トップ 
配信名:【 #突発ホロライブ 】1年ぶりに帰ってきたらボクの知らない世界になってるんだが?!^^;【ロボ子さん /ホロライブ】
時間
icon 名前 チャット
11月07日
21:16:57
ぼくしーBoxi ロボ子さん視点あるのたすかる!
11月07日
21:22:32
ロボ子さん ろぼろぼのはパペットみたいにしてみたよとのこと、ころね作かわちい
11月07日
21:52:56
ぼくしーBoxi 充電中
11月07日
21:53:35
ぼくしーBoxi [EN] 【 #突発ホロライブ (hololive guerilla)】After A Year Of Hiatus, The World Had Changed A Lot?!^^;
11月07日
21:59:47
ぼくしーBoxi ろぼ…ろぼ…
11月07日
22:00:48
ぼくしーBoxi [EN] 【 #突発ホロライブ (hololive guerilla)】After A Year Of Hiatus, The World Had Changed A Lot?!^^;
11月07日
22:01:25
ぼくしーBoxi [EN] 【 #突発ホロライブ (hololive guerilla)】After A Year Of Hiatus, The World Had Changed A Lot?!^^;
11月07日
22:01:42
ぼくしーBoxi
11月07日
22:01:53
ぼくしーBoxi リルビ
11月07日
22:02:11
ぼくしーBoxi モー
11月07日
22:02:33
ぼくしーBoxi [EN] 【 #突発ホロライブ (hololive guerilla)】After A Year Of Hiatus, The World Had Changed A Lot?!^^;
11月07日
22:02:46
ぼくしーBoxi リルビ
11月07日
22:02:49
ぼくしーBoxi ここすき
11月07日
22:03:01
ぼくしーBoxi [EN] 【 #突発ホロライブ (hololive guerilla)】After A Year Of Hiatus, The World Had Changed A Lot?!^^;
11月07日
22:03:09
ぼくしーBoxi がんばれー!
11月07日
22:03:18
ぼくしーBoxi [EN]Context: Tonight is APEX enjoy collab
11月07日
22:03:26
ぼくしーBoxi 音量バランスいいかんじ
11月07日
22:03:42
ぼくしーBoxi [EN] K: do you all know guys? Roborobo? R: I only unlock some
11月07日
22:03:44
ぼくしーBoxi そうだよー
11月07日
22:03:53
ぼくしーBoxi [EN]Context: Learning what have changed
11月07日
22:04:16
ぼくしーBoxi 楽しいおじだよね
11月07日
22:04:26
ぼくしーBoxi [EN] R: ah, he's fast? let me use him then, sounds smart
11月07日
22:04:40
ぼくしーBoxi [EN] M: *explains the legend they wanna use
11月07日
22:04:56
ぼくしーBoxi ないぎふー!
11月07日
22:05:19
ぼくしーBoxi [EN] K: wow, matching up so soon?
11月07日
22:05:24
ぼくしーBoxi [EN] K: this is awesome
11月07日
22:05:44
ぼくしーBoxi [EN] R: what's with you guys? M: I lost that emotion being happy matching up
11月07日
22:05:55
ぼくしーBoxi [EN] R: really? I never experienced those days
11月07日
22:06:07
ぼくしーBoxi [EN]K: this is why I called you guys
11月07日
22:06:10
ぼくしーBoxi いいかんじだよー
11月07日
22:06:26
ぼくしーBoxi [EN] R: if there's any problem, tell us guys, wait, this is so cool!
11月07日
22:06:35
ぼくしーBoxi [EN] M: lol, I should off my badge
11月07日
22:06:46
ぼくしーBoxi [EN] M: you guys can jump anywhere you want. R: wait, I know this map!
11月07日
22:07:04
ぼくしーBoxi [EN]R: wait, what's with yours matsuri? M: it's paid item
11月07日
22:07:20
ぼくしーBoxi [EN]R: uwa, this is bringing back memories
11月07日
22:07:34
ぼくしーBoxi [EN] R: I like L star
11月07日
22:07:48
ぼくしーBoxi [EN] K: want L star? R: got mine . K: yay we got same guns
11月07日
22:07:52
ぼくしーBoxi [EN] K: MATSURI, JOIN US
11月07日
22:07:58
ぼくしーBoxi [EN] M: sorry, I got different one
11月07日
22:08:12
ぼくしーBoxi
11月07日
22:08:30
ぼくしーBoxi [EN]Context: Matsuri was away
11月07日
22:08:36
ぼくしーBoxi 初見さんいらっしゃい
11月07日
22:08:44
ぼくしーBoxi かわいいw
11月07日
22:08:52
ぼくしーBoxi [EN] M: you have to use ult to speed up
11月07日
22:09:00
ぼくしーBoxi [EN] R: what did I do!? why am I fast?
11月07日
22:09:14
ぼくしーBoxi [EN] M: *context: explaining the ability
11月07日
22:09:49
ぼくしーBoxi [EN]K: Robo robo, can you carry more bomb? M: nah, that's other character
11月07日
22:09:56
ぼくしーBoxi 草ァ
11月07日
22:10:19
ぼくしーBoxi [EN]K: wait! hat if thre's enemy!?
11月07日
22:10:24
ぼくしーBoxi [EN] M: it's ok where' here
11月07日
22:10:39
ぼくしーBoxi [EN]R: something dropped. m: why can't we see anyone? there' 15 team
11月07日
22:10:53
ぼくしーBoxi [EN]M: to speed up, let me give you guys this
11月07日
22:11:25
ぼくしーBoxi
11月07日
22:11:35
ぼくしーBoxi [EN]R: you can do that too? then I'm useless
11月07日
22:11:42
ぼくしーBoxi [EN] K: I kind a think that's useful
11月07日
22:11:49
ぼくしーBoxi [EN] M: wanna check it out?
11月07日
22:12:07
ぼくしーBoxi [EN]R: let's get'em after they fight
11月07日
22:12:19
ぼくしーBoxi [EN]K: even matsuri don't know that?
11月07日
22:12:32
ぼくしーBoxi [EN]R: I thik there's someone sniping K: ahhhhh someone shoot
11月07日
22:12:49
ぼくしーBoxi [EN]R: is korone paniking? K: I'm in danger
11月07日
22:13:10
ぼくしーBoxi マギー?
11月07日
22:13:19
ぼくしーBoxi [EN]R: wait, what;s that? there's yabe one there
11月07日
22:13:31
ぼくしーBoxi 草ァ!
11月07日
22:13:37
ぼくしーBoxi [EN]R: yabe, Matsuri please don't die!
11月07日
22:13:52
ぼくしーBoxi [EN]M: matsuri is fine
11月07日
22:14:01
ぼくしーBoxi [EN]R: yabe, there's fire glazing, can't stop
11月07日
22:14:17
ぼくしーBoxi [EN]R: lol, I threw away my lstar
11月07日
22:15:08
ぼくしーBoxi
11月07日
22:15:16
ぼくしーBoxi [EN]K: 2 weapon isenough right?
11月07日
22:16:05
ぼくしーBoxi She's been away from apex for so long
11月07日
22:16:08
ぼくしーBoxi あーw
11月07日
22:16:26
ぼくしーBoxi [EN]M: I'm really sorry! K: ahahahaha e're having fun, LOOK GIRLS, I GAVE 65 DMG
11月07日
22:16:33
ぼくしーBoxi [EN]R&M: WOOOOOOOOOOOOOOW
11月07日
22:16:38
ぼくしーBoxi 楽しいw
11月07日
22:16:48
ぼくしーBoxi [EN]M: it's gonna be really hard if you were away
11月07日
22:16:56
ぼくしーBoxi [EN] R: I think I like my legend, so cool
11月07日
22:17:39
ぼくしーBoxi [EN]K: I thought you've played a lot APEX. R: I'm sorry, I've uninstalled it M: she's prepareing for tourney. K: sorry for calling you then... R: it's ok, I'm having fun
11月07日
22:17:58
ぼくしーBoxi [EN]Context: Roboco explaining diffrence of valo and apex
11月07日
22:18:12
ぼくしーBoxi ゲーム展開かなり違うしね
11月07日
22:18:49
ぼくしーBoxi [EN]K: you know this map right? R: yeah, it's been a while here. I know this, it's BONSAI station
11月07日
22:19:21
ぼくしーBoxi [EN]R: wait I got something
11月07日
22:19:30
ぼくしーBoxi [EN] R: insect? what?
11月07日
22:19:44
ぼくしーBoxi [EN] M: it's like a toy in kourakuen
11月07日
22:19:59
ぼくしーBoxi [EN] Context: Kourakuen = a amusement park near the tokyo dome
11月07日
22:20:07
ぼくしーBoxi 後楽園遊園地?
11月07日
22:20:34
ぼくしーBoxi [EN] Context: Korone is confused with the place name ( Kourakuen has same pronounciation place, but with different kanji)
11月07日
22:21:06
ぼくしーBoxi [EN] more tl note: seems like Korone was confused with the Kourakuen (amusement park) and Kourakuen (yakiniku shop)
11月07日
22:21:38
ぼくしーBoxi [EN]Context: talking about legend spec
11月07日
22:22:20
ぼくしーBoxi [EN]M: there's lifeline there
11月07日
22:22:26
ぼくしーBoxi [EN] R: ah, someone is running here
11月07日
22:22:35
ぼくしーBoxi [EN] R: ah, this sensitivity is so low
11月07日
22:23:06
ぼくしーBoxi
11月07日
22:23:18
ぼくしーBoxi [EN]Context: learning about the new update of BH
11月07日
22:23:58
ぼくしーBoxi
11月07日
22:24:10
ぼくしーBoxi [EN]K: gotta get armor, I'm still bare naked
11月07日
22:24:19
ぼくしーBoxi [EN] R: let's win it
11月07日
22:24:44
ぼくしーBoxi [EN]M: someone's fighting, let's go
11月07日
22:25:26
ぼくしーBoxi
11月07日
22:25:38
ぼくしーBoxi [EN]R: eh- I got too much!
11月07日
22:25:49
ぼくしーBoxi [EN] K: this is like a treasure box, ah, someone here? yabe
11月07日
22:25:54
ぼくしーBoxi [EN] R: lol Matsuri too fast
11月07日
22:26:16
ぼくしーBoxi [EN]R: WHAT'S WITH THIS CHARGE RIFFLE1? IS THIS A TRUSH!?
11月07日
22:26:24
ぼくしーBoxi [EN] M: that's the most difficult gun now
11月07日
22:26:55
ぼくしーBoxi [EN]K: aren't I good? I know that word!
11月07日
22:27:18
ぼくしーBoxi [EN]K: what do you guys wanna do? wanna grind? or fight?
11月07日
22:27:27
ぼくしーBoxi [EN] R: I think we're sandwhiched
11月07日
22:28:47
ぼくしーBoxi [EN]M: they ran
11月07日
22:28:57
ぼくしーBoxi [EN] M: let's follow them
11月07日
22:29:07
ぼくしーBoxi [EN] M: got one K: you're too fast! R: so strong
11月07日
22:29:15
ぼくしーBoxi ないす!
11月07日
22:29:28
ぼくしーBoxi [EN]R: I think someone is here, wait, this finisher is so cool!
11月07日
22:29:30
ぼくしーBoxi
11月07日
22:30:31
ぼくしーBoxi 後少しがんばれー!
11月07日
22:31:01
ぼくしーBoxi [EN] M: wish they fon't follow us. K: ah, it's red armor. R: don't worry we got good armor too
11月07日
22:31:08
ぼくしーBoxi [EN] M: we're in the area too it's ok
11月07日
22:31:15
ぼくしーBoxi [EN]R: Korone---- we're gonna be fine
11月07日
22:31:42
ぼくしーBoxi かわいいw
11月07日
22:31:56
ぼくしーBoxi [EN]K: here' they are!
11月07日
22:32:18
ぼくしーBoxi [EN] K: I don't like this! M: don't worry, we can do it, ok 2 down R: so strong-
11月07日
22:32:32
ぼくしーBoxi
11月07日
22:32:44
ぼくしーBoxi [EN]M: they're fighting so let's do the 3rd party
11月07日
22:32:50
ぼくしーBoxi [EN] R: wow, matsuri you can finish them all
11月07日
22:33:02
ぼくしーBoxi @3部隊か
11月07日
22:33:20
ぼくしーBoxi [EN]K: ooooh.... R: there's behind you Korone
11月07日
22:33:28
ぼくしーBoxi [EN]K: so-someone wake me up
11月07日
22:33:47
ぼくしーBoxi [EN]r: ah, found you being shot, ah very low
11月07日
22:33:59
ぼくしーBoxi [EN] M: is there someone there? R: they're still fighting
11月07日
22:34:06
ぼくしーBoxi [EN] K: I think they are doing FF
11月07日
22:34:13
ぼくしーBoxi [EN] M: lol, hope they do that
11月07日
22:34:34
ぼくしーBoxi ロボ子さんないす!
11月07日
22:34:53
ぼくしーBoxi [EN]K: is it ok me using alternator?
11月07日
22:34:56
ぼくしーBoxi [EN]R: ow ow ow
11月07日
22:35:03
ぼくしーBoxi [EN] M: let's go slowly guys
11月07日
22:35:07
ぼくしーBoxi いい位置
11月07日
22:35:15
ぼくしーBoxi [EN] M: well, I think we can survive
11月07日
22:35:36
ぼくしーBoxi 物資いいかんじ、バッテリー草
11月07日
22:35:42
ぼくしーBoxi [EN] R: found one
11月07日
22:35:49
ぼくしーBoxi
11月07日
22:35:55
ぼくしーBoxi [EN]R: wanna throw nade to them
11月07日
22:36:02
ぼくしーBoxi [EN]R: found one red armor
11月07日
22:36:09
ぼくしーBoxi あぶなw
11月07日
22:36:13
ぼくしーBoxi [EN]R: CAN'T DO THIS
11月07日
22:36:20
ぼくしーBoxi ロボ子さんやりおるW
11月07日
22:36:26
ぼくしーBoxi うっそでしょWW
11月07日
22:36:36
里人B
11月07日
22:36:49
ぼくしーBoxi これ切り抜き確定だよW
11月07日
22:36:59
ぼくしーBoxi [EN]M: lol, how did you survive that?
11月07日
22:37:24
ぼくしーBoxi [EN] K: guys, we're not ending yet
11月07日
22:37:32
ぼくしーBoxi 初手ちゃんぽんやばw
11月07日
22:38:27
ぼくしーBoxi [EN]Context: Talking about Valo and APEX experience
11月07日
22:38:30
ぼくしーBoxi ほんとう?W
11月07日
22:38:44
ぼくしーBoxi [EN] R: thanks for the super chat guys, that following moment was my PLAN
11月07日
22:38:59
ぼくしーBoxi [EN] K: do you two love shooting game? R&M: yeah
11月07日
22:39:32
ぼくしーBoxi [EN]R: yabe, I'm with enemy, gotta go
11月07日
22:40:09
ぼくしーBoxi いきのこれー!
11月07日
22:40:18
ぼくしーBoxi
11月07日
22:40:29
ぼくしーBoxi おしい!
11月07日
22:40:39
ぼくしーBoxi [EN]M: I'm sorry guys! that was so close! R: NT!
11月07日
22:40:57
ぼくしーBoxi [EN] M: guys, make me your princess. K: we can carry her right?
11月07日
22:41:02
ぼくしーBoxi [EN] M: I'll do my best later
11月07日
22:41:21
ぼくしーBoxi [EN]R: ah new legend , lam...
11月07日
22:41:24
ぼくしーBoxi ロボ子さん?w
11月07日
22:41:50
ぼくしーBoxi [EN] K: did you say guarantee?
11月07日
22:42:02
ぼくしーBoxi [EN] Context: talking about what are their favorite weapon
11月07日
22:42:23
ぼくしーBoxi [EN]R: but I kind a love wingman still
11月07日
22:42:53
ぼくしーBoxi [EN] R: I will take you all to the space
11月07日
22:43:16
ぼくしーBoxi [EN]K : ahahaha you laugh for every move we make
11月07日
22:43:24
ぼくしーBoxi [EN] M: everything you two makes me giggle
11月07日
22:43:34
ぼくしーBoxi [EN] K: she says we are cute Roborobo
11月07日
22:43:46
ぼくしーBoxi [EN] M: Ah, I think I understand Ojisan's feeling
11月07日
22:43:51
ぼくしーBoxi [EN] K: Ojisan teetee
11月07日
22:43:57
ぼくしーBoxi [EN]M: what ?
11月07日
22:44:30
ぼくしーBoxi
11月07日
22:44:47
ぼくしーBoxi [EN] Context: explaining why not holding the gun
11月07日
22:44:56
ぼくしーBoxi 草ァ!!!
11月07日
22:45:07
ぼくしーBoxi [EN] K: wait, is it not good to hold same 2 guns???
11月07日
22:45:32
ぼくしーBoxi [EN] Context: Korone believes it's good to hold same weapon in case you lose ammo, you can have x2 for the same gun
11月07日
22:45:38
ぼくしーBoxi [EN] K: I hate gold armor
11月07日
22:45:52
ぼくしーBoxi [EN] R: eh? K: should I not wear it? M: but you'll get x2 regen?
11月07日
22:46:06
ぼくしーBoxi [EN] K: I'll wear then. R: why you didn't like it?
11月07日
22:46:54
ぼくしーBoxi [EN]K: so you don't need long cell?
11月07日
22:47:03
ぼくしーBoxi [EN]M: you can have it
11月07日
22:47:14
ぼくしーBoxi ロボ子さんの運転…
11月07日
22:47:21
ぼくしーBoxi [EN] R: wanna hop on a ride?
11月07日
22:47:29
ぼくしーBoxi [EN]R: wait, is Korone driving? ahahahaha
11月07日
22:47:34
ぼくしーBoxi
11月07日
22:47:45
ぼくしーBoxi [EN] R: I have my trust on your driving technique
11月07日
22:48:07
ぼくしーBoxi
11月07日
22:48:17
ぼくしーBoxi [EN]R: I think someone will come from behind
11月07日
22:48:23
ぼくしーBoxi [EN]R: ruuuuuuuun, ah got one
11月07日
22:48:26
ぼくしーBoxi
11月07日
22:49:36
ぼくしーBoxi [EN]M: there were more people than expecter
11月07日
22:49:44
ぼくしーBoxi [EN] M: ah, they've finished fighting
11月07日
22:49:49
ぼくしーBoxi [EN] K: wanna save her
11月07日
22:49:53
ぼくしーBoxi やばいw
11月07日
22:49:59
ぼくしーBoxi [EN] R: take my armor and ruuuuun
11月07日
22:50:08
ぼくしーBoxi きついw
11月07日
22:50:15
ぼくしーBoxi [EN]R: ah koroneeee!
11月07日
22:50:28
ぼくしーBoxi [EN]M: ah, they entered, you can do it Koro-san!
11月07日
22:50:34
ぼくしーBoxi [EN] M: nice nice, then throw nades
11月07日
22:50:40
ぼくしーBoxi ころさんやるー!
11月07日
22:50:45
ぼくしーBoxi [EN] R: you can heal!
11月07日
22:51:00
ぼくしーBoxi [EN]R: you can do it-!
11月07日
22:51:14
ぼくしーBoxi [EN]R: wait, they didn;t notice you yet, you can do it
11月07日
22:51:31
ぼくしーBoxi [EN]K: hehehe we tricked them M: you got nice talent Koro-san
11月07日
22:51:48
ぼくしーBoxi [EN]M: context: explaining what Korone can do
11月07日
22:51:54
ぼくしーBoxi [EN] K: I can't stop looting
11月07日
22:52:12
ぼくしーBoxi びっくりしたw
11月07日
22:52:25
ぼくしーBoxi [EN]K: I thoguht someone was fighting
11月07日
22:52:38
ぼくしーBoxi [EN] R: wow wow that;s nice
11月07日
22:52:45
ぼくしーBoxi [EN] K: can I do it know?
11月07日
22:52:50
ぼくしーBoxi おかえりー
11月07日
22:53:01
ぼくしーBoxi [EN]R: so I still got everything I hold before I die?
11月07日
22:53:10
ぼくしーBoxi [EN] R: WOW, I STILL GOT THEM ALL
11月07日
22:53:27
ぼくしーBoxi [EN] R: I can.... ah there's tons of them
11月07日
22:53:41
ぼくしーBoxi いきのこれーw
11月07日
22:53:46
ぼくしーBoxi [EN]R: please wait
11月07日
22:53:55
ぼくしーBoxi [EN] K: eveyrone is at Matsuri's place
11月07日
22:54:13
ぼくしーBoxi [EN]M: round 3 circle it coming, you should run
11月07日
22:54:25
ぼくしーBoxi [EN]R: don't look for me!
11月07日
22:54:42
ぼくしーBoxi [EN]R: ah, I think I can't
11月07日
22:54:46
ぼくしーBoxi [EN]M: ruuuun you can do it
11月07日
22:54:53
ぼくしーBoxi [EN] M: and we're in 4th place so far
11月07日
22:55:00
ぼくしーBoxi [EN] R: I can;'t get in there
11月07日
22:55:08
ぼくしーBoxi [EN] R: I think hiding below is not a good idea
11月07日
22:55:13
ぼくしーBoxi [EN]K: wanna talk ?
11月07日
22:55:25
ぼくしーBoxi [EN]K: to calm Roborobo, wanna chat?
11月07日
22:55:37
ぼくしーBoxi [EN] R: I know I can't lower my guard down
11月07日
22:55:59
ぼくしーBoxi
11月07日
22:56:08
ぼくしーBoxi [EN]M: if you can aim right, bow is strong
11月07日
22:56:28
ぼくしーBoxi いいね
11月07日
22:56:41
ぼくしーBoxi [EN]K: ok you're safe for now
11月07日
22:57:06
ぼくしーBoxi [EN] M: you might not go to that place. K: how do you know? M: I can hear the gun shoot
11月07日
22:57:14
ぼくしーBoxi [EN] M: don't panik, just run to the place I said
11月07日
22:57:18
ぼくしーBoxi [EN] K: I think we can win
11月07日
22:57:34
ぼくしーBoxi [EN]R: eh, wait wait there's one, what's with this sound!?
11月07日
22:57:38
ぼくしーBoxi [EN] K: it's your sound silly
11月07日
22:57:44
ぼくしーBoxi 草ァ!
11月07日
22:57:55
ぼくしーBoxi [EN] M: that octan is solo,
11月07日
22:58:01
ぼくしーBoxi
11月07日
22:58:08
ぼくしーBoxi [EN] K: lol looks like insect
11月07日
22:58:23
ぼくしーBoxi [EN]R: ahhhhhh i lostttttt
11月07日
22:58:27
ぼくしーBoxi うそでほsw
11月07日
22:58:28
里人B フルパだった!
11月07日
22:58:34
ぼくしーBoxi [EN] m: LOL, WASN;T SOLO
11月07日
22:58:44
ぼくしーBoxi [EN] R: He was looking like a solo player!
11月07日
22:58:54
ぼくしーBoxi [EN] M: who'd thought there were 3?
11月07日
22:59:26
ぼくしーBoxi [EN]R: that enemy was like an insect, when you found one, there's more. ah- I'm sweating
11月07日
22:59:41
ぼくしーBoxi [EN] K: I'm not gonna pick my legend, I don't wanna be the jump master
11月07日
23:00:06
ぼくしーBoxi [EN]R: oh, you were right, Matsuri took it. K: I do have that knowledge, where do you wanna go?
11月07日
23:01:04
ぼくしーBoxi かわいいなぁw
11月07日
23:01:13
ぼくしーBoxi [EN] K: you're dying already? you ok?
11月07日
23:01:48
ぼくしーBoxi かわいいねぇw
11月07日
23:01:59
ぼくしーBoxi [EN]R: so cute, you're a baby. K: please take for me
11月07日
23:02:22
ぼくしーBoxi [EN]R: I think we can make your fav weapon? K: but I made turbo charger now
11月07日
23:03:14
ぼくしーBoxi [EN]K: lol, chat told me I hold too many battery. M: how many? K I got 5
11月07日
23:03:25
ぼくしーBoxi [EN] M: some people carries 6-8 so it's gonna be ok
11月07日
23:03:43
ぼくしーBoxi
11月07日
23:04:22
ぼくしーBoxi [EN]K: want to have some? M: you know what you're doing? you're harrasing me to take one. K: how about you too Roborobo? I KNOW you want more battery
11月07日
23:04:47
ぼくしーBoxi [EN] R: I got enough! K: but mine is nature made? it's rare. R: I'll have it then. lol, there's more battery there, want more?
11月07日
23:04:53
ぼくしーBoxi [EN] K: I have a lot!
11月07日
23:04:56
ぼくしーBoxi 草ァ!
11月07日
23:05:04
ぼくしーBoxi [EN]M: there's more battery here, want more Korone?
11月07日
23:05:16
ぼくしーBoxi [EN] K: who'd thought you are gonna get too much battery?
11月07日
23:06:27
ぼくしーBoxi [EN]M: let's go to that side
11月07日
23:06:33
ぼくしーBoxi [EN]K: saw someone fighting above
11月07日
23:07:48
ぼくしーBoxi いけー!!!
11月07日
23:07:59
ぼくしーBoxi
11月07日
23:08:11
ぼくしーBoxi 命のバトンw
11月07日
23:08:20
ぼくしーBoxi [EN]R: nice- wow there's cute O here
11月07日
23:08:35
ぼくしーBoxi [EN] K: wait I'm hearing something!? is...it just my imagination?
11月07日
23:08:43
ぼくしーBoxi [EN] M: may be your footsteps?
11月07日
23:09:19
ぼくしーBoxi [EN]M: btw, the legend I'm using has a same VA with the character of Taiko no tatsujin, the Don-chan
11月07日
23:09:31
ぼくしーBoxi [EN] M: you know that drum character? this legend has the same VA
11月07日
23:09:39
ぼくしーBoxi [EN] K: wow Matsuri, you really do know
11月07日
23:10:51
ぼくしーBoxi [EN]K: * talking about she saw apot lid falling from the sky
11月07日
23:11:44
ぼくしーBoxi
11月07日
23:13:17
ぼくしーBoxi [EN]R: wow they're all shooting, what happened? btw what happened to our ballon?
11月07日
23:13:43
ぼくしーBoxi [EN]M: *explains the balloon will be gone by time
11月07日
23:13:52
ぼくしーBoxi [EN] M: ok we should stay here and prepare
11月07日
23:14:35
ぼくしーBoxi [EN]M: I'm sure the enemies are in trouble
11月07日
23:14:37
ぼくしーBoxi いいねー!
11月07日
23:15:07
ぼくしーBoxi [EN]R: I think they are suffering M: what a poor thing
11月07日
23:15:25
ぼくしーBoxi [EN]K: can't reach 'em, uwaaaaa
11月07日
23:15:28
ぼくしーBoxi [EN] R: many came out
11月07日
23:15:33
ぼくしーBoxi [EN] R: ah, another baloon
11月07日
23:15:42
ぼくしーBoxi [EN] M: let's go back to the high grounds
11月07日
23:15:50
ぼくしーBoxi [EN] R: someone was on the higher ground!
11月07日
23:16:21
ぼくしーBoxi GG
11月07日
23:16:45
ぼくしーBoxi [EN]R: ah we got 3rd pl... wait, did the game froze?
11月07日
23:17:06
ぼくしーBoxi リザルトバグなんてあるんだ
11月07日
23:17:19
ぼくしーBoxi [EN]R: wow, it's fun to play APEX if you played it once again
11月07日
23:17:24
ぼくしーBoxi [EN] K: it's fun playing with someone
11月07日
23:17:34
ぼくしーBoxi [EN] R: ah, so noisy! M: I do feel that, ahahahahaa
11月07日
23:18:02
ぼくしーBoxi [EN]M: if you reached 50, you can play rank
11月07日
23:18:21
ぼくしーBoxi [EN]Context: Someone joined instead of roboco
11月07日
23:18:25
ぼくしーBoxi 草ァ
11月07日
23:18:31
ぼくしーBoxi [EN] M: I think it's a streamer, ahahahahaha
11月07日
23:18:44
ぼくしーBoxi [EN] R: who's that girl!?
11月07日
23:18:50
ぼくしーBoxi [EN] M: that realy surprised me
11月07日
23:19:00
ぼくしーBoxi [EN] K: that player had a long name and that scared me
11月07日
23:19:13
ぼくしーBoxi [EN] K: can't believe Roborobo change her name in short time
11月07日
23:19:17
ぼくしーBoxi [EN] R: it was asurprise
11月07日
23:19:36
ぼくしーBoxi [EN] M: btw, you changed your player name right? ah, I envy you tooo
11月07日
23:19:41
ぼくしーBoxi [EN] R: come join us
11月07日
23:19:53
ぼくしーBoxi [EN] R: tbh, I wanted to use Japanese name, but I'm not playing in steam
11月07日
23:20:02
ぼくしーBoxi [EN] R: eh, is this storm point? it's different...
11月07日
23:20:48
ぼくしーBoxi [EN]Context: talking about the changes in the legends
11月07日
23:21:10
ぼくしーBoxi Gだよ用は
11月07日
23:22:07
ぼくしーBoxi [EN]M: let's stop the trip, there's enemy
11月07日
23:22:19
ぼくしーBoxi [EN] K: ah, here's the annoying one,, R: the dragon is back?
11月07日
23:24:52
ぼくしーBoxi [EN]Context: talking about Rev's changes
11月07日
23:25:01
ぼくしーBoxi [EN] R: ah, he's banner icon became cool...
11月07日
23:25:09
ぼくしーBoxi [EN] K: did the face change too?
11月07日
23:25:31
ぼくしーBoxi ころさんw
11月07日
23:25:50
ぼくしーBoxi [EN]M: I'm gonna greet them from behind
11月07日
23:26:04
ぼくしーBoxi [EN] R: Korone, you can have that so we can go to matsuri's place
11月07日
23:26:12
ぼくしーBoxi [EN]K: wait, wait, there's 2 heading wait
11月07日
23:26:54
ぼくしーBoxi !?
11月07日
23:27:08
ぼくしーBoxi [EN] R: my armor is soft!? M: it's hard-!
11月07日
23:28:14
ぼくしーBoxi [EN]M: be careful, there's tons of them
11月07日
23:28:20
ぼくしーBoxi [EN] R: wait wait
11月07日
23:28:23
ぼくしーBoxi
11月07日
23:28:31
ぼくしーBoxi リングいったいw
11月07日
23:28:39
ぼくしーBoxi [EN]M: sorry for asking you guys to do hard thing
11月07日
23:28:48
ぼくしーBoxi [EN] K: look! I got 44 ! same dmg!!
11月07日
23:28:52
ぼくしーBoxi おそろっちw
11月07日
23:28:57
ぼくしーBoxi [EN]R: wow we're fated
11月07日
23:29:12
ぼくしーBoxi [EN] K: Roborobo, we have to protect princess matsuri, forgot our mission?
11月07日
23:29:17
ぼくしーBoxi [EN]R: then this must be it
11月07日
23:29:30
ぼくしーBoxi [EN] M: then I'll be lifeline to save you all
11月07日
23:29:46
ぼくしーBoxi [EN] K: is new castle good? M: it's good but difficult
11月07日
23:29:50
ぼくしーBoxi [EN]K: you're good....
11月07日
23:30:48
ぼくしーBoxi [EN]K: your skinn looks like halloween, hallo-win?
11月07日
23:30:55
ぼくしーBoxi [EN]R: wait that girl was cool , who's that?
11月07日
23:31:03
ぼくしーBoxi [EN] M: now let's go to the popular space
11月07日
23:31:19
ぼくしーBoxi [EN]R: ah, yabe
11月07日
23:31:23
ぼくしーBoxi 激戦区w
11月07日
23:31:34
ぼくしーBoxi はっやいw
11月07日
23:31:43
ぼくしーBoxi [EN]M: I can hear many screaming around
11月07日
23:31:47
ぼくしーBoxi ふたりともはやいw
11月07日
23:31:53
ぼくしーBoxi [EN]K: but but I got tons of battery
11月07日
23:32:00
ぼくしーBoxi [EN] K : let's study how matsuri moves
11月07日
23:32:59
ぼくしーBoxi [EN] Context: Matsrui says Korone suits fuse
11月07日
23:34:41
ぼくしーBoxi [EN]Context: talking about their image for each which legend they often use
11月07日
23:34:53
ぼくしーBoxi がんばれー!
11月07日
23:36:13
ぼくしーBoxi
11月07日
23:37:12
ぼくしーBoxi [EN]Context: talking about how to call "bag" in japanese. some say knapsack,
11月07日
23:39:32
ぼくしーBoxi いらないw
11月07日
23:40:23
ぼくしーBoxi いいことありそうだね
11月07日
23:40:45
ぼくしーBoxi [EN] R: look guys, there's multiple rainbow. K: can we find unicorn there?
11月07日
23:45:51
ぼくしーBoxi ラストがんばれー!
11月07日
23:45:55
がんばれー
11月07日
23:50:34
ぼくしーBoxi かわいいw
11月07日
23:53:25
ぼくしーBoxi
11月07日
23:56:29
ぼくしーBoxi あーw
11月07日
23:56:36
ぼくしーBoxi ファイナルラストきた
11月07日
23:58:02
ぼくしーBoxi ぎゃんばれー!
11月08日
00:01:19
ぼくしーBoxi GG…
11月08日
00:01:30
ぼくしーBoxi
11月08日
00:01:51
ぼくしーBoxi 永遠かーw
11月08日
00:02:06
ぼくしーBoxi かわいい
11月08日
00:02:32
ぼくしーBoxi [EN]K: This one for sure, we gonna protect our princess
11月08日
00:02:34
ぼくしーBoxi がんばれー!
11月08日
00:03:40
ぼくしーBoxi [EN]R: seems like they got scared to me
11月08日
00:03:55
ぼくしーBoxi アバレンジャー
11月08日
00:07:49
ぼくしーBoxi
11月08日
00:10:11
ぼくしーBoxi
11月08日
00:11:56
ぼくしーBoxi
11月08日
00:14:20
ぼくしーBoxi ころさーん!!!
11月08日
00:18:40
ぼくしーBoxi @5部隊…
11月08日
00:19:27
ぼくしーBoxi わーwww
11月08日
00:19:41
ぼくしーBoxi 最後のひどい箱w
11月08日
00:19:51
ぼくしーBoxi [EN]M: but atleast we got one champ
11月08日
00:19:59
ぼくしーBoxi [EN]K: thanks for playing with me-!
11月08日
00:20:05
ぼくしーBoxi [EN] K: it's pretty fast but let's end
11月08日
00:20:13
ぼくしーBoxi たのしかったよw
11月08日
00:20:17
ぼくしーBoxi おやすみー!
11月08日
00:20:32
里人B
11月08日
00:22:15
ぼくしーBoxi みなさんもおつおやろぼー!G;night guys-!
11月08日
00:23:25
ぼくしーBoxi まだ完全にオフラインにできてない?
11月08日
00:24:12
ぼくしーBoxi オフラインではあるけど配信自体はきれてないかも?
11月08日
00:25:47
ぼくしーBoxi Let's just wait, manager chan or she might notice it soon
11月08日
00:32:00
ぼくしーBoxi とりあえずまってましょー
11月08日
00:35:26
ぼくしーBoxi
11月08日
00:37:35
ぼくしーBoxi オフラインにはなってるけどまだ枠がきれてない、って
11月08日
00:37:41
ぼくしーBoxi 認識でいいですねこれ
11月08日
00:37:47
ぼくしーBoxi
11月08日
00:39:57
ぼくしーBoxi she wasn't planning to but was invited by Koro-san so they streamed
11月08日
00:47:43
ぼくしーBoxi このままだとアーカイブがみれない、って不都合はありますね
11月08日
00:48:02
ぼくしーBoxi Not sure, she may be forgot to close or this is so called the stream not ending glitch
11月08日
00:48:52
ぼくしーBoxi She's gonna sleep (post)
11月08日
00:50:22
ぼくしーBoxi G'night guys, oyarobo-
11月08日
00:52:15
ぼくしーBoxi 二次会といいますか枠がなんらかの原因で閉じれてないといいますか…w
11月08日
00:53:32
ぼくしーBoxi ロボ子さんは眠るポストはしてましたのでマネちゃんか誰かが気づいてくれれば万々歳ですね
11月08日
01:00:26
ぼくしーBoxi PONでチャンPONとってバグPONで二次会になってるかんじw
11月08日
01:00:59
ぼくしーBoxi 強制切りはどれくらいだったかなぁwとりあえず他のところで鳩行為(他の人の配信でこのこという)のはだめですよー
11月08日
01:05:39
ぼくしーBoxi she seems like didn't notice that the stream didn't close, may be her manager chan notices it later
11月08日
01:06:14
ぼくしーBoxi 枠が閉じない限りはロボ子さんは視点はみれないですね
11月08日
01:07:10
ぼくしーBoxi Just don't tell the other streamers about this, 'cause they have their own stream too. let's just wait manager-chan notices this
11月08日
01:21:41
ぼくしーBoxi 切り忘れなのかもしれないし配信終わりバグなのかもしれない、とりま待っときましょ~ロボ子さんはもう寝ましたよー(ポストあり)
11月08日
01:38:33
ぼくしーBoxi 放置された枠っていつ閉じるんだっけか…w
11月08日
01:53:29
ぼくしーBoxi では先に落ちますね~
11月08日
01:53:59
ぼくしーBoxi ※枠切り忘れないしバグで枠が切れてないかもです。マネージャーさんかロボ子さんが気づきますように
11月08日
01:54:30
ぼくしーBoxi ※The stream is not off due to may be forgot, or the youtube glitch, hope manager-chan or herself notices this
11月08日
01:55:50
ぼくしーBoxi ※最後に!・鳩行為(他の配信者にこのことをいう)は概要欄にもあるのでやめてくださいね~! As written in the description of the stream rule, DO NOT tell about what's going to this stream, the other streamer has their own stream as well
11月08日
01:56:26
ぼくしーBoxi I wanna rest too, since the end of the earlier stream I was having head ache, so hope this will be solved
11月08日
03:50:24
ぼくしーBoxi 頭痛ひいた…
11月08日
03:50:52
ぼくしーBoxi 今あるコメントはアーカイブには残らないですよー配信内のしか残らない仕様なので
11月08日
03:52:21
ぼくしーBoxi ※配信は閉じ忘れもしくはつべくんのバグです。ロボ子さんかマネージャーさんが気づく、もしくはつべくんが自動で切れるかで閉じるはず
11月08日
03:53:10
ぼくしーBoxi [EN] Context: Roboco-san probably forgot to shut the stream nor the YT is being YT, the archive won't be available till she or her manager-chan closes this stream
11月08日
03:54:20
ぼくしーBoxi ※チャット欄のコメはオンライン内のみがアーカイブ対象です。あと今起きてることを他の配信者への鳩行為はだめですよ(概要欄にも書かれてます)
11月08日
03:58:42
ぼくしーBoxi つぶやくのは本人が気づけたら大丈夫かな、Vtuber界隈ですと。他の方にリプするのはちと…お節介すぎる感
11月08日
03:59:14
ぼくしーBoxi ※The chat log won't be recorded, so it's kind a after chat for the Robo-cirs
11月08日
03:59:21
ぼくしーBoxi ですね!>むちょさん
11月08日
03:59:50
ぼくしーBoxi 流石に他のホロメンに伝えるのは…鳩行為に入りかねないのでね…
11月08日
04:01:03
ぼくしーBoxi 人のこと言えた状態じゃないですが皆さんも休めるときは休んでくださいな~!
11月08日
04:01:15
ぼくしーBoxi みなさんおつかれさまっす!
11月08日
04:03:03
ぼくしーBoxi ありがとうございます~!そろそろ早朝の依頼の時間なのでなんとか元気です
11月08日
04:17:01
ロボ子さん matte
11月08日
04:17:19
ロボ子さん おきてみたらOBSつけっぱでびっくりした;;
11月08日
04:17:41
ロボ子さん これから二度寝するねおやろぼおお;;