トップ |
配信名:【Grounded】Area 15.1 shrunking ?!【holoID】 |
時間 |
icon | 名前 | チャット |
---|---|---|---|
01月11日 17:00:08 |
Pak Rookie Virtual Oniisan - ID | ||
01月11日 22:01:29 |
Moona Hoshinova | sabar. | |
01月11日 22:01:44 |
yuba | ||
01月11日 22:04:27 |
Gerrymon | [EN] everyone inside. Inside what? | |
01月11日 22:04:51 |
Gerrymon | Hi Area 15.1 | |
01月11日 22:05:03 |
Gerrymon | [EN] We have move to new area | |
01月11日 22:05:18 |
Gerrymon | [EN] I need more item | |
01月11日 22:05:45 |
Pak Rookie Virtual Oniisan - ID | Thanks for the TL Gerrymon, I'm currently outside rn so GLHF guys | |
01月11日 22:05:58 |
Gerrymon | o7 @Pak Rookie Virtual Oniisan - ID | |
01月11日 22:06:22 |
Gerrymon | [EN] eww Fleas | |
01月11日 22:06:50 |
Gerrymon | [EN] There's water. Anyone want. I: I want | |
01月11日 22:07:03 |
Gerrymon | [EN] O: How to drop stuff? | |
01月11日 22:07:38 |
Gerrymon | [EN] I: Risu HELP | |
01月11日 22:07:47 |
Gerrymon | [EN] O: looks like they have fun | |
01月11日 22:07:58 |
Gerrymon | [EN] Come to my place | |
01月11日 22:08:09 |
Gerrymon | lol | |
01月11日 22:08:25 |
Gerrymon | [EN] Who's being chased? | |
01月11日 22:08:38 |
Gerrymon | [EN] I: Risdu, dont lure it here! | |
01月11日 22:09:21 |
Gerrymon | [EN] I: I'm dying. Screw it all | |
01月11日 22:09:44 |
Gerrymon | [EN] I: help me Llie | |
01月11日 22:10:02 |
Gerrymon | [EN] O: I'm busy making something | |
01月11日 22:10:41 |
Gerrymon | [EN] O: what are you guys doing? Looking for planks | |
01月11日 22:11:05 |
Gerrymon | [EN] O: sounds fun. I: come here then. | |
01月11日 22:11:34 |
Gerrymon | [EN] Doesnt look far. I: I hear sus voices | |
01月11日 22:12:17 |
Gerrymon | [EN] O: whos thirsty, I have water here | |
01月11日 22:12:32 |
Gerrymon | [EN] GIANT SPIDERS. O: Two of em | |
01月11日 22:12:52 |
Gerrymon | [EN] R: I'm bringing planks | |
01月11日 22:13:03 |
Gerrymon | [EN] R: I'll look for more | |
01月11日 22:13:53 |
Gerrymon | Time to hit the hay | |
01月11日 22:14:10 |
Gerrymon | [EN] this is really bothering | |
01月11日 22:14:28 |
Gerrymon | [EN] O: lemme move it. M: just make it tidy | |
01月11日 22:15:07 |
Gerrymon | [EN] 1 more person havent sleep. O: I think it's me. | |
01月11日 22:15:35 |
Gerrymon | [EN] You have to drup stuff before sleep. Check 1 by 1. Ahh Risu | |
01月11日 22:15:57 |
Gerrymon | [EN] O: And you frame me! | |
01月11日 22:16:24 |
Gerrymon | [EN] There's tadpole | |
01月11日 22:16:30 |
Gerrymon | [EN] I; so nasty | |
01月11日 22:17:04 |
Gerrymon | [EN] R: Something underwater | |
01月11日 22:17:28 |
Gerrymon | [EN] I: let me collect more tadpole meat. Eww disgusting | |
01月11日 22:17:51 |
Gerrymon | [EN] Where do you get bombardier part? From and insect part | |
01月11日 22:18:18 |
Gerrymon | [EN] OMG Disgusting face tadpole | |
01月11日 22:18:56 |
Gerrymon | [EN] Since yesterday we cant get whetstone. | |
01月11日 22:19:56 |
Gerrymon | [EN] R: Looks like I gonna out of breath. I: Risu shakes. O: It's birthday | |
01月11日 22:20:27 |
Gerrymon | [EN] How do we gat Lilypad works | |
01月11日 22:20:43 |
Gerrymon | [EN] eww tadpole | |
01月11日 22:20:59 |
Gerrymon | [EN] I: find frog egg disgusting | |
01月11日 22:21:29 |
Gerrymon | [EN] O: I got it Lilypad wax | |
01月11日 22:21:40 |
Gerrymon | [EN] O: the koi fish is so big | |
01月11日 22:21:59 |
Gerrymon | [EN] R: kill it. M: i dont think you strong enough | |
01月11日 22:22:16 |
Gerrymon | [EN] I: wait there's a spider here. OLLIE HELP ME | |
01月11日 22:22:54 |
Gerrymon | [EN] Mine it from brittle Quarttizite shard. where is it | |
01月11日 22:23:45 |
Gerrymon | [EN] O The tadpole is ugly. I: Right? but I need the meat | |
01月11日 22:24:11 |
Gerrymon | [EN] Koi is so beeg. O: Big love? | |
01月11日 22:24:38 |
Gerrymon | [EN] I: Slurped bi Koi fish | |
01月11日 22:25:28 |
Gerrymon | [EN] Need more material | |
01月11日 22:25:41 |
Gerrymon | [EN] I: My game is not responding! | |
01月11日 22:25:53 |
Gerrymon | Oof | |
01月11日 22:26:27 |
Gerrymon | [EN] Anyone want to search cave with me? | |
01月11日 22:26:45 |
Gerrymon | [EN]I: my voice still on right? My stream is offlibe | |
01月11日 22:27:37 |
Gerrymon | [EN] We look for rocks. R; look for whetstone? Yes | |
01月11日 22:27:57 |
Gerrymon | [EN] O: want me check wiki? M: where do we go? | |
01月11日 22:28:06 |
Gerrymon | [EN] O: that way with walls | |
01月11日 22:28:58 |
Gerrymon | [EN] Lets just look around | |
01月11日 22:29:02 |
Gerrymon | Bless you | |
01月11日 22:29:14 |
Gerrymon | nice gift | |
01月11日 22:30:14 |
Gerrymon | QAQ | |
01月11日 22:30:26 |
Gerrymon | [EN] O: the voice is so scary | |
01月11日 22:30:43 |
Gerrymon | [ID] O: maaf sudah bunuh bayi2nya | |
01月11日 22:30:55 |
Gerrymon | [EN] O: something is floating just now | |
01月11日 22:31:31 |
Gerrymon | [EN] There's one thing that I havent loot. Let me return and check | |
01月11日 22:31:38 |
Gerrymon | [EN] Safe | |
01月11日 22:31:51 |
Gerrymon | [EN] O: Hi baby, I wont kill you | |
01月11日 22:32:09 |
Gerrymon | [EN] Let's escape. O: the bgm is scary | |
01月11日 22:32:26 |
Gerrymon | [EN] I: i'm back | |
01月11日 22:32:49 |
Gerrymon | [EN] I got the brittle, taht I look for | |
01月11日 22:33:21 |
Gerrymon | [EN] I: ihope nothing else happen. I found a cave underwater, then I stuck there. | |
01月11日 22:33:45 |
Gerrymon | [EN] I havent made the water resevoir. Dont we have one. I forgot | |
01月11日 22:34:33 |
Gerrymon | [EN] R: what is that shaking it's body. oo ladybug | |
01月11日 22:35:00 |
Gerrymon | Yopi back, back again | |
01月11日 22:35:21 |
Gerrymon | [EN] O: can I wipe this area? M: Sure | |
01月11日 22:36:13 |
Gerrymon | [EN] R: roach. I: WHERE? R: it might be fireflies. O: Both looks very different isnt? | |
01月11日 22:36:26 |
Gerrymon | [EN] R: It is fireflies | |
01月11日 22:36:58 |
Gerrymon | ID ppl hearing "7 keajaiban dunia.." in the back of their head | |
01月11日 22:37:29 |
Gerrymon | [EN] (Reading crafting requirements) | |
01月11日 22:38:09 |
Gerrymon | [EN] R: Who are you. I: I'm Yopi. R: well, it's not wrong | |
01月11日 22:38:33 |
Gerrymon | [EN] Why this suddenly changed into ... green | |
01月11日 22:38:53 |
Gerrymon | [EN] R: looks like I'm faraway | |
01月11日 22:39:01 |
Gerrymon | [EN] I Need Bombardier parts | |
01月11日 22:39:37 |
Gerrymon | [EN] Want to sleep. R: I'm far, how? should I logout temporarily | |
01月11日 22:40:02 |
Gerrymon | [EN] I: i didnt know tadpole have voice | |
01月11日 22:40:17 |
Gerrymon | [EN] I: OTW Idk how to get up | |
01月11日 22:40:37 |
Gerrymon | [EN] R: Looks like I'm far? M: no? Oh it is far | |
01月11日 22:41:00 |
Gerrymon | [EN] R: I'm running back now | |
01月11日 22:41:26 |
Gerrymon | [EN] R: I enter ants nest. I: WHY | |
01月11日 22:41:39 |
Gerrymon | [EN] R: the nest is so deep | |
01月11日 22:41:58 |
Gerrymon | [EN] R: i found Brittle quarts | |
01月11日 22:42:26 |
Gerrymon | [EN] O: It's far. I: well its not that far actually. M: I need whetstone | |
01月11日 22:42:38 |
Gerrymon | [EN] R: i'm falling deeper | |
01月11日 22:42:48 |
Gerrymon | [EN] I; TWO GIANT SPIDERS | |
01月11日 22:43:19 |
Gerrymon | [EN] R: i found lots of Larva | |
01月11日 22:43:27 |
Gerrymon | Tunnel of Love lol | |
01月11日 22:43:47 |
Gerrymon | [EN] R: i dont think I can get out. It's so deep. O+I: you can | |
01月11日 22:43:56 |
Gerrymon | [EN] R: Just let me go guys | |
01月11日 22:44:14 |
Gerrymon | [EN] O: More spider. Ooh they sleeping | |
01月11日 22:44:23 |
Gerrymon | OH NO | |
01月11日 22:44:32 |
Gerrymon | Spider invasion | |
01月11日 22:44:38 |
Gerrymon | F | |
01月11日 22:45:11 |
Gerrymon | [EN] The base invaded by spider. O Ambushed? | |
01月11日 22:45:42 |
Gerrymon | [EN] I: where the entrance? R: I just fell down so idk? O: It's literally below us | |
01月11日 22:45:58 |
Gerrymon | [EN] R: I just slip and fall. | |
01月11日 22:46:20 |
Gerrymon | [EN] R: is aw the exit. I'm out | |
01月11日 22:46:33 |
Gerrymon | [EN] O; There's Risdu | |
01月11日 22:46:35 |
Gerrymon | XD | |
01月11日 22:46:53 |
Gerrymon | [EN] Wathcout you slip again | |
01月11日 22:47:20 |
Gerrymon | [EN] Looks like you guys still takes a long time. I'll walk around first | |
01月11日 22:47:34 |
Gerrymon | [ID] Perlu bikin tembok yg lebih tinggi | |
01月11日 22:47:57 |
Gerrymon | [EN] R: i want to do sudoku, but survived | |
01月11日 22:48:21 |
Gerrymon | LMAO | |
01月11日 22:48:54 |
Gerrymon | [EN] I: what is these for. M: To collect water, that's why I need whetstone | |
01月11日 22:49:03 |
Gerrymon | [EN] O: lets all go to sleep | |
01月11日 22:49:29 |
Gerrymon | [EN] O: Please inform us before you go somewhere | |
01月11日 22:49:47 |
Gerrymon | [EN] I: Ants. M: free materials | |
01月11日 22:49:55 |
Gerrymon | [EN] Lets all go together | |
01月11日 22:50:35 |
Gerrymon | [EN] This havent nbeen analyzed yet | |
01月11日 22:51:06 |
Gerrymon | [EN] I look for something first. It's fun underwater | |
01月11日 22:51:39 |
Gerrymon | [EN] If you... ready? suddenly my head went blank | |
01月11日 22:52:19 |
Gerrymon | [EN] R: what is these? O: just take it | |
01月11日 22:52:42 |
Gerrymon | Grub sludge | |
01月11日 22:53:10 |
Gerrymon | Soda sama | |
01月11日 22:53:27 |
Gerrymon | [EN] I: Lets wait for Moonya. M; 12 more minutes | |
01月11日 22:53:55 |
Gerrymon | [EN] I: i need it for bandage material | |
01月11日 22:54:09 |
Gerrymon | [EN] O: two spider. I'm scared | |
01月11日 22:54:30 |
Gerrymon | [EN] R: there's a tooth here | |
01月11日 22:54:41 |
Gerrymon | [EN] R: I cant move it | |
01月11日 22:54:48 |
Gerrymon | [EN] I need to RTA | |
01月11日 22:55:12 |
Gerrymon | [EN] R: cook grub. I: Tooth for updating status? | |
01月11日 22:55:50 |
Gerrymon | [EN] I: Wanna challange the Koi fish? O: Ok. I: lemme drop some stuff first | |
01月11日 22:56:00 |
Gerrymon | [EN] back | |
01月11日 22:56:04 |
Gerrymon | Balik | |
01月11日 22:56:27 |
Gerrymon | [EN] ill grass? | |
01月11日 22:56:41 |
Gerrymon | [EN] Eel grass? | |
01月11日 22:57:09 |
Gerrymon | [EN] I: i want to battle the Koi, but lets do it later | |
01月11日 22:57:56 |
Gerrymon | [EN] R: My viewer says, go to the ant nest? We can do it together | |
01月11日 22:58:26 |
Gerrymon | [EN] M: we need to lojke for some stones | |
01月11日 22:59:02 |
Gerrymon | [EN] I: it wakes up. We can fight it. | |
01月11日 22:59:28 |
Gerrymon | [EN] A bit more. OK | |
01月11日 22:59:39 |
Gerrymon | GG | |
01月11日 23:00:01 |
Gerrymon | [EN] What did we gat? the parts. Can we analyze it? | |
01月11日 23:00:15 |
Gerrymon | [EN] O: I'll help to carry it | |
01月11日 23:00:31 |
Gerrymon | [EN] I: im taking dandelions to fly | |
01月11日 23:00:48 |
Gerrymon | [EN] O: they are pretty strong can carry these | |
01月11日 23:02:03 |
Gerrymon | [EN] O: how to upgrade weapon? R: I want to upgrade hammer. M: I also dont know. I just look for material for next level equipment | |
01月11日 23:02:24 |
Gerrymon | [EN] R: looks like we have to ask Analyze | |
01月11日 23:02:48 |
Gerrymon | [EN] Can we use the lab here? I: but that one is back there | |
01月11日 23:03:45 |
Gerrymon | [EN] I: iwant to challenge the Koi. M: i need whetstone for the water reservoir. Why you change to dagger first then? | |
01月11日 23:03:55 |
Gerrymon | Ouch | |
01月11日 23:04:31 |
Gerrymon | [EN] R: My alarm just rings | |
01月11日 23:04:54 |
Gerrymon | [EN] I: Hit the bottom. O: the Koi tail right. | |
01月11日 23:05:10 |
Gerrymon | [EN] I: cant no XP | |
01月11日 23:05:53 |
Gerrymon | [EN] I: we have proof it cant be defeated. The sound is not like a Koi, it's roaring like monster | |
01月11日 23:06:18 |
Gerrymon | [EN] It's because we small. Like if we facing Godzilla | |
01月11日 23:07:18 |
Gerrymon | [EN] I: is the fish voice really like that? O: You know like bat can do echolocation. maybe it's like that | |
01月11日 23:07:30 |
Gerrymon | [EN] R: there's an ant here | |
01月11日 23:07:50 |
Gerrymon | [EN] O: Where do we get silkrope. R: from spider nest | |
01月11日 23:08:03 |
Gerrymon | [EN] I hope we can get lots of water | |
01月11日 23:08:23 |
Gerrymon | Koizilla... Lovezilla | |
01月11日 23:09:22 |
Gerrymon | [EN] O: what can we do with gardening tools? | |
01月11日 23:09:33 |
Gerrymon | [EN] I: where do we get ill grass? | |
01月11日 23:09:54 |
Gerrymon | [EN] I: ooh using dagger | |
01月11日 23:10:12 |
Gerrymon | [EN] O: isnt that from AoT? Eren Dagger? | |
01月11日 23:10:41 |
Gerrymon | [EN] I: late night doing homework | |
01月11日 23:10:59 |
Gerrymon | [EN] I: stop stabbing | |
01月11日 23:11:07 |
Gerrymon | [EN] O: this looks like a cult | |
01月11日 23:11:13 |
Gerrymon | Ssg Mbah Risdu LOL | |
01月11日 23:11:34 |
Gerrymon | [EN] (Risu sahre materials) | |
01月11日 23:11:49 |
Gerrymon | Kumbaya | |
01月11日 23:12:09 |
Gerrymon | [EN] R: this is result of my journey in ants nest | |
01月11日 23:12:45 |
Gerrymon | [EN] I: do we have to sleep on 10pm. We still small. R: more like eternally small | |
01月11日 23:13:42 |
Gerrymon | [EN] Do we have to analyze this? Lets sleep now. O: Risu still RTA | |
01月11日 23:14:16 |
Gerrymon | lol Ollie stabbing Risu | |
01月11日 23:14:29 |
Gerrymon | [EN] Look at all the water | |
01月11日 23:14:59 |
Gerrymon | [EN] O: careful what you says. Using bo... | |
01月11日 23:15:16 |
Gerrymon | [EN] O: so many water | |
01月11日 23:15:26 |
Gerrymon | [EN] R: let me looks for ants | |
01月11日 23:15:48 |
Gerrymon | [EN] R: idk where it is lets just walk | |
01月11日 23:16:42 |
Gerrymon | [EN] Lots of Brittle. O: ooh it's underwater | |
01月11日 23:17:22 |
Gerrymon | Sap huh | |
01月11日 23:17:56 |
Gerrymon | [EN] I: I found ill grass | |
01月11日 23:18:11 |
Gerrymon | [EN] If you found more brittle, give it to me | |
01月11日 23:18:23 |
Gerrymon | [EN] O: taht's for yopi to collect | |
01月11日 23:18:42 |
Gerrymon | [EN] I: water fleas!, dia you flea | |
01月11日 23:18:49 |
Gerrymon | *die | |
01月11日 23:19:13 |
Gerrymon | [EN] I still cant do it | |
01月11日 23:19:24 |
Gerrymon | [EN] I really have to swap it | |
01月11日 23:20:50 |
Gerrymon | [EN] Find monster for bombardier? yeah | |
01月11日 23:20:59 |
Gerrymon | [EN] Anyone want to fight spider? | |
01月11日 23:21:41 |
Gerrymon | [EN] How do we take this? | |
01月11日 23:22:06 |
Gerrymon | [EN] I forgot who is my name | |
01月11日 23:23:02 |
Gerrymon | [EN] I: keep swimming so you get tall? not really | |
01月11日 23:23:13 |
Gerrymon | [EN] I am in a high place | |
01月11日 23:23:34 |
Gerrymon | [EN] This wont do? | |
01月11日 23:24:08 |
Gerrymon | [EN] R: Ants fight the spider | |
01月11日 23:24:22 |
Gerrymon | [EN] O: I'm dying R: run | |
01月11日 23:25:09 |
Gerrymon | [EN] R: you have food. O: yes | |
01月11日 23:25:36 |
Gerrymon | heboh | |
01月11日 23:26:08 |
Gerrymon | [EN] What are you guys doing? R: Inside ants nest | |
01月11日 23:26:47 |
Gerrymon | [EN] R+O (trading items) | |
01月11日 23:27:14 |
Gerrymon | [EN] R: where do we go out again? O: THIS WAY... is it? | |
01月11日 23:27:39 |
Gerrymon | [EN] O: lets look for sprig and fiber | |
01月11日 23:27:43 |
Gerrymon | [EN] What is that? | |
01月11日 23:28:07 |
Gerrymon | gws | |
01月11日 23:28:23 |
Gerrymon | [EN] I: I dont mind being a mermaid | |
01月11日 23:29:06 |
Gerrymon | [EN] R+O (lost in nest) | |
01月11日 23:29:59 |
Gerrymon | [EN] This is kinda scary | |
01月11日 23:30:33 |
Gerrymon | [EN] Guys, I'm in a place where it's hard to pass thourgh | |
01月11日 23:31:18 |
Gerrymon | [EN] R: yopi fish people | |
01月11日 23:31:30 |
Gerrymon | gg | |
01月11日 23:31:49 |
Gerrymon | [EN] lab? near the tree, with purple stuff | |
01月11日 23:31:57 |
Gerrymon | [EN] How do I get up | |
01月11日 23:32:19 |
Gerrymon | [EN] I want to go up | |
01月11日 23:32:43 |
Gerrymon | [EN] Lets run, not strong enough for this one | |
01月11日 23:33:04 |
Gerrymon | [EN] I'm strong enough, Lezzgo | |
01月11日 23:33:07 |
Gerrymon | GG | |
01月11日 23:33:37 |
Gerrymon | [EN] It's more effective to use food than bandage | |
01月11日 23:34:00 |
Gerrymon | [EN] That one was correct | |
01月11日 23:34:47 |
Gerrymon | [EN] What are you guys cooking? | |
01月11日 23:35:16 |
Gerrymon | [EN] R+O (Still lost in cave) | |
01月11日 23:35:23 |
Gerrymon | [EN] How do I get there? | |
01月11日 23:36:06 |
Gerrymon | [EN] i want to go there. How? | |
01月11日 23:36:25 |
Gerrymon | [EN] R+O (Finally escape the nest) | |
01月11日 23:37:31 |
Gerrymon | [EN] Where is teh big ants? R: in the nest, here. M: can we fight it. R: yes, but there are lots of em | |
01月11日 23:37:41 |
Gerrymon | [EN] O: Lets go back first | |
01月11日 23:37:48 |
Gerrymon | [EN] I need lots of food | |
01月11日 23:37:55 |
Gerrymon | [EN] I: I'm cooking | |
01月11日 23:38:04 |
Gerrymon | [EN] I need to make lots of food | |
01月11日 23:38:16 |
Gerrymon | [EN] O: THAS SPIDER SO BIG | |
01月11日 23:38:28 |
Gerrymon | [EN] I can kill big spider now | |
01月11日 23:39:16 |
Gerrymon | [EN] We have lots of meat | |
01月11日 23:40:07 |
Gerrymon | [EN] I: Risdu laugh is annoying | |
01月11日 23:40:20 |
Gerrymon | [EN] I just need bombardier part | |
01月11日 23:41:09 |
Gerrymon | [EN] R: I need to change weapon. M: we can upgrade weapon in the station | |
01月11日 23:41:31 |
Gerrymon | [EN] Yes using rocks, that's why we need to gather it | |
01月11日 23:42:24 |
Gerrymon | [EN] R; what is brittle whetstone? M: we get it from Brittle Quarts and marble | |
01月11日 23:42:43 |
Gerrymon | [EN] O: how to move water? M: use teh canteen | |
01月11日 23:43:18 |
Gerrymon | [EN] I: anyone have more? | |
01月11日 23:43:54 |
Gerrymon | [EN] I: We have to go to hedge lab to progress the story | |
01月11日 23:44:53 |
Gerrymon | [EN] I: Is tadpole also sleeping? it is not moving | |
01月11日 23:45:25 |
Gerrymon | [EN] M: is it gonna stuck like before. I.: no (gaslighting noise) | |
01月11日 23:46:00 |
Gerrymon | [EN] I: this is so disgusting. | |
01月11日 23:46:39 |
Gerrymon | [EN] I: One day when I get home, it stick on the wall. I cant enter my room | |
01月11日 23:47:13 |
Gerrymon | [EN] O: have you get frog stuck in your armpit tho? I: you have: O: no | |
01月11日 23:47:52 |
Gerrymon | [EN] When we gonna sleep? | |
01月11日 23:48:49 |
Gerrymon | [EN] She still trying to get up | |
01月11日 23:49:05 |
Gerrymon | [EN] Attacked by ants | |
01月11日 23:49:54 |
Gerrymon | lol | |
01月11日 23:50:10 |
Gerrymon | [EN] Guys, you want my weapons | |
01月11日 23:50:17 |
Gerrymon | [EN] O: i want | |
01月11日 23:50:57 |
Gerrymon | [EN] O: I'm grateful for it | |
01月11日 23:51:14 |
Gerrymon | [EN] Now I have Lv 2 weapon. But need more upgrade | |
01月11日 23:51:23 |
Gerrymon | [EN] I need more brittle rocks | |
01月11日 23:52:03 |
Gerrymon | [EN] O: when did we have roses here ( do the anonymous interview meme) | |
01月11日 23:53:17 |
Gerrymon | [EN] better two person lot than alone | |
01月11日 23:53:21 |
Gerrymon | *lost | |
01月11日 23:53:46 |
Gerrymon | [EN] O: I'm smelly now | |
01月11日 23:54:48 |
Gerrymon | [EN] I: there' lots of em. Where are you Llie? O: I'm die in 20 sec | |
01月11日 23:55:09 |
Gerrymon | [EN] have you upgrede armor. R: only the Poncho | |
01月11日 23:55:21 |
Gerrymon | RIp again ollie | |
01月11日 23:55:34 |
Gerrymon | [EN] What is that falling down | |
01月11日 23:55:56 |
Gerrymon | [EN] That shock me | |
01月11日 23:56:00 |
Gerrymon | lol | |
01月11日 23:56:09 |
Gerrymon | [EN] Fight it? R: OK | |
01月11日 23:56:44 |
Gerrymon | F | |
01月11日 23:57:40 |
Gerrymon | [EN] I: i'm still looking for hedgelab. R: just look rocks with us | |
01月11日 23:58:04 |
Gerrymon | [EN] You can check the SKAB There a purple signs, follow it | |
01月11日 23:58:27 |
Gerrymon | [EN] Want to fight it again? R: no, its smelly | |
01月11日 23:59:04 |
Gerrymon | [EN] Really this bug, so annoying | |
01月11日 23:59:23 |
Gerrymon | [EN] I need it | |
01月11日 23:59:39 |
Gerrymon | gg | |
01月11日 23:59:59 |
Gerrymon | [EN] I found one more, but it's so high up | |
01月12日 00:00:54 |
Gerrymon | [EN] Ris if you check it on the device you can get the direction | |
01月12日 00:01:19 |
Gerrymon | [EN] Looks like Risu and I gonna found it first | |
01月12日 00:01:33 |
Gerrymon | [EN] In this place the signal is trong | |
01月12日 00:01:37 |
Gerrymon | *strong | |
01月12日 00:01:46 |
Gerrymon | [EN] Is it underground? | |
01月12日 00:02:06 |
Gerrymon | [EN] Looks like underground. R: how do we reach it | |
01月12日 00:02:29 |
Gerrymon | [EN] Risu here | |
01月12日 00:02:32 |
Gerrymon | Nuts | |
01月12日 00:02:43 |
Gerrymon | [EN] R: we need bomb | |
01月12日 00:02:51 |
Gerrymon | [EN] Cracked rocks | |
01月12日 00:03:09 |
Gerrymon | [EN] I think we need to get to the ant nest | |
01月12日 00:03:20 |
Gerrymon | [EN] Can I mark it | |
01月12日 00:03:38 |
Gerrymon | [EN] O: (Dying cries) | |
01月12日 00:03:57 |
Gerrymon | [EN] I: why are you shining Ollie | |
01月12日 00:04:06 |
Gerrymon | [EN] R: that surprise me | |
01月12日 00:04:45 |
Gerrymon | [EN] Risu dont go too far. R: i'm avboiding stinkbug | |
01月12日 00:05:02 |
Gerrymon | [EN] The bug targeting you | |
01月12日 00:05:09 |
Gerrymon | Ollie... | |
01月12日 00:05:23 |
Gerrymon | [EN] I think we lost | |
01月12日 00:05:36 |
Gerrymon | [EN] Is this it? | |
01月12日 00:06:19 |
Gerrymon | [EN] R: is this it | |
01月12日 00:06:44 |
Gerrymon | guru2 :( | |
01月12日 00:06:59 |
Gerrymon | [EN] Yes, we have to use bombs | |
01月12日 00:07:14 |
Gerrymon | [EN] R: how do we make explosives? | |
01月12日 00:07:25 |
Gerrymon | [EN] R: ooh wrong wall side | |
01月12日 00:07:46 |
Gerrymon | [EN] Is this mushroom can be hit?. I: we need lv up | |
01月12日 00:08:12 |
Gerrymon | [EN] R: upgrade. M: we have to change to higher tier equipment | |
01月12日 00:08:29 |
Gerrymon | [EN] I found the signal again | |
01月12日 00:09:00 |
Gerrymon | Sterofoam? | |
01月12日 00:09:38 |
Gerrymon | [EN] Found it. I: wait for moona behind | |
01月12日 00:09:57 |
Gerrymon | [EN] I: lets eat first | |
01月12日 00:10:07 |
Gerrymon | [EN] I: harvesting time | |
01月12日 00:10:34 |
Gerrymon | [EN] I: lets go in | |
01月12日 00:11:03 |
Gerrymon | [EN] The ants material not bad. Just take it then | |
01月12日 00:11:32 |
Gerrymon | [EN] O: dont take the egg they get angry. I; we need the material | |
01月12日 00:12:05 |
Gerrymon | [EN] So dark. I: dont you have torch? M;: I have (Risu teach how to use) | |
01月12日 00:12:25 |
Gerrymon | [EN] So hairy | |
01月12日 00:12:34 |
Gerrymon | [EN] The hairs is red | |
01月12日 00:12:58 |
Gerrymon | [EN] I: did we go here before? | |
01月12日 00:13:22 |
Gerrymon | [EN] I cant found rocks. O: We already harvest it | |
01月12日 00:13:28 |
Gerrymon | [EN] O: i found it | |
01月12日 00:13:46 |
Gerrymon | [EN] O: so big | |
01月12日 00:14:11 |
Gerrymon | [EN] gang up on it | |
01月12日 00:14:59 |
Gerrymon | [EN] I{ take the eggs | |
01月12日 00:15:24 |
Gerrymon | [EN] different place? It's the same place | |
01月12日 00:15:33 |
Gerrymon | [EN] I: my torch run out | |
01月12日 00:15:40 |
Gerrymon | [EN] How do we go out? | |
01月12日 00:15:48 |
Gerrymon | [EN] No more thing to harvest | |
01月12日 00:16:05 |
Gerrymon | [EN] We need to get better equipments | |
01月12日 00:16:14 |
Gerrymon | [EN] We need to craft it | |
01月12日 00:16:31 |
Gerrymon | [EN] O: I already memorize the path | |
01月12日 00:16:45 |
Gerrymon | [EN] Is it time to fight the ladybug? | |
01月12日 00:16:59 |
Gerrymon | GG | |
01月12日 00:17:28 |
Gerrymon | [EN] Go here, I mark it | |
01月12日 00:18:05 |
Gerrymon | Horde attack? | |
01月12日 00:18:54 |
Gerrymon | [EN] O:Do you have food. M: I'll give one, eh I accidentally ate it. O: I'm the one who hungry, and you eat it in front of my face! | |
01月12日 00:19:16 |
Gerrymon | lol | |
01月12日 00:20:04 |
Gerrymon | [EN] Something is coming | |
01月12日 00:20:41 |
Gerrymon | [EN] O: Ohh only this much. I: dont jinx it. M: there's only ants and flea not spider | |
01月12日 00:20:55 |
Gerrymon | [EN] I: It's shaking harder | |
01月12日 00:21:14 |
Gerrymon | [EN] I: I'm dying, dies from fleas | |
01月12日 00:21:28 |
Gerrymon | [EN] M: Healing first then Yopi | |
01月12日 00:21:53 |
Gerrymon | [EN] Lots of em incoming | |
01月12日 00:22:15 |
Gerrymon | [EN] O: 80% R: a bit more | |
01月12日 00:22:36 |
Gerrymon | [EN] I: It wont explode right? O: Sounds like airplane | |
01月12日 00:22:57 |
Gerrymon | GG | |
01月12日 00:23:04 |
Gerrymon | [EN] ooh 2500 not bad | |
01月12日 00:23:23 |
Gerrymon | [EN] The mark not showing here | |
01月12日 00:23:35 |
Gerrymon | [EN] R: where are we? | |
01月12日 00:24:01 |
Gerrymon | [EN] O: shaking then blow. What is that? I; that thing just now | |
01月12日 00:24:18 |
Gerrymon | [EN] I can fight it alone now | |
01月12日 00:24:27 |
Gerrymon | GG | |
01月12日 00:24:41 |
Gerrymon | [EN] Have confident | |
01月12日 00:25:08 |
Gerrymon | [EN] You're disturbing my sleep, probably what it says | |
01月12日 00:25:47 |
Gerrymon | lol | |
01月12日 00:26:18 |
Gerrymon | [EN] What is RS, rumah sakit (Hospital) O: No its Risu Sakti (Strong Risu) | |
01月12日 00:27:00 |
Gerrymon | [EN] R: looks like the eggs hatch when we sleep | |
01月12日 00:27:05 |
Gerrymon | LOL | |
01月12日 00:27:20 |
Gerrymon | [EN] We shouldve analyze it before we sleep | |
01月12日 00:27:37 |
Gerrymon | [EN] R: no wonder there's a lot of ants | |
01月12日 00:27:59 |
Gerrymon | [EN] There's one egg left, we can analyze it | |
01月12日 00:28:30 |
Gerrymon | [EN] Tha last one also hatch | |
01月12日 00:28:45 |
Gerrymon | [EN] O: we have to go back then | |
01月12日 00:28:55 |
Gerrymon | [EN] Lets cook first | |
01月12日 00:30:00 |
Gerrymon | [EN] O: i need to go off first | |
01月12日 00:30:35 |
Gerrymon | [EN] R: can we dry it. M: We can I: ooh Jerky | |
01月12日 00:30:44 |
Gerrymon | [EN] I: let me dive again | |
01月12日 00:31:01 |
Gerrymon | [EN] I want to search for bombardier | |
01月12日 00:31:54 |
Gerrymon | [EN] I: i found raw science under here | |
01月12日 00:32:10 |
Gerrymon | [EN] Risu can we split jobs | |
01月12日 00:32:29 |
Gerrymon | [EN] We need to analyze things, coz the max is 3 | |
01月12日 00:33:18 |
Gerrymon | [EN] What is the name, the place to analyze? | |
01月12日 00:33:34 |
Gerrymon | [EN] I cant see the mark, it's missing | |
01月12日 00:34:43 |
Gerrymon | [EN] Who's backpack is this | |
01月12日 00:35:13 |
Gerrymon | [EN] I: underwater is fun | |
01月12日 00:35:27 |
Gerrymon | [EN] Still not appear | |
01月12日 00:35:37 |
Gerrymon | lol | |
01月12日 00:36:03 |
Gerrymon | [EN] Go in Yop (masuk) its Cook (Masak) | |
01月12日 00:36:19 |
Gerrymon | [EN] I: I thought you guys want to cook me | |
01月12日 00:36:30 |
Gerrymon | [EN] I will restart first | |
01月12日 00:36:45 |
Gerrymon | [EN] You guys probably will get kicked out | |
01月12日 00:36:51 |
Gerrymon | heboh | |
01月12日 00:37:20 |
Gerrymon | [EN] I: Looks like it's time I hit the sack | |
01月12日 00:37:29 |
Gerrymon | [EN] R: i already make cookery so Ok | |
01月12日 00:38:07 |
Gerrymon | [EN]You can login again. Whose bag is this? I: mine, I die underwater | |
01月12日 00:38:15 |
Gerrymon | [EN] R: i can make Smoothie | |
01月12日 00:38:35 |
Gerrymon | [EN] I: stinky bean smoothie. R: We can heal, etc | |
01月12日 00:38:50 |
Gerrymon | [EN] Do we have to go underground? | |
01月12日 00:39:53 |
Gerrymon | [EN] The nearest one is... | |
01月12日 00:40:14 |
Gerrymon | [ID] Ini cara pakenya gimana | |
01月12日 00:41:20 |
Gerrymon | [EN] Risu search for a bombardier. R: where is it. M: I dunno it's a creature afterall | |
01月12日 00:41:46 |
Gerrymon | [EN] Ollie know the place last time | |
01月12日 00:42:04 |
Gerrymon | [EN] Bombardier near the berries | |
01月12日 00:42:19 |
Gerrymon | [EN] Isnt that near the first base | |
01月12日 00:42:37 |
Gerrymon | [EN] I: Risu as guide? wont we get lost? | |
01月12日 00:42:49 |
Gerrymon | [EN] Are we gonan go to the ant nest again? | |
01月12日 00:43:05 |
Gerrymon | [EN] I: is the analyze still cooldown? | |
01月12日 00:43:29 |
Gerrymon | [EN] R: It's already late afternoon, lets just relax | |
01月12日 00:43:40 |
Gerrymon | [EN] I: egg respawn in 3 days in game | |
01月12日 00:43:50 |
Gerrymon | [EN] M: So we sleep for 3 days? | |
01月12日 00:44:21 |
Gerrymon | [EN] How do we make berry letter? | |
01月12日 00:44:48 |
Gerrymon | suara ngantuk semua | |
01月12日 00:45:06 |
Gerrymon | [EN] I: I havvent nap today, so sleepy | |
01月12日 00:45:20 |
Gerrymon | [EN] I: Sleep or you wont grow (cries) | |
01月12日 00:45:46 |
Gerrymon | [EN] I: dried the berries. But we still dry the jerky | |
01月12日 00:46:07 |
Gerrymon | [EN] How many berries do we have? I: We have 2... 20... 18? | |
01月12日 00:46:20 |
Gerrymon | [EN] I need berries | |
01月12日 00:47:08 |
Gerrymon | [EN] R: It's ruined | |
01月12日 00:47:26 |
Gerrymon | [EN] I'm OTW home | |
01月12日 00:48:15 |
Gerrymon | [EN] How long do we have to wait for the jerky rack? There's no loading indicator | |
01月12日 00:48:25 |
Gerrymon | yawn fest | |
01月12日 00:48:35 |
Gerrymon | [EN] Ywaning with Iofifteen | |
01月12日 00:48:49 |
Gerrymon | [EN] I: it's sign to sleep | |
01月12日 00:48:56 |
Gerrymon | [EN] Time for otsukare | |
01月12日 00:49:06 |
Gerrymon | [EN] R: looks like my internet problematic | |
01月12日 00:49:33 |
Gerrymon | [EN] R: Time to put Yopipi to sleep | |
01月12日 00:49:36 |
Gerrymon | LMAO | |
01月12日 00:50:04 |
Gerrymon | [EN] R: We cant make sense waht she said anymore. She well grow to behind | |
01月12日 00:50:30 |
Gerrymon | [EN] There's will be something special on the 13th, just wait Tomorrow | |
01月12日 00:50:48 |
Gerrymon | [EN] I: want to drink milk | |
01月12日 00:50:54 |
Gerrymon | BRUH | |
01月12日 00:51:15 |
yuba | ||
01月12日 00:51:21 |
Gerrymon | [EN] See you tomorrow. I gonna stream this again tomorrow | |
01月12日 00:51:29 |
Gerrymon | Otsu15 | |
01月12日 00:51:42 |
Pak Rookie Virtual Oniisan - ID |