トップ 
配信名:【5周年記念】お祝い最前線🎉晩酌カラオケでおめろぼー!!【ロボ子さん /ホロライブ】
時間
icon 名前 チャット
03月03日 17:26:07 ぼくしーBoxi たのしみおめろぼー!
03月03日 23:25:41 ぼくしーBoxi 充電中
03月03日 23:26:36 ぼくしーBoxi [EN] Title: 【5th Anniversary】First Line To Celebrate Drink-a-long Karaoke Congrats-Robo-!!
03月03日 23:51:58 ぼくしーBoxi [EN] Title: 【5th Anniversary】First Line To Celebrate Drink-a-long Karaoke Congrats-Robo-!!
03月03日 23:52:03 ぼくしーBoxi 充電中
03月04日 00:00:50 里人B はろーぼー!
03月04日 00:01:53 ぼくしーBoxi はろーぼー!!きちゃー!!
03月04日 00:01:57 ぼくしーBoxi [EN] Title: 【5th Anniversary】First Line To Celebrate Drink-a-long Karaoke Congrats-Robo-!!
03月04日 00:02:06 ぼくしーBoxi
03月04日 00:03:12 ぼくしーBoxi 海外にき「五年か…一体どれだけのVtuberがたどり着けたのだろう?どうかより良い活動を!楽しみにしてます!」
03月04日 00:03:58 ぼくしーBoxi 五周年
03月04日 00:04:01 ぼくしーBoxi ここすき
03月04日 00:04:10 ぼくしーBoxi みゅーとw
03月04日 00:04:21 ぼくしーBoxi 五周年おめでとう1!!
03月04日 00:04:32 ぼくしーBoxi ロボ子さん音ないよー
03月04日 00:04:41 ぼくしーBoxi
03月04日 00:04:51 ぼくしーBoxi
03月04日 00:04:52 ぼくしーBoxi [EN] Title: 【5th Anniversary】First Line To Celebrate Drink-a-long Karaoke Congrats-Robo-!!
03月04日 00:05:00 ぼくしーBoxi [EN] now you can hear me---!
03月04日 00:05:04 ぼくしーBoxi 聞こえるー!w
03月04日 00:05:09 ぼくしーBoxi [EN]thanks for celebrating me-!
03月04日 00:05:11 ぼくしーBoxi [EN]thanks-!
03月04日 00:05:22 ぼくしーBoxi [EN] I can't belive I'm already 5 years old
03月04日 00:05:27 ぼくしーBoxi [EN]is the sound rough?
03月04日 00:05:29 ぼくしーBoxi かわいい
03月04日 00:05:33 ぼくしーBoxi 五周年おめでとう!!
03月04日 00:05:38 ぼくしーBoxi [EN]now how's the volume?
03月04日 00:05:53 ぼくしーBoxi 気持ち大きめでも大丈夫かも
03月04日 00:05:59 ぼくしーBoxi [EN] I think I've made my sound bit rough
03月04日 00:06:04 里人B 音いいかんじですよ〜!
03月04日 00:06:09 ぼくしーBoxi [EN]My mouth is moving
03月04日 00:06:15 ぼくしーBoxi 音はいいかんじー!
03月04日 00:06:18 ぼくしーBoxi [EN]I can move my mouthe
03月04日 00:06:30 ぼくしーBoxi [EN]eh, yabe, I was about to drink boose in advanced
03月04日 00:06:33 ぼくしーBoxi 日本酒?
03月04日 00:06:41 ぼくしーBoxi [EN]I prepared a warm booze tonight
03月04日 00:06:46 ぼくしーBoxi かわいいw
03月04日 00:06:54 ぼくしーBoxi [EN]but wait, cant' wait so let's drink!
03月04日 00:06:58 ぼくしーBoxi あるよーい!
03月04日 00:07:10 ぼくしーBoxi [EN]If you can't take booze, just prepare anything!
03月04日 00:07:12 ぼくしーBoxi かんぱいー!!
03月04日 00:07:27 里人B 乾杯!
03月04日 00:07:36 ぼくしーBoxi [EN]Lol, I can't drink it in a shot
03月04日 00:07:38 ぼくしーBoxi いいのよw
03月04日 00:07:42 ぼくしーBoxi [EN]lol
03月04日 00:07:52 ぼくしーBoxi [EN] I was about to drink it in a shot, lol
03月04日 00:07:54 ぼくしーBoxi いいよw
03月04日 00:07:58 ぼくしーBoxi [EN]let me have another shot
03月04日 00:07:59 里人B いっきは危ないww
03月04日 00:08:01 ぼくしーBoxi [EN]wait, ah you se
03月04日 00:08:09 ぼくしーBoxi [EN] my drinking speed is faster than ever
03月04日 00:08:13 ぼくしーBoxi [EN]so it's just a booze
03月04日 00:08:16 ぼくしーBoxi どれよ?
03月04日 00:08:27 ぼくしーBoxi [EN] you see, I often drink a coffee or tea booze
03月04日 00:08:32 ぼくしーBoxi [EN]did you guys hear my throat?
03月04日 00:08:42 ぼくしーBoxi [EN]I made a hot water divided booze
03月04日 00:08:45 ぼくしーBoxi [EN]so it's really good
03月04日 00:08:48 ぼくしーBoxi なってたよw
03月04日 00:08:54 ぼくしーBoxi [EN]ah, wait, le me have another shot
03月04日 00:09:24 ぼくしーBoxi かわいいw
03月04日 00:09:31 ぼくしーBoxi [EN] CAn I have a half hot water Chacha?
03月04日 00:09:34 ぼくしーBoxi [EN]thank yo-!
03月04日 00:09:56 ぼくしーBoxi あらら
03月04日 00:09:59 ぼくしーBoxi [EN]The screen is dead
03月04日 00:10:03 ぼくしーBoxi [EN]It often happens
03月04日 00:10:08 ぼくしーBoxi 自分のかとおもっちゃったw
03月04日 00:10:14 ぼくしーBoxi [EN]but you guys can hear my voice right?
03月04日 00:10:16 ぼくしーBoxi [EN]wait a sec
03月04日 00:10:25 ぼくしーBoxi 音量ちょっと大きめでも大丈夫だよ
03月04日 00:10:30 ぼくしーBoxi [EN]let's see this will help
03月04日 00:10:34 ぼくしーBoxi [EN]ah, I get what's wrong
03月04日 00:10:37 ぼくしーBoxi [EN]nvm, I don't know
03月04日 00:10:40 ぼくしーBoxi 落ち着いてw
03月04日 00:10:45 ぼくしーBoxi [EN]why??
03月04日 00:10:55 ぼくしーBoxi [EN]I will turn off for a while
03月04日 00:10:58 ぼくしーBoxi おかえり
03月04日 00:11:02 ぼくしーBoxi [EN] now it's fixed
03月04日 00:11:06 里人B おかえり〜
03月04日 00:11:13 ぼくしーBoxi 修正速度はやい!高性能!
03月04日 00:11:16 ぼくしーBoxi [EN]now it's fixed
03月04日 00:11:32 ぼくしーBoxi おこってるけどどしたの?w
03月04日 00:11:34 ぼくしーBoxi [EN]ahahahahahahah
03月04日 00:11:42 ぼくしーBoxi [EN] ahahahahhahaha
03月04日 00:11:46 ぼくしーBoxi どしたのw
03月04日 00:11:56 ぼくしーBoxi [EN] so cute
03月04日 00:11:58 ぼくしーBoxi [EN]you see
03月04日 00:12:03 ぼくしーBoxi [EN]there's a wrong chat sent to me
03月04日 00:12:09 ぼくしーBoxi 怒ってたからびっくりsたよw
03月04日 00:12:11 ぼくしーBoxi [EN]lol
03月04日 00:12:13 ぼくしーBoxi [EN]you see
03月04日 00:12:17 ぼくしーBoxi [EN] there was a chat
03月04日 00:12:22 ぼくしーBoxi
03月04日 00:12:30 ぼくしーBoxi [EN]SOMEONE taught it's totsu tonight
03月04日 00:12:35 ぼくしーBoxi [EN]I just say Yay to her
03月04日 00:12:39 ぼくしーBoxi かわいいw
03月04日 00:12:43 ぼくしーBoxi [EN] you see
03月04日 00:12:52 ぼくしーBoxi [EN] I'm sorry for laughing all of a sudden
03月04日 00:12:58 ぼくしーBoxi [EN] I think you guys thought I've gone crazy
03月04日 00:13:01 里人B 可愛いからダイジョブでしたよ
03月04日 00:13:03 ぼくしーBoxi 笑い上戸かとw
03月04日 00:13:10 ぼくしーBoxi [EN] you guys thought I was already drunk?
03月04日 00:13:18 ぼくしーBoxi [EN]but I can laugh so easily tonight
03月04日 00:13:24 ぼくしーBoxi [EN]so I preapered a hot water
03月04日 00:13:33 ぼくしーBoxi [EN] Nanakagura : Congrats 5th anniversary
03月04日 00:13:43 ぼくしーBoxi [EN]thanks- let's have food someday again
03月04日 00:13:51 ぼくしーBoxi [EN]ah, sorry guys my nose wont's stop
03月04日 00:13:54 ぼくしーBoxi おてて!
03月04日 00:13:57 ぼくしーBoxi かわいい
03月04日 00:14:04 ぼくしーBoxi [EN]Ah, yabe, I deleted all I saved
03月04日 00:14:06 ぼくしーBoxi どうしてw
03月04日 00:14:13 ぼくしーBoxi [EN]Ah, this is bad
03月04日 00:14:17 ぼくしーBoxi おかえりw
03月04日 00:14:20 ぼくしーBoxi [EN]this this this
03月04日 00:14:25 ぼくしーBoxi [EN] I deleted those data
03月04日 00:14:27 ぼくしーBoxi [EN] not good
03月04日 00:14:30 ぼくしーBoxi [EN]bad hand bad hand
03月04日 00:14:44 ぼくしーBoxi [EN]So then, it's the 5th anniversary
03月04日 00:14:46 ぼくしーBoxi びっくりだよ
03月04日 00:14:55 ぼくしーBoxi 6周年初のPON
03月04日 00:15:03 ぼくしーBoxi [EN]isn't 5th anniversary is awesome?
03月04日 00:15:15 ぼくしーBoxi [EN] you wanted to know me earlier?
03月04日 00:15:22 ぼくしーBoxi [EN]you can always catch up
03月04日 00:15:28 ぼくしーBoxi かわいいw
03月04日 00:15:38 ぼくしーBoxi [EN] you're younger than 5 years old? wow a powerful baby
03月04日 00:15:48 ぼくしーBoxi [EN]how can you understand me? yo're a powerful good boy
03月04日 00:15:57 ぼくしーBoxi ロボ子さんと1歳差だねw
03月04日 00:16:01 ぼくしーBoxi [EN]that's awesome
03月04日 00:16:08 ぼくしーBoxi [EN]may be a harvard graduate
03月04日 00:16:19 ぼくしーBoxi [EN]lol that baby is 1 year old younger than me
03月04日 00:16:25 ぼくしーBoxi [EN] I watched Iroha's drink along
03月04日 00:16:32 ぼくしーBoxi [EN]she was drinking booze with baby's bottle
03月04日 00:16:35 ぼくしーBoxi 荒れ笑ったわw
03月04日 00:16:40 ぼくしーBoxi [EN]I'm drinking with cop
03月04日 00:16:53 ぼくしーBoxi [EN] you see, there's a cuties doing that right?
03月04日 00:17:07 ぼくしーBoxi [EN] I know some cute girls drink booze with the baby's bottole
03月04日 00:17:12 ぼくしーBoxi すぐ酔うよw
03月04日 00:17:21 ぼくしーBoxi [EN] Strong Zero (High alchol booze)
03月04日 00:17:32 ぼくしーBoxi [EN] It's just my impression, cute girls drink it don't they?
03月04日 00:17:39 ぼくしーBoxi [EN] I often see them in twitter
03月04日 00:17:49 ぼくしーBoxi [EN] If I do that, I easily get dizzy
03月04日 00:17:59 ぼくしーBoxi [EN] I like the Horoyoi( low level alchol)
03月04日 00:18:07 ぼくしーBoxi [EN] but the strong zero's level, that's not cute
03月04日 00:18:20 ぼくしーBoxi アルコール耐性ないとだめよw
03月04日 00:18:30 ぼくしーBoxi [EN]I like the booze + hot water
03月04日 00:18:30 里人B 温かいのいいですね〜
03月04日 00:18:42 ぼくしーBoxi [EN] you love strong zero when you wanna forget the bad things?
03月04日 00:18:53 ぼくしーBoxi カクテルだったなー
03月04日 00:19:01 ぼくしーBoxi [EN]btw, what was your first booze?
03月04日 00:19:07 ぼくしーBoxi [EN] I think many started with the beer
03月04日 00:19:15 ぼくしーBoxi [EN]ah, I knew it, there's many booze
03月04日 00:19:23 ぼくしーBoxi [EN]ah, hololive booze was your first drink? nice
03月04日 00:19:38 ぼくしーBoxi [EN]suminof? I think only those used to it drinks it
03月04日 00:19:43 ぼくしーBoxi ウォッカもすき
03月04日 00:20:01 ぼくしーBoxi [EN]I often talk with my friends that the suminof is for those who is used to the booze
03月04日 00:20:25 ぼくしーBoxi [EN]"Taketsuru"? is it just me thinks thats more of the booze often you can see in the bars?
03月04日 00:20:34 ぼくしーBoxi [EN] I wanna , ah, yes, that's a whiskey
03月04日 00:20:40 ぼくしーBoxi [EN] I think that bottle is cute
03月04日 00:20:49 ぼくしーBoxi [EN]eh, really? bar don't have it?
03月04日 00:20:56 ぼくしーBoxi [EN]may be it's just my impression
03月04日 00:21:12 ぼくしーBoxi [EN] it was hen I was working as a part timer, I know the bar has that
03月04日 00:21:19 ぼくしーBoxi [EN] and ... KNOW I'M TURNING RED
03月04日 00:21:23 ぼくしーBoxi かわいいw
03月04日 00:21:27 ぼくしーBoxi [EN]I easily get turn red
03月04日 00:21:55 ぼくしーBoxi [EN]I don't know much about the booze, but that brand, I was often get to recomend it, lol
03月04日 00:22:12 ぼくしーBoxi [EN] I don't drink much, but when I was asked to recomend something, I recomend that booze
03月04日 00:22:16 ぼくしーBoxi [EN]lol this is cute
03月04日 00:22:27 ぼくしーBoxi ちな今日のおつまみある?
03月04日 00:22:42 ぼくしーBoxi [EN]and I often get a booze to take home, so I give them to my parents
03月04日 00:22:50 ぼくしーBoxi [EN] I tell my parents, here's your booze for tonight
03月04日 00:22:58 ぼくしーBoxi [EN] I was so happy to have a snack at the bar, lol
03月04日 00:23:10 ぼくしーBoxi [EN]my papa robot was the happiest man when I bring the booze home
03月04日 00:23:19 ぼくしーBoxi [EN]I worked at the bar near my home, it was 5 min away
03月04日 00:23:24 ぼくしーBoxi はやいw
03月04日 00:23:33 ぼくしーBoxi [EN] when I'm on a rest, I just go to my home
03月04日 00:23:35 ぼくしーBoxi [EN]lol
03月04日 00:23:48 ぼくしーBoxi [EN] ah, yes, I can't be late, because I'm really close, lol
03月04日 00:23:51 ぼくしーBoxi あるねw
03月04日 00:24:02 ぼくしーBoxi 家近いからヘルプよく回されなかった?w
03月04日 00:24:19 ぼくしーBoxi [EN]and because of that, when I go back to my old place, that bar still lies there
03月04日 00:24:33 ぼくしーBoxi [EN]and there's my old coworker, and when they see me, they all say "wah"
03月04日 00:24:36 ぼくしーBoxi わかるw
03月04日 00:24:47 ぼくしーBoxi [EN] I try to hide my identity but they all notice me and say wah!
03月04日 00:25:00 ぼくしーBoxi
03月04日 00:25:07 ぼくしーBoxi [EN]but I didn't learn the brand names of the booze
03月04日 00:25:15 ぼくしーBoxi [EN]That's the only part I'm sad
03月04日 00:25:27 ぼくしーBoxi [EN]Chiikawa? I like the shooting star episode
03月04日 00:25:37 ぼくしーBoxi [EN]But anyways,, it's already 5th anniversary
03月04日 00:25:39 ぼくしーBoxi おつまみある?
03月04日 00:25:53 ぼくしーBoxi [EN] if there's 5th year, there's many thing cn happen
03月04日 00:25:57 ぼくしーBoxi 本当にうれしい
03月04日 00:26:06 ぼくしーBoxi
03月04日 00:26:16 ぼくしーBoxi [EN]what was the most thing that surprised me? I BECAME BALD
03月04日 00:26:25 ぼくしーBoxi [EN] that won't happen often don't it?
03月04日 00:26:31 ぼくしーBoxi [EN] you see sometimes I act weird
03月04日 00:26:34 ぼくしーBoxi うん
03月04日 00:26:44 ぼくしーBoxi [EN]talk about when I woke up late, I think that was it
03月04日 00:26:51 ぼくしーBoxi [EN]then my back hair was weird
03月04日 00:26:59 ぼくしーBoxi [EN]Chat: really? rarely act weird???
03月04日 00:27:15 ぼくしーBoxi [EN]you see, I didn't fix my hair before sleeping, and you know what will happen?
03月04日 00:27:24 ぼくしーBoxi [EN] my hair was all tangled, and I can fix my hair
03月04日 00:27:25 里人B !?
03月04日 00:27:27 ぼくしーBoxi 豪快w
03月04日 00:27:37 ぼくしーBoxi [EN]so you know what I did? I JUST CUT THAT LONG HAIR
03月04日 00:27:53 里人B ハゲちゃう…
03月04日 00:27:57 ぼくしーBoxi [EN] I remember I had a long hair, like it touched my sholdred, but I cut it anyways
03月04日 00:28:05 ぼくしーBoxi [EN] it was like my palm big
03月04日 00:28:08 ぼくしーBoxi [EN]and I was sleepy
03月04日 00:28:10 ぼくしーBoxi
03月04日 00:28:23 ぼくしーBoxi ロボ子さん思いっきりがいいよねw
03月04日 00:28:43 ぼくしーBoxi [EN]and the reason why I cut it, was I was so lazy, and that tangled hair was bothering me, so I just cut it
03月04日 00:28:55 ぼくしーBoxi [EN]then when I noticed I cut it, I was enjoying my back head
03月04日 00:28:58 ぼくしーBoxi [EN]for 10 min
03月04日 00:29:19 ぼくしーBoxi [EN] then I went to the parlor to get them fixed, I was so sure I was gonna be questioned
03月04日 00:29:36 ぼくしーBoxi [EN] they might think I was bullied, so you know wht I did? I grew it again long
03月04日 00:29:39 ぼくしーBoxi
03月04日 00:29:43 ぼくしーBoxi [EN]then you can't hide it
03月04日 00:29:46 ぼくしーBoxi そりゃそうでしょw
03月04日 00:29:50 ぼくしーBoxi [EN]and they'd find it out
03月04日 00:29:52 里人B プロだものww
03月04日 00:30:05 ぼくしーBoxi [EN]it's obvious, the hair is not in right length
03月04日 00:30:13 ぼくしーBoxi [EN] I cut it so nice you see
03月04日 00:30:26 ぼくしーBoxi [EN] when I became bald, I remembered that
03月04日 00:30:36 ぼくしーBoxi [EN] I think I'm really have a good move
03月04日 00:30:46 ぼくしーBoxi ロボ子さんの行動力好きよw
03月04日 00:31:04 ぼくしーBoxi [EN] hair is life of girl, but it's ok . it's cute
03月04日 00:31:07 ぼくしーBoxi [EN]bald can be cute
03月04日 00:31:14 ぼくしーBoxi ロボ子さんのショートすき
03月04日 00:31:25 ぼくしーBoxi [EN]you guys said Iw as cute even I was bald so I like it!
03月04日 00:31:46 ぼくしーBoxi [EN]and now I got my hair back
03月04日 00:31:50 ぼくしーBoxi お!?
03月04日 00:31:58 ぼくしーBoxi [EN]and tomorrow, there will be a new hair
03月04日 00:32:05 ぼくしーBoxi [EN]I'm amazed that there's fast painter
03月04日 00:32:13 ぼくしーBoxi [EN]and it's tonight!
03月04日 00:32:16 ぼくしーBoxi 楽しみー!
03月04日 00:32:22 ぼくしーBoxi [EN]let me put it on the screen
03月04日 00:32:26 ぼくしーBoxi [EN]it won't come up, lol
03月04日 00:32:28 ぼくしーBoxi [EN]ah yabe
03月04日 00:32:38 ぼくしーBoxi [EN] I thought why was it, because I wasn't putting it on the obs
03月04日 00:32:49 ぼくしーBoxi [EN]lol, you fool, why did you put it on the youtube
03月04日 00:32:51 ぼくしーBoxi
03月04日 00:32:54 ぼくしーBoxi ないぎふー!
03月04日 00:32:57 ぼくしーBoxi [EN]and this is it
03月04日 00:33:03 里人B シルエットからもう可愛い
03月04日 00:33:05 ぼくしーBoxi it's cute
03月04日 00:33:08 ぼくしーBoxi たのしみ
03月04日 00:33:15 ぼくしーBoxi [EN]ah karaoke stream? I totally forgot
03月04日 00:33:19 ぼくしーBoxi [EN]you guys see this?
03月04日 00:33:26 ぼくしーBoxi おっと!?
03月04日 00:33:32 ぼくしーBoxi [EN]oops, I was show the new hair
03月04日 00:33:35 ぼくしーBoxi [EN]guys see this?
03月04日 00:33:43 ぼくしーBoxi [EN] are?
03月04日 00:33:46 ぼくしーBoxi
03月04日 00:33:55 ぼくしーBoxi [EN]I'm too tall, I can't fit on the screen
03月04日 00:34:02 ぼくしーBoxi かわいいw
03月04日 00:34:07 ぼくしーBoxi [EN]I now can hold this
03月04日 00:34:11 ぼくしーBoxi [EN]I won't become bald
03月04日 00:34:25 ぼくしーBoxi かわいい
03月04日 00:34:30 ぼくしーBoxi 太鼓の達人できそう
03月04日 00:34:36 ぼくしーBoxi [EN] now I can hold this
03月04日 00:34:40 ぼくしーBoxi [EN]and this is
03月04日 00:34:48 ぼくしーBoxi [EN]ahahah I can hold a mic with this hand too
03月04日 00:34:50 ぼくしーBoxi かわいい
03月04日 00:35:02 里人B デュエットしたい!
03月04日 00:35:09 ぼくしーBoxi [EN]sing for me!
03月04日 00:35:16 ぼくしーBoxi [EN] I'm having 5th anniversary
03月04日 00:35:18 ぼくしーBoxi ぎゃーw
03月04日 00:35:23 ぼくしーBoxi [EN]become slug!
03月04日 00:35:27 ぼくしーBoxi [EN]now how do you feel?
03月04日 00:35:31 ぼくしーBoxi [EN] you wanna sing?
03月04日 00:36:01 ぼくしーBoxi かわいい
03月04日 00:36:07 ぼくしーBoxi [EN]I can eat the mic
03月04日 00:36:09 ぼくしーBoxi [EN]ah, it's bitter
03月04日 00:36:14 ぼくしーBoxi [EN] ah.. this tastes..
03月04日 00:36:19 ぼくしーBoxi ウィスキーw
03月04日 00:36:24 ぼくしーBoxi [EN]it tastes like whiskey
03月04日 00:36:49 ぼくしーBoxi [EN]lol, who put whisikey on the mic? there's no one right?
03月04日 00:36:53 ぼくしーBoxi 壊れちゃうw
03月04日 00:37:09 ぼくしーBoxi [EN]No one right?
03月04日 00:37:32 ぼくしーBoxi [EN]Seems like some one actually did
03月04日 00:37:36 ぼくしーBoxi [EN]Now what should I sing?
03月04日 00:37:40 ぼくしーBoxi 酒が飲めるぞー
03月04日 00:38:00 ぼくしーBoxi [EN]eh, really? in jail you put booze on the mic?
03月04日 00:38:08 ぼくしーBoxi [EN]ah, sing what I like? it would be vaundy song
03月04日 00:38:11 ぼくしーBoxi きかせてーw
03月04日 00:38:25 ぼくしーBoxi [EN] it is my current favorite song,s the vaundy songs
03月04日 00:38:31 ぼくしーBoxi ききたいー!
03月04日 00:38:40 ぼくしーBoxi [EN]let me tune my voice to a cool voice
03月04日 00:38:51 ぼくしーBoxi [EN]Song: Tokyo flash
03月04日 00:38:54 ぼくしーBoxi いいかんじ
03月04日 00:39:19 ぼくしーBoxi
03月04日 00:39:20 ぼくしーBoxi どしたのw
03月04日 00:39:44 ぼくしーBoxi
03月04日 00:40:17 ぼくしーBoxi えっち
03月04日 00:40:31 ぼくしーBoxi [EN]yabe, my adult sexiness is coming out, not good
03月04日 00:40:38 里人B
03月04日 00:41:50 ぼくしーBoxi あぁいい気分…
03月04日 00:42:34 ぼくしーBoxi
03月04日 00:42:52 ぼくしーBoxi いいね…
03月04日 00:42:59 ぼくしーBoxi [EN]Tokyo flash, that was the song I sang
03月04日 00:43:07 ぼくしーBoxi [EN]Wait, I can sound sexy when sing in my state
03月04日 00:43:09 ぼくしーBoxi
03月04日 00:43:17 ぼくしーBoxi 5周年の色気がでてる
03月04日 00:43:26 ぼくしーBoxi [EN]I think it's more sexier than usual, lol
03月04日 00:43:32 ぼくしーBoxi [EN] I can't stop laughing guys
03月04日 00:43:39 ぼくしーBoxi [EN] I'm sure it's the power of the booze
03月04日 00:43:45 ぼくしーBoxi
03月04日 00:43:53 ぼくしーBoxi [EN]lol
03月04日 00:44:03 ぼくしーBoxi [EN] I ran out of booze, so here's the thirds
03月04日 00:44:06 ぼくしーBoxi いてらーw
03月04日 00:44:12 ぼくしーBoxi ペースはやいなぁw
03月04日 00:44:23 里人B かわいい
03月04日 00:44:31 ぼくしーBoxi 今のロボ子さん、拳きいてる
03月04日 00:44:43 ぼくしーBoxi [EN]wait, why is the trash can opened?
03月04日 00:44:49 ぼくしーBoxi おかえりー
03月04日 00:44:51 ぼくしーBoxi [EN]I'm back
03月04日 00:45:06 ぼくしーBoxi かわいい
03月04日 00:45:09 ぼくしーBoxi どしたのw
03月04日 00:45:14 ぼくしーBoxi [EN]ahahahahaha
03月04日 00:45:31 ぼくしーBoxi お水飲んでねー
03月04日 00:45:37 ぼくしーBoxi [EN]Wow, my arm is so red
03月04日 00:45:39 里人B お水も飲んでもろてね〜
03月04日 00:45:57 ぼくしーBoxi [EN]I don't know but is it just me, I think the streamers don't go out often so my skin is too pale
03月04日 00:46:02 ぼくしーBoxi [EN]but now, I'M FREAKIN RED
03月04日 00:46:11 ぼくしーBoxi [EN] wow, you dont go out too? you're one of my kind
03月04日 00:46:13 ぼくしーBoxi
03月04日 00:46:35 ぼくしーBoxi [EN]now we're in the same hood
03月04日 00:46:38 ぼくしーBoxi [EN]eh, same age?
03月04日 00:46:41 ぼくしーBoxi いいよw
03月04日 00:46:47 ぼくしーBoxi [EN]guys, play with me the drunk
03月04日 00:46:53 ぼくしーBoxi [EN]lol, I won't take away this mic
03月04日 00:46:59 ぼくしーBoxi 2年どこいったのw
03月04日 00:47:04 ぼくしーBoxi [EN]I won't throw this mic
03月04日 00:47:14 ぼくしーBoxi [EN] I DIDN'T SAY 3RD ANNIVERSARY, IT'S 5TH ANNIVERSARY
03月04日 00:47:20 ぼくしーBoxi [EN] THIS MIC BLONGS TO ME
03月04日 00:47:21 ぼくしーBoxi [EN]lol
03月04日 00:47:32 ぼくしーBoxi [EN]I just skipped time, lol
03月04日 00:47:54 ぼくしーBoxi [EN] I thought I was in 3rd anniversary, why it's 5th anniversary I'm celebrating?
03月04日 00:47:59 ぼくしーBoxi [EN] *talks to herslef
03月04日 00:48:05 ぼくしーBoxi siri子さん
03月04日 00:48:24 ぼくしーBoxi [EN]lol, ahahah I was about to make bad noise, I did my best to translate it to cute noise
03月04日 00:48:28 ぼくしーBoxi お水飲んでねw
03月04日 00:48:35 ぼくしーBoxi [EN]I'm idol, I won't make a dirty sound
03月04日 00:48:59 ぼくしーBoxi [EN]I can say, I prepared a cute merch for 3rd anniversary
03月04日 00:49:01 ぼくしーBoxi
03月04日 00:49:16 ぼくしーBoxi [EN]the booze divided with the hot water is so good guys, try it out
03月04日 00:49:26 ぼくしーBoxi その分酔いやすいけど美味しいよえ
03月04日 00:49:37 ぼくしーBoxi [EN]I'm the drunk I'm making you wanna go home
03月04日 00:49:46 ぼくしーBoxi だる絡みウェルカムよw
03月04日 00:49:57 ぼくしーBoxi [EN]no... I'm not 3rd anniversary, I'm 5th anniversary
03月04日 00:50:02 ぼくしーBoxi [EN]eh, you wanna sign guys?
03月04日 00:50:06 ぼくしーBoxi [EN]let's sing this one together then
03月04日 00:50:12 ぼくしーBoxi いいよー!
03月04日 00:50:18 ぼくしーBoxi [EN]I'm gonna play this
03月04日 00:50:27 ぼくしーBoxi [EN]Song:創聖のアクエリオン (Sousei no Akuerion)
03月04日 00:50:29 ぼくしーBoxi
03月04日 00:50:45 ぼくしーBoxi [EN]Wait, let me find the lyrics
03月04日 00:50:51 ぼくしーBoxi [EN]Pass
03月04日 00:51:06 ぼくしーBoxi [EN]Song:創聖のアクエリオン (Sousei no Aquarion)
03月04日 00:51:07 ぼくしーBoxi
03月04日 00:51:14 ぼくしーBoxi [EN]Lol, where's my voice's power
03月04日 00:51:57 ぼくしーBoxi おれもおおおおおおおおおおおおおおおおお!
03月04日 00:52:12 ぼくしーBoxi あいしてるうううううううううううううううううう
03月04日 00:52:40 ぼくしーBoxi かわいい
03月04日 00:52:44 里人B かわいい
03月04日 00:52:48 ぼくしーBoxi ラップ?w
03月04日 00:53:24 ぼくしーBoxi おれもおおおおおおおおおおおおおおおおおおお
03月04日 00:53:37 ぼくしーBoxi あいしてるうううううううううううううううううう
03月04日 00:53:56 ぼくしーBoxi かわいい
03月04日 00:54:26 ぼくしーBoxi かわいいなぁもうw
03月04日 00:54:29 ぼくしーBoxi おれもー!
03月04日 00:54:38 ぼくしーBoxi あいしてるうううううううううううううううううう
03月04日 00:54:45 里人B
03月04日 00:55:01 ぼくしーBoxi おれもおおおおおおおおおおおおおおおおおおお
03月04日 00:55:07 ぼくしーBoxi あいしてるううううう
03月04日 00:55:28 ぼくしーBoxi
03月04日 00:55:49 ぼくしーBoxi [EN]It was Sousei no aquarion
03月04日 00:55:53 ぼくしーBoxi
03月04日 00:56:04 ぼくしーBoxi [EN]Did I changed? really?
03月04日 00:56:19 ぼくしーBoxi [EN]you see, while Iw as singing I forgot how to sing this one
03月04日 00:56:26 ぼくしーBoxi [EN] but then rememebered how to hit the note
03月04日 00:56:35 ぼくしーBoxi 初手ロリ子さんかわいいw
03月04日 00:56:42 ぼくしーBoxi [EN]guys, I got high pitch tonight
03月04日 00:56:49 里人B お酒入っててもいい声出てますよ!!
03月04日 00:57:14 ぼくしーBoxi [EN]you want the sexy me? it's out of stock, sit down there boy, no sexy oneesan tonight
03月04日 00:57:17 里人B むしろ特等席まである
03月04日 00:57:20 ぼくしーBoxi
03月04日 00:57:25 ぼくしーBoxi [EN] you want to get chained???
03月04日 00:57:30 ぼくしーBoxi [EN] btw, I can chain myself
03月04日 00:57:33 ぼくしーBoxi たすかる
03月04日 00:57:38 ぼくしーBoxi [EN] here, I chained myself
03月04日 00:57:45 ぼくしーBoxi ひゃっほーい首輪だあああああああ!
03月04日 00:57:53 ぼくしーBoxi [EN] I can chain myself you know
03月04日 00:57:58 ぼくしーBoxi [EN] you wanna pet me? sit there
03月04日 00:58:02 ぼくしーBoxi [EN] I will sing here forever
03月04日 00:58:08 ぼくしーBoxi [EN] ok? no going home yet
03月04日 00:58:25 ぼくしーBoxi [EN] no walikng? no, there's a mic here, I won't go home
03月04日 00:58:30 ぼくしーBoxi [EN]tbh, I almost fell asleep
03月04日 00:58:34 ぼくしーBoxi 気をつけてw
03月04日 00:58:54 ぼくしーBoxi [EN]eh, what was Oaiso means again? end of the booze right?
03月04日 00:58:59 ぼくしーBoxi [EN]right? no ! I wanna sing more
03月04日 00:59:16 ぼくしーBoxi [EN] Context: Oaiso: you say it when you want to end your order and ask for the payment
03月04日 00:59:31 ぼくしーBoxi [EN]you won't allowed to use Paypay ( digital cash)
03月04日 00:59:36 ぼくしーBoxi [EN] you can't get out of this room!
03月04日 00:59:42 ぼくしーBoxi ポイントカードつかっていい?
03月04日 00:59:52 ぼくしーBoxi [EN]using Paypay is really convinience
03月04日 00:59:57 ぼくしーBoxi [EN]you can't get out from this room ok?
03月04日 01:00:02 ぼくしーBoxi 二次会ない?・?
03月04日 01:00:08 ぼくしーBoxi [EN]want to order karaage?
03月04日 01:00:14 ぼくしーBoxi [EN].... I ran out of food, sorry guys
03月04日 01:00:17 ぼくしーBoxi ウーバー頼もう
03月04日 01:00:25 ぼくしーBoxi [EN]ah, I only got lemon dew
03月04日 01:00:27 ぼくしーBoxi [EN]no potato
03月04日 01:00:31 ぼくしーBoxi チキンある?
03月04日 01:00:40 ぼくしーBoxi [EN]ah, I should've brought my pickled cucumber
03月04日 01:00:43 ぼくしーBoxi [EN] I only got that
03月04日 01:01:16 ぼくしーBoxi [EN]But I don't know when will I use this lemon dew
03月04日 01:01:21 ぼくしーBoxi レモンサワーいいぞ
03月04日 01:01:24 ぼくしーBoxi [EN]Be animal guys
03月04日 01:01:25 ぼくしーBoxi え!?
03月04日 01:01:34 ぼくしーBoxi [EN]What do you wann be?
03月04日 01:01:52 ぼくしーBoxi [EN]Song: Youkoso Japaripark
03月04日 01:02:09 ぼくしーBoxi
03月04日 01:02:45 ぼくしーBoxi
03月04日 01:02:49 ぼくしーBoxi
03月04日 01:02:51 ぼくしーBoxi
03月04日 01:03:18 ぼくしーBoxi ロバのフレンズは草
03月04日 01:03:22 ぼくしーBoxi
03月04日 01:03:32 ぼくしーBoxi [EN]Chat: so you're a donkey?
03月04日 01:03:50 ぼくしーBoxi [EN] I;m at the Safari park, I'm the rabbit tonight, NO DONKEY HERE
03月04日 01:03:52 ぼくしーBoxi
03月04日 01:04:45 ぼくしーBoxi はいはいはい!
03月04日 01:04:56 ぼくしーBoxi
03月04日 01:05:04 ぼくしーBoxi [EN]iF YOU SAID I'M DONKEY, RAISE YOUR HAND
03月04日 01:05:06 ぼくしーBoxi
03月04日 01:05:20 ぼくしーBoxi [EN]DON'T YOU DARE RAISE YOUR HAND
03月04日 01:05:25 ぼくしーBoxi [EN] I'M A CUTE RABBIT RIGHT!?
03月04日 01:05:27 ぼくしーBoxi かわいいW
03月04日 01:05:35 ぼくしーBoxi [EN]Stop it guys
03月04日 01:05:44 ぼくしーBoxi [EN]・・・Please don't eat Rabbit karaage
03月04日 01:05:47 ぼくしーBoxi [EN] I'm not delicious
03月04日 01:05:53 ぼくしーBoxi うさぎはパイ…
03月04日 01:05:58 ぼくしーBoxi [EN] ah-
03月04日 01:06:03 ぼくしーBoxi [EN] there's scary guys here too
03月04日 01:06:09 ぼくしーBoxi [EN] no longer having ears now
03月04日 01:06:17 ぼくしーBoxi 耳っておいしい…?
03月04日 01:06:21 ぼくしーBoxi [EN]ears delicious?
03月04日 01:06:29 ぼくしーBoxi [EN]please don't eat my ears ok?
03月04日 01:06:33 ぼくしーBoxi [EN] now I'm worried
03月04日 01:06:35 ぼくしーBoxi
03月04日 01:06:44 ぼくしーBoxi
03月04日 01:06:54 ぼくしーBoxi [EN]please don't .... say you ate my ears/...
03月04日 01:06:57 ぼくしーBoxi [EN] I'm shaking now
03月04日 01:07:08 ぼくしーBoxi [EN] may be this cuff was meant to...
03月04日 01:07:16 ぼくしーBoxi [EN]ah, I remembered a song that suits my situation
03月04日 01:07:18 ぼくしーBoxi おっと
03月04日 01:07:24 ぼくしーBoxi [EN] can I remember it ?
03月04日 01:07:50 ぼくしーBoxi [EN]Screen, hold up
03月04日 01:08:03 ぼくしーBoxi かわいい
03月04日 01:08:12 ぼくしーBoxi そうきたかw
03月04日 01:08:13 里人B おおお!!!
03月04日 01:08:28 ぼくしーBoxi [EN]Song: 食虫植物
03月04日 01:08:37 ぼくしーBoxi セクシー助かる
03月04日 01:08:42 ぼくしーBoxi
03月04日 01:09:15 ぼくしーBoxi
03月04日 01:10:27 ぼくしーBoxi
03月04日 01:10:45 ぼくしーBoxi
03月04日 01:11:00 ぼくしーBoxi [EN]It was Shokuchuu shokubutsu (Carnivorous plant)
03月04日 01:11:04 ぼくしーBoxi
03月04日 01:11:07 里人B たべないで~!
03月04日 01:11:15 ぼくしーBoxi お耳が…
03月04日 01:11:19 ぼくしーBoxi [EN] got eaten...
03月04日 01:11:29 ぼくしーBoxi お姉さんおかえり
03月04日 01:11:34 ぼくしーBoxi [EN]eh, was there oneesan? really?
03月04日 01:11:41 ぼくしーBoxi いいお姉さんだった
03月04日 01:11:48 ぼくしーBoxi たけしw
03月04日 01:12:00 ぼくしーBoxi [EN] did you see my desktop? wasn't it a nice sunset?
03月04日 01:12:09 ぼくしーBoxi [EN]eh, wait... I wanna go to toilet
03月04日 01:12:11 ぼくしーBoxi いいよー
03月04日 01:12:24 ぼくしーBoxi [EN]Let me pose like this before heading
03月04日 01:12:30 ぼくしーBoxi [EN]Not this not this
03月04日 01:12:32 ぼくしーBoxi おちついてw
03月04日 01:12:42 ぼくしーBoxi かわいいw
03月04日 01:12:53 ぼくしーBoxi
03月04日 01:13:01 ぼくしーBoxi [EN] be heading to toilet, wait a moment please
03月04日 01:13:44 ぼくしーBoxi ないぎふー!
03月04日 01:14:06 ぼくしーBoxi おかえりー
03月04日 01:14:12 ぼくしーBoxi かわいい
03月04日 01:14:16 ぼくしーBoxi
03月04日 01:14:32 ぼくしーBoxi ないぎふー!
03月04日 01:14:46 里人B おかえりなさい~
03月04日 01:14:57 ぼくしーBoxi [EN]now I'm back, did you guys sing while I'm gone?
03月04日 01:15:00 ぼくしーBoxi ミュートになってた
03月04日 01:15:05 ぼくしーBoxi [EN] I brought a cat
03月04日 01:15:11 ぼくしーBoxi [EN]eh, really you sang little bit?
03月04日 01:15:14 ぼくしーBoxi かわいいw
03月04日 01:15:17 ぼくしーBoxi [EN] ah,, nice
03月04日 01:15:22 ぼくしーBoxi [EN] I catch the cat
03月04日 01:15:37 ぼくしーBoxi [EN] want me to sing Workaholic song? that's sad
03月04日 01:15:40 ぼくしーBoxi ききたーい
03月04日 01:15:50 ぼくしーBoxi それ!
03月04日 01:15:53 ぼくしーBoxi [EN]AH, SHSSSSH
03月04日 01:16:00 ぼくしーBoxi [EN]THAT KILLED MY EARS, WAIT
03月04日 01:16:07 ぼくしーBoxi びっくりしたw
03月04日 01:16:13 ぼくしーBoxi [EN]let me sniff cat before I sing
03月04日 01:16:19 ぼくしーBoxi [EN]lol why play valo song?
03月04日 01:16:28 ぼくしーBoxi
03月04日 01:16:37 ぼくしーBoxi そうきたかw
03月04日 01:16:49 ぼくしーBoxi [EN]Song: Shachiku no Uta ( Workaholic song)
03月04日 01:17:14 ぼくしーBoxi [EN] Context: this song was written and sang by Roboco-san herself, she came up with this song because she was too tired of recording
03月04日 01:17:20 ぼくしーBoxi かわいいw
03月04日 01:17:44 ぼくしーBoxi 海外にき「歌詞で落ち込むわw」
03月04日 01:18:02 ぼくしーBoxi 海外にき「なんてかわいいうただ、すき!」
03月04日 01:18:08 ぼくしーBoxi [EN]Gusy, it's your turn to sing!
03月04日 01:18:11 ぼくしーBoxi [EN]Are you guys singing
03月04日 01:18:16 ぼくしーBoxi ここらへんイントロよw
03月04日 01:18:20 ぼくしーBoxi [EN]lol overseas bros
03月04日 01:18:31 ぼくしーBoxi [EN] lol, overseas bros
03月04日 01:18:42 ぼくしーBoxi [EN] you got depression 'cause of the lyrics?
03月04日 01:18:44 ロボ子さん lol
03月04日 01:18:51 ぼくしーBoxi 海外にき「なんでそんなこというの」
03月04日 01:19:00 ぼくしーBoxi 笑いすぎよw
03月04日 01:19:16 ぼくしーBoxi [EN] you see, it sounds good right? but it's really a sad lyrics
03月04日 01:19:23 ぼくしーBoxi [EN] I wrote this song when I was depressed
03月04日 01:19:34 ぼくしーBoxi [EN]so when I feel down, I can easily came up with this kind of lyrics
03月04日 01:19:36 ぼくしーBoxi
03月04日 01:19:46 ぼくしーBoxi [EN]but it became really a good hearing song right?
03月04日 01:20:01 ぼくしーBoxi [EN] I only wrote the first part, but became like a full song
03月04日 01:20:11 ぼくしーBoxi [EN] I DON'T WANNA BE A WORKHOLIC
03月04日 01:20:34 ぼくしーBoxi [EN] If you overseas bros, can read the lyrics, you can feel the depression
03月04日 01:20:43 ぼくしーBoxi 海外にき「歌詞つらい、けどわかるよw」
03月04日 01:21:02 ぼくしーBoxi [EN]and I don't know why I still get this lyrics, it's 3-4 years old but I think everyone can relate to the lyrics
03月04日 01:21:37 ぼくしーBoxi 海外にき「これようは歌詞がわからなければ楽しめる歌ってことだねw夜にかけるみたいにw」
03月04日 01:21:51 ぼくしーBoxi ないぎふー!
03月04日 01:22:07 ぼくしーBoxi [EN]Wait, here comes a nice sunset again lol
03月04日 01:22:12 ぼくしーBoxi [EN]Ah- here we go again
03月04日 01:22:20 ぼくしーBoxi 夕焼けタイム
03月04日 01:22:26 ぼくしーBoxi [EN] I think I know when the sunset comes out
03月04日 01:22:40 ぼくしーBoxi [EN]so then, let me sing a beautiful one to make it beautiful
03月04日 01:22:48 ぼくしーBoxi [EN]now let's cleanse the mood
03月04日 01:22:56 ぼくしーBoxi あ…w
03月04日 01:23:10 ぼくしーBoxi [EN]Song: Yoru ni kakeru
03月04日 01:23:19 ぼくしーBoxi [EN]I don't know.. but my heart hurts
03月04日 01:23:24 ぼくしーBoxi [EN]well it's night, so it's ok
03月04日 01:23:36 ぼくしーBoxi 海外にき「また鬱になる歌だ…」
03月04日 01:23:50 ぼくしーBoxi ロボ子さんお大事にw
03月04日 01:24:03 ぼくしーBoxi
03月04日 01:24:37 ぼくしーBoxi
03月04日 01:24:52 ぼくしーBoxi 海外にき「落ち込んじゃうわ
03月04日 01:25:06 ぼくしーBoxi
03月04日 01:26:20 ぼくしーBoxi かわいいw
03月04日 01:26:57 ぼくしーBoxi
03月04日 01:27:33 ぼくしーBoxi
03月04日 01:27:36 ぼくしーBoxi
03月04日 01:27:42 ぼくしーBoxi [EN]Ah, why was it sad?
03月04日 01:27:46 ぼくしーBoxi 歌詞がね…w
03月04日 01:27:54 ぼくしーBoxi [EN]it was sad, and I love it, why?
03月04日 01:27:58 ぼくしーBoxi [EN]why was it sad?
03月04日 01:28:09 ぼくしーBoxi [EN] was there a cat while singing? I think I have one
03月04日 01:28:17 ぼくしーBoxi しっとりもまたいいのよ
03月04日 01:28:24 ぼくしーBoxi [EN]let me sing the last happy song and end it
03月04日 01:28:29 ぼくしーBoxi はやいわね
03月04日 01:28:33 ぼくしーBoxi コトノハ!
03月04日 01:28:39 ぼくしーBoxi [EN]what's happy song? but I wanna talk more
03月04日 01:28:49 ぼくしーBoxi [EN] eh, really?
03月04日 01:28:55 ぼくしーBoxi [EN] now I can sing kokoro odoru
03月04日 01:29:01 ぼくしーBoxi めっちゃあかるいw
03月04日 01:29:07 ぼくしーBoxi [EN]Song: Kokoro Odoru
03月04日 01:29:29 ぼくしーBoxi
03月04日 01:29:46 ぼくしーBoxi
03月04日 01:30:06 ぼくしーBoxi
03月04日 01:30:26 ぼくしーBoxi いっつじょーい!
03月04日 01:30:29 ぼくしーBoxi かわいい!w
03月04日 01:31:05 ぼくしーBoxi
03月04日 01:31:08 ぼくしーBoxi Enjooooy!!
03月04日 01:31:34 ぼくしーBoxi ENJOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOY!!!!
03月04日 01:31:41 ぼくしーBoxi
03月04日 01:32:26 ぼくしーBoxi
03月04日 01:32:35 ぼくしーBoxi えんじょいー!
03月04日 01:32:54 ぼくしーBoxi
03月04日 01:33:06 ぼくしーBoxi いええええええい!!
03月04日 01:33:11 ぼくしーBoxi
03月04日 01:33:20 ぼくしーBoxi [EN]thanks for listening
03月04日 01:33:31 ぼくしーBoxi [EN] it was kokoro odoru, I think I remember the lyrics, but it's so fast
03月04日 01:33:43 ぼくしーBoxi すごく楽しいんよ
03月04日 01:33:51 ぼくしーBoxi [EN]I really love the fast tempo song
03月04日 01:33:59 ぼくしーBoxi [EN]I like singing this with my friends
03月04日 01:34:05 ぼくしーBoxi 気分上々↑↑
03月04日 01:34:14 ぼくしーBoxi [EN] this song will really kicks the vibes
03月04日 01:34:23 ぼくしーBoxi [EN]and I know many of y'all knows this
03月04日 01:34:33 ぼくしーBoxi おつろぼでしたー
03月04日 01:34:40 ぼくしーBoxi [EN] eh, can't read all the superchat?
03月04日 01:34:46 ぼくしーBoxi [EN]so tonight
03月04日 01:34:53 ぼくしーBoxi [EN] I'm gonna show a new hair style too
03月04日 01:35:07 ぼくしーBoxi [EN]with the totsu machi, so hope you all have fun to it
03月04日 01:35:13 ぼくしーBoxi [EN]now time to read the superchat
03月04日 01:35:19 ぼくしーBoxi はいー!
03月04日 01:35:44 ぼくしーBoxi リルビきちゃあああ!
03月04日 01:35:51 ぼくしーBoxi [EN]I'm gonna die of the loudness
03月04日 01:36:02 ぼくしーBoxi [EN]ah the hot water is delicous
03月04日 01:36:06 ぼくしーBoxi [EN]ok time to
03月04日 01:36:26 ぼくしーBoxi たすかるw
03月04日 01:36:53 ぼくしーBoxi [EN] tbh, I already saw the hypothessis, I'm sure you all having hard time to predict what will my new hairstyle look
03月04日 01:36:58 ぼくしーBoxi [EN]let me put more hair now then
03月04日 01:37:01 ぼくしーBoxi かわいい
03月04日 01:37:06 ぼくしーBoxi [EN]this is the hair you guys gave me
03月04日 01:37:14 ぼくしーBoxi [EN]and let me put glasses while reading it
03月04日 01:37:19 ぼくしーBoxi [EN]no side view you know
03月04日 01:37:21 ぼくしーBoxi
03月04日 01:37:34 ぼくしーBoxi [EN] it was forbidden to check me from side
03月04日 01:37:40 ぼくしーBoxi [EN] I really love the volumy hair
03月04日 01:37:43 ぼくしーBoxi かわいい
03月04日 01:37:49 ぼくしーBoxi [EN] it's not flat-
03月04日 01:37:56 ぼくしーBoxi [EN]ah, wait, the night is beautiful
03月04日 01:38:35 ぼくしーBoxi かわいい
03月04日 01:38:40 ぼくしーBoxi [EN] ok let me here
03月04日 01:38:53 ぼくしーBoxi [EN] ah, it's really fast, it's already 5th anniversary
03月04日 01:38:59 ぼくしーBoxi [EN]eh-? this thumbnail is cute right?
03月04日 01:39:15 ぼくしーBoxi [EN] tbh, I wanted to put my body too, so it takes me time to decide to make the thumbnail
03月04日 01:39:18 ぼくしーBoxi たすかる
03月04日 01:39:33 ぼくしーBoxi [EN]but you guys get it right?
03月04日 01:39:46 ぼくしーBoxi 直感(オパーイ)を信じよう
03月04日 01:39:55 ぼくしーBoxi [EN]trust your instinct(boob)
03月04日 01:39:56 ぼくしーBoxi [EN]ahahah
03月04日 01:40:04 ぼくしーBoxi [EN] you see the hololive girls love that comic,
03月04日 01:40:14 ぼくしーBoxi [EN]you know how to read the instinct? you read it "boobs"
03月04日 01:40:46 ぼくしーBoxi [EN] Context: it's one phrase from the comic "Shirogane Noel Daisuki Ojisan" It's written "Instinct" in kanji, but it's read "boobs"
03月04日 01:40:58 ぼくしーBoxi [EN] I think this is what you learn if you enter the hololive edecation
03月04日 01:41:10 ぼくしーBoxi ヤンジャンでみたは草
03月04日 01:41:34 ぼくしーBoxi [EN] it's the victory of the basic education
03月04日 01:41:38 ぼくしーBoxi [EN]ah, I really love this hair
03月04日 01:41:40 ぼくしーBoxi [EN] it's cute
03月04日 01:41:44 ぼくしーBoxi いいよね…
03月04日 01:42:15 ぼくしーBoxi [EN] tbh, this hair was meant to be a twin tail, but it looks like I'm a scientist, by my hand, it's now a wavy hair
03月04日 01:42:17 ぼくしーBoxi うん?
03月04日 01:42:28 ぼくしーBoxi [EN] I reamembered! I dreamed again
03月04日 01:42:37 ぼくしーBoxi [EN] it was my first time I dreamed me getting cursed
03月04日 01:42:40 ぼくしーBoxi どうしてw
03月04日 01:42:45 ぼくしーBoxi [EN]guys, listen to my story
03月04日 01:42:53 ぼくしーBoxi [EN]you see, first, it happened when I go to home
03月04日 01:43:04 ぼくしーBoxi [EN] I found an old book, and I found a boy
03月04日 01:43:11 ぼくしーBoxi ショタを拾わないでw
03月04日 01:43:19 ぼくしーBoxi [EN]Then I brought that boy to home
03月04日 01:43:29 ぼくしーBoxi [EN] seems like that boy had a magic power
03月04日 01:43:39 ぼくしーBoxi [EN]then seems like his father came
03月04日 01:43:47 ぼくしーBoxi [EN]then I don;tlnow, he had a big bear too
03月04日 01:43:55 ぼくしーBoxi [EN]and I don't know I was calling that bear "papa"
03月04日 01:44:00 ぼくしーBoxi [EN] don't you get it? me too
03月04日 01:44:11 ぼくしーBoxi [EN] I told the bear papa, I brougth a boy to home!
03月04日 01:44:20 ぼくしーBoxi [EN] he's not like Ankimo (Sora's bear ) he's big
03月04日 01:44:33 ぼくしーBoxi [EN] and I remember, if I don't sleep with papa bear, my curse will worsen
03月04日 01:44:43 ぼくしーBoxi [EN] so then I took that boy with me to sleep together
03月04日 01:44:51 ぼくしーBoxi [EN]ah, yeah, it's like Kuma miko the animation
03月04日 01:44:54 ぼくしーBoxi
03月04日 01:45:00 ぼくしーBoxi [EN] then I asked papa bear what was my curse
03月04日 01:45:10 ぼくしーBoxi [EN]he told me "your curse is worsen day by day"
03月04日 01:45:21 ぼくしーBoxi [EN]then he told me don't you wanna suffer from the curse?
03月04日 01:45:33 ぼくしーBoxi [EN] then he moved away from me, then my back started getting hurt
03月04日 01:45:38 ぼくしーBoxi [EN] then you know what was scary?
03月04日 01:45:50 ぼくしーBoxi [EN] I was dumb in that dream, and I heard someone whispering with me
03月04日 01:45:53 ぼくしーBoxi こわw
03月04日 01:46:01 ぼくしーBoxi [EN] I heard Abatakedabra Abatakedanra
03月04日 01:46:06 ぼくしーBoxi ロボ子さんなんでいきてるの?w
03月04日 01:46:16 ぼくしーBoxi [EN]it was so fast, that dream was so scary
03月04日 01:46:25 ぼくしーBoxi [EN]and that was the last part of the dream
03月04日 01:46:37 ぼくしーBoxi [EN] the papa bear came back and hug me again, and threw me away
03月04日 01:46:40 ぼくしーBoxi [EN]then I woke up
03月04日 01:46:48 ぼくしーBoxi [EN] you know what was scary? my back hurts when I woke up
03月04日 01:46:54 ぼくしーBoxi [EN] I don't know what was that boy
03月04日 01:46:58 ぼくしーBoxi [EN] that curse was strong
03月04日 01:47:08 ぼくしーBoxi 海外にき「アズカバンが呼んでるぞ」
03月04日 01:47:16 ぼくしーBoxi [EN] sad, couldn't go to the boy route
03月04日 01:47:23 ぼくしーBoxi [EN] sad, I can't go to the boy's route
03月04日 01:47:29 ぼくしーBoxi [EN]ah, do I have to go to the Azkaban???
03月04日 01:47:43 ぼくしーBoxi [EN] may be someday.. I 'd play the continuation of the harry potter
03月04日 01:47:45 ぼくしーBoxi いいねw
03月04日 01:47:51 ぼくしーBoxi [EN]so now, I can say I got cursed
03月04日 01:47:56 ぼくしーBoxi
03月04日 01:48:10 ぼくしーBoxi [EN]curse hurts you know? I can say that is true, I experienced it in my dreams
03月04日 01:48:13 ぼくしーBoxi
03月04日 01:48:19 ぼくしーBoxi 呪いはまじないだし…w
03月04日 01:48:36 ぼくしーBoxi [EN] seems like you won't get killed in one Abada
03月04日 01:48:39 ぼくしーBoxi つよいなぁw
03月04日 01:48:49 ぼくしーBoxi [EN] I can survive from Abada for once
03月04日 01:49:03 ぼくしーBoxi [EN] it's an instant kill spell? but I can stand up
03月04日 01:49:07 ぼくしーBoxi 魔法耐性S
03月04日 01:49:26 ぼくしーBoxi [EN]may be I got the magic resistance S, but I might get sent to Azcaban
03月04日 01:49:32 ぼくしーBoxi [EN]or may be I got high HP
03月04日 01:49:45 ぼくしーBoxi [EN] but you see, I start reading Isekai comics lot lately
03月04日 01:49:47 ぼくしーBoxi [EN]so
03月04日 01:50:01 ぼくしーBoxi [EN]I read more of a clinic related Isekai
03月04日 01:50:10 ぼくしーBoxi [EN] so I wanna take some dog test
03月04日 01:50:18 ぼくしーBoxi K2?
03月04日 01:50:34 ぼくしーBoxi [EN] yeah, I got influenced, I wanna go examine myself and have maintenance
03月04日 01:50:40 ぼくしーBoxi [EN]lol all I read is not yet over
03月04日 01:50:46 ぼくしーBoxi 仁もすき
03月04日 01:51:26 ぼくしーBoxi [EN] I love the series "JIN" too (a comic about the protoganist being sent to ancient japanese times to teach medic)
03月04日 01:51:29 ぼくしーBoxi 戻るぜよ…
03月04日 01:51:42 ぼくしーBoxi [EN] I love those Oiran (hostess) oneesan
03月04日 01:51:47 ぼくしーBoxi [EN]K2 , wait what's K2?
03月04日 01:51:53 ぼくしーBoxi [EN] wait, I wanna go to the toilet
03月04日 01:51:58 ぼくしーBoxi 大丈夫?w
03月04日 01:52:03 ぼくしーBoxi [EN]wait, wikipedia came out
03月04日 01:52:06 ぼくしーBoxi [EN]wait, I never read this
03月04日 01:52:11 ぼくしーBoxi [EN]wait, let me go to toilet
03月04日 01:52:15 ぼくしーBoxi いっといれw
03月04日 01:52:19 ぼくしーBoxi
03月04日 01:53:04 ぼくしーBoxi かわいい
03月04日 01:53:13 ぼくしーBoxi これはプロの顔
03月04日 01:53:21 ぼくしーBoxi
03月04日 01:53:35 ぼくしーBoxi
03月04日 01:54:03 ぼくしーBoxi [EN]*Idol meeting time
03月04日 01:54:18 ぼくしーBoxi ちょっとだけね…
03月04日 01:54:34 ぼくしーBoxi おかえりー
03月04日 01:54:37 ぼくしーBoxi [EN] I feel relieved
03月04日 01:54:40 ぼくしーBoxi [EN] don't surrender
03月04日 01:54:42 ぼくしーBoxi
03月04日 01:54:50 ぼくしーBoxi [EN] who said I gave up?
03月04日 01:54:58 ぼくしーBoxi [EN]lol that looked like I was really relieve
03月04日 01:55:06 ぼくしーBoxi 諦めたらそこで試合終了ですよ
03月04日 01:55:11 ぼくしーBoxi [EN] I don't wanna wear diapers
03月04日 01:55:16 ぼくしーBoxi [EN] no stop
03月04日 01:55:22 ぼくしーBoxi [EN] don't mention about that "cup"
03月04日 01:55:28 ぼくしーBoxi [EN] no no no
03月04日 01:55:30 ぼくしーBoxi こらw
03月04日 01:55:53 ぼくしーBoxi [EN] lol naturally I start to read the new superchats
03月04日 01:55:59 ぼくしーBoxi [EN]this thumbnail sure is cute isn't it?
03月04日 01:56:02 ぼくしーBoxi [EN] I love this smile
03月04日 01:56:05 ぼくしーBoxi わかる
03月04日 01:56:09 ぼくしーBoxi [EN] I really love my new smile
03月04日 01:56:23 ぼくしーBoxi [EN] I really love the bunny MMD fan art, thank you thank you
03月04日 01:57:10 ぼくしーBoxi [EN]you see, when I see someone with name in Hiragana, I'm happy
03月04日 01:57:18 ぼくしーBoxi [EN]and thinks I'm lucky, I won't misread your name, lol
03月04日 01:57:27 ぼくしーBoxi ないぎふー!
03月04日 01:57:45 ぼくしーBoxi [EN] ya, you misread kanjis
03月04日 01:57:49 ぼくしーBoxi [EN] I will smile to it
03月04日 01:58:02 ぼくしーBoxi [EN]sorry about using difficult kanji? I'm smart I can read it
03月04日 01:58:12 ぼくしーBoxi ふりがないれるかー
03月04日 01:58:24 ぼくしーBoxi [EN] lol, you already in hiragana, you don't have to change it
03月04日 01:58:29 ぼくしーBoxi [EN] ok, kp-!
03月04日 01:58:45 ぼくしーBoxi [EN] eh, isn't my hair cute?
03月04日 01:58:49 ぼくしーBoxi かわいいドヤ顔w
03月04日 01:58:53 ぼくしーBoxi [EN] I really love this style
03月04日 01:59:17 ぼくしーBoxi うん
03月04日 01:59:33 ぼくしーBoxi [EN] it's weird me saying about this, but this looks like it's Roboco isn't it?
03月04日 01:59:40 ぼくしーBoxi そのボサボサ感がいいんだ
03月04日 01:59:45 ぼくしーBoxi [EN] then I'm gonna cut it
03月04日 02:00:45 ぼくしーBoxi [EN]Hm? the scissor? I'm using the one I use to cut
03月04日 02:00:53 ぼくしーBoxi [EN]Wanna wear white coat? yes
03月04日 02:01:04 ぼくしーBoxi [EN]One day I might have this hair style too
03月04日 02:01:11 ぼくしーBoxi [EN]I used a regular scissor to cut it
03月04日 02:01:23 ぼくしーBoxi 普通のハサミはあまり髪の毛キルのおすすめしないわよ
03月04日 02:01:27 ぼくしーBoxi [EN] ah, I just cut it
03月04日 02:01:38 ぼくしーBoxi [EN] Hearing Sukihasami, I like the tofu at the Sukiyaki
03月04日 02:01:41 ぼくしーBoxi わかるw
03月04日 02:01:57 ぼくしーBoxi [EN]I like the Kinu Tofu the best, not the momen, ok?
03月04日 02:02:08 ぼくしーBoxi [EN] Only Kinu is the best tofu for the Sukiyaki
03月04日 02:02:16 ぼくしーBoxi [EN] it is easily broken but,,, ah talk about it
03月04日 02:02:19 ぼくしーBoxi [EN] I ate Motsu Nabe
03月04日 02:02:30 ぼくしーBoxi [EN]wait, it's the next day to valentines
03月04日 02:02:33 ぼくしーBoxi ん?
03月04日 02:02:39 ぼくしーBoxi [EN]there was the thing to melt the chocolate
03月04日 02:02:52 ぼくしーBoxi [EN]I ordered the hot pot
03月04日 02:03:02 ぼくしーBoxi [EN] after the valentines, it was delicious
03月04日 02:03:22 ぼくしーBoxi [EN] uber eats delivers hot pot dish, didn't you guys know that?
03月04日 02:03:39 ぼくしーBoxi [EN] what was it? alminum..ah, it's the IH usuable thingy
03月04日 02:03:42 ぼくしーBoxi あるわね
03月04日 02:03:54 ぼくしーBoxi [EN] then it's gonna be delivered in that way
03月04日 02:03:59 ぼくしーBoxi [EN] Uber has everything
03月04日 02:04:13 ぼくしーBoxi [EN]ah, yeah! wait, I love the seven eleven's! that spicy hot pot!
03月04日 02:04:17 ぼくしーBoxi [EN] go ahead try it out
03月04日 02:04:33 ぼくしーBoxi back ground music: Litle Bit (Song by Roboco-san)
03月04日 02:04:50 ぼくしーBoxi [EN]ah, you broke your microwave? I think you put your egg there didn't you?
03月04日 02:04:52 ぼくしーBoxi あぶないわw
03月04日 02:05:12 ぼくしーBoxi [EN] Its gonna explode you know? ah what? "Which Roboco did that?"
03月04日 02:05:27 ぼくしーBoxi [EN]ahahah yeah, I did that, I almost explode the microwave in my old house
03月04日 02:05:41 ぼくしーBoxi [EN] my mama robot checked out I was putting the egg in the microwave, lol
03月04日 02:05:51 ぼくしーBoxi [EN] mama always checks out what I do in kitchen
03月04日 02:06:05 ぼくしーBoxi [EN] when I was in the old house, my mama robot was always with me
03月04日 02:06:09 ぼくしーBoxi でもわかるよw
03月04日 02:06:35 ぼくしーBoxi [EN] I think my mama robot wouldn't allow me use the kitchen when I was small
03月04日 02:06:50 ぼくしーBoxi [EN]and that is how you learn guys,
03月04日 02:06:57 ぼくしーBoxi [EN] I won't cook egg in microwave
03月04日 02:07:16 ぼくしーBoxi [EN] but is it the raw egg's fault? I found a holder that makes an onsen tamago
03月04日 02:07:22 ぼくしーBoxi [EN] I bought that tool
03月04日 02:07:25 ぼくしーBoxi [EN] Iwas curious you see
03月04日 02:07:31 ぼくしーBoxi 少し穴あければおk
03月04日 02:07:35 ぼくしーBoxi [EN] I don't know how to use it
03月04日 02:07:58 ぼくしーBoxi [EN] but I think it was the time when I was with the house keeper, so it might be hidden away to somewhere in the kitchen
03月04日 02:08:11 ぼくしーBoxi [EN] my house keeper is pro, they clean my room when I'm sleeping
03月04日 02:08:15 ぼくしーBoxi [EN] I still ask for it
03月04日 02:08:25 ぼくしーBoxi [EN]yeah ,the hose keeper is like my handy mama
03月04日 02:08:37 ぼくしーBoxi [EN]Haven't gone to the body scrub lately
03月04日 02:08:46 ぼくしーBoxi 今いったらかなり変わるんじゃない?
03月04日 02:08:57 ぼくしーBoxi [EN]ah, yeah, I found a new body scrub shop
03月04日 02:09:12 ぼくしーBoxi [EN]but sad, they wont wash the hair, so I wana find a new body scrub shop
03月04日 02:09:23 ぼくしーBoxi [EN] I wish they wash all my body lol
03月04日 02:09:25 ぼくしーBoxi 言い方w
03月04日 02:09:46 ぼくしーBoxi [EN] I wanna was all the body including the hair, hey don't say "it sounds like washing car" lol
03月04日 02:09:54 ぼくしーBoxi [EN] I do watch the review clips
03月04日 02:10:03 ぼくしーBoxi それ聞いたらピーナッツくん喜ぶよw
03月04日 02:10:29 ぼくしーBoxi [EN] you see, I watched the clips of Ponpoko and peanut kun, they had a ear cleaning shop review right?
03月04日 02:10:36 ぼくしーBoxi [EN] I asked Ponpoko where was it
03月04日 02:10:41 ぼくしーBoxi いってたいってたw
03月04日 02:10:53 ぼくしーBoxi [EN]let me check what was it? don't you wanna experience it?
03月04日 02:11:09 ぼくしーBoxi [EN]ah- there's a service you can have your record of your ears getting cleaned
03月04日 02:11:17 ぼくしーBoxi とある界隈で人気の
03月04日 02:11:29 ぼくしーBoxi [EN] I'm ok, if I can feel good, I wanna try it out
03月04日 02:11:44 ぼくしーBoxi [EN] this is more embarassing if I get body scrub
03月04日 02:11:56 ぼくしーBoxi 結構いろんな企画で使われてるお店だからしってるw
03月04日 02:12:05 ぼくしーBoxi [EN]ah, now I remembered, I gotta go to that ear cleaning shop
03月04日 02:12:22 ぼくしーBoxi [EN] they said I must not clean my ear for a week, so I will enjoy it
03月04日 02:12:27 ぼくしーBoxi
03月04日 02:12:36 ぼくしーBoxi [EN] wanna look for a new body scurb shop
03月04日 02:12:47 ぼくしーBoxi [EN] I wish I can take a big ear wax
03月04日 02:12:56 ぼくしーBoxi [EN]ah- you see, there's a list of mine where I wanna go
03月04日 02:13:19 ぼくしーBoxi [EN] there's a shop here, like needle massage, ear cleaning shop, and a body scrub
03月04日 02:13:25 ぼくしーBoxi [EN]ah- yeah, the foot massage...
03月04日 02:13:29 ぼくしーBoxi [EN]yeah I heard Ayame too
03月04日 02:13:36 ぼくしーBoxi ドクターフィッシュ興味あうr?
03月04日 02:13:43 ぼくしーBoxi [EN] Doctor Fish? it's tickling
03月04日 02:14:02 ぼくしーBoxi [EN] I never meant to do it, but when I went to onsen, I found there's a pond of doctor fish
03月04日 02:14:08 ぼくしーBoxi [EN] I tried it and got scared
03月04日 02:14:10 ぼくしーBoxi あるあるw
03月04日 02:14:27 ぼくしーBoxi [EN] I wish they do it in a shot, but since they are a little fish, they won't do it
03月04日 02:14:34 ぼくしーBoxi [EN]eh, a penguine cafe?
03月04日 02:14:36 ぼくしーBoxi いいなー
03月04日 02:14:43 ぼくしーBoxi [EN] talk about penguine, ou see,
03月04日 02:15:05 ぼくしーBoxi [EN] there;s an aquarium that shows the relationship map of the penguine, it was so detailed
03月04日 02:15:08 ぼくしーBoxi 混み合ってなぁ
03月04日 02:15:24 ぼくしーBoxi [EN] it says who's who's wife, of cheated, and it was funny
03月04日 02:15:30 里人B
03月04日 02:15:34 ぼくしーBoxi [EN] the penguine's relationship was so complicated lol
03月04日 02:15:36 ぼくしーBoxi
03月04日 02:15:59 ぼくしーBoxi [EN] I admire those who works at zoo
03月04日 02:16:06 ぼくしーBoxi [EN] would I learn them if I work them?
03月04日 02:16:22 ぼくしーBoxi [EN] lol " I got that relationship map of the penguine when I was small"
03月04日 02:16:39 ぼくしーBoxi [EN] Context: There's an aquarium that gives away the relationship map of the penguines
03月04日 02:16:42 ぼくしーBoxi ませてるなぁw
03月04日 02:17:15 ぼくしーBoxi [EN]don't say "it's like my papa nad mama" lol that's too scary
03月04日 02:17:30 ぼくしーBoxi 慣れたわねw
03月04日 02:17:46 ぼくしーBoxi [EN] lol, gotta celebrate anotehr 3 yearsm it's my wrong, lol
03月04日 02:18:04 ぼくしーBoxi [EN] Context: Roboco said it's her 3rd anniversary tonight by mistake
03月04日 02:18:08 ぼくしーBoxi ないぎふー
03月04日 02:18:38 ぼくしーBoxi [EN] I can't stop making bad jokes
03月04日 02:18:43 ぼくしーBoxi
03月04日 02:19:05 ぼくしーBoxi Roboco-san herself is singing this BGM
03月04日 02:19:13 ぼくしーBoxi [EN]You see, I Was watching CT
03月04日 02:19:22 ぼくしーBoxi ロボ子さん??
03月04日 02:19:31 ぼくしーBoxi [EN] I was cheering to JP team, but you know what?
03月04日 02:19:35 ぼくしーBoxi [EN] when I bet , I lose
03月04日 02:19:43 ぼくしーBoxi [EN]so far those teams I bet lost
03月04日 02:19:53 ぼくしーBoxi [EN] so then I went to take bath, and the match was still going on
03月04日 02:20:13 ぼくしーBoxi [EN] then I couldn't help myself, watched it till the ned, then when I noticed it was 6am, I was in the bath
03月04日 02:20:19 ぼくしーBoxi ロボ子さんふにゃふにゃではw
03月04日 02:20:25 ぼくしーBoxi [EN] lol I slowly cooked myself
03月04日 02:20:34 ぼくしーBoxi [EN] couldn't get out from the bath
03月04日 02:20:44 ぼくしーBoxi ロボ子さんが赤くなった理由…?
03月04日 02:21:06 ぼくしーBoxi [EN] the new team loud is so strong, even the member changed, they were strong
03月04日 02:21:20 ぼくしーBoxi [EN] DRX really influenced me, that was creepy good
03月04日 02:21:36 ぼくしーBoxi [EN] Context: talks about the valorant tourney
03月04日 02:21:44 ぼくしーBoxi [EN] please, don't make the ice box a trend
03月04日 02:21:52 ぼくしーBoxi [EN] I wanna play with it you know
03月04日 02:22:18 ぼくしーBoxi [EN]It was really fun watching, but also regret I shouldn't watch it thye might 've won
03月04日 02:22:27 ぼくしーBoxi [EN]and on March 7, there's a valo collab
03月04日 02:22:30 ぼくしーBoxi 了解~!
03月04日 02:22:37 ぼくしーBoxi [EN] yeah, with Lap
03月04日 02:22:43 ぼくしーBoxi [EN] I promise to play with her
03月04日 02:23:07 ぼくしーBoxi
03月04日 02:23:33 ぼくしーBoxi 大丈夫?
03月04日 02:23:42 ぼくしーBoxi [EN]ah, I can't read clearly, my eyes are bit fuzzy
03月04日 02:23:49 ぼくしーBoxi [EN] I think I can dream a nice dream tonight
03月04日 02:23:51 ぼくしーBoxi いいわねw
03月04日 02:23:57 ぼくしーBoxi [EN] ah, my bangs, gotta cut them
03月04日 02:24:04 ぼくしーBoxi [EN] I might cut them with my instinct
03月04日 02:24:13 ぼくしーBoxi 海外にき「メガネ綺麗にしなきゃ」
03月04日 02:24:20 ぼくしーBoxi [EN] ah? no cutting?
03月04日 02:24:29 ぼくしーBoxi [EN]ah, want me to shave my bangs? that's scary
03月04日 02:24:32 ぼくしーBoxi
03月04日 02:25:09 ぼくしーBoxi おめでとう!
03月04日 02:25:24 ぼくしーBoxi [EN]Let's get 1million subs too! yay!
03月04日 02:25:47 ぼくしーBoxi お、いるの?
03月04日 02:25:52 ぼくしーBoxi [EN]Ah, Pitau woke up
03月04日 02:26:04 ぼくしーBoxi [EN]You see, Oitau is pretty big now
03月04日 02:26:24 ぼくしーBoxi [EN] I used to give him a cute dog leash, but seems like he can't use it
03月04日 02:26:34 ぼくしーBoxi [EN] he's not yet a cute loaf, buthe's pretty big now
03月04日 02:26:38 ぼくしーBoxi ぴーたうみてみたいw
03月04日 02:26:49 ぼくしーBoxi [EN] the old leash, I'd give it to Chacha lol
03月04日 02:27:00 ぼくしーBoxi [EN] I haven't tried it to Chacha yet but let's see if she likes it
03月04日 02:27:12 ぼくしーBoxi [EN] Chacha don't give any problem what I do to her
03月04日 02:27:20 ぼくしーBoxi [EN] Context: Pi-tau : Roboco's Corgi
03月04日 02:27:44 ぼくしーBoxi 元気な声が聞こえるw
03月04日 02:27:49 ぼくしーBoxi [EN] He's barking
03月04日 02:27:54 ぼくしーBoxi [EN] I opened the door for Chacha
03月04日 02:28:04 ぼくしーBoxi [EN] but hse's gone, so I think Chacha went to play with Pi-tau
03月04日 02:28:18 ぼくしーBoxi [EN] I think Chacha is making fun of Pi-tau, lol
03月04日 02:28:24 ぼくしーBoxi [EN] ah- I think I can sleep really good
03月04日 02:28:27 ぼくしーBoxi たくさんのんだわねw
03月04日 02:28:34 ぼくしーBoxi [EN] I think I drunk 4 cups
03月04日 02:28:41 ぼくしーBoxi [EN] didn't drink anywater
03月04日 02:28:45 ぼくしーBoxi お水飲んでねーw
03月04日 02:28:49 ぼくしーBoxi [EN] ok time to end,,
03月04日 02:29:04 ぼくしーBoxi [EN]you see, when I drink you can;t have a deep sleep right?
03月04日 02:29:11 ぼくしーBoxi [EN] let's see what I dream, lol
03月04日 02:29:18 ぼくしーBoxi アバダはやめようw
03月04日 02:29:26 ぼくしーBoxi [EN] Hope Crucio won't hit me this time
03月04日 02:29:34 ぼくしーBoxi [EN]ah, I don't want to get slugged, ahahaha
03月04日 02:29:39 ぼくしーBoxi [EN] I think I 'm enough
03月04日 02:29:41 ぼくしーBoxi
03月04日 02:29:51 ぼくしーBoxi [EN]I don't wanna pewk slug on my bed
03月04日 02:29:56 ぼくしーBoxi それねw
03月04日 02:30:01 ぼくしーBoxi おつおやろぼよー
03月04日 02:30:13 ぼくしーBoxi [EN]Later, there's showcase and totsu, so see you then
03月04日 02:30:24 ぼくしーBoxi おつろぼー
03月04日 02:30:28 ぼくしーBoxi かわいいw
03月04日 02:30:35 ぼくしーBoxi
03月04日 02:31:00 ぼくしーBoxi かわいいw
03月04日 02:31:02 ぼくしーBoxi
03月04日 02:31:51 ぼくしーBoxi みなさんもおつろぼーG'night-!
03月04日 02:32:08 ぼくしーBoxi 皆さんも良い夢を~!
03月04日 02:32:14 ぼくしーBoxi Have a nice dream guys-