トップ |
配信名:【プチ発表あり】3周年アニバーサリー🥳振り返り雑談【ありがとう】#ksonONAIR |
時間 |
icon | 名前 | チャット |
---|---|---|---|
10月16日 23:05:04 |
kson | ネコがウンコしているので少々お待ちください | |
10月16日 23:05:25 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: (Comment) Give me a moment, my cat is pooping | |
10月16日 23:06:10 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Everyone, good evening! | |
10月16日 23:06:29 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Thank you for watching my 3rd anniversary Decoration stream! | |
10月16日 23:06:47 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Ah, someone evaluated me with stars. | |
10月16日 23:06:55 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] Chat: I roared with laughter | |
10月16日 23:06:57 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Thank you! | |
10月16日 23:07:04 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: I was really worried how it would get received. | |
10月16日 23:07:07 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: I'm glad you guys enjoyed it. | |
10月16日 23:07:26 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: I made it in the style of a shitty movie. | |
10月16日 23:07:40 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: But a shitty movie is harder to make when you actually try. | |
10月16日 23:07:45 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: If it's too shitty, it's not fun. | |
10月16日 23:07:51 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: If it's not shitty enough, it's not a shitty movie. | |
10月16日 23:07:54 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Balance is important. | |
10月16日 23:08:04 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] Chat: Can tell it cost a lot of money. That's against regulations. | |
10月16日 23:08:06 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: That's strange. | |
10月16日 23:08:12 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: I'm in the red again this time! | |
10月16日 23:09:01 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: It was really fun to make. | |
10月16日 23:09:14 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: As you saw, I had to record everything before hand. | |
10月16日 23:09:20 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: This was not a live performance. | |
10月16日 23:09:25 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: A lot of things happened, as you may imagine. | |
10月16日 23:09:34 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Everyone had different circumstances, as did I. | |
10月16日 23:09:44 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: I determined it was important to do this live. | |
10月16日 23:09:57 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] Chat: The fact that Kuroda-san is involved is proof enough that it cost a lot | |
10月16日 23:09:59 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Oh dear. | |
10月16日 23:10:11 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: In any case, I think we did a good job bringing everything together. | |
10月16日 23:10:35 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: No, there were no sharks. | |
10月16日 23:11:16 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: I did my best to maximize the benefits of being able to edit things. | |
10月16日 23:11:21 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: A lot of different people helped. | |
10月16日 23:11:31 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: I made these myself! | |
10月16日 23:11:40 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: It's low-budget, right? | |
10月16日 23:11:51 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: I bought the materials from a dollar shop and wove these myself. | |
10月16日 23:12:18 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Cost about 300 in total for these. | |
10月16日 23:12:22 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: 300 yen | |
10月16日 23:12:27 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: I whipped them up in a flash at home. | |
10月16日 23:12:36 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] Chat: Would you auction these? | |
10月16日 23:12:40 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: They're not good enough to sell! | |
10月16日 23:12:51 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] Chat: I give you five stars | |
10月16日 23:12:59 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: That's the minimum that I expect from all of you. | |
10月16日 23:14:03 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: It was a pack with 5 colors. | |
10月16日 23:14:09 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: I might make more stuff with them. | |
10月16日 23:14:56 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: As long as it got a chuckle outta you guys, that's good enough for me. | |
10月16日 23:15:13 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: So yeah, the recording was fun. | |
10月16日 23:15:16 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Henya did her best. | |
10月16日 23:15:18 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Did you watch? | |
10月16日 23:15:30 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: It was so fun. | |
10月16日 23:15:38 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: I uploaded the full version, go watch it. | |
10月16日 23:16:15 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: How's Tokyo Drift in Reiwa? | |
10月16日 23:16:31 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] Chat: That movie was 10 outta 10 | |
10月16日 23:16:43 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: As you noticed, I included subs in this movie. | |
10月16日 23:17:00 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: That way, ppl who only understand one language could still understand it. | |
10月16日 23:17:14 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Cus usually, only people from one language can understand at a time. | |
10月16日 23:17:29 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: But since it's a movie, we slapped subs on it. | |
10月16日 23:17:34 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Highgai did the translation himself. | |
10月16日 23:17:51 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Sorry Kuroda-san for using you in a shitty movie! | |
10月16日 23:18:07 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: I saw tons of ppl telling me, "Don't drive!" | |
10月16日 23:18:11 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Thanks, made me laugh. | |
10月16日 23:18:24 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: So, then! We have a small announcement today. | |
10月16日 23:18:31 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Ah, did you guys see the merch I'm releasing today? | |
10月16日 23:18:53 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Thank you, Sugisaki-san! Guys, this is the person who's always editing my videos. | |
10月16日 23:18:58 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Thank you for the superchat! | |
10月16日 23:19:21 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: This anniversary happened only with the help of so many people. | |
10月16日 23:19:24 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] Chat: I bought the desk mat | |
10月16日 23:19:26 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Thank you! | |
10月16日 23:19:31 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: The merch this time are so cute, aren't they? | |
10月16日 23:19:44 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: You even get stickers if you buy everything as a set. | |
10月16日 23:19:53 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: I even put them on BOOTH this time to make them easier to buy! | |
10月16日 23:19:59 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Go check them up. | |
10月16日 23:20:58 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Hold on, let me get the small announcement out of the way first. | |
10月16日 23:21:07 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Do you have your wallets ready? | |
10月16日 23:21:15 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: I have a new batch of LINE stamps! | |
10月16日 23:21:25 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: We now have Chikakoro stamps! | |
10月16日 23:21:29 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: This is only 120 yen. | |
10月16日 23:21:33 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Go buy them! | |
10月16日 23:21:45 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Aren't they all so cute? | |
10月16日 23:21:55 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: I have the link posted in the description. | |
10月16日 23:22:02 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: This costs only 120 yen. | |
10月16日 23:22:16 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Ah, you cannot buy them even if you pay me 120 yen here. | |
10月16日 23:22:22 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Send these to your friends. | |
10月16日 23:22:29 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: If you have no friends, send them to your parents. | |
10月16日 23:22:39 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Send them to the official LINE account too. | |
10月16日 23:24:07 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: So there you go, kitty kson stamps now available. | |
10月16日 23:25:28 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Actually, the otaku lamp wasn't meant to be released today. But it is, so go check it out. | |
10月16日 23:25:32 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: It's surprisingly big. | |
10月16日 23:25:41 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: You might have seen it on one of my camera streams. | |
10月16日 23:25:49 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: You can hang it from the wall. It's got a chain. | |
10月16日 23:25:53 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: This is how it looks. | |
10月16日 23:26:07 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: It reads "OTAKU" but the kanji is "YUME (dream)". | |
10月16日 23:26:11 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: It's pretty big. | |
10月16日 23:26:19 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: It's not very bulky, but rather long. | |
10月16日 23:26:56 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] Chat: Can I see pictures of how the lamp looks from the back and side too? | |
10月16日 23:27:04 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Sure thing, I'll post pictures after the stream. | |
10月16日 23:27:20 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: So, I had to schedule for guests to come to the studio. | |
10月16日 23:27:33 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: This time, we didn't have a stage. | |
10月16日 23:27:38 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: I was driving, right? | |
10月16日 23:27:46 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: I had a handle and a seat. | |
10月16日 23:27:56 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: I adjusted the seat so I could step on the gas too. | |
10月16日 23:28:07 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: There was a lot of technological fiddling. | |
10月16日 23:28:19 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: A lot of this was possible only because we were filming. | |
10月16日 23:28:27 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: If we tried to do this live, we would need several stages. | |
10月16日 23:28:39 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] Chat: Was it your first time meeting Tsuka-P? | |
10月16日 23:28:42 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Yeah, it was! | |
10月16日 23:28:50 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Mari was, well, Mari. | |
10月16日 23:29:06 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Everyone worked really hard to come, what with these being Covid and everything. | |
10月16日 23:29:15 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Just clarifying, Henya came when she was still good. | |
10月16日 23:29:34 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: It was fortuitous that we got the recording done early enough. | |
10月16日 23:29:43 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Then she suddenly got really ill, so I got very worried. | |
10月16日 23:29:50 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: But yeah, the recording was done that long ago. | |
10月16日 23:30:03 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: We needed time to prepare too. | |
10月16日 23:30:09 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: For example, to make the dolls. | |
10月16日 23:30:23 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: So, I'm so happy that I can finally show you guys the end product. | |
10月16日 23:30:33 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] Chat: You did mention that you were going to a recording | |
10月16日 23:30:44 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Maybe it was this time. Though I have been going to a lot of different recordings. | |
10月16日 23:30:57 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: To be honest, I was hoping to make the dolls with 3D too. | |
10月16日 23:31:08 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: But I was like, "Hold on, that's too high-quality for a shitty movie." | |
10月16日 23:31:15 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: I'm actually pretty good at sewing. | |
10月16日 23:31:27 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: I made sure not to make them too perfect. | |
10月16日 23:31:35 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] Chat: Do you still have the dolls on hand? | |
10月16日 23:31:44 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Ah, no, I gave them to my editor. | |
10月16日 23:32:42 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: By the way, cheers to me and you guys. Three years! Cheers! | |
10月16日 23:33:12 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Having come this far with you guys loving me all this time is such an honor. | |
10月16日 23:33:21 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: But wow, 3 years sure went by fast. | |
10月16日 23:34:22 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: I got a super cool dekotora made this time. | |
10月16日 23:34:26 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: It was full CGI. | |
10月16日 23:34:33 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Thanks for buying the stamps. | |
10月16日 23:34:52 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: These kson LINE stamps are only 120 yen. You'll use them more than they're worth! | |
10月16日 23:35:02 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: You get 24 stamps for only 120 yen. That's really cheap! | |
10月16日 23:35:09 |
六道ユラ | drive me around in your truck next time | |
10月16日 23:35:14 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] Chat: Is there a dekotora minicar? | |
10月16日 23:35:20 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Oh, that sounds amazing. | |
10月16日 23:35:59 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Like Tomica. | |
10月16日 23:36:05 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: It would look so cute. | |
10月16日 23:36:16 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] Chat: I can make it for you. Send me the specs please. | |
10月16日 23:36:21 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Excuse me. | |
10月16日 23:36:32 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Honestly, I feel like you guys would create something incredible. | |
10月16日 23:36:37 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: You guys are so good with your hands. | |
10月16日 23:37:04 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: I want to say this again: Kuroda-san, thank you so much. | |
10月16日 23:37:11 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: He's too good to me. | |
10月16日 23:37:24 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: When I asked him for my 2nd anniversary, he was also like, "Sure." | |
10月16日 23:37:27 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: I was like, "Seriously?!" | |
10月16日 23:37:36 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: He said, "I don't normally take jobs like this. But I'll do it for you, kson." | |
10月16日 23:38:05 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: And when I planned this movie... | |
10月16日 23:38:09 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: I had a scriptwriter. | |
10月16日 23:38:20 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: And they just put Kuroda-san in the script. | |
10月16日 23:38:29 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: I was like, "Hold on? Are you just assuming he'll do it?" | |
10月16日 23:38:40 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: And they said, "Um...can't you ask him again?" | |
10月16日 23:38:53 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: I said, "How can I ask him again after asking him already last time?!" | |
10月16日 23:39:00 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: They said, "Um, but we already finalized the script." | |
10月16日 23:39:08 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: "Can you try asking him, just in case?" | |
10月16日 23:39:18 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: So I actually asked. | |
10月16日 23:39:25 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: And Kuroda-san was like, "Sure. I'd love to do it." | |
10月16日 23:39:37 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: I only asked him for one line. | |
10月16日 23:39:48 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: But he was like, "This is all you want? I can do more. Give me more lines." | |
10月16日 23:40:03 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: So I had the great, great honor to have more lines from him. | |
10月16日 23:40:10 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: He is so good to his fans. | |
10月16日 23:40:18 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: He's way too cool. | |
10月16日 23:40:35 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: If anyone tells me, "What a waste of a legendary VA's talent," I can only agree with you. | |
10月16日 23:40:54 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: I cannot be more thankful. | |
10月16日 23:41:14 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: So there you go, that's a behind the scenes story. | |
10月16日 23:41:22 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: A lot happened in the production of this movie. | |
10月16日 23:42:13 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: There are so many people I am thankful to. | |
10月16日 23:42:17 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Everyone's so busy. | |
10月16日 23:42:25 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Thank you for taking time out of your busy schedules for my sake. | |
10月16日 23:42:45 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: It we were to do this live, we'd have to rehearse. | |
10月16日 23:42:56 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Usually, there's only time to go through things once or twice. | |
10月16日 23:43:02 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: But it's different for recording. | |
10月16日 23:43:19 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: We get to do takes again and again until we're fully satisfied with it. | |
10月16日 23:43:32 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: There are people who had to give me a whole day just for a scene. | |
10月16日 23:43:36 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: We had a director. | |
10月16日 23:43:44 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: And they kept asking for more and more takes. | |
10月16日 23:44:02 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: And of course, "Sorry, the take just now was better. We'll use that instead" happened. | |
10月16日 23:44:17 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Why even were we doing takes for a shitty movie anyway?! | |
10月16日 23:44:26 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Well we start trying to perfect everything, there's no end. | |
10月16日 23:44:51 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: The just talking part really was just actual chatting. | |
10月16日 23:44:55 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Ah, excuse me. | |
10月16日 23:45:16 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: So yeah, we did many takes. | |
10月16日 23:45:38 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: We had to do the just chatting several times too. | |
10月16日 23:45:45 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: But we didn't have a script for that part. | |
10月16日 23:45:51 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: So we just talked about different things each time. | |
10月16日 23:45:56 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: And decided which one to use afterward. | |
10月16日 23:46:13 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: If you're wondering whether we spent more time doing takes, or with the singing/dancing.... | |
10月16日 23:46:17 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: It was definitely the takes. | |
10月16日 23:46:27 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: There's really no end when we start seeking perfection. | |
10月16日 23:46:50 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: A live performance that's just a one-off is so very different from doing recordings. | |
10月16日 23:47:02 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: I'm so thankful to everyone for all the time they gave me. | |
10月16日 23:47:07 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] Chat: Release a bloopers reel | |
10月16日 23:47:11 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: That might be a good idea. | |
10月16日 23:47:31 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] Chat: When I think about how the shitty shark movies go through multiple takes... | |
10月16日 23:47:36 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: There's no way they did extra takes for that! | |
10月16日 23:47:52 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Anyway, thank you so, so much to all the guests, staff, and everyone else involved with the project. | |
10月16日 23:48:09 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: We really wracked our minds finding that golden balance between shittiness and quality. | |
10月16日 23:48:39 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: I hope you guys walked away thinking, "Yeah, that was a meal." | |
10月16日 23:49:01 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: I've uploaded the songs by themselves on my channel. | |
10月16日 23:49:05 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Go listen to them on loop! | |
10月16日 23:49:31 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: There's no "doing our best" for a shitty movie, but we did our best. | |
10月16日 23:49:39 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: I'm glad you guys loved it. | |
10月16日 23:50:05 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: I actually had an ukelele for that song. | |
10月16日 23:50:50 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: My manager might have taken pictures of back stage. | |
10月16日 23:51:08 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: She did a monthly newsletter thing for members on this channel, so go check it out. | |
10月16日 23:51:21 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Does* | |
10月16日 23:51:33 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Everyone kept talking about how the truck was blocking the road. | |
10月16日 23:51:37 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: That made me laugh really hard. | |
10月16日 23:52:22 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Doesn't really apply to me though, because my shoulders are wide enough to block the road normally anyway. | |
10月16日 23:52:55 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: There were quite a few unexpected parts that really caught you guys' attention and it was fun seeing them. | |
10月16日 23:53:24 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: So yeah, there's my first attempt at a shitty movie. | |
10月16日 23:53:35 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: That was so much fun. | |
10月16日 23:54:07 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: The recording studio really was in an interesting state. | |
10月16日 23:54:12 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: There was a wheel for me and everything. | |
10月16日 23:54:28 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Yeah, I also saw all the messages asking if Henya is fine. | |
10月16日 23:55:27 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: I myself had a lot of fun making this. | |
10月16日 23:55:38 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Personally, as long as I had fun, I consider this a success. | |
10月16日 23:55:56 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Thank you for all the SCs. I'll use them for content that I enjoy! | |
10月16日 23:56:00 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Even if it's a shitty movie! | |
10月16日 23:56:08 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] Chat: Please just don't go into the red | |
10月16日 23:56:19 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: That's important. I've kinda been learning this lately. | |
10月16日 23:57:18 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: It's a fact that I'm now responsible for the lives of two cats. | |
10月16日 23:57:31 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Speaking of, please buy my kitty LINE stamps! The link's in the description! | |
10月16日 23:57:45 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: And as for this mug.... | |
10月16日 23:57:56 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: The art on it is actually a rough draft from Kumagai-sensei. | |
10月16日 23:58:03 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: So it's a bit different from the deskmat. | |
10月16日 23:58:11 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Time for another behind the scenes story. | |
10月16日 23:58:23 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: I usually get drafts from artists who ask, "How's this?" | |
10月16日 23:58:38 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: But the drafts that Kumagai-sensei sends are always pretty much done. | |
10月16日 23:58:43 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: And he sends like, 4 of them. | |
10月16日 23:58:51 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: They're all such great quality! | |
10月16日 23:58:58 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Makes me want to pay him for all of them! | |
10月16日 23:59:04 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: He's just a pro. | |
10月16日 23:59:11 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Pro manga artists really are incredible. | |
10月16日 23:59:33 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: I know many illustrators who also send drafts that really aren't drafts anymore. | |
10月16日 23:59:45 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: I've seen proper drafts. Like, with just circles. | |
10月17日 00:00:04 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: But in Kumagai-sensei's case, the drafts are pretty much just done! | |
10月17日 00:00:32 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: There have been a few times when I said, "Sorry, this draft looks way too good. Can I ask you to finish it and buy it from you?" | |
10月17日 00:01:18 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: My staff have come to me like, "Excuse me, Kumagai-sensei sent us drafts but they all look too good. Can I order all of them from him?" | |
10月17日 00:01:34 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: So yeah, I decided to share the impact of his drafts with you guys through this mug. | |
10月17日 00:02:01 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: This deskmat is a final product. And it's just way too good. | |
10月17日 00:02:08 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Hold on guys, I have a sample with me. | |
10月17日 00:02:11 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Let me turn on the camera. | |
10月17日 00:02:35 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Give me a second. I'll be right back. | |
10月17日 00:03:23 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: My cats are just hanging out around me right now, so they might come into frame. | |
10月17日 00:03:39 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Come on~ | |
10月17日 00:03:44 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: One sec. | |
10月17日 00:03:48 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Turn ON! | |
10月17日 00:03:52 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: React! | |
10月17日 00:03:56 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: The light isn't turning on. | |
10月17日 00:04:01 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Camera-kun... | |
10月17日 00:04:06 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Ah, my face. | |
10月17日 00:04:17 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Maybe it's being used elsewhere. | |
10月17日 00:04:27 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Turn off the capture... | |
10月17日 00:04:30 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Would that do it? | |
10月17日 00:04:32 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Huh? | |
10月17日 00:04:34 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Excuse me. | |
10月17日 00:04:38 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: It's not appearing. | |
10月17日 00:04:39 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Why? | |
10月17日 00:04:45 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Now it looks like it's mosaiced. | |
10月17日 00:04:51 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: The camera's not responding at all. | |
10月17日 00:04:55 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: I think it's broken. | |
10月17日 00:05:01 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Shutters down for today. | |
10月17日 00:05:06 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Come on! Open your mouth! | |
10月17日 00:05:13 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: I'll try hitting it. | |
10月17日 00:05:22 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: The LED light on the camera just isn't turning on. | |
10月17日 00:05:28 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Sorry, it might be broken. | |
10月17日 00:05:57 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Do you not feel like working anymore? | |
10月17日 00:06:00 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Have you quit on me? | |
10月17日 00:06:09 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Unfortunately, I guess this isn't working. | |
10月17日 00:06:18 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: I really wanted to show you guys this in real time. | |
10月17日 00:06:32 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Well, I think this is about it for today's stream. | |
10月17日 00:06:41 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Once again, thank you so much for celebrating my 3rd anniversary with me! | |
10月17日 00:06:45 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Please buy the merch! | |
10月17日 00:06:51 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: They're available on the VShojo website and on BOOTH! | |
10月17日 00:07:01 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: They should be more accessible now that they're on BOOTH too! | |
10月17日 00:07:20 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Also buy the LINE stamps! | |
10月17日 00:07:22 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: And with that.... | |
10月17日 00:07:28 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Good night, motherfuckers! | |
10月17日 00:07:31 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: English classroom tomorrow! | |
10月17日 00:07:32 |
Taishi Ch. 神代大使 | [en] kson: Seeya! |