トップ ※配信中のスパチャをリアルタイムに抜き出しています。(5分毎に更新)
配信名:FREE CHAT
記号 通貨 回数 通貨毎合計 円換算合計
No 時間 元金額 icon チャンネル名 チャット
円建て
1 09/08
21:47:08
  仁詩紀 Welcome to Izuru’s Free Chat. Please be mindful NOT to spam emoji & chatting OOT (out of topic). Just in case you don’t know, sniffles a lot and it’s just fine. Enjoy your stay!
2 09/08
21:47:14
  仁詩紀 Friendly reminder with YT chat ban, be mindful NOT to chat “I don’t understand what you said but I love you”/“I’m going now” and reply “itterasshai”. Please be respectful to the streamer.
3 09/08
21:47:20
  仁詩紀 DO NOT policing the chat. Policing anyone on live chat is as spammy. Don’t quarrel with anyone. Do exercise RBI (report, block, ignore). Be ready to get banned otherwise.
4 09/08
21:47:25
  仁詩紀 >> I’m trying my best to translate but I’m only human so if I made any mistake or missed details, feel free to let us know :D <<
5 09/08
22:04:28
  仁詩紀 [en] good eveninggg!!
6 09/08
22:05:50
  仁詩紀 [en] finally I'm able to stick all the stuff on my wall, only the ceiling left, but I think it's about 30 people to do it for me.
7 09/08
22:05:59
  仁詩紀 [en] thank you for all the superchats and first-timer
8 09/08
22:06:18
  仁詩紀 [en] btw let me know if you remember how I used to sound like on my old room
9 09/08
22:06:43
  仁詩紀 [en] Arusan is really kind to tell me that he'll be available when Izuru needs any help
10 09/08
22:07:22
  仁詩紀 [en] please let me know if you find any on my old archive that sound bad
11 09/08
22:07:39
  仁詩紀 [en] btw right now the echo is from after effect, not from the room
12 09/08
22:08:24
  仁詩紀 [en] the other day when I went to have meal with Arusan, we saw someone busked and it makes me want to do it too because it looks so fun
13 09/08
22:08:55
  仁詩紀 [en] song: Mabel / Baloon
14 09/08
22:11:37
  仁詩紀 [en] thank you for the membership and chat too
15 09/08
22:11:52
  仁詩紀 [en] oh no my fingers hurt
16 09/08
22:12:11
  仁詩紀 [en] i think it's actually my fault because I'm the one doing the hikigatari
17 09/08
22:12:26
  仁詩紀 [en] it sounded like effect? no, I did everything by myself
18 09/08
22:13:47
  仁詩紀 [en] it's really been a while I haven't been playing my guitar when I've been cleaning my soundproof room, but recently I bought a guitar stand.
19 09/08
22:14:09
  仁詩紀 [en] up till now I've been just putting my guitar on floor carelessly
20 09/08
22:14:48
  仁詩紀 [en] btw let me know which song should I redo because my old archive did sound bad, but whether i'm going to play it or not it's up to me okay
21 09/08
22:14:57
  仁詩紀 [en] ahh.. there are too many songs...
22 09/08
22:15:24
  仁詩紀 [en] oh this one?? I see...
23 09/08
22:16:08
  仁詩紀 [en] oh Funny Bunny is so nostalgic, because it's so nostalgic I might playing it
24 09/08
22:17:33
  仁詩紀 [en] song: Funny Bunny / The Pillows
25 09/08
22:20:08
  仁詩紀 [en] why it sounds higher than what I thought??
26 09/08
22:20:17
  仁詩紀 Friendly reminder, as per Izuru’s request, NO emoji spam unless the clap at the end of the song.
27 09/08
22:21:22
  仁詩紀 [en] why I played it higher than I should be? I even put +1 up from the original, what a dumb move from me
28 09/08
22:21:35
  仁詩紀 [en] okay, what's next?
29 09/08
22:22:01
  仁詩紀 [en] should I sing song from Hata Motohiro-sensei?
30 09/08
22:23:05
  仁詩紀 [en] song: Sumire / Hata Motohiro
31 09/08
22:27:08
  仁詩紀 [en] just now I accidentally hit my chest with my guitar and it was like "ugh"
32 09/08
22:27:34
  仁詩紀 [en] that song was from Hata Motohiro, a song for something, maybe it's a drama's song
33 09/08
22:28:09
  仁詩紀 [en] ahh... I want to busk, my lower back is hurting like a grandpa
34 09/08
22:28:39
  仁詩紀 [en] I'm thinking to start using a cane, so please if you have any suggestion let me know
35 09/08
22:29:11
  仁詩紀 [en] if you're about 70-80 yo, please let me know what kind of cane you suggest
36 09/08
22:30:22
  仁詩紀 [en] what should I sing next, maybe this will be my last song, eh? how many song I've sang today? I felt like I've sang 3 songs just now
37 09/08
22:31:26
  仁詩紀 [en] chat: how about IZR-EP1 Prot's "Mask"?
38 09/08
22:31:55
  仁詩紀 [en] eh? is that so? it's actually a song that I'm kinda ambiguous about but I'm happy if anyone likes it
39 09/08
22:32:04
  仁詩紀 [en] Dry Flower / Yuuri
40 09/08
22:34:21
  仁詩紀 [en] hmm?? it's high, it's higher than the original chord... this is bad
41 09/08
22:38:33
  仁詩紀 [en] i thought there's 1 more verse but apparently there's none so I got the feeling wrong
42 09/08
22:39:07
  仁詩紀 [en] anyone who wants to replace the guitar picking for my right hand because it's really hurt, i'll play the left hand
43 09/08
22:39:51
  仁詩紀 [en] isn't it something that can pluck the guitar automatically like a robot somewhere overseas? I want that
44 09/08
22:40:27
  仁詩紀 [en] I really l want to have another pair of hand...
45 09/08
22:40:39
  仁詩紀 [en] I'm so hungry, even my stomach is grumbling
46 09/08
22:41:24
  仁詩紀 [en] I'm so glad with my new mic, it sounds so good because it catches all the voices, even my softest guitar plucking
47 09/08
22:42:22
  仁詩紀 [en] please give me more sponsorship, so I can buy more variety of mics so I can use it and review it too, so please if you like to sponsor me I'm waiting here
48 09/08
22:43:40
  仁詩紀 [en] I was thinking to type "pipopi' but instead I type wrongly, is it the realisation that I'm getting old and become an uncle?
49 09/08
22:44:23
  仁詩紀 [en] what should I sing next?
50 09/08
22:44:39
  仁詩紀 ** reminder, he's not asking for request
51 09/08
22:46:25
  仁詩紀 [en] when I was a primary school student, I often greets people who were handing out flyers on street and if I become the one handing out flyers I'll answer back with deep voice
52 09/08
22:46:39
  仁詩紀 [en] but what if they think that i'm a suspicious person?
53 09/08
22:46:44
  仁詩紀 [en] what should I sing next?
54 09/08
22:47:59
  仁詩紀 [en] Arrow? I feel like everything I sing Arrow the condition of my room is always not good...
55 09/08
22:49:09
  仁詩紀 [en] eh? you think it was good? is it actually whatever I did you'll say it's good??
56 09/08
22:49:48
  仁詩紀 [en] song: ARROW / niki
57 09/08
22:54:38
  仁詩紀 [en] it was like a 60 points for me
58 09/08
22:54:43
  仁詩紀 [en] what should I sing next
59 09/08
22:55:00
  仁詩紀 [en] I'm not ending it yet
60 09/08
22:55:25
  仁詩紀 [en] maybe something that my listeners can sleep soundly tonight
61 09/08
22:55:42
  仁詩紀 [en] ah, how about this song that I think I only sang it once before as far as i can remember
62 09/08
22:58:35
  仁詩紀 [en] what was W/X/Y again? *continue with making noises imitating the song
63 09/08
22:58:51
  仁詩紀 [en] I'm going to sing a bit more but what should I sing next?
64 09/08
22:59:38
  仁詩紀 [en] song: Mousou Kanshou Daishou Renmei / DECO*27
65 09/08
23:04:12
  仁詩紀 [en] gosh my throat... it's been really a while since the last time I sing like this. I should rehabilitate myself
66 09/08
23:04:23
  仁詩紀 [en] I'm going to end this because my throat is dying
67 09/08
23:04:44
  仁詩紀 [en] recently I found my throat is like a rubbish
68 09/08
23:05:11
  仁詩紀 [en] ( superchat reading time )
69 09/08
23:05:33
  仁詩紀 [en] thank you all for today
70 09/08
23:05:47
  仁詩紀 [en] thank you for those who sent superchat and subscribed to my channel
71 09/08
23:05:57
  仁詩紀 [en] I'm going to read the superchats now
72 09/08
23:06:59
  仁詩紀 [en] I have soundproofing material leftovers so any Holostars member who wants it please let me know
73 09/08
23:09:07
  仁詩紀 [en] water become rotten is a thing. it gives out weird smell
74 09/08
23:09:56
  仁詩紀 [en] I really think that water can become rotten easily, it can make your stomach feels weird
75 09/08
23:10:51
  仁詩紀 [en] I currently have not much drinking water left at home so I'm just going to drink the rotten water
76 09/08
23:10:59
  仁詩紀 ** please don't try it at home kids
77 09/08
23:11:18
  仁詩紀 [en] I don't want to drink tap water
78 09/08
23:11:35
  仁詩紀 [en] thank you for all the superchats and that's all for today
79 09/08
23:11:57
  仁詩紀 [en] tomorrow I have work about 11 o'clock so please guys take care of yourself. byebye
80 09/08
23:12:03
  仁詩紀 that's all guys. thank you
81 09/08
23:12:08
  gilyeong [ギルヨン] thanks for the TL
82 09/08
23:12:11
  heizou Thank you for translation!!!
83 09/08
23:12:14
  Nisa Z thank you for the tl nishiki!
84 09/08
23:12:18
  inspectorsyo thank you for tl
85 09/08
23:12:21
  ロラン Thank you Nishiki-san!
86 09/08
23:12:39
  mina thank you for translation!
87 09/08
23:13:11
  なつき thank you for the TL !
88 09/08
23:13:20
  仁詩紀 イヅルくんお疲れ様です!今夜の歌枠大感謝!おやすみなさい
89 09/08
23:31:49
  남자조종현 hi
90 09/08
23:32:01
  남자조종현 안녕
91 09/08
23:32:13
  남자조종현