時間
|
icon |
名前 |
チャット |
08月28日 23:44:521693233892 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] Title: Otsukare-SUMMERStartin' SUMMER |
08月28日 23:45:041693233904 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] From twitter (X) |
08月28日 23:45:511693233951 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] From twitter: she made the time late because she took a short nap, so let's wait if ever happens |
08月28日 23:46:141693233974 |
|
ぼくしーBoxi |
充電中 |
08月28日 23:51:441693234304 |
|
里人B |
充電中 |
08月28日 23:59:111693234751 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] Title: Otsukare-SUMMERStartin' SUMMER |
08月29日 00:00:341693234834 |
|
ぼくしーBoxi |
ろぼ…ろぼ… |
08月29日 00:00:491693234849 |
|
里人B |
ろぼ…ろぼ… |
08月29日 00:01:351693234895 |
|
ぼくしーBoxi |
通知からリツイートしたのは確認してるのでしばしまちましょ |
08月29日 00:01:521693234912 |
|
里人B |
ろぼ…ろぼ… |
08月29日 00:02:141693234934 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] From twitter: She made the stream at this time so she can take a short nap to prepare for the stream, so let's wait for now |
08月29日 00:02:581693234978 |
|
ぼくしーBoxi |
きちゃー! |
08月29日 00:03:071693234987 |
|
ぼくしーBoxi |
|
08月29日 00:03:151693234995 |
|
里人B |
はろーぼー! |
08月29日 00:03:221693235002 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] Title: Otsukare-SUMMERStartin' SUMMER |
08月29日 00:04:091693235049 |
|
ぼくしーBoxi |
リルビ |
08月29日 00:04:121693235052 |
|
ぼくしーBoxi |
ないぎふー、 |
08月29日 00:04:211693235061 |
|
ぼくしーBoxi |
リルビリルビ |
08月29日 00:04:531693235093 |
|
ぼくしーBoxi |
リルビ |
08月29日 00:05:301693235130 |
|
ぼくしーBoxi |
リルビリルビリルビモー |
08月29日 00:05:481693235148 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] Title: Otsukare-SUMMERStartin' SUMMER |
08月29日 00:06:261693235186 |
|
ぼくしーBoxi |
リルビ |
08月29日 00:06:461693235206 |
|
ぼくしーBoxi |
モー |
08月29日 00:07:221693235242 |
|
ぼくしーBoxi |
リルビ |
08月29日 00:07:541693235274 |
|
ぼくしーBoxi |
ここすき |
08月29日 00:08:011693235281 |
|
ぼくしーBoxi |
|
08月29日 00:08:081693235288 |
|
ぼくしーBoxi |
浮き輪付きだー!w |
08月29日 00:08:111693235291 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] Title: Otsukare-SUMMERStartin' SUMMER |
08月29日 00:08:221693235302 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] hello-bo-! |
08月29日 00:08:261693235306 |
|
ぼくしーBoxi |
|
08月29日 00:08:321693235312 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I'm floating-! ahahahahah |
08月29日 00:08:411693235321 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I got stuck in this, lol |
08月29日 00:08:461693235326 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]wait, was my face small? lol |
08月29日 00:08:481693235328 |
|
里人B |
はろーぼー! |
08月29日 00:09:041693235344 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]lol, that was just a compromise, lol |
08月29日 00:09:181693235358 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] who'd say you wanna make your face big, how's the volume guys? |
08月29日 00:09:231693235363 |
|
ぼくしーBoxi |
いいかんじだよー |
08月29日 00:09:291693235369 |
|
里人B |
いい感じです〜 |
08月29日 00:09:301693235370 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]wait, what? volume up my face? lol |
08月29日 00:09:421693235382 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] how'd i decided to make my self compromise |
08月29日 00:09:481693235388 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]is the volume right? |
08月29日 00:09:551693235395 |
|
ぼくしーBoxi |
音量も顔もいいかんじよー |
08月29日 00:10:081693235408 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]Let me praise my self, thanks for the live yesterday |
08月29日 00:10:111693235411 |
|
里人B |
良いライブでした〜! |
08月29日 00:10:141693235414 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]tbh, I wanted to make a yakiniku |
08月29日 00:10:221693235422 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]but decided to enjoy with this |
08月29日 00:10:251693235425 |
|
ぼくしーBoxi |
草 |
08月29日 00:10:331693235433 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] Roboco can't swim? do you think I need this? |
08月29日 00:10:401693235440 |
|
ぼくしーBoxi |
ぷかぷかリラックスしよーw |
08月29日 00:10:501693235450 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] but I think I get it, I like this, I can float so I love it |
08月29日 00:10:571693235457 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] but Roboco can fly alone |
08月29日 00:11:061693235466 |
|
ぼくしーBoxi |
ホログラで飛んでるもんねw |
08月29日 00:11:191693235479 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] but I saw someone can't float in pool |
08月29日 00:11:441693235504 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]you see, I went on a trip with my friend right? I found someone sinking, I don't get why it happens |
08月29日 00:12:001693235520 |
|
ぼくしーBoxi |
ロボ子さんだけが水陸両用だった? |
08月29日 00:12:221693235542 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]my friend can't float on the water, I thought her how to float but you see, I get why she sunk, she was desperate |
08月29日 00:12:271693235547 |
|
ぼくしーBoxi |
勢いw |
08月29日 00:12:471693235567 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] she was moving too fast, so she sunk, lol, she was fastest when she swim like a dog |
08月29日 00:13:061693235586 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] She told me to forget about it but I won't, it's her trauma, have you ever guys tried it??? |
08月29日 00:13:131693235593 |
|
ぼくしーBoxi |
ジタバタは沈むわねw |
08月29日 00:13:311693235611 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I think the dog swim is the most tiring swiming smile, lol |
08月29日 00:13:371693235617 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] you use all the strength to do it |
08月29日 00:13:511693235631 |
|
ぼくしーBoxi |
実質タイトル回収できたからよかった |
08月29日 00:13:541693235634 |
|
里人B |
でしたね~! |
08月29日 00:14:101693235650 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] how was the live guys? day 1 was sad, and suddenly became free for all |
08月29日 00:14:151693235655 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] that really surprised us |
08月29日 00:14:221693235662 |
|
ぼくしーBoxi |
思いっきりがすごい |
08月29日 00:14:341693235674 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] you see, I checked the day 1 on stream too, that was awesome |
08月29日 00:14:411693235681 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I'm fully charged! I just woke up! |
08月29日 00:14:451693235685 |
|
ぼくしーBoxi |
おはろぼw |
08月29日 00:15:001693235700 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I was so worried about the accident, we were all talking together |
08月29日 00:15:151693235715 |
|
ぼくしーBoxi |
ダンスとかの完成度もすごかったしすぐにみれてよかったよ… |
08月29日 00:15:181693235718 |
|
里人B |
DAY2ではサーバーも安定しててよかった…! |
08月29日 00:15:211693235721 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ah, tomorrow, I forgot to tell |
08月29日 00:15:301693235730 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] you see the title, Start Summer right? |
08月29日 00:15:351693235735 |
|
里人B |
おお~!! |
08月29日 00:15:401693235740 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I'm gonna be with Sora and Watame to the summer festival |
08月29日 00:15:481693235748 |
|
ぼくしーBoxi |
いいねー! |
08月29日 00:16:051693235765 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]Watame joins the gang, Sora invited me, so here e go the summer festival |
08月29日 00:16:091693235769 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I'm so happy |
08月29日 00:16:161693235776 |
|
ぼくしーBoxi |
ログインできるかテストしないとねw |
08月29日 00:16:271693235787 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] Watame is like "I wanna do the horse racing" |
08月29日 00:16:351693235795 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] so we're deciding which to do it |
08月29日 00:16:401693235800 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]eh, I can update it |
08月29日 00:16:511693235811 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I saw someone made the kimono skin, I gotta do it |
08月29日 00:17:091693235829 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I think I haven't use the diamond, so I'm rich, RIGHT? ME FROM PAST? |
08月29日 00:17:111693235831 |
|
ぼくしーBoxi |
あW |
08月29日 00:17:251693235845 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] guys, can't you trust me from past? |
08月29日 00:17:311693235851 |
|
ぼくしーBoxi |
落ちてる? |
08月29日 00:17:411693235861 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] do I have debt???? I don't wanna see that in the end of summer |
08月29日 00:17:501693235870 |
|
里人B |
ヒエッ |
08月29日 00:17:581693235878 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]wait, you can borrow the diamond now? I KNOW THAT'S NOT LEGAL |
08月29日 00:18:031693235883 |
|
ぼくしーBoxi |
やる?w |
08月29日 00:18:151693235895 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] Neko Neko finance? sounds familiar |
08月29日 00:18:311693235911 |
|
ぼくしーBoxi |
ロボ子さん地下労働しちゃう…? |
08月29日 00:18:401693235920 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] Context: talking about the Kaiji meme |
08月29日 00:18:531693235933 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] lol I can come up with those kaji or ushijima meme |
08月29日 00:19:021693235942 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]wait, who was the character from ushijima-san? |
08月29日 00:19:151693235955 |
|
ぼくしーBoxi |
ウシジマくんいつのまに読んだのw |
08月29日 00:19:301693235970 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I read it, I watch it at the netflix |
08月29日 00:19:421693235982 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]but kaiji is fun |
08月29日 00:19:531693235993 |
|
ぼくしーBoxi |
漫画?それともアカギだったりする? |
08月29日 00:20:031693236003 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] but I found a version that I'm not familiar |
08月29日 00:20:211693236021 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I watched the live action, I love the one, but I prefer the comic / anime of the kaiji |
08月29日 00:20:281693236028 |
|
ぼくしーBoxi |
ハンチョウいいよねw |
08月29日 00:20:441693236044 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I like the spin off series of Hanchou, I like it the most |
08月29日 00:21:091693236069 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]here's the fireworks behind me, they are 2 million shots, love it looking from up or below? |
08月29日 00:21:301693236090 |
|
里人B |
よかった~!! |
08月29日 00:21:401693236100 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] look, my toungue is all better, my manager chan adviced me the best ointment |
08月29日 00:21:471693236107 |
|
ぼくしーBoxi |
よかったよかった |
08月29日 00:22:101693236130 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I was so worried if I can sing that song for the live, and I used the ointment |
08月29日 00:22:271693236147 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I forgot to use the cutton buds to put the ointment, I used the finger, lol |
08月29日 00:22:431693236163 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I might've hurt myself again, but glad the ointment worked asap |
08月29日 00:22:481693236168 |
|
ぼくしーBoxi |
ナンクルナイサー |
08月29日 00:23:051693236185 |
|
ぼくしーBoxi |
ウィンクたすかる |
08月29日 00:23:121693236192 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ahahaha here's the right angle |
08月29日 00:23:171693236197 |
|
ぼくしーBoxi |
ok this is the right angla |
08月29日 00:23:261693236206 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]yeah, look at my boobs, it's shining |
08月29日 00:23:361693236216 |
|
ぼくしーBoxi |
光で遮ってるw |
08月29日 00:23:501693236230 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I think this body version is pulling my boobs smaller, it got nerfed |
08月29日 00:23:541693236234 |
|
里人B |
きっと寄せられてるだけだから… |
08月29日 00:23:571693236237 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] and it's shining |
08月29日 00:24:131693236253 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]but kanata, ahahaha she was tryng her best to be sexy |
08月29日 00:24:351693236275 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] kanata told me, " you lost your boobs, but you're ... your moves is pretty sexy" |
08月29日 00:24:431693236283 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]so I taught her how to move sexy |
08月29日 00:24:461693236286 |
|
ぼくしーBoxi |
色気高性能 |
08月29日 00:24:551693236295 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]how was the "[A]ddiction" |
08月29日 00:25:061693236306 |
|
ぼくしーBoxi |
えっちだった…かっこよかった |
08月29日 00:25:101693236310 |
|
里人B |
二人の声にピッタリマッチしてた!! |
08月29日 00:25:161693236316 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]how was it? Chloe was so cool right? |
08月29日 00:25:461693236346 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] if you noticed, Chloe was in always a low tone right? meanwhile I was singing in the various voice |
08月29日 00:25:521693236352 |
|
里人B |
サビ前の高音のとこ可愛かったです! |
08月29日 00:26:041693236364 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]and I saw on twitter saying" Roboco has various tone of voice" |
08月29日 00:26:101693236370 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]lol stop that camelion voice |
08月29日 00:26:331693236393 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I did my best singing in nglish, Chloe choise it for us, I was doing my best if I was able to sing it |
08月29日 00:26:381693236398 |
|
ぼくしーBoxi |
いい選曲だった! |
08月29日 00:26:491693236409 |
|
ぼくしーBoxi |
海外にき「ロボ子さんの英語最高!」 |
08月29日 00:26:571693236417 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]but I really laughed at Kana Luna |
08月29日 00:27:081693236428 |
|
ぼくしーBoxi |
チョイスの理由が胸アツだった |
08月29日 00:27:111693236431 |
|
里人B |
あれは反則ww |
08月29日 00:27:361693236456 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I had my time to watch their rehersal, the Kana Luna was so good, lol they be ccame better and better |
08月29日 00:27:541693236474 |
|
ぼくしーBoxi |
ラストRUSTがまさかああなるとはw |
08月29日 00:28:171693236497 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]Any made me smile, and I like Cali and Watame's rap |
08月29日 00:28:231693236503 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I never heard it, but it was good |
08月29日 00:28:381693236518 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I didn't get what the EN lyrics meant, but it was cool |
08月29日 00:28:461693236526 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ah- so they sang the difficult version? |
08月29日 00:29:091693236549 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] tbh, rap is hard to understand when listening to it in the first time even in JP or in EN right? |
08月29日 00:29:171693236557 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] you guys love ChRo-bo-? yay! |
08月29日 00:29:231693236563 |
|
ぼくしーBoxi |
最高 |
08月29日 00:29:331693236573 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] tomorrow, I'm gonna have fun with Watame |
08月29日 00:29:441693236584 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] Live is so cool, you can hear everyone's song |
08月29日 00:29:511693236591 |
|
ぼくしーBoxi |
|
08月29日 00:30:051693236605 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]"hello-bo-, heard there's a cutie here" HERE AM I! |
08月29日 00:30:061693236606 |
|
里人B |
かわいい |
08月29日 00:30:111693236611 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] you see, lately I sleep a lot |
08月29日 00:30:151693236615 |
|
ぼくしーBoxi |
健康的でえらい |
08月29日 00:30:401693236640 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]tbh, I really feel sleep in this time, I call "sleeping time" a "babu-chan time" |
08月29日 00:30:521693236652 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] so I did my best not to sleep during the live, so I woke up all day! |
08月29日 00:30:561693236656 |
|
ぼくしーBoxi |
がんばったねw |
08月29日 00:31:171693236677 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I do say Good morning in 8 am right? I was like awake in 5 am! |
08月29日 00:31:241693236684 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]and I think I have fixed my body time lol |
08月29日 00:31:331693236693 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]and tomorrow, I gotta stay up early! |
08月29日 00:31:361693236696 |
|
ぼくしーBoxi |
えらすぎるw |
08月29日 00:31:501693236710 |
|
ぼくしーBoxi |
睡眠も水分もしっかりとるのよー |
08月29日 00:32:041693236724 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]tomorrow? I'll be on minecraft, wait, what was I about to say? |
08月29日 00:32:091693236729 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]pokemon sleep? I quit |
08月29日 00:32:111693236731 |
|
ぼくしーBoxi |
草 |
08月29日 00:32:321693236752 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] Okayu gave me 3k item for pokemon sleep, but... I didn't try it |
08月29日 00:32:541693236774 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I haven't checked snotlax lately |
08月29日 00:33:021693236782 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]eh, tamagocchi? my favorite one died so... |
08月29日 00:33:081693236788 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I haven't charged it in a while |
08月29日 00:33:111693236791 |
|
ぼくしーBoxi |
あーw |
08月29日 00:33:141693236794 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] so I don |
08月29日 00:33:291693236809 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I don't wanna start it again, I'm scared to lose the other tamagocchi |
08月29日 00:33:411693236821 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I don't wanna face my reality in tamagocchi again |
08月29日 00:33:501693236830 |
|
ぼくしーBoxi |
シュレディンガーのたまっごw |
08月29日 00:34:001693236840 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] Yeah, it's the shredinger's tamagocchi, wait, what's that |
08月29日 00:34:231693236863 |
|
ぼくしーBoxi |
かんたんにいうと「見るまで箱の中のがいきてるかいきてないかわからない」ってやつ |
08月29日 00:34:271693236867 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ah- that's scary!!! |
08月29日 00:34:551693236895 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ah, thanks to that, I remembered, there's many movie I wanna watch, but it don't make me wanna watch it, it's too long |
08月29日 00:35:011693236901 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] there's one piece, I really wanna watch it |
08月29日 00:35:081693236908 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I don't wanna watch it, but... |
08月29日 00:35:151693236915 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]yeah the live action! |
08月29日 00:35:241693236924 |
|
ぼくしーBoxi |
個人的にウソップがウソップしてる |
08月29日 00:35:341693236934 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I heard they retake it many times a lot |
08月29日 00:35:401693236940 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] yeah, Usopp was like him right? |
08月29日 00:35:461693236946 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] but I think Sanji's papa was the best |
08月29日 00:36:111693236971 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]even he's not the real papa, I'll call him papa |
08月29日 00:36:321693236992 |
|
ぼくしーBoxi |
サンジのパパ事情は… |
08月29日 00:36:431693237003 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]Buggy was awesome there right? |
08月29日 00:36:471693237007 |
|
ぼくしーBoxi |
めっっちゃこわいわw |
08月29日 00:36:541693237014 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I think it's cute, ahahahahaha |
08月29日 00:36:561693237016 |
|
里人B |
バギーの絵面の圧で笑っちゃうww |
08月29日 00:37:021693237022 |
|
ぼくしーBoxi |
ちな原作は読んでる? |
08月29日 00:37:191693237039 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I think Buggy really made me scared, since the live action is really scary |
08月29日 00:37:301693237050 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ahahaha Buggy is the 4 emperor lol |
08月29日 00:37:401693237060 |
|
ぼくしーBoxi |
バギーはすごいぞーw |
08月29日 00:38:101693237090 |
|
里人B |
吹き替えは声優さんアニメと一緒なんでしたっけ? |
08月29日 00:38:141693237094 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I think I can't watch the En dub, I think I'd try the subtitle first, and watch the JP dub |
08月29日 00:38:191693237099 |
|
ぼくしーBoxi |
それねー |
08月29日 00:38:491693237129 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I think the gap between the voice will make me unsatisfy, so I really gotta get used to the sub title, the casts were really cool in the live action |
08月29日 00:39:101693237150 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] the live action one piece really did a lot of effort since I think Oda really did put his heart to the live action |
08月29日 00:39:221693237162 |
|
ぼくしーBoxi |
海外にき「わかる」 |
08月29日 00:39:421693237182 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I do have faith in Oda sensei, 'cause he said he don't wanna put poor quality work |
08月29日 00:39:531693237193 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ah- I think I haven't been in the movie theater this summer |
08月29日 00:40:071693237207 |
|
ぼくしーBoxi |
オフになったらスパイダーバースみようとおもってる |
08月29日 00:40:251693237225 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]talk about marvel, I watched a unique tag! |
08月29日 00:40:341693237234 |
|
ぼくしーBoxi |
フリーガイいいぞ!!! |
08月29日 00:40:471693237247 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I saw Free guy, at the twitter hashtag, and got interested |
08月29日 00:41:241693237284 |
|
ぼくしーBoxi |
フリーガイはFPSとかYouTuber知ってたらにやりとくる |
08月29日 00:42:051693237325 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ah, it's available in the amazon prime too? I wanna watch it, it's not disney plus I unsubbed, it was the doraemon fan club I quit in a sec. it wasn't what I wanted to watch |
08月29日 00:42:231693237343 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]Doraemon is my senpai, we're the same, I'm a cat robot too |
08月29日 00:42:301693237350 |
|
ぼくしーBoxi |
水着で猫耳つけれる? |
08月29日 00:42:411693237361 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I'M NOT TANUKI FACE YOU KNOW? |
08月29日 00:42:531693237373 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I'm red, I can put cat ears, and not a donkey |
08月29日 00:43:031693237383 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ow? 20 gifts? thanks so much! |
08月29日 00:43:191693237399 |
|
ぼくしーBoxi |
ないぎふー |
08月29日 00:43:301693237410 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]guys, if you get gift, say thanks ok? |
08月29日 00:43:401693237420 |
|
ぼくしーBoxi |
|
08月29日 00:44:001693237440 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]" you guys have many things in common, you also have "baldy head"" |
08月29日 00:44:151693237455 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] lol, I think we do have a lot in common, please give me your pocket Doraemon |
08月29日 00:44:321693237472 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] tonight I have tea, I said I have sauken bi cha, but I am drinking wulong tea |
08月29日 00:44:401693237480 |
|
ぼくしーBoxi |
だまされたw |
08月29日 00:44:461693237486 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]lol, I fooled myself |
08月29日 00:44:581693237498 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]nooooooo offer me job with the tea |
08月29日 00:45:111693237511 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]tomorrow, I think we're gonna start from 19:30(JST) |
08月29日 00:45:231693237523 |
|
ぼくしーBoxi |
はいなー |
08月29日 00:45:361693237536 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]wow, that means.... wait, I woke up early in the day 1 of the live, and |
08月29日 00:45:471693237547 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I was playingm I mean was watching valorant |
08月29日 00:46:161693237576 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] have you guys watched the valo tourney? I like both team, but I like EG, because the coach was cute |
08月29日 00:46:311693237591 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] she's 180cm tall, the cpach is really cool and cute |
08月29日 00:46:421693237602 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]so I was routing for the team EG |
08月29日 00:47:061693237626 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I was so happy when Potter (the coach) holding the trophy |
08月29日 00:47:211693237641 |
|
ぼくしーBoxi |
推しチーム勝つと興奮するよね… |
08月29日 00:47:461693237666 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I haven't tocuhed valo in while, so I didn't know that there's a new map, I wanna play it, the sunset map! |
08月29日 00:47:551693237675 |
|
ぼくしーBoxi |
落ち着いたらやってきたいね |
08月29日 00:48:031693237683 |
|
ぼくしーBoxi |
競技シーンみるの楽しい |
08月29日 00:48:131693237693 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]eh, my favorite map will come back!? |
08月29日 00:48:351693237715 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ah--- please... don't rewrok the map.... |
08月29日 00:48:431693237723 |
|
ぼくしーBoxi |
しんちゃん映画もみるかーw |
08月29日 00:48:531693237733 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]Ah, I gotta remember the map again, lol |
08月29日 00:49:081693237748 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]eh, which map will disappear? fructure? please.... split too, please go away |
08月29日 00:49:111693237751 |
|
ぼくしーBoxi |
切実w |
08月29日 00:49:281693237768 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] FRUCTURE WILL BE GONE? HURAAAAAAAAAAAY!! PEARL TOO? OH YEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEES |
08月29日 00:49:431693237783 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]Wow, now I'm more encouraged to play it. lol |
08月29日 00:49:541693237794 |
|
ぼくしーBoxi |
今日一日で一番声でたわねw |
08月29日 00:50:181693237818 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I was so fraustrated when the map disappearead, but I'm more happy than ever |
08月29日 00:50:351693237835 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] the tourny's map, those were the maps I didn't like, ah thanks, let me work hard |
08月29日 00:50:431693237843 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] do I wanna buy the next bundle?? |
08月29日 00:50:491693237849 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I was strong in pearl, lol |
08月29日 00:50:591693237859 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] this one? it's fixed |
08月29日 00:51:031693237863 |
|
ぼくしーBoxi |
|
08月29日 00:51:141693237874 |
|
ぼくしーBoxi |
フラフープにはできそうにないわねw |
08月29日 00:51:181693237878 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] can't I move it??? |
08月29日 00:51:381693237898 |
|
ぼくしーBoxi |
暗くなるとロボ子さんの目がひかってるわねw |
08月29日 00:51:381693237898 |
|
里人B |
かわいい |
08月29日 00:51:461693237906 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I think this is really working |
08月29日 00:51:581693237918 |
|
里人B |
GBたすかる |
08月29日 00:52:011693237921 |
|
ぼくしーBoxi |
なるほどw |
08月29日 00:52:311693237951 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]Wait, don't get it wrong!! |
08月29日 00:52:521693237972 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] "there's shark in the ocean? and a jelly fish? I'm dead, thanks |
08月29日 00:52:581693237978 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I think I can't go to the ocean |
08月29日 00:53:081693237988 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]eh, why? dolphin is dangerous too? |
08月29日 00:53:151693237995 |
|
ぼくしーBoxi |
クラゲの時期ってかんじ |
08月29日 00:53:361693238016 |
|
ぼくしーBoxi |
イルカは変身もするから危険 |
08月29日 00:53:431693238023 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]it's like a hoops isn't it? |
08月29日 00:54:031693238043 |
|
ぼくしーBoxi |
ウォータースライダーでsべってそうw |
08月29日 00:54:221693238062 |
|
ぼくしーBoxi |
えらい |
08月29日 00:54:281693238068 |
|
ぼくしーBoxi |
うわーーーw |
08月29日 00:54:401693238080 |
|
ぼくしーBoxi |
やっぱりウォータースライダーじゃないかw |
08月29日 00:54:581693238098 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]yabe, my hidden treasure appeared! yabe! |
08月29日 00:55:071693238107 |
|
ぼくしーBoxi |
捨てなさいw |
08月29日 00:55:151693238115 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I wonder when was this candy from |
08月29日 00:55:321693238132 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]look, it's stucked |
08月29日 00:55:491693238149 |
|
ぼくしーBoxi |
浮き輪付きロボ子さんのぬいぐるみほしいw |
08月29日 00:56:031693238163 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]isn't this good? lol my hair is holding for me |
08月29日 00:56:171693238177 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]uh, the shades |
08月29日 00:56:201693238180 |
|
ぼくしーBoxi |
かわいい |
08月29日 00:56:391693238199 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]that scared me lol, ok time to go back home |
08月29日 00:56:491693238209 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]here is the best place to take photo! |
08月29日 00:57:231693238243 |
|
ぼくしーBoxi |
かわいい |
08月29日 00:57:341693238254 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I can float, I won't overheat, don't you wanna stay in this resort? |
08月29日 00:58:001693238280 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I think it's all rented out just for me, don't you wanna go here fo a week? here's mine? |
08月29日 00:58:091693238289 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]you can charge there! |
08月29日 00:58:371693238317 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]but let's say, let's stay at the none commercial hotel, then have fun going around in the places with the commercials |
08月29日 00:58:511693238331 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] this pool is the best, it has the wave right? plus it's allday with the fireworks |
08月29日 00:59:061693238346 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] this hotel is gorgeous, eh, what ya mean "reservation for Chacha?" |
08月29日 00:59:171693238357 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] this pool, I think it really costs for the maintenance |
08月29日 00:59:221693238362 |
|
ぼくしーBoxi |
わかるー |
08月29日 00:59:351693238375 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I prefer pool over the ocean, you'd die there |
08月29日 00:59:391693238379 |
|
ぼくしーBoxi |
スプーン?w |
08月29日 01:00:041693238404 |
|
里人B |
|
08月29日 01:00:131693238413 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] Pool is hard to maintain. you can die in pool? but dying in pool is your own fault! ... in ocean , you are gonna get killed by the animals |
08月29日 01:00:181693238418 |
|
ぼくしーBoxi |
ひどいw |
08月29日 01:00:251693238425 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]nature is cruel, so scary... |
08月29日 01:00:271693238427 |
|
里人B |
生き物は容赦ないですからね… |
08月29日 01:00:441693238444 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] [EN]I think I should stay in the middle of the pool then |
08月29日 01:00:571693238457 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ah, talk about litch, I wanna watch the jurasic park now |
08月29日 01:01:171693238477 |
|
ぼくしーBoxi |
海外にき「俺泳げないから自己責任だわ」 |
08月29日 01:01:321693238492 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] Context: talking about the dangers in the ocean and in the mountain |
08月29日 01:01:401693238500 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I think the house is the best! it's the safest |
08月29日 01:02:011693238521 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]you can watch fire works from home, plus there's always the internet! |
08月29日 01:02:171693238537 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] if there's comic market, I think.... ah- nvm, I don't have to go there, I can order |
08月29日 01:02:261693238546 |
|
ぼくしーBoxi |
サイクリング楽しいぞー |
08月29日 01:02:411693238561 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I have chat with my cousin, and I was so jealous to go on a biking |
08月29日 01:02:561693238576 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] my cousing was like talking with me from the phone, while cycling |
08月29日 01:03:001693238580 |
|
ぼくしーBoxi |
さばき?w |
08月29日 01:03:181693238598 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] my cousin was like "check out my cycling move" and was streaming to me |
08月29日 01:03:291693238609 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] but what was funny that cousin was only streaming the road |
08月29日 01:03:311693238611 |
|
ぼくしーBoxi |
草 |
08月29日 01:03:461693238626 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I was watching how the road was safe |
08月29日 01:04:071693238647 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I heard the insect noises, and I was happy for my cousin that drived safely |
08月29日 01:04:231693238663 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]you have GoPro? you can be a youtuber then |
08月29日 01:04:391693238679 |
|
ぼくしーBoxi |
ロボ子さんも免許とろうー |
08月29日 01:04:591693238699 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]lol "what if you got drone?" lol |
08月29日 01:05:201693238720 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]Context: talking about the drone recording stream |
08月29日 01:05:331693238733 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ah- no, I don't wanna do the quiz |
08月29日 01:05:441693238744 |
|
ぼくしーBoxi |
わからされてるw |
08月29日 01:06:171693238777 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]Answer the quiz made by the kids? ah- I don't wanna answer it, I'm gonna get fooled |
08月29日 01:06:321693238792 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I'll act as an older sis, "will you give me a clue?" |
08月29日 01:06:431693238803 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]that's how the older ladise treat the kiddos |
08月29日 01:06:551693238815 |
|
ぼくしーBoxi |
条件つけれらたらどうする?w |
08月29日 01:07:091693238829 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]so then, let's read the super chats and chill |
08月29日 01:07:121693238832 |
|
ぼくしーBoxi |
はーい |
08月29日 01:07:471693238867 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]btw, I'm done with the b-day signitures, so please wait for a while it arrives |
08月29日 01:07:531693238873 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I made a 4 mistakes |
08月29日 01:08:011693238881 |
|
ぼくしーBoxi |
ミスしたやつほしいw |
08月29日 01:08:101693238890 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] PON count is 4, lol |
08月29日 01:08:251693238905 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]sadly I won't be sending those wrong signed ones |
08月29日 01:08:341693238914 |
|
ぼくしーBoxi |
トマト料理しない?W |
08月29日 01:09:281693238968 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] you see, I saw in a reactions " THE DIRTY ROOM DUO" and "Roboco-san is highspec singer but..." ....what you mean "but"? |
08月29日 01:09:451693238985 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] hope you guys check out the Chlobo collab |
08月29日 01:09:501693238990 |
|
ぼくしーBoxi |
お!料理する? |
08月29日 01:10:121693239012 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] tbh, I prepared an ingridients in my fridge, but all I cook was cucumber and egg plant dishes |
08月29日 01:10:211693239021 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ah, I bought ham too! but was thinking |
08月29日 01:10:231693239023 |
|
ぼくしーBoxi |
なんでw |
08月29日 01:10:321693239032 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] and noticed, I was biting the ham, in raw |
08月29日 01:10:461693239046 |
|
ぼくしーBoxi |
まぁ生ハム美味しいしw |
08月29日 01:10:581693239058 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I ate the raw ham today in lunch, lol |
08月29日 01:11:091693239069 |
|
ぼくしーBoxi |
じゃあピザつくらん?w |
08月29日 01:11:151693239075 |
|
里人B |
ハムにアスパラ巻くのもアリですよ! |
08月29日 01:11:241693239084 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] Hamtaro... munch munch, ham is delicious... wait, I haven't eat bread for a while |
08月29日 01:11:321693239092 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]wait, a cold Chuuka? I wanna eat it |
08月29日 01:11:381693239098 |
|
ぼくしーBoxi |
夏バテにもいいわね |
08月29日 01:12:491693239169 |
|
ぼくしーBoxi |
マヨいれないの!? |
08月29日 01:13:141693239194 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]Context:talks about what do you put in the Hiyashi Chuuka (Cold noodle chinese style) |
08月29日 01:13:231693239203 |
|
ぼくしーBoxi |
マヨ関西以外もいれるよ |
08月29日 01:13:391693239219 |
|
ぼくしーBoxi |
機嫌w |
08月29日 01:14:261693239266 |
|
ぼくしーBoxi |
|
08月29日 01:14:481693239288 |
|
ぼくしーBoxi |
ないぎふー! |
08月29日 01:15:121693239312 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]really? you started watching me since the valo tourney? yay |
08月29日 01:15:271693239327 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]and... how come this thing is moving more than me? |
08月29日 01:15:531693239353 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]if you haven't retrieve your payment from the day1, don't forget to get yours |
08月29日 01:16:001693239360 |
|
ぼくしーBoxi |
‥ |
08月29日 01:16:231693239383 |
|
ぼくしーBoxi |
|
08月29日 01:16:401693239400 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]*bad daddy joke |
08月29日 01:16:471693239407 |
|
ぼくしーBoxi |
|
08月29日 01:16:531693239413 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]that was a good one! |
08月29日 01:17:041693239424 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I think you can use it, I'll say that to chloe! |
08月29日 01:17:121693239432 |
|
ぼくしーBoxi |
|
08月29日 01:17:271693239447 |
|
ぼくしーBoxi |
ルイ姉なら大丈夫 |
08月29日 01:17:401693239460 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]well, there's time I wanna say pan too, won't you still ok? |
08月29日 01:17:501693239470 |
|
ぼくしーBoxi |
さかまたにいうのはこわいw |
08月29日 01:18:241693239504 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]you see, when you say bad joke to Chloe, she's gonna be acting cold to you. but she told me "you are Roboco-senpai, you can be yourself" |
08月29日 01:19:021693239542 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] wish she gets use to me, I like Chloe telling me "huh?" it's not like she's acting cute to me, it's like "I really don't get it face" Lui is like that too |
08月29日 01:19:051693239545 |
|
ぼくしーBoxi |
まじかいw |
08月29日 01:19:251693239565 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I think from 19:30(JST) Sora, Watame, and I will be playing minecraft |
08月29日 01:19:291693239569 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] lol I might be M lol |
08月29日 01:19:361693239576 |
|
ぼくしーBoxi |
|
08月29日 01:19:431693239583 |
|
里人B |
おつろぼでした~! |
08月29日 01:19:441693239584 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ok see you guys tomorrow- otsu robo- |
08月29日 01:20:251693239625 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]You still can watch the live, so ... don't forget to get the archive-! otu otu o-! |
08月29日 01:20:311693239631 |
|
ぼくしーBoxi |
|
08月29日 01:20:491693239649 |
|
ぼくしーBoxi |
|
08月29日 01:20:581693239658 |
|
ぼくしーBoxi |
|
08月29日 01:21:181693239678 |
|
ぼくしーBoxi |
みなさんもおつおやろぼー!G'night guys-! |
08月29日 01:21:321693239692 |
|
ロボ子さん |
あれきれた? |
08月29日 01:22:011693239721 |
|
ロボ子さん |
なんかきれない???w |
08月29日 01:22:111693239731 |
|
ロボ子さん |
まねちゃんにきいてみるねー! |
08月29日 01:22:181693239738 |
|
ロボ子さん |
おつろぼ~! |
08月29日 01:22:341693239754 |
|
ロボ子さん |
OBSはきれるけど枠がとじれない |
08月29日 01:22:361693239756 |
|
ロボ子さん |
w |
08月29日 01:23:031693239783 |
|
里人B |
あれまぁ! |
08月29日 01:23:251693239805 |
|
ロボ子さん |
なあぜなああぜ!!w |
08月29日 01:24:341693239874 |
|
ぼくしーBoxi |
きれたかな?w |
08月29日 01:24:591693239899 |
|
ロボ子さん |
よかた! |