時間
|
icon |
名前 |
チャット |
05月24日 22:20:411684934441 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]Title: 【Looki Back】 Let's Look Back The Birthday Live Tonight I'll Be Wearing The New Outfit At Home And Let's Chat |
05月24日 22:25:181684934718 |
|
里人B |
充電中 |
05月24日 22:37:321684935452 |
|
ぼくしーBoxi |
充電中 |
05月24日 22:48:521684936132 |
|
ぼくしーBoxi |
|
05月24日 22:50:011684936201 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]Title: 【Looki Back】 Let's Look Back The Birthday Live Tonight I'll Be Wearing The New Outfit At Home And Let's Chat |
05月24日 22:59:111684936751 |
|
ぼくしーBoxi |
ろぼ…ろぼ… |
05月24日 22:59:421684936782 |
|
里人B |
ろぼ…ろぼ… |
05月24日 23:00:141684936814 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]Title: 【Looki Back】 Let's Look Back The Birthday Live Tonight I'll Be Wearing The New Outfit At Home And Let's Chat |
05月24日 23:01:441684936904 |
|
ぼくしーBoxi |
ろぼ…ろぼ… |
05月24日 23:01:561684936916 |
|
ぼくしーBoxi |
...... |
05月24日 23:02:431684936963 |
|
ぼくしーBoxi |
先程RTはあったのでしばしまたれよー |
05月24日 23:03:101684936990 |
|
ぼくしーBoxi |
*There was a move in twitter so let's wait a moment |
05月24日 23:03:571684937037 |
|
ぼくしーBoxi |
glory daysでも聞きながら充電中 |
05月24日 23:04:291684937069 |
|
里人B |
ろぼ…ろぼ… |
05月24日 23:04:441684937084 |
|
ぼくしーBoxi |
きちゃー! |
05月24日 23:04:521684937092 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]Title: 【Looki Back】 Let's Look Back The Birthday Live Tonight I'll Be Wearing The New Outfit At Home And Let's Chat |
05月24日 23:05:011684937101 |
|
里人B |
|
05月24日 23:05:061684937106 |
|
ぼくしーBoxi |
|
05月24日 23:05:191684937119 |
|
ぼくしーBoxi |
|
05月24日 23:05:371684937137 |
|
ぼくしーBoxi |
OPいいねぇ… |
05月24日 23:05:521684937152 |
|
ぼくしーBoxi |
|
05月24日 23:06:121684937172 |
|
ぼくしーBoxi |
|
05月24日 23:06:361684937196 |
|
ぼくしーBoxi |
音量調整たすかる |
05月24日 23:07:021684937222 |
|
ロボ子さん |
爆音にきづけなかった>< |
05月24日 23:07:121684937232 |
|
ぼくしーBoxi |
ありがとう! |
05月24日 23:07:301684937250 |
|
ぼくしーBoxi |
ここすき |
05月24日 23:07:301684937250 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] Sorry didn't notice the super loud volume |
05月24日 23:07:311684937251 |
|
里人B |
ここすき |
05月24日 23:07:341684937254 |
|
ぼくしーBoxi |
|
05月24日 23:07:371684937257 |
|
ぼくしーBoxi |
かわいい |
05月24日 23:07:451684937265 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]Title: 【Looki Back】 Let's Look Back The Birthday Live Tonight I'll Be Wearing The New Outfit At Home And Let's Chat |
05月24日 23:07:451684937265 |
|
里人B |
ロリ子さんになってる! |
05月24日 23:07:561684937276 |
|
ぼくしーBoxi |
ショートツインテのほうだ! |
05月24日 23:08:041684937284 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I'm 7 now! |
05月24日 23:08:251684937305 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]current;y showing the MV of new song, so hope you guys go watch it and leave like and leave comment |
05月24日 23:08:331684937313 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]yeah, I was the protganist yestreday |
05月24日 23:08:371684937317 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] you thought I was loli? |
05月24日 23:08:451684937325 |
|
ぼくしーBoxi |
セクシー肩まじいい |
05月24日 23:08:451684937325 |
|
里人B |
ついに前開きパーカーだ!! |
05月24日 23:08:591684937339 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] you thought I was loli, right? but I got this adultish outfit |
05月24日 23:09:161684937356 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I'm too adult |
05月24日 23:09:181684937358 |
|
里人B |
スポーティだ! |
05月24日 23:09:201684937360 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]now I can take off the parker |
05月24日 23:09:371684937377 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]girl has a time to show off their skin, even their tummy get wrecked |
05月24日 23:09:441684937384 |
|
ぼくしーBoxi |
日焼けしてもいいのよw |
05月24日 23:09:541684937394 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] my tummy, often dies you know |
05月24日 23:10:031684937403 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ahahah no, it's called "fashion" not "PON" |
05月24日 23:10:121684937412 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] relly? cover my tummy? you guys serious? |
05月24日 23:10:141684937414 |
|
里人B |
おへそ助かる |
05月24日 23:10:181684937418 |
|
ぼくしーBoxi |
バッグで隠す?w |
05月24日 23:10:271684937427 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ah- really? I need to wear the tummy cover? ahahahahaahah |
05月24日 23:10:311684937431 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]yeah, this is it |
05月24日 23:10:371684937437 |
|
ぼくしーBoxi |
ホットパンツめっちゃ似合う |
05月24日 23:10:441684937444 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I wanna uncloth, so herea |
05月24日 23:10:521684937452 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ah, there's extra thing you guys shouldn't see |
05月24日 23:11:011684937461 |
|
ぼくしーBoxi |
海外にき「まだPONで草」 |
05月24日 23:11:071684937467 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]but I have nothing to do to hide it |
05月24日 23:11:101684937470 |
|
ぼくしーBoxi |
かわいいw |
05月24日 23:11:131684937473 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]nvm |
05月24日 23:11:181684937478 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ah-- more thing to pon |
05月24日 23:11:251684937485 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]WHICH IS IT? |
05月24日 23:11:291684937489 |
|
ぼくしーBoxi |
おちついてW |
05月24日 23:11:341684937494 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ah, I think this is right |
05月24日 23:11:391684937499 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]o k ok ok it's working |
05月24日 23:11:431684937503 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] jump! |
05月24日 23:11:461684937506 |
|
ぼくしーBoxi |
あら! |
05月24日 23:11:471684937507 |
|
里人B |
エッ |
05月24日 23:12:021684937522 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]lol, too naked, isn't it cute? |
05月24日 23:12:091684937529 |
|
ぼくしーBoxi |
頭にグラサンのせたいw |
05月24日 23:12:131684937533 |
|
里人B |
帽子とカラーリング相性もバッチリ! |
05月24日 23:12:171684937537 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]isn't this cute? looks good for summer right? |
05月24日 23:12:241684937544 |
|
ぼくしーBoxi |
v my skin is exposed, so I think I'm too white |
05月24日 23:12:291684937549 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]there's a choker on my neck |
05月24日 23:12:351684937555 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I look like I'm in gym right? |
05月24日 23:12:411684937561 |
|
ぼくしーBoxi |
ストリートめっちゃ似合う |
05月24日 23:12:551684937575 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] and I think I can go to the club with this |
05月24日 23:13:021684937582 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] can I be a pokemon trainer? |
05月24日 23:13:061684937586 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]uwa, wrong hashtag |
05月24日 23:13:231684937603 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]wait guys, I still got hung over from last night, I gotta fix the hashtag |
05月24日 23:13:261684937606 |
|
ぼくしーBoxi |
ないすw |
05月24日 23:13:421684937622 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]sad, let me change the hashtag to #ロボ子生放送 |
05月24日 23:13:571684937637 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]so then, I'm ... wait 8 yo? not day by day I grow up |
05月24日 23:14:001684937640 |
|
ぼくしーBoxi |
最高!!! |
05月24日 23:14:051684937645 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] did you guys had fun? |
05月24日 23:14:211684937661 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] and checking the twitter, everyone was surprised that I was dancing a lot than expected |
05月24日 23:14:261684937666 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] it was the best? |
05月24日 23:14:301684937670 |
|
里人B |
ミックスナッツとかガッツリ踊ってましたよね! |
05月24日 23:14:341684937674 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]Azamina made you cry? |
05月24日 23:14:471684937687 |
|
ぼくしーBoxi |
アザミなの動きめっちゃ綺麗 |
05月24日 23:15:071684937707 |
|
ぼくしーBoxi |
えーちゃんも沸いてたね |
05月24日 23:15:141684937714 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ah, about the pon, that really scared me |
05月24日 23:15:181684937718 |
|
ぼくしーBoxi |
そうだねw |
05月24日 23:15:291684937729 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]talk about the Kaijyuu no hana uta, I made a pon in the end |
05月24日 23:15:401684937740 |
|
ぼくしーBoxi |
歌詞回収せんでもwっておもったよw |
05月24日 23:15:481684937748 |
|
里人B |
かっこよく歌いきった後のPON! |
05月24日 23:15:511684937751 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] you see, I sat on a very high seat, and almost fell |
05月24日 23:16:161684937776 |
|
里人B |
ケガしてないです!? |
05月24日 23:16:171684937777 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]it was too high, 'cause I add more table to make the height, when I move, I almost felt, there was no mattress |
05月24日 23:16:211684937781 |
|
ぼくしーBoxi |
しいてw |
05月24日 23:16:271684937787 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]the chair was really high |
05月24日 23:16:331684937793 |
|
ぼくしーBoxi |
怪我なくてよかった…w |
05月24日 23:16:421684937802 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I was over estimating my balance skill |
05月24日 23:17:221684937842 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] Even the cameraman got scared about the PON, they were paniking |
05月24日 23:17:251684937845 |
|
ぼくしーBoxi |
なげないでw |
05月24日 23:17:341684937854 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]It would be funny if the cameraman threw the camera |
05月24日 23:17:501684937870 |
|
ぼくしーBoxi |
PON大賞のワンシーンライブ版にしないでw |
05月24日 23:17:561684937876 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I think the camerawork really was great |
05月24日 23:18:041684937884 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I had a lot of fun last night |
05月24日 23:18:381684937918 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]if you loved me from last night, hope you're here |
05月24日 23:18:471684937927 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] the song choice was the songs I'm into recently |
05月24日 23:18:521684937932 |
|
ぼくしーBoxi |
大満足だった |
05月24日 23:18:531684937933 |
|
里人B |
選曲神でした!! |
05月24日 23:19:041684937944 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] the Shingeki song was great tight? I think that was the best part I think |
05月24日 23:19:131684937953 |
|
ぼくしーBoxi |
悪魔の子よかった |
05月24日 23:19:181684937958 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]yeah, the Akuma no ko |
05月24日 23:19:311684937971 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]Since I watched Kanata's live, I wanted to sing it |
05月24日 23:19:451684937985 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]Kanata was happy about it too |
05月24日 23:19:571684937997 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]so hope someone mix our song to sound like as if we sang together |
05月24日 23:20:001684938000 |
|
ぼくしーBoxi |
なるほどw |
05月24日 23:20:211684938021 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]we did the vomit kiss (Gero chuu) with kanata |
05月24日 23:20:231684938023 |
|
里人B |
ドレス合わせも最高でした! |
05月24日 23:20:391684938039 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] since I watched Kanatan's live, gladly we did manage to sing that gero chuu |
05月24日 23:20:481684938048 |
|
ぼくしーBoxi |
衣装的にもあうしね |
05月24日 23:21:001684938060 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]yeah, the red and blue synergy was really good right? |
05月24日 23:21:101684938070 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] since I saw it it was fitiing |
05月24日 23:21:151684938075 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ahahahah the size |
05月24日 23:21:331684938093 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I saw the twitter, and someone compared our breast, that really made me laugh |
05月24日 23:21:401684938100 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] Kanata's flat chest is the best |
05月24日 23:21:421684938102 |
|
ぼくしーBoxi |
草 |
05月24日 23:22:021684938122 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] we're not the 凹凸 duo |
05月24日 23:22:071684938127 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] we sang a lot |
05月24日 23:22:201684938140 |
|
ぼくしーBoxi |
OPからの腕の見せ方良かった |
05月24日 23:22:291684938149 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] sadly, Kanata did not notice asap what I meant |
05月24日 23:22:461684938166 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I was pointing her with eyes |
05月24日 23:22:501684938170 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]eh, I got yogibo |
05月24日 23:22:591684938179 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] yeah, there's a yogibo behind my desk |
05月24日 23:23:021684938182 |
|
ぼくしーBoxi |
いいね |
05月24日 23:23:161684938196 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ah- I'm like if I feel tired or dizzy, I use the yogibo to rest |
05月24日 23:23:231684938203 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I bought it in regular price |
05月24日 23:23:301684938210 |
|
ぼくしーBoxi |
デスクワークでめっちゃつかえる |
05月24日 23:23:421684938222 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]eh, "make the short clip"? .... please make it ugys |
05月24日 23:23:471684938227 |
|
ぼくしーBoxi |
まってました! |
05月24日 23:23:471684938227 |
|
里人B |
おおー! |
05月24日 23:24:001684938240 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]btw, I made a lot of shorts, so hopefully I can post it soon |
05月24日 23:24:141684938254 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]but tomorrow, I won't be in my house |
05月24日 23:24:151684938255 |
|
里人B |
なんと!? |
05月24日 23:24:201684938260 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I gotta go to girl's house |
05月24日 23:24:211684938261 |
|
ぼくしーBoxi |
早速w |
05月24日 23:24:241684938264 |
|
里人B |
誰よその女! |
05月24日 23:24:541684938294 |
|
ぼくしーBoxi |
??「先輩‥流石に自分の部屋自分で掃除して」 |
05月24日 23:25:231684938323 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]sadly I can't eat, I gotta go to girls' house. Lui or Choco? I got time to go with both of them |
05月24日 23:25:431684938343 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]sad, why is it the time when I can't eat a lot I gotta go to those who are good with cookin |
05月24日 23:25:501684938350 |
|
ぼくしーBoxi |
量は少しずつ増やしてる? |
05月24日 23:25:571684938357 |
|
里人B |
ちょっとずつですね〜 |
05月24日 23:25:591684938359 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I think I can eat already, but I tried, and vomit |
05月24日 23:26:081684938368 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ... I will follow doctor's instruction |
05月24日 23:26:111684938371 |
|
ぼくしーBoxi |
それはそうw |
05月24日 23:26:221684938382 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I will keep my doctor's directions |
05月24日 23:26:361684938396 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I think I am fully charged, thanks to yesterdays' live |
05月24日 23:26:411684938401 |
|
里人B |
連日でスゴすぎる! |
05月24日 23:26:541684938414 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] you see, today I had to be in new studio to record a new song right? |
05月24日 23:27:011684938421 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] my tummy ache once again, so I ran |
05月24日 23:27:211684938441 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] but you know what? there were multiple - layered unique door, and I had HARD TIME GOING OUT |
05月24日 23:27:281684938448 |
|
ぼくしーBoxi |
取っ手が? |
05月24日 23:27:581684938478 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I was confused because the door was unique, so you know what I did? I used the mic and screamed out :" I NEED HELP" |
05月24日 23:28:101684938490 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] there's a recording studio in the new studio too |
05月24日 23:28:291684938509 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] you see, we were planned to the other one, but had to use the new studio instead |
05月24日 23:28:351684938515 |
|
ぼくしーBoxi |
機材たくさんだった? |
05月24日 23:28:411684938521 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I'm sure boy's really love that studio |
05月24日 23:29:031684938543 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I was with one staff, and we were like "wow... this place is nice..." |
05月24日 23:29:121684938552 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] we lost our world, but to say the studio was great |
05月24日 23:29:161684938556 |
|
ぼくしーBoxi |
気になるーw |
05月24日 23:29:241684938564 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]the room was so black, and it was so cool |
05月24日 23:29:411684938581 |
|
ぼくしーBoxi |
音の響き方どう? |
05月24日 23:29:491684938589 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]but the floor was all green, wasn't it unique? |
05月24日 23:29:541684938594 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] it was fun, and interesting |
05月24日 23:30:111684938611 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]it was really good studio, and I was really had good time to sing there |
05月24日 23:30:251684938625 |
|
ぼくしーBoxi |
|
05月24日 23:30:301684938630 |
|
ぼくしーBoxi |
ロボ子さんどうしたん?w |
05月24日 23:30:351684938635 |
|
里人B |
!? |
05月24日 23:30:391684938639 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]what just happened? |
05月24日 23:30:431684938643 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I almost fell? lol |
05月24日 23:30:481684938648 |
|
ぼくしーBoxi |
たったw |
05月24日 23:30:541684938654 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I really love this pants |
05月24日 23:31:101684938670 |
|
里人B |
www |
05月24日 23:31:111684938671 |
|
ぼくしーBoxi |
お尻のボタンみえるんだ |
05月24日 23:31:221684938682 |
|
里人B |
助かりますwww |
05月24日 23:31:271684938687 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]what makes me happy, since my arm is exposed, MORE FANARTS IS EASIER TO DRAW |
05月24日 23:31:351684938695 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] if you have time, please draw my fanart guys |
05月24日 23:31:441684938704 |
|
ぼくしーBoxi |
ディティールが時間めっちゃかかっちゃう |
05月24日 23:31:561684938716 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] you can choose which of them, but please you can draw freely |
05月24日 23:32:041684938724 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I won't say but it's BIG |
05月24日 23:32:061684938726 |
|
ぼくしーBoxi |
ふむ |
05月24日 23:32:201684938740 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]lol, I'm not arguing |
05月24日 23:32:391684938759 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I'M BIG, BIG BREAST M-U-N-E (BREAST) |
05月24日 23:32:461684938766 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] Can I say Funny thing |
05月24日 23:32:511684938771 |
|
ぼくしーBoxi |
お |
05月24日 23:33:061684938786 |
|
里人B |
おそろいバッグかわいい! |
05月24日 23:33:141684938794 |
|
ぼくしーBoxi |
マークあるんだ! |
05月24日 23:33:201684938800 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]there's a lightning if you didn't notice |
05月24日 23:33:291684938809 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]this bag, can you see what it says? |
05月24日 23:33:341684938814 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] MONSTER USAGI |
05月24日 23:33:361684938816 |
|
里人B |
ロバじゃない! |
05月24日 23:33:441684938824 |
|
ぼくしーBoxi |
資料用たすかる |
05月24日 23:33:511684938831 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]My papa (kuromaru9) is genius |
05月24日 23:33:591684938839 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I think this, is |
05月24日 23:34:081684938848 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] you see my pink parker had a rabbit ear right? |
05月24日 23:34:141684938854 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] this robot is with their |
05月24日 23:34:231684938863 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] so I think that's the reason it say Usagi |
05月24日 23:34:381684938878 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]so then, he changed the color a bit, and it's lokethis |
05月24日 23:34:401684938880 |
|
里人B |
前開きパーカーほんと可愛いです |
05月24日 23:34:531684938893 |
|
ぼくしーBoxi |
かわいい |
05月24日 23:35:071684938907 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]Eh, should I do Ring fit with this? |
05月24日 23:35:141684938914 |
|
ぼくしーBoxi |
スタジオで一回しかやってないよねw |
05月24日 23:35:201684938920 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I haven't unbox my ringfit youknow? |
05月24日 23:35:271684938927 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] the one in house is not yet opened |
05月24日 23:35:551684938955 |
|
ぼくしーBoxi |
valo配信にめっちゃあうよ |
05月24日 23:35:581684938958 |
|
里人B |
全回復したらぜひ…! |
05月24日 23:36:311684938991 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I can't show the bareshoulder, sad |
05月24日 23:36:411684939001 |
|
ぼくしーBoxi |
4K画質助かる |
05月24日 23:37:171684939037 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I'm really happy there's more of my new outfit fanart, so nice |
05月24日 23:37:261684939046 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]Eh, so lewd |
05月24日 23:37:351684939055 |
|
里人B |
これは…! |
05月24日 23:37:401684939060 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]This is too cute! |
05月24日 23:37:491684939069 |
|
ぼくしーBoxi |
かわいい |
05月24日 23:37:541684939074 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] this is soooooo good |
05月24日 23:38:031684939083 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]and let's take a look at the outfit guess |
05月24日 23:38:121684939092 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] this is really cute, soryy I'm too cute |
05月24日 23:38:221684939102 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] didn't know 'twas taking this nice |
05月24日 23:38:301684939110 |
|
ぼくしーBoxi |
それとドヤ顔めっちゃに会おう |
05月24日 23:38:441684939124 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]Long is nice too isn't it? |
05月24日 23:38:471684939127 |
|
ぼくしーBoxi |
あーいい!!! |
05月24日 23:38:571684939137 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]WAIT, THIS IS TOO NICE |
05月24日 23:39:131684939153 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] it's my first time seeing this combination, but this is nice |
05月24日 23:39:261684939166 |
|
ぼくしーBoxi |
ロボ子さんショートもお願い!コールボーイのときみたいなかんじで! |
05月24日 23:39:301684939170 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]isn't this too nice? |
05月24日 23:39:371684939177 |
|
ぼくしーBoxi |
tskr |
05月24日 23:39:401684939180 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]DON'T JUMP |
05月24日 23:39:451684939185 |
|
ぼくしーBoxi |
嬉しすぎた?w |
05月24日 23:39:511684939191 |
|
ぼくしーBoxi |
vI think jump is really yabe here |
05月24日 23:39:591684939199 |
|
ぼくしーBoxi |
やばいw |
05月24日 23:40:051684939205 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]eh, this is not good |
05月24日 23:40:131684939213 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I wont' say but this is BAD |
05月24日 23:40:161684939216 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] not good |
05月24日 23:40:191684939219 |
|
ぼくしーBoxi |
草 |
05月24日 23:40:251684939225 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I wanna post Short clip of me bouncing |
05月24日 23:40:301684939230 |
|
ぼくしーBoxi |
そうよw |
05月24日 23:40:391684939239 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]was I this bouncy in live? ahahahaha |
05月24日 23:40:491684939249 |
|
ぼくしーBoxi |
ロボ子さんこれでショートのアニメダンスしてw |
05月24日 23:40:581684939258 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ah, talk about the bag, I think it holded my bounce |
05月24日 23:41:051684939265 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] no bag, it was gonna get me ban |
05月24日 23:41:141684939274 |
|
ぼくしーBoxi |
ショートみたい |
05月24日 23:41:171684939277 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]now short |
05月24日 23:41:261684939286 |
|
ぼくしーBoxi |
最&高 |
05月24日 23:41:381684939298 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]Now I look more oneesan with this |
05月24日 23:41:461684939306 |
|
ぼくしーBoxi |
銃と手錠もってほしい… |
05月24日 23:41:571684939317 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]now I look adult oneesan with this |
05月24日 23:42:081684939328 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]let me wear this to the gym |
05月24日 23:42:131684939333 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] there's no more hagebo! |
05月24日 23:42:191684939339 |
|
ぼくしーBoxi |
ねーぼーw |
05月24日 23:42:421684939362 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]let's check the guess image |
05月24日 23:42:511684939371 |
|
ぼくしーBoxi |
いい… |
05月24日 23:42:571684939377 |
|
ぼくしーBoxi |
天才だよ… |
05月24日 23:43:011684939381 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I fit a lot |
05月24日 23:43:081684939388 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]may be this looks like I'm a bunny girl |
05月24日 23:43:171684939397 |
|
ぼくしーBoxi |
草 |
05月24日 23:43:341684939414 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I think you all been brainwashed by that guy keeps making the MMD model of me with bunny suits |
05月24日 23:43:471684939427 |
|
ぼくしーBoxi |
今回はちゃんとバニーにみえる |
05月24日 23:43:521684939432 |
|
里人B |
バニーですね! |
05月24日 23:44:021684939442 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]isn't this the face you guys talking? |
05月24日 23:44:041684939444 |
|
ぼくしーBoxi |
それだいすき |
05月24日 23:44:061684939446 |
|
里人B |
ここすき!! |
05月24日 23:44:211684939461 |
|
ぼくしーBoxi |
姉妹かな? |
05月24日 23:45:091684939509 |
|
ぼくしーBoxi |
かわいい |
05月24日 23:45:141684939514 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I like drunk oneesans |
05月24日 23:45:321684939532 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]now let's check them out guys |
05月24日 23:45:371684939537 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] yume, you were so close |
05月24日 23:45:431684939543 |
|
里人B |
おおー! |
05月24日 23:45:511684939551 |
|
ぼくしーBoxi |
脱いだ感じがすごく似てる、おしい |
05月24日 23:45:591684939559 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] this, I ... what was it? |
05月24日 23:46:091684939569 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] this is cute too isn't it? |
05月24日 23:46:151684939575 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]the short pants is 120% |
05月24日 23:46:231684939583 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]now let's compare |
05月24日 23:46:351684939595 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] let's check out the new outfit guess |
05月24日 23:47:051684939625 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]and most of them didn't guess the inner part |
05月24日 23:47:151684939635 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] It was like studying what do you like guys |
05月24日 23:47:151684939635 |
|
里人B |
スレンダーなシルエットでしたからね〜 |
05月24日 23:47:251684939645 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] and many of you thought it was short pants |
05月24日 23:47:291684939649 |
|
ぼくしーBoxi |
vlet's check the next one |
05月24日 23:47:371684939657 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] military style, tbh, I don't have one yet |
05月24日 23:47:461684939666 |
|
ぼくしーBoxi |
初期構想にもあったもんね |
05月24日 23:47:531684939673 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]the military looks is cool isn't it? |
05月24日 23:48:021684939682 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]but yeah, the expose is cannot be controlled |
05月24日 23:48:121684939692 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] this style of the string, I really like it |
05月24日 23:48:141684939694 |
|
ぼくしーBoxi |
わかる |
05月24日 23:48:171684939697 |
|
里人B |
見せパンいいですよね |
05月24日 23:48:271684939707 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]want me to weat the military outfit? I'm sure it suits me |
05月24日 23:48:381684939718 |
|
ぼくしーBoxi |
それはそう |
05月24日 23:48:551684939735 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]The biggest hint I was able to give you guys was "lewd" wasn't it? |
05月24日 23:49:001684939740 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I think that suits the best |
05月24日 23:49:071684939747 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]and here comes the extra lewdness |
05月24日 23:49:101684939750 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ahahahaah this |
05月24日 23:49:121684939752 |
|
里人B |
紐が!! |
05月24日 23:49:141684939754 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] this is so lewd |
05月24日 23:49:271684939767 |
|
ぼくしーBoxi |
これでライブはやばいw |
05月24日 23:49:311684939771 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]this is so lewd |
05月24日 23:49:381684939778 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I really love the hair too |
05月24日 23:49:491684939789 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I'm worried if I dance with this , might get more bouncy |
05月24日 23:49:541684939794 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] the hair clip is cute isn't it? |
05月24日 23:50:031684939803 |
|
ぼくしーBoxi |
パジャマというかオフモードほしい… |
05月24日 23:50:071684939807 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] this pajama is cute |
05月24日 23:50:121684939812 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]lol, I laughed too much |
05月24日 23:50:141684939814 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] this one... |
05月24日 23:50:211684939821 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I'm gonna nlow nose |
05月24日 23:50:311684939831 |
|
ぼくしーBoxi |
かわいい |
05月24日 23:50:381684939838 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]this is casual cuteness right? |
05月24日 23:50:441684939844 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] this is relaxing right? |
05月24日 23:50:461684939846 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] and then |
05月24日 23:50:571684939857 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] this is why I ran nose |
05月24日 23:50:571684939857 |
|
里人B |
草 |
05月24日 23:50:591684939859 |
|
ぼくしーBoxi |
草 |
05月24日 23:51:051684939865 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]there's one in the middle |
05月24日 23:51:071684939867 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]the baldy |
05月24日 23:51:161684939876 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]you had hair when you became stamp right? |
05月24日 23:51:211684939881 |
|
ぼくしーBoxi |
|
05月24日 23:51:251684939885 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] this really got me |
05月24日 23:51:341684939894 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] BUT KAWAII , noooo |
05月24日 23:51:371684939897 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] this????? |
05月24日 23:51:491684939909 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] please kawaii, NO BAD KAWAII, LOVE ME |
05月24日 23:51:561684939916 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] Even I became bald, love me! |
05月24日 23:52:041684939924 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] super kawaii? ok nice good boy |
05月24日 23:52:061684939926 |
|
ぼくしーBoxi |
草 |
05月24日 23:52:101684939930 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] this is cute isn't it? |
05月24日 23:52:171684939937 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ah, what;s up? |
05月24日 23:52:221684939942 |
|
ぼくしーBoxi |
ロボ子さん落とし穴設置した? |
05月24日 23:52:261684939946 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] now that scared me |
05月24日 23:52:261684939946 |
|
里人B |
|
05月24日 23:52:341684939954 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] this is the strong wind? |
05月24日 23:52:391684939959 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] the wind is pushing me |
05月24日 23:52:411684939961 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ok then |
05月24日 23:52:431684939963 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] here's it |
05月24日 23:52:511684939971 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] everyone made it here you know |
05月24日 23:52:541684939974 |
|
ぼくしーBoxi |
ないぎふー |
05月24日 23:53:051684939985 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] This one |
05月24日 23:53:111684939991 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] everyone use this model lol |
05月24日 23:53:121684939992 |
|
里人B |
またはげてる! |
05月24日 23:53:151684939995 |
|
ぼくしーBoxi |
草 |
05月24日 23:53:221684940002 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] this little lewd is cute isn't it? |
05月24日 23:53:281684940008 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I can feel the lewdness |
05月24日 23:53:341684940014 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] the one at side is baldy though |
05月24日 23:53:371684940017 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] eh, you see |
05月24日 23:53:441684940024 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I think everyone has different taste |
05月24日 23:53:591684940039 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I don;t know but talk about the lewd means balck right? |
05月24日 23:54:021684940042 |
|
ぼくしーBoxi |
そうだね |
05月24日 23:54:171684940057 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] but now I notice many has taste of lewdness in different color |
05月24日 23:54:261684940066 |
|
里人B |
確かに…! |
05月24日 23:54:281684940068 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]but yeah, I think it's hard to guess that my arm has became skin color |
05月24日 23:54:371684940077 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]many of you thought it's black |
05月24日 23:54:531684940093 |
|
ぼくしーBoxi |
既に黒だからそれに引っ張られるっっていうのはある |
05月24日 23:54:581684940098 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]lol, this KOUSEINOU |
05月24日 23:55:011684940101 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] this is cute |
05月24日 23:55:041684940104 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] fishing guys |
05月24日 23:55:131684940113 |
|
ぼくしーBoxi |
ロボ子さん釣り好きだもんねw |
05月24日 23:55:171684940117 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I wanna go to fish lately |
05月24日 23:55:331684940133 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]may be if I go to my granny's place, I can borrow grandpa's fishing rod |
05月24日 23:55:371684940137 |
|
ぼくしーBoxi |
ルアーでいく? |
05月24日 23:55:431684940143 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] let me ask my granny robo |
05月24日 23:56:001684940160 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I watched a clip that fished a big stingray |
05月24日 23:56:171684940177 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] but.. wait let me remember what I watched,... |
05月24日 23:56:211684940181 |
|
ぼくしーBoxi |
カツオノエボシ? |
05月24日 23:56:291684940189 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] hoya? was that it??? |
05月24日 23:56:411684940201 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] do you ugys hoya? it showed in my clip |
05月24日 23:56:451684940205 |
|
里人B |
ホヤ食べる地方では食べるらしいですね |
05月24日 23:56:491684940209 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ah, so it's a shell? |
05月24日 23:57:001684940220 |
|
ぼくしーBoxi |
ホヤは好き嫌いは分かれるよ |
05月24日 23:57:151684940235 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]but I masterd about the hoya, so I think I can cook it |
05月24日 23:57:291684940249 |
|
ぼくしーBoxi |
ほやあそばせ |
05月24日 23:57:441684940264 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] If I'm fully recovered, I wanna try the hoya |
05月24日 23:57:511684940271 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] may be fishing is good |
05月24日 23:58:061684940286 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] theres a guy who's not thinking about the outfit, lol |
05月24日 23:58:171684940297 |
|
ぼくしーBoxi |
ゲーミングはげーぼーw |
05月24日 23:58:241684940304 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] here comes the gaming hage-bo- really? |
05月24日 23:58:301684940310 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I think it's an enemy NPC |
05月24日 23:58:331684940313 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I love the leg though |
05月24日 23:58:431684940323 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] this is bit cute, lol it pisses me |
05月24日 23:58:461684940326 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]and this too |
05月24日 23:58:491684940329 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]uwa, this is cute |
05月24日 23:58:561684940336 |
|
里人B |
おお~! |
05月24日 23:58:571684940337 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] it's like a NPC oneesan in game |
05月24日 23:59:031684940343 |
|
ぼくしーBoxi |
サイバー感好き |
05月24日 23:59:141684940354 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]this is cute |
05月24日 23:59:331684940373 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] when making this outfit, I had thinking of having all body black suits body |
05月24日 23:59:411684940381 |
|
ぼくしーBoxi |
怪盗みたいなラバースーツ? |
05月24日 23:59:431684940383 |
|
里人B |
見て見たかったです…! |
05月24日 23:59:511684940391 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]yeah, the rubber suits, I was thinking to make that |
05月25日 00:00:021684940402 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] isn;t it cool? |
05月25日 00:00:131684940413 |
|
ぼくしーBoxi |
怪盗感あってかっこいいとおもうけどやばいとおもうw |
05月25日 00:00:211684940421 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I like the shiny part of the rubber suits but |
05月25日 00:00:291684940429 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] Youtube is being youtube |
05月25日 00:00:381684940438 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] if you wanna see it, check my archive at the VRC |
05月25日 00:00:461684940446 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]and this one is pretty close to that idea |
05月25日 00:01:001684940460 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] this is the drawn by SathitoB sensei who made the thumbanil |
05月25日 00:01:001684940460 |
|
里人B |
趣味全開ですみませんww |
05月25日 00:01:061684940466 |
|
ぼくしーBoxi |
お胸がすけすけなんよねw |
05月25日 00:01:101684940470 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] may be this is ok? |
05月25日 00:01:141684940474 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ahahahahahahahahaahahaha |
05月25日 00:01:181684940478 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]wait, I think this is ok |
05月25日 00:01:341684940494 |
|
ぼくしーBoxi |
キャストオフいけたしギリセーフかも |
05月25日 00:01:421684940502 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] but there's no skin color right? |
05月25日 00:01:451684940505 |
|
ぼくしーBoxi |
ないぎふー! |
05月25日 00:02:041684940524 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] remembering your name gifter, I saw a clip where how to kill the roaches |
05月25日 00:02:081684940528 |
|
ぼくしーBoxi |
タイミングよw |
05月25日 00:02:161684940536 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]but the short clips randomly popping up |
05月25日 00:02:171684940537 |
|
里人B |
急にハードな話題にww |
05月25日 00:02:281684940548 |
|
ぼくしーBoxi |
言うタイミングがひどいよw |
05月25日 00:02:401684940560 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]yeah, the commercial, lol |
05月25日 00:02:451684940565 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I was watching that clip |
05月25日 00:02:571684940577 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I'm learning a lot lately |
05月25日 00:03:121684940592 |
|
ぼくしーBoxi |
夏は本番だから気をつけるんだよw |
05月25日 00:03:181684940598 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]and this one |
05月25日 00:03:251684940605 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]this is bit cool the cyber punkish |
05月25日 00:03:341684940614 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] the thigh is ecchi isn't it? |
05月25日 00:03:461684940626 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] but I'm angyr at the Roboco- boko boko and the PONKOTSU part |
05月25日 00:04:271684940667 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]yeah, was mocked by Luna, she was like" Roboco senpai knocked by black knight nora? |
05月25日 00:04:341684940674 |
|
ぼくしーBoxi |
初心者のかべだもんw |
05月25日 00:04:551684940695 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]and this, color different, it has PON lol |
05月25日 00:05:011684940701 |
|
ぼくしーBoxi |
|
05月25日 00:05:091684940709 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]got more bouncy and there's chacha cute |
05月25日 00:05:131684940713 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I can see YON |
05月25日 00:05:151684940715 |
|
里人B |
ちゃちゃウィッグかわいいww |
05月25日 00:05:231684940723 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] it's like a indoor dress |
05月25日 00:05:301684940730 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I like the pink pants |
05月25日 00:05:351684940735 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I'll get Chacha back soon |
05月25日 00:05:371684940737 |
|
ぼくしーBoxi |
あー |
05月25日 00:05:501684940750 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]now those 3 are getting a long a lot |
05月25日 00:05:581684940758 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] Koromo is getting along with Chacha now |
05月25日 00:06:071684940767 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I don't wanna seperate them but I;ll take Chacha |
05月25日 00:06:131684940773 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] remember Happy? he don't move |
05月25日 00:06:271684940787 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] But Chacha wants to play with him, so Chacha jumps to happy |
05月25日 00:06:441684940804 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] Chacha wants to get played, so she often playing with Koromor, now they finally get along |
05月25日 00:06:471684940807 |
|
ぼくしーBoxi |
よかったよかった |
05月25日 00:06:541684940814 |
|
ぼくしーBoxi |
でかいw |
05月25日 00:07:001684940820 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]HAppy? he weights 7 kg now |
05月25日 00:07:051684940825 |
|
ぼくしーBoxi |
ぴーたうはどう? |
05月25日 00:07:251684940845 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] Hapy is 7? Koromo is 4 |
05月25日 00:07:271684940847 |
|
ぼくしーBoxi |
よかった |
05月25日 00:07:401684940860 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]Pitauu? he's ok, and weighs 13 kg, he's a dog you know |
05月25日 00:07:451684940865 |
|
ぼくしーBoxi |
コーギーだからねw |
05月25日 00:07:551684940875 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] yeah, the dog grows bigger |
05月25日 00:08:051684940885 |
|
ぼくしーBoxi |
お!! |
05月25日 00:08:121684940892 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]Pi-tau, learned a new trick btw |
05月25日 00:08:271684940907 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]Pi-tau needs to gain weight |
05月25日 00:08:411684940921 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]now here's his new trick: "wait, get" and sometimes sit |
05月25日 00:08:501684940930 |
|
ぼくしーBoxi |
賢いぬすぎる… |
05月25日 00:09:011684940941 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]"make him learn clean the room" he can't do it, he breaks thing |
05月25日 00:09:041684940944 |
|
ぼくしーBoxi |
まじかーw |
05月25日 00:09:291684940969 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] he breaks the plasttictoilet, so I switched it to the metal toilet |
05月25日 00:09:341684940974 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]here comes the nurse- isn't it good? |
05月25日 00:09:401684940980 |
|
ぼくしーBoxi |
ホラー感もあってかわいい |
05月25日 00:09:481684940988 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I think this really loves horror game isn't it? |
05月25日 00:10:011684941001 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I love horror movie over horror game, but I like it |
05月25日 00:10:091684941009 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ah- may be next year would be nurse Roboco |
05月25日 00:10:211684941021 |
|
ぼくしーBoxi |
ろぼさー型注射みてみたいw |
05月25日 00:10:281684941028 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]isn't it nice? big needle? |
05月25日 00:10:401684941040 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I wanna carry a big needle |
05月25日 00:10:571684941057 |
|
ぼくしーBoxi |
ゲーム適正はすごいあるとおもう |
05月25日 00:11:181684941078 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ah- but I think a horror-game-ish outfit is good |
05月25日 00:11:291684941089 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]and this, the cyber punk style house outfit |
05月25日 00:11:431684941103 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I think many of you loves the cyber punk ish |
05月25日 00:11:451684941105 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] this is cute |
05月25日 00:11:521684941112 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] love the eyepatch? let's look |
05月25日 00:11:571684941117 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ah, wait |
05月25日 00:12:041684941124 |
|
ぼくしーBoxi |
それー! |
05月25日 00:12:131684941133 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I think this really fits |
05月25日 00:12:141684941134 |
|
里人B |
あらかわいい! |
05月25日 00:12:351684941155 |
|
音 |
リゾートで朝会うわ |
05月25日 00:12:571684941177 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]this glasses, you see, I got it when I got my new hairstyle |
05月25日 00:13:001684941180 |
|
ぼくしーBoxi |
そうだったの?w |
05月25日 00:13:171684941197 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I think kuromaru papa made this |
05月25日 00:13:261684941206 |
|
ぼくしーBoxi |
ショートヘアーでそれに合うとおもう |
05月25日 00:13:271684941207 |
|
ぼくしーBoxi |
あーw |
05月25日 00:13:341684941214 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]and I don't know why I got this too |
05月25日 00:13:451684941225 |
|
ぼくしーBoxi |
眼帯でパーカーしてみてw |
05月25日 00:13:521684941232 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I didn;t know it was added, thanks papa |
05月25日 00:14:131684941253 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] eye patch is really cute |
05月25日 00:14:291684941269 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] but this, |
05月25日 00:14:331684941273 |
|
ぼくしーBoxi |
最高!! |
05月25日 00:14:401684941280 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]Glasses sure is cute too |
05月25日 00:14:531684941293 |
|
里人B |
雰囲気ガラッと変わりますね! |
05月25日 00:14:551684941295 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I think everything suits me |
05月25日 00:15:101684941310 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]No matter what I do , it suits me isn't it? |
05月25日 00:15:221684941322 |
|
ぼくしーBoxi |
ヘッドホン最高 |
05月25日 00:15:371684941337 |
|
里人B |
ウィンクたすかる |
05月25日 00:15:441684941344 |
|
ぼくしーBoxi |
めっちゃいい… |
05月25日 00:16:031684941363 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]And yeah, I got a sanctuary made by many people, yeah |
05月25日 00:16:081684941368 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]and I got a girl fans lately |
05月25日 00:16:261684941386 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]That made me smile |
05月25日 00:16:401684941400 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]And I read the messgae Robo-cirs, it really made me happy, thanks |
05月25日 00:17:001684941420 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]Ah, Roboco had many girl fan, but .. wait, my analytics says theres more boy, why? |
05月25日 00:17:061684941426 |
|
里人B |
気のせいですわよ! |
05月25日 00:17:101684941430 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]So, I'm being lied? |
05月25日 00:17:271684941447 |
|
ぼくしーBoxi |
おんなのこですわよ? |
05月25日 00:17:561684941476 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]You guys tweeted a lot so it's taking me hard time to find the reaction |
05月25日 00:18:011684941481 |
|
里人B |
ロボ子さんタグトレンドにも乗ってましたね~! |
05月25日 00:18:261684941506 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]wow, you're cheating, "I told google I'm girl" so now I can't trust anything now |
05月25日 00:18:431684941523 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ah, found the sanctuary |
05月25日 00:18:441684941524 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]wow |
05月25日 00:18:561684941536 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]the cake looks small, ahaha |
05月25日 00:18:591684941539 |
|
ぼくしーBoxi |
おみごと! |
05月25日 00:19:141684941554 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]there'snew merch, so hope you can get one too |
05月25日 00:19:251684941565 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ins't the perfeit cute? |
05月25日 00:19:331684941573 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] this is cute, so let me advertise them here |
05月25日 00:19:341684941574 |
|
里人B |
缶バッジコンプリートしたいです!! |
05月25日 00:19:401684941580 |
|
ぼくしーBoxi |
ランダムが楽しみなんよなぁ |
05月25日 00:20:071684941607 |
|
ぼくしーBoxi |
ロボ子さんのおきにはどれ? |
05月25日 00:20:231684941623 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I really am happy to hear that I got this sanctuary |
05月25日 00:20:331684941633 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] look forward for the smart phone ring |
05月25日 00:20:471684941647 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I will be happy when I see the all Roboco merch box for me |
05月25日 00:20:561684941656 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] found another one, wait, which should I show |
05月25日 00:21:011684941661 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] nvm, show them both |
05月25日 00:21:041684941664 |
|
ぼくしーBoxi |
いいね |
05月25日 00:21:081684941668 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ah, my pic too |
05月25日 00:21:291684941689 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] this dude completed the merch |
05月25日 00:21:341684941694 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]wow this is so cute! |
05月25日 00:21:461684941706 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] this is a rare merch, it's really good memory |
05月25日 00:21:581684941718 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] eh, get one and collect yours too |
05月25日 00:22:181684941738 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]yeah, the hololive is currently selling a cake, so Roboc has it too |
05月25日 00:22:301684941750 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] and I think many of you bought it, since it's May, there's many of you |
05月25日 00:22:401684941760 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]sadly I am not allowed to eat cake, but here |
05月25日 00:22:491684941769 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] it means "YOU ATE ME" right? |
05月25日 00:22:531684941773 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] now I'm gonna cry |
05月25日 00:22:551684941775 |
|
ぼくしーBoxi |
言い方w |
05月25日 00:23:091684941789 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I'm eaten by you guys aaahahaha |
05月25日 00:23:171684941797 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] this Roboco is eadible, ahahaha |
05月25日 00:23:211684941801 |
|
ぼくしーBoxi |
お水飲んでねー |
05月25日 00:23:301684941810 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] now I'm eaten by you guys, it made me cough |
05月25日 00:23:381684941818 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] this is really cute isn't it? |
05月25日 00:23:501684941830 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]thanks guys |
05月25日 00:24:041684941844 |
|
ぼくしーBoxi |
食べられる推しw |
05月25日 00:24:211684941861 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] eh, really? you can still buy the cake? please go eat me, |
05月25日 00:24:281684941868 |
|
ぼくしーBoxi |
言い方w |
05月25日 00:24:391684941879 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] If you wanna know my taste, go try out |
05月25日 00:24:511684941891 |
|
里人B |
ろぼおじたすかる |
05月25日 00:24:581684941898 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] *impersonating someone eating Roboco cake |
05月25日 00:25:261684941926 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ah, are you a bully? what do you mean " I sounded like rich man"? |
05月25日 00:25:311684941931 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] and here's the live one |
05月25日 00:25:351684941935 |
|
ぼくしーBoxi |
いい… |
05月25日 00:25:541684941954 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]and the stage was designed after a jewelries and had that design |
05月25日 00:26:051684941965 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] the violet and blue on the stage, wasnt it cool? |
05月25日 00:26:221684941982 |
|
ぼくしーBoxi |
ロゴとかのロボとか歯車が使われててよかった |
05月25日 00:26:291684941989 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] the reflection was cool wasn't it? |
05月25日 00:26:491684942009 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]Ah, this is daring |
05月25日 00:26:541684942014 |
|
ぼくしーBoxi |
それすき |
05月25日 00:27:061684942026 |
|
里人B |
めっちゃかわいい!! |
05月25日 00:27:071684942027 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I really love the kawaikute gomen part, my hair was moving al ot |
05月25日 00:27:131684942033 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]the mesugaki face |
05月25日 00:27:241684942044 |
|
ぼくしーBoxi |
ざまぁ顔好き |
05月25日 00:27:331684942053 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] this one with the long twin tail really was good |
05月25日 00:27:431684942063 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]and I like the one with AZ-chan, it was cool wasn't it? |
05月25日 00:27:551684942075 |
|
ぼくしーBoxi |
二人にピッタりの選曲だとおもう |
05月25日 00:28:001684942080 |
|
里人B |
この演出スゴかったです! |
05月25日 00:28:131684942093 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]you see, had hard time to think what to sing with her, I though the shadow was cool |
05月25日 00:28:461684942126 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] and was able to change the outfit, so decided to wear the different outfit, it was so cool |
05月25日 00:28:571684942137 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]AZ's voice sure is seiso, she smells good guys |
05月25日 00:29:081684942148 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]most of the song choice was anime song |
05月25日 00:29:111684942151 |
|
ぼくしーBoxi |
そうだねw |
05月25日 00:29:111684942151 |
|
里人B |
ここすき! |
05月25日 00:29:131684942153 |
|
ぼくしーBoxi |
シナジーあった |
05月25日 00:29:261684942166 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] we both had the long dress, and it was good |
05月25日 00:29:331684942173 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] we had synergy didn't we? |
05月25日 00:29:591684942199 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] the hair too, black & red vs blue and white, but partially SOME part no synergy |
05月25日 00:30:071684942207 |
|
ぼくしーBoxi |
対称的ではあるね |
05月25日 00:30:191684942219 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]it's not good to put it in angles, ok? |
05月25日 00:30:371684942237 |
|
ぼくしーBoxi |
多様性ぞ |
05月25日 00:30:521684942252 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]everyone knows it, it's not good, Kanatan.... |
05月25日 00:31:031684942263 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]this picture sure is nice |
05月25日 00:31:081684942268 |
|
ぼくしーBoxi |
すき |
05月25日 00:31:151684942275 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]the one from behind, the mix nuts |
05月25日 00:31:261684942286 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I had the strong will to call them |
05月25日 00:31:301684942290 |
|
里人B |
家族たすかる |
05月25日 00:31:391684942299 |
|
ぼくしーBoxi |
実は三人ともいいショーパンだよね… |
05月25日 00:31:561684942316 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I had hard tie to sound like Anya, but here we are, they are devorced, so sad |
05月25日 00:32:001684942320 |
|
ぼくしーBoxi |
レンタルw |
05月25日 00:32:091684942329 |
|
ぼくしーBoxi |
パパキン… |
05月25日 00:32:161684942336 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]Towa was rental papa... |
05月25日 00:32:401684942360 |
|
ぼくしーBoxi |
草 |
05月25日 00:33:031684942383 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]How much it cost?I can't tell how much I cost |
05月25日 00:33:141684942394 |
|
ぼくしーBoxi |
草 |
05月25日 00:33:261684942406 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]Context: impersonating: Yor |
05月25日 00:33:511684942431 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I really love their low voice, so it felt me good siging |
05月25日 00:33:591684942439 |
|
ぼくしーBoxi |
ショーパン組! |
05月25日 00:34:281684942468 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] yeah I sang low voice a lot too, and had made me think which key should I sing in the first song |
05月25日 00:34:341684942474 |
|
ぼくしーBoxi |
ベテルギウス本当よかった |
05月25日 00:35:141684942514 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] tbh, we decided to sing 1 from 3 songs, and hard time to chose |
05月25日 00:35:201684942520 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] Chloe has a cool voice you know? |
05月25日 00:35:281684942528 |
|
ぼくしーBoxi |
二人ともかっこよかった |
05月25日 00:35:321684942532 |
|
里人B |
歌い方は真逆までありますよね! |
05月25日 00:35:461684942546 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] last time we sang together, she had a flat body, finally we became 3d |
05月25日 00:35:561684942556 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I wanna eat food, June, mark my word |
05月25日 00:36:031684942563 |
|
ぼくしーBoxi |
わかる |
05月25日 00:36:331684942593 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] you see, I have hobby to search how to make bento, I can't eat a lot now so I search a lot of recipe |
05月25日 00:36:451684942605 |
|
里人B |
ロボ子さんのキャラ弁作るしかない! |
05月25日 00:37:081684942628 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]eh, wanna see my character bento? I wanna see that |
05月25日 00:37:131684942633 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] someone make it! |
05月25日 00:37:221684942642 |
|
ぼくしーBoxi |
かわいい |
05月25日 00:37:341684942654 |
|
ぼくしーBoxi |
SUPER CUTE BOT |
05月25日 00:37:581684942678 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] "you said you're cute!" yeah, I'm cute |
05月25日 00:37:591684942679 |
|
里人B |
それはそう! |
05月25日 00:38:041684942684 |
|
ぼくしーBoxi |
可愛くてごめんってやつw |
05月25日 00:38:111684942691 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I'm sorry, I'm too cute |
05月25日 00:38:271684942707 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]time to read the superchat and chill |
05月25日 00:38:521684942732 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]tomorrow, I'll be in woman's house, so might not be able to stream |
05月25日 00:39:011684942741 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] not sure if we're gonna stream |
05月25日 00:39:161684942756 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]we are gonna play ,and I have job near that place, so that happened |
05月25日 00:39:221684942762 |
|
ぼくしーBoxi |
映画楽しんでね~! |
05月25日 00:39:311684942771 |
|
里人B |
エンジョイしてきてくださいな~ |
05月25日 00:39:381684942778 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]yeah, it's gonna be like that, ahahaha just decided to stay there and watch it |
05月25日 00:39:571684942797 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] we don't know what movie we will be watching, but hope you guys wait for us talk about it |
05月25日 00:40:011684942801 |
|
ぼくしーBoxi |
ないぎふー! |
05月25日 00:40:401684942840 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]guys, don't forget to wach the new mv, and like it-! it's out in the services too so don't forget-! |
05月25日 00:40:481684942848 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] hope you remember the songs too |
05月25日 00:40:541684942854 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] love my outfit? nice |
05月25日 00:40:561684942856 |
|
ぼくしーBoxi |
|
05月25日 00:41:221684942882 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]it's fashionable and Fashi-nating, get it? |
05月25日 00:41:291684942889 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]what's with the glitch? |
05月25日 00:41:461684942906 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I'm reading the superchats from yesterday |
05月25日 00:42:151684942935 |
|
ぼくしーBoxi |
6月よ‥ |
05月25日 00:42:331684942953 |
|
ぼくしーBoxi |
わかる |
05月25日 00:42:461684942966 |
|
里人B |
わかります…怖い… |
05月25日 00:43:031684942983 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]There's a lot of eearthquake lately right? I wish I could die when I'm asleep, so scary |
05月25日 00:43:241684943004 |
|
ぼくしーBoxi |
スリッパはいつでも装備よ、祭壇…がんばって! |
05月25日 00:43:541684943034 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] For emergency, I bought an emergency toilet with me |
05月25日 00:44:091684943049 |
|
ぼくしーBoxi |
防災用ならスリッパも必須よ、足元が大事 |
05月25日 00:44:551684943095 |
|
ぼくしーBoxi |
|
05月25日 00:46:001684943160 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]Context: talks about the bottle's usefulness in emergency |
05月25日 00:46:421684943202 |
|
ぼくしーBoxi |
ミュートえらい? |
05月25日 00:47:011684943221 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]hmm..... how much is 6000 dollars? |
05月25日 00:47:101684943230 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] eh,,,, is dollars expensive? |
05月25日 00:47:181684943238 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]red sperchat???? |
05月25日 00:47:261684943246 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] wait, eh, really? |
05月25日 00:47:311684943251 |
|
ぼくしーBoxi |
TWDは台湾ドルだよ |
05月25日 00:47:551684943275 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I ehard the maximum superchat has changed right...? |
05月25日 00:48:261684943306 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ah, so it's more expensive from iphone? |
05月25日 00:48:341684943314 |
|
ぼくしーBoxi |
アップルはやばいよ… |
05月25日 00:48:391684943319 |
|
里人B |
かなり持ってかれますね… |
05月25日 00:48:461684943326 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ah- taking too much apple tax, that;s sad.... |
05月25日 00:48:591684943339 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] aplle is delicous though, but I can't run away |
05月25日 00:49:141684943354 |
|
ぼくしーBoxi |
メンバー料金もアップルからだとちょっと違うよ |
05月25日 00:49:211684943361 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ah, may be I misread that read super chat.... |
05月25日 00:49:281684943368 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I don't get this red super chat? |
05月25日 00:49:441684943384 |
|
ぼくしーBoxi |
レートが違うのはそう |
05月25日 00:50:231684943423 |
|
ぼくしーBoxi |
OPの魔法かかってからの腕お披露目がえもかった |
05月25日 00:50:321684943432 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] how was the OP? say it was cute, ok? |
05月25日 00:50:361684943436 |
|
里人B |
めっちゃ良かったです! |
05月25日 00:50:431684943443 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] it was cinderella motief, SAY IT WAS CUTE |
05月25日 00:50:511684943451 |
|
ぼくしーBoxi |
圧かけなくても最高いかわいいよw |
05月25日 00:51:011684943461 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I wanted to do a clock and cinderella gimick |
05月25日 00:51:121684943472 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]and I think it surprised you a low tone voice, ahahahaha |
05月25日 00:51:391684943499 |
|
ぼくしーBoxi |
:rbcgrass: |
05月25日 00:51:461684943506 |
|
ぼくしーBoxi |
|
05月25日 00:51:561684943516 |
|
ぼくしーBoxi |
|
05月25日 00:52:041684943524 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]Happy is not here, but.. |
05月25日 00:52:061684943526 |
|
ぼくしーBoxi |
お |
05月25日 00:52:091684943529 |
|
ぼくしーBoxi |
かわいい!!! |
05月25日 00:52:151684943535 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]This is Chacha and Koromo now |
05月25日 00:52:351684943555 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]Isn't Chacha fat now? |
05月25日 00:52:541684943574 |
|
里人B |
もふもふ楽園だ… |
05月25日 00:53:041684943584 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] Context:Koromo is the older boy, Chacha is the younger girl cat of Roboco's. if you saw the PC showcase clip, that's Koromo |
05月25日 00:53:181684943598 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I think Chacha is fat more now, ahahaha |
05月25日 00:53:551684943635 |
|
ぼくしーBoxi |
かわいい |
05月25日 00:54:341684943674 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]Context: talking about the warning about the diffrence price of Apple and normal browser |
05月25日 00:54:491684943689 |
|
ぼくしーBoxi |
iSoだけだからXperiaは大丈夫だよ |
05月25日 00:55:041684943704 |
|
ぼくしーBoxi |
XperiaはiOSじゃないからね |
05月25日 00:55:141684943714 |
|
ぼくしーBoxi |
|
05月25日 00:55:291684943729 |
|
ぼくしーBoxi |
|
05月25日 00:56:021684943762 |
|
ぼくしーBoxi |
yeah, it's better from the browser |
05月25日 00:56:091684943769 |
|
ぼくしーBoxi |
androidだよー |
05月25日 00:56:311684943791 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I, ... will do my best on the food. I'm currently having a best relationship with miso soup |
05月25日 00:56:381684943798 |
|
ぼくしーBoxi |
ちょっと違うから難しいかもねw |
05月25日 00:57:041684943824 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] You see, my granny is android, and lend me her phone, I thought, it was too different |
05月25日 00:57:231684943843 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] wait, that sounded wrong, granny is android, I'm a robot |
05月25日 00:57:301684943850 |
|
ぼくしーBoxi |
慣れると便利よあんどろ |
05月25日 00:57:521684943872 |
|
ぼくしーBoxi |
気持ちはわかるw |
05月25日 00:58:021684943882 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ahahahahahaa "may be your mom is cyborg" |
05月25日 00:58:171684943897 |
|
ぼくしーBoxi |
|
05月25日 00:58:321684943912 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] Thanks for watching me since PON awards |
05月25日 00:59:041684943944 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]Lately, My mama robot is sending me their clips, Chacha is currently at my old place, so she's having her time there, aren't they cute? |
05月25日 00:59:511684943991 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]May be I suits school bag, but if I choose the school bag, it's choosey, so I chose the adult bag instead |
05月25日 01:00:091684944009 |
|
ぼくしーBoxi |
海外だと大学生ファッションなところあるから大丈夫、かもしれないw>ランドセル |
05月25日 01:00:551684944055 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] Context: talking about what if the b-day merch was Elementary School bag |
05月25日 01:01:491684944109 |
|
ぼくしーBoxi |
|
05月25日 01:01:541684944114 |
|
ぼくしーBoxi |
|
05月25日 01:02:281684944148 |
|
ぼくしーBoxi |
|
05月25日 01:02:451684944165 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I finally got my pants, but I really feel weird |
05月25日 01:02:551684944175 |
|
ぼくしーBoxi |
水着とアイドル衣装はノーカンでw |
05月25日 01:03:081684944188 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]well I'm robot so it's ok |
05月25日 01:03:191684944199 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] lol "how did you make papa to wear you pants"? |
05月25日 01:03:301684944210 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I asked him I wanna wear pants so I was able to wear pant |
05月25日 01:03:341684944214 |
|
ぼくしーBoxi |
ないぎふー! |
05月25日 01:03:451684944225 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] If I feel sad, I'll read your comment guys |
05月25日 01:04:121684944252 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I get motivated whenever I see your love guys, even if I'm not sad, I will be happy |
05月25日 01:04:241684944264 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] so do your best sending me how much you love me |
05月25日 01:04:331684944273 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I'm gonna be happy if you send me replies too |
05月25日 01:04:571684944297 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]Thanks, |
05月25日 01:05:041684944304 |
|
ぼくしーBoxi |
|
05月25日 01:05:131684944313 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]Say it as if you're like a spam, ahahahaha |
05月25日 01:05:231684944323 |
|
ぼくしーBoxi |
|
05月25日 01:05:381684944338 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]Eh, but I really don't cough lately, wow |
05月25日 01:05:391684944339 |
|
ぼくしーBoxi |
o, |
05月25日 01:05:471684944347 |
|
ぼくしーBoxi |
調子よくてなにより! |
05月25日 01:06:111684944371 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I don't cough today a lot don't I ? I had a recordings earlier |
05月25日 01:06:241684944384 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] guys, if you wanna make a short clip, go ahead, you can make it |
05月25日 01:06:371684944397 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ah, I think I coughed when I was eaten by you guys |
05月25日 01:06:491684944409 |
|
ぼくしーBoxi |
|
05月25日 01:07:401684944460 |
|
ぼくしーBoxi |
そのパーカーもグッズ化してほしいなぁw |
05月25日 01:07:521684944472 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] This parker is just only mine, ahahah aI won't give you |
05月25日 01:08:041684944484 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] don't I wash it? ah- it's still clean |
05月25日 01:08:071684944487 |
|
ぼくしーBoxi |
こらw |
05月25日 01:08:261684944506 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I think if your good at editing clothes, you might wanna recreate the old merch to this |
05月25日 01:08:411684944521 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] the new song is really good to listen at night so you better listen to it |
05月25日 01:09:071684944547 |
|
ぼくしーBoxi |
今朝仕事中リピしてたよ、たすかる |
05月25日 01:09:211684944561 |
|
ぼくしーBoxi |
海外にき「再販もできたらおねがい…!」 |
05月25日 01:09:351684944575 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] isn't this shiny of the short pants cute? |
05月25日 01:09:371684944577 |
|
ぼくしーBoxi |
かわいいい |
05月25日 01:09:401684944580 |
|
ぼくしーBoxi |
tskr |
05月25日 01:09:481684944588 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]the 100 % smile is cute too |
05月25日 01:09:511684944591 |
|
ぼくしーBoxi |
かわいい |
05月25日 01:10:041684944604 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]Let me do it in close up |
05月25日 01:10:111684944611 |
|
ぼくしーBoxi |
かわいい |
05月25日 01:10:271684944627 |
|
ぼくしーBoxi |
ほおずき |
05月25日 01:11:071684944667 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]you were able to get the limited edition? nice, thanks! and if you weren't able to buy the set, you still can get the regular set so go ahead! |
05月25日 01:11:221684944682 |
|
ぼくしーBoxi |
|
05月25日 01:11:461684944706 |
|
ぼくしーBoxi |
3分か2分くらいもったよ |
05月25日 01:12:091684944729 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I wish you still can get the normal sets, hope it is ok |
05月25日 01:12:311684944751 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ah, this guy's icon is cute, ahahahah |
05月25日 01:12:411684944761 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I don't get this korean message so let me translate it |
05月25日 01:12:441684944764 |
|
ぼくしーBoxi |
草 |
05月25日 01:12:501684944770 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ROBOCO- BOKO , oi |
05月25日 01:13:051684944785 |
|
ぼくしーBoxi |
罠だったw |
05月25日 01:13:101684944790 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] you made me read that, ahahaha |
05月25日 01:13:291684944809 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]it was a trap, lol that's a genious name korean niki |
05月25日 01:13:361684944816 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I lately listen to many k-pop songs |
05月25日 01:13:551684944835 |
|
ぼくしーBoxi |
いーってやってみてw |
05月25日 01:14:141684944854 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]”open your mouth" , ha, looks dumb if I do it, lol |
05月25日 01:14:361684944876 |
|
ぼくしーBoxi |
かわいいww |
05月25日 01:15:001684944900 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I know dentists won't stop the surgery when you raise your hand |
05月25日 01:15:071684944907 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]what will you do if your hand is locked |
05月25日 01:15:141684944914 |
|
ぼくしーBoxi |
拷問かな?w |
05月25日 01:15:381684944938 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]it's torture, dentist won't stop it |
05月25日 01:15:441684944944 |
|
ぼくしーBoxi |
それはまぁそうw |
05月25日 01:16:101684944970 |
|
ぼくしーBoxi |
早く終わらせてくれたほうが助かるけどねw |
05月25日 01:16:161684944976 |
|
ぼくしーBoxi |
ないぎふー! |
05月25日 01:16:411684945001 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]"but you love being forced not to move right?" ah- but I never felt pain in dentist |
05月25日 01:17:291684945049 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I remember the moment I hated the most was they put the caly thingy in the mouth to form a shape of the house, I hated that. other experience was ok |
05月25日 01:17:471684945067 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] when in dentist, I always read the Guri and Gura or the Kirby book |
05月25日 01:17:501684945070 |
|
ぼくしーBoxi |
ないぎふー! |
05月25日 01:17:531684945073 |
|
ぼくしーBoxi |
なつかしいなぁそれw |
05月25日 01:18:071684945087 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]isn't Guri and Gura nice? |
05月25日 01:18:191684945099 |
|
ぼくしーBoxi |
ホットケーキほしい |
05月25日 01:18:321684945112 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]yeah, the pan cake from Guri and Gura, I love that story, I wanna eat that |
05月25日 01:18:421684945122 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]Gura is shark? ahahahahaa |
05月25日 01:18:471684945127 |
|
ぼくしーBoxi |
おつろぼよー! |
05月25日 01:19:011684945141 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]Hope you guys draw my new outfit, and the others too |
05月25日 01:19:111684945151 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]we learned that the new outfit suits any hair style |
05月25日 01:19:131684945153 |
|
ぼくしーBoxi |
|
05月25日 01:19:251684945165 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]love me more-! so and please get your merch too, otsu robo-! |
05月25日 01:20:321684945232 |
|
ぼくしーBoxi |
|
05月25日 01:20:401684945240 |
|
ぼくしーBoxi |
|
05月25日 01:20:511684945251 |
|
ぼくしーBoxi |
みなさんもおつおやろぼー!G'night guys! |
05月25日 01:21:071684945267 |
|
ぼくしーBoxi |
|
05月25日 01:21:111684945271 |
|
ぼくしーBoxi |
かわいいw |
05月25日 01:21:231684945283 |
|
ぼくしーBoxi |
ツイッターしてたからねw |
05月25日 01:22:231684945343 |
|
ぼくしーBoxi |
みなさんもおつおやろぼーG'night again-! |