18日 21:29:371666096177 |
|
ビィ玉 |
おつたや~! |
10月18日 21:29:391666096179 |
|
Kuro Hayakawa™ |
おつたや! |
10月18日 21:29:411666096181 |
|
シゲチー |
おつたや~ |
10月18日 21:29:421666096182 |
|
default |
[EN] And thank you to the TL bros, the EN side we have default, kitsu and vee |
10月18日 21:29:431666096183 |
|
ノドアメ |
ありがとう! |
10月18日 21:29:471666096187 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]好了到了30分了就下啦!也谢谢翻译君! |
10月18日 21:30:001666096200 |
|
木狐 🔺💚 |
おつたや~ |
10月18日 21:30:011666096201 |
|
ROCKMAN 🔺 |
おつたや〜! |
10月18日 21:30:011666096201 |
|
₹ ᒐ ʒ ₹ ⳣ ƕ |
はーい |
10月18日 21:30:031666096203 |
|
default |
[EN] Seriously thank you so much TL bros for always translating for so long |
10月18日 21:30:041666096204 |
|
シゲチー |
暇人いうなww |
10月18日 21:30:071666096207 |
|
エヴァ🔺💚 |
おつたや~ |
10月18日 21:30:081666096208 |
|
にや. |
いくぜ~ |
10月18日 21:30:111666096211 |
|
南冲尋定シトクロム |
[中文]大家辛苦啦~ |
10月18日 21:30:121666096212 |
|
default |
[EN] And the next stream will be the DBD stream |
10月18日 21:30:201666096220 |
|
エヴァ🔺💚 |
𝗙𝗮𝗻𝗯𝗼𝘅: https://www.fanbox.cc/@deluta / 𝗗𝗶𝘀𝗰𝗼𝗿𝗱: https://discord.gg/delutaya / 𝗧𝘄𝗶𝘁𝗰𝗵: https://www.twitch.tv/delutaya_ch |
10月18日 21:30:291666096229 |
|
default |
[EN] With that, Otsutaya |