トップ |
配信名:【#holoGTA|#ホロGTA】ワイルドな最終日だZEッ✨️ final crazy day in holos Santos 🚑🐾 【FUWAMOCO POV】 |
時間 |
icon | 名前 | チャット |
---|---|---|---|
09月23日 19:02:06 |
PerrocinnoTL | [en] FWMC: Hallo, hallo, BAU BAU! | |
09月23日 19:02:14 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: I'm not a chihuahua, I'm Fuwawa! / MCC: I'm not Fuwawa, I'm Mococo! / FWMC: And together, we're FUWAMOCO of hololive Advent! | |
09月23日 19:02:22 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Hello, Ruffians! | |
09月23日 19:02:25 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Today's the last day! | |
09月23日 19:02:28 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Of holos Santos! | |
09月23日 19:02:32 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We'll do our best! | |
09月23日 19:02:45 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We hope everyone will praise us for being the best medic today! | |
09月23日 19:02:51 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: What will happen today~? | |
09月23日 19:02:58 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's have lots of fun today! | |
09月23日 19:03:00 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: BAU BAU! | |
09月23日 19:03:10 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's turn on the wireless, Moco-chan! | |
09月23日 19:03:17 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Clock in... and wireless. | |
09月23日 19:03:20 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Wait, are we bleeding? | |
09月23日 19:03:22 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Are we? | |
09月23日 19:03:25 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Where is everyone~? | |
09月23日 19:03:29 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Where is Dr. Ririka~? | |
09月23日 19:03:32 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Wow~ | |
09月23日 19:03:42 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Good morning, everyone. | |
09月23日 19:03:45 |
PerrocinnoTL | [en] Ririka: Good morning! | |
09月23日 19:03:50 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Good morning BAU BAU! | |
09月23日 19:03:57 |
PerrocinnoTL | [en] Bancho: Good morning~! | |
09月23日 19:04:06 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: When everyone's gathered, I have announcements. | |
09月23日 19:04:08 |
PerrocinnoTL | [en] Everyone: Okay! | |
09月23日 19:04:14 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Moco-chan, what's the state of our ambulance? | |
09月23日 19:04:16 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: BAU BAU! | |
09月23日 19:04:19 |
PerrocinnoTL | [en] Moona: BAU BAU! | |
09月23日 19:04:23 |
PerrocinnoTL | [en] Moona: Do you want a burger? | |
09月23日 19:04:29 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We want two! | |
09月23日 19:04:35 |
PerrocinnoTL | [en] Moona: You want a drink too? How many? | |
09月23日 19:04:36 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: TWO! | |
09月23日 19:04:42 |
PerrocinnoTL | [en] Moona: Wow, already selling something. | |
09月23日 19:04:45 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Business is booming! | |
09月23日 19:04:54 |
PerrocinnoTL | [en] Moona: We have special items, but we haven't made them yet. We'll sell them later. | |
09月23日 19:05:02 |
PerrocinnoTL | [en] Moona: At 5:30, there's gonna be an open house. | |
09月23日 19:05:06 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We'll do our best to go! | |
09月23日 19:05:11 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We'll have to check the ambience. | |
09月23日 19:05:23 |
PerrocinnoTL | [en] Moona: Sorry, my sister was sleeping in one of the operating rooms. | |
09月23日 19:05:27 |
PerrocinnoTL | [en] Reine: Don't tell them! | |
09月23日 19:05:32 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Wait, huh? | |
09月23日 19:05:35 |
PerrocinnoTL | [en] Bancho: Is this it? | |
09月23日 19:05:39 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Wait, who's riding on top?! | |
09月23日 19:05:43 |
PerrocinnoTL | [en] Bancho: This is Punta! | |
09月23日 19:05:47 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Punta~! | |
09月23日 19:05:51 |
PerrocinnoTL | [en] Bancho: Bunta! | |
09月23日 19:05:58 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: What's the name of the dog? | |
09月23日 19:06:01 |
PerrocinnoTL | [en] Bancho: Bunken! | |
09月23日 19:06:13 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: Looks like we can't pet other people's dogs. | |
09月23日 19:06:25 |
PerrocinnoTL | [en] Moona: BAU BAU, pay! | |
09月23日 19:06:27 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We paid! | |
09月23日 19:06:32 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Garibaldi~ | |
09月23日 19:06:41 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Garibaldi's probably gonna bug out, right? | |
09月23日 19:06:49 |
PerrocinnoTL | [en] Bancho: Your doggie's not a spider today, huh? | |
09月23日 19:06:58 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Yeah. When it's not a spider is when it's bugged. | |
09月23日 19:07:02 |
PerrocinnoTL | [en] Bancho: It's bugged? www | |
09月23日 19:07:08 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: It's the last day and it's still bugged! | |
09月23日 19:07:15 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Garibaldi, you okay...? | |
09月23日 19:07:17 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: It's not... | |
09月23日 19:07:27 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: It'd be dangerous if an ambulance arrives. | |
09月23日 19:07:31 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: So let's go that way. | |
09月23日 19:07:37 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: A bit further up front. | |
09月23日 19:07:40 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: A bit more. | |
09月23日 19:07:50 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: It's dangerous! If you have to be bugged, do it over there! | |
09月23日 19:07:55 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Okay. Wait for us there! | |
09月23日 19:07:57 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Be a good boy! | |
09月23日 19:08:06 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: The hotdog is so cute! | |
09月23日 19:08:10 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: So cute~! | |
09月23日 19:08:26 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Oh, I grabbed him! | |
09月23日 19:08:48 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's check on our ambulance. | |
09月23日 19:08:53 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: It looks fine! | |
09月23日 19:09:01 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: FWMC's up to something. | |
09月23日 19:09:02 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: What's up? | |
09月23日 19:09:08 |
PerrocinnoTL | [en] IRYs: I want to go hunting. | |
09月23日 19:09:15 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: What a relief! Our car's fixed! | |
09月23日 19:09:20 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: I'll ask. | |
09月23日 19:09:25 |
PerrocinnoTL | [en] Bancho: I wanna try hunting too! | |
09月23日 19:09:34 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: Yeah, you can go hunting as long as you have a gun license. | |
09月23日 19:09:43 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: I do actually already have a gun, but I haven't used it yet. | |
09月23日 19:09:52 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: It's hidden in my car right now. | |
09月23日 19:10:01 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: I haven't used it yet, so I technically still haven't broken the law. | |
09月23日 19:10:05 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: How much did it cost? | |
09月23日 19:10:11 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: It's surprisingly not that expensive. | |
09月23日 19:10:18 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: It's not this garage, it's the other one. | |
09月23日 19:10:27 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Wait, is it not this one? | |
09月23日 19:10:29 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Not this one? | |
09月23日 19:10:35 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Okay~! | |
09月23日 19:10:41 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Oh! The Director's here! | |
09月23日 19:10:50 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Good morning, BAU BAU! | |
09月23日 19:10:55 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Moco-chan, we don't need our bike right now. | |
09月23日 19:11:02 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Everyone's got their own cars, I believe. | |
09月23日 19:11:09 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Now we're just waiting on Dr. Ina. | |
09月23日 19:11:13 |
PerrocinnoTL | [en] Luna: Is this a chowchow? | |
09月23日 19:11:15 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Yeah! | |
09月23日 19:11:22 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: It's so cute. | |
09月23日 19:11:25 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: It is, but it's bugged! | |
09月23日 19:11:38 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Are all the dogs bugged? | |
09月23日 19:11:45 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: Yeah, can't pet them. | |
09月23日 19:11:49 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: Can't punch them? | |
09月23日 19:11:59 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: I said PET, not PUNCH! You're scaring me. | |
09月23日 19:12:07 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: Dog, come back.... Good dog.... | |
09月23日 19:12:12 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: We're waiting on Ina. | |
09月23日 19:12:16 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Can't do anything... | |
09月23日 19:12:18 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Garibaldi~ | |
09月23日 19:12:23 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: Om nom nom. | |
09月23日 19:12:37 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Garibaldi is being a good boy now, but... | |
09月23日 19:12:40 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We don't have about later. | |
09月23日 19:12:44 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: He did run out into the road once. | |
09月23日 19:12:57 |
PerrocinnoTL | [en] Bancho: A fancy song. | |
09月23日 19:13:02 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: What's going on...on Twix? | |
09月23日 19:13:05 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Oh, Twix! | |
09月23日 19:13:13 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Guess we'll go ahead and start. | |
09月23日 19:13:17 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: So, today is the last day. | |
09月23日 19:13:28 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: As you may have heard from the police.... | |
09月23日 19:13:35 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: The gang might attack a place called Union today. | |
09月23日 19:13:39 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: It's close to the hospital. | |
09月23日 19:13:48 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: So, when it happens... | |
09月23日 19:13:56 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Standby somewhere close by. | |
09月23日 19:14:02 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: And don't approach immediately. | |
09月23日 19:14:11 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: When they start firing, can we fire too? As self defence. | |
09月23日 19:14:20 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: That technically doesn't count as self-defence. | |
09月23日 19:14:26 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Can we shoot a water pistol? | |
09月23日 19:14:36 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: If it's as self-defense, then I suppose. | |
09月23日 19:14:40 |
PerrocinnoTL | [en] Ina: Sorry for making everyone wait! | |
09月23日 19:14:46 |
PerrocinnoTL | [en] Everyone: Hi! | |
09月23日 19:14:54 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: So, the gangsters will attack Union today. | |
09月23日 19:15:01 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: We don't really know what time this will be. | |
09月23日 19:15:15 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: But all I really wanted to say is, hang back for a bit first, and don't immediately approach. | |
09月23日 19:15:31 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: You're free to possess a gun for self-defense. Only possessing. | |
09月23日 19:15:50 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: You just can't help the gangsters. You can't shoot at the police. | |
09月23日 19:16:12 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: If you misfire, well, you're free to, but you might get arrested. | |
09月23日 19:16:23 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Before, we've had roughly two large incidents each day. | |
09月23日 19:16:28 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: But today it should be only one. | |
09月23日 19:16:35 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Feel free to spend the rest of the time to play. | |
09月23日 19:16:44 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: There will be a wedding at the bakery at 10pm. | |
09月23日 19:17:01 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Korone and Mio are married, but apparently haven't had a wedding reception yet. So that's what they're doing. | |
09月23日 19:17:15 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: I'll remind you all when the time approaches, so feel free to do whatever you want till them. | |
09月23日 19:17:21 |
PerrocinnoTL | [en] Everyone: Noted! Thank you! | |
09月23日 19:17:30 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Dr. FWMC, we want to go to the casino. | |
09月23日 19:17:40 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Is there any particular game there that you recommend? Like blackjack? | |
09月23日 19:17:45 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Balckjack is great too. | |
09月23日 19:17:56 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: But if you hav a lot of money, approach the cashier to get access to the VIP room. | |
09月23日 19:18:11 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: On the ground floor, you only play for thousands, but in the VIP room, you play for tens of thousands at once. | |
09月23日 19:18:20 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: That might give you the thrill you want. | |
09月23日 19:18:23 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: I hope you enjoy it. | |
09月23日 19:18:25 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Thank you! | |
09月23日 19:18:29 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We'll do our best! | |
09月23日 19:18:35 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: I wish you the best of luck! | |
09月23日 19:18:38 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's go, Moco-chan~! | |
09月23日 19:18:44 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: Where to? | |
09月23日 19:18:50 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: The casino! | |
09月23日 19:18:59 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: The sofa car is still available to be won! | |
09月23日 19:19:10 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: Go ahead and ride the roof of my car. | |
09月23日 19:19:16 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: Where is the casino again? | |
09月23日 19:19:22 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: Okay, I'm off. | |
09月23日 19:19:24 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: BAU BAU! | |
09月23日 19:19:35 |
PerrocinnoTL | [en] IRYs: I'll drive safely. | |
09月23日 19:19:41 |
PerrocinnoTL | [en] Ina: Make sure to put on your seatbelts. | |
09月23日 19:19:50 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: No one fell off right? | |
09月23日 19:19:56 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: We're still good. | |
09月23日 19:19:59 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: Wait, someone's gone. | |
09月23日 19:20:09 |
PerrocinnoTL | [en] Ririka: Everyone's gotten good at riding the roof. | |
09月23日 19:20:14 |
PerrocinnoTL | [en] Bancho: Poor person. | |
09月23日 19:20:21 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Aren't we down one person? | |
09月23日 19:20:26 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: Luna-senpai!!!!!!! | |
09月23日 19:20:34 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: I did say that someone fell off but no one heard us! | |
09月23日 19:20:41 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: Are you okay, Dr. Luna? | |
09月23日 19:20:44 |
PerrocinnoTL | [en] Luna: I'm good! | |
09月23日 19:21:01 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: What a relief! | |
09月23日 19:21:09 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's hurry, let's hurry! | |
09月23日 19:21:15 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: I'm trying to go fast! | |
09月23日 19:21:17 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Okay, the wheel! | |
09月23日 19:21:23 |
PerrocinnoTL | [en] FWMC: BAU BAU! | |
09月23日 19:21:25 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: The car.... | |
09月23日 19:21:29 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Noooo, it already passed it. | |
09月23日 19:21:35 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: BAU BAU... | |
09月23日 19:21:45 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Everyone else, try it too! | |
09月23日 19:21:50 |
PerrocinnoTL | [en] Ririka: Let's do it in turn, then. | |
09月23日 19:22:00 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: Which one is the best one? | |
09月23日 19:22:04 |
PerrocinnoTL | [en] Ririka: The car, I guess? | |
09月23日 19:22:15 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: Okay, I'll give it a try. | |
09月23日 19:22:23 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: So fast~! | |
09月23日 19:22:32 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: Nah, I only got money. | |
09月23日 19:22:36 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Looks like it's chips. | |
09月23日 19:22:42 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: So I HAVE to gamble. | |
09月23日 19:22:51 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Wait, Dr. Iofi! You're not wearing pants! | |
09月23日 19:22:58 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Did they fly off on the car?! | |
09月23日 19:23:04 |
PerrocinnoTL | [en] Iofi: Oh, you're right! Don't look~! | |
09月23日 19:23:08 |
PerrocinnoTL | [en] Iofi: Here I go! | |
09月23日 19:23:11 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Could it be??? | |
09月23日 19:23:16 |
PerrocinnoTL | [en] Iofi: Just not the drink! | |
09月23日 19:23:30 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: Pretty hard to get the car, huh. | |
09月23日 19:23:42 |
PerrocinnoTL | [en] Iofi: Sorry, I'm heading off to buy pants. | |
09月23日 19:23:57 |
PerrocinnoTL | [en] Luna: Awww, it went over. | |
09月23日 19:24:03 |
PerrocinnoTL | [en] Luna: This spins more than I expected. | |
09月23日 19:24:07 |
PerrocinnoTL | [en] Luna: Just money. Kind of a let down. | |
09月23日 19:24:13 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: And now, Dr. Bancho! | |
09月23日 19:24:20 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: I'll go take #3. | |
09月23日 19:24:32 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Ah, it's just money. | |
09月23日 19:24:37 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Has everyone spun it once? | |
09月23日 19:24:42 |
PerrocinnoTL | [en] Everyone: Aww.... | |
09月23日 19:24:51 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Should we go do our work? | |
09月23日 19:25:01 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Okay, we're heading ba--- Eh? | |
09月23日 19:25:12 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: How do we go back? | |
09月23日 19:25:16 |
PerrocinnoTL | [en] Ririka: Guess we're running! | |
09月23日 19:25:20 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: How about the skateboard? | |
09月23日 19:25:28 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: I've never tried it before. How do you use it? | |
09月23日 19:25:36 |
PerrocinnoTL | [en] Ririka: I actually have 9 of them. Anyone want one? | |
09月23日 19:25:51 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: (teaching everyone) | |
09月23日 19:26:01 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's make this look cool! | |
09月23日 19:26:10 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Wait, where's everyone? | |
09月23日 19:26:16 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Let's go back! | |
09月23日 19:26:19 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: This is the way, right? | |
09月23日 19:26:21 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Yes it is! | |
09月23日 19:26:28 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: I'm doing it pretty good! | |
09月23日 19:26:35 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: It's pretty fast, too. | |
09月23日 19:26:38 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: You are! | |
09月23日 19:26:40 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Watch out. | |
09月23日 19:26:45 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Hold on, not the freeway. | |
09月23日 19:26:49 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: I wonder what happened to everyone else. | |
09月23日 19:27:04 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Are we gonna be the first ones back? | |
09月23日 19:27:05 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: BAU BAU! | |
09月23日 19:27:10 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We made it back! | |
09月23日 19:27:15 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Somehow... | |
09月23日 19:27:22 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Moco-chan, what are you doing? | |
09月23日 19:27:25 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Ah, that's not it. | |
09月23日 19:27:28 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Garibaldi's still there. | |
09月23日 19:27:35 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Where is every--- | |
09月23日 19:27:38 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: I wonder what happened? | |
09月23日 19:27:41 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Do your best~! | |
09月23日 19:27:44 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: I have a bad feeling. | |
09月23日 19:27:53 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Ping pong~ | |
09月23日 19:28:09 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Ah, someone's back. | |
09月23日 19:28:18 |
PerrocinnoTL | [en] Bancho: It was Dr. FWMC pressing the bell, right? | |
09月23日 19:28:21 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: No, it wasn't! | |
09月23日 19:28:30 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's add one more piece of art. | |
09月23日 19:28:33 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Here? | |
09月23日 19:28:36 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Yeah, here's good. | |
09月23日 19:28:49 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Should we ask Dr. Fubuki to put some music on? | |
09月23日 19:28:51 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: This one... | |
09月23日 19:28:54 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Yeah, that's cute! | |
09月23日 19:28:58 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Without the music, it's... | |
09月23日 19:29:01 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Kind of lonely. | |
09月23日 19:29:08 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Yeah. Completely changes the mood in the hospital. | |
09月23日 19:29:21 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Stand on the bed. | |
09月23日 19:29:24 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Ah, I can't place it. | |
09月23日 19:29:34 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: How about standing on the other side? | |
09月23日 19:29:37 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Would this work? | |
09月23日 19:29:39 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Yeah. | |
09月23日 19:29:41 |
PerrocinnoTL | [en] FWMC: BAU BAU! | |
09月23日 19:29:44 |
PerrocinnoTL | [en] Chat: Bug? | |
09月23日 19:29:46 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Probably not a bug. | |
09月23日 19:29:48 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Who knows. | |
09月23日 19:29:58 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: I want to pretty this room up~ | |
09月23日 19:30:03 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's reach out to Dr. Fubuki on the wireless. | |
09月23日 19:30:05 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: What for? | |
09月23日 19:30:10 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: To ask her to put on the music, if she has time. | |
09月23日 19:30:23 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Dr. Fubuki, when you're back in the hospital, can you put the music on? | |
09月23日 19:30:26 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Sure thing. | |
09月23日 19:30:36 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: It really improves the mood of the hospital, so, please and thank you! | |
09月23日 19:30:39 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: God it. | |
09月23日 19:30:52 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: The hospital's much better with some noise. | |
09月23日 19:31:08 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Can I not access that spot? | |
09月23日 19:31:12 |
PerrocinnoTL | [en] FWMC: OH! | |
09月23日 19:31:14 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Thank you! | |
09月23日 19:31:18 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: You got it! | |
09月23日 19:31:25 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: [The music] sure is important. | |
09月23日 19:31:31 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: This spot might be good. | |
09月23日 19:31:36 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: I'll just make it a little bigger.... | |
09月23日 19:31:43 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Oh, I can make it a bit higher here. | |
09月23日 19:31:51 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Is this the limit? | |
09月23日 19:31:54 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Okay! Yah! | |
09月23日 19:32:12 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We need a water pistol. | |
09月23日 19:32:17 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Oh wait, what about our rocket launcher? | |
09月23日 19:32:41 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's eat some food. | |
09月23日 19:32:44 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Hamburger! | |
09月23日 19:32:51 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Moona Burger! | |
09月23日 19:32:55 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: And drinks... | |
09月23日 19:33:03 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: The Pavonova Drink! | |
09月23日 19:33:06 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's drink one more. | |
09月23日 19:33:21 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Huh? I can't hear the music anymore. | |
09月23日 19:34:51 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: That one's not very far. | |
09月23日 19:34:55 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: It's Strawberry Avenue. | |
09月23日 19:35:00 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Can someone take that? | |
09月23日 19:35:06 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: It's at the cabaret. | |
09月23日 19:35:12 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Don't play too much there. | |
09月23日 19:35:15 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We want to go too! | |
09月23日 19:35:23 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: Can someone carry them? www | |
09月23日 19:35:29 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Moco-chan, don't do that! | |
09月23日 19:35:33 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: I even put on the seatbelt! | |
09月23日 19:35:38 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: How about I drive, then? | |
09月23日 19:35:43 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: Please, no. | |
09月23日 19:35:58 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: Everyone, seatbelts. | |
09月23日 19:36:11 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: It's so embarrassing having our tail stand up like that... | |
09月23日 19:36:18 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: We're here. | |
09月23日 19:36:22 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Let me go~! | |
09月23日 19:36:28 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: That's the cabaret again. | |
09月23日 19:36:38 |
PerrocinnoTL | [en] Ririka: Let's go! | |
09月23日 19:36:49 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: Um, AZKi-san? | |
09月23日 19:37:06 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: You can probably get free of the hold by holding Z or Esc. | |
09月23日 19:37:09 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Oh, thank you! | |
09月23日 19:37:13 |
PerrocinnoTL | [en] Luna: Is someone dead? | |
09月23日 19:37:18 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: Yes, two, in the back. | |
09月23日 19:37:31 |
PerrocinnoTL | [en] Korone: Thank you, AZki-san. | |
09月23日 19:37:36 |
PerrocinnoTL | [en] Korone: You were like a different person. | |
09月23日 19:37:44 |
PerrocinnoTL | [en] AZKi: There's something I want to give you, Korone-san. | |
09月23日 19:37:51 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Oh, it's DJ back here! | |
09月23日 19:37:55 |
PerrocinnoTL | [en] Luna: DJ booth~ | |
09月23日 19:38:17 |
PerrocinnoTL | [en] Marine: I don't have it, but I'll frame AZKi for the crime. | |
09月23日 19:38:38 |
PerrocinnoTL | [en] Marine: I'm already an old woman, so I don't mind getting arrested. But AZKi is the future of my cabaret! | |
09月23日 19:38:44 |
PerrocinnoTL | [en] Marine: Wait, help! I'm stuck! | |
09月23日 19:38:47 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: I'll help you! | |
09月23日 19:38:57 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: That's not helping! | |
09月23日 19:39:11 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: If someone carries you... | |
09月23日 19:39:15 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: Press Y? | |
09月23日 19:39:20 |
PerrocinnoTL | [en] Marine: Guess I'll go to /hoten. | |
09月23日 19:39:28 |
PerrocinnoTL | [en] Marine: Thank you to everyone for trying to help me. | |
09月23日 19:39:38 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: You wouldn't like a pervert like me, right? | |
09月23日 19:39:50 |
PerrocinnoTL | [en] Marine: Invoice me for Kanata-chan's portion too. | |
09月23日 19:40:03 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: What's going to happen to the wedding? | |
09月23日 19:40:21 |
PerrocinnoTL | [en] Kanata: Didn't you say you'll take off your pants and make my mama wear them?! | |
09月23日 19:40:25 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: I so did not! | |
09月23日 19:40:29 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: Isn't the wedding today! | |
09月23日 19:40:35 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: Stop staring at Twix all day! | |
09月23日 19:40:47 |
PerrocinnoTL | [en] Luna: Something crazy is going on here. | |
09月23日 19:40:56 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: You're wonderful when you try your best! | |
09月23日 19:41:02 |
PerrocinnoTL | [en] Marine: Upload that to Twix! | |
09月23日 19:41:10 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: The love of the daughter is the real thing. | |
09月23日 19:41:17 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: You think they're okay here? | |
09月23日 19:41:22 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: I'm pretty sure they're not... | |
09月23日 19:41:25 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Are you gonna do something? | |
09月23日 19:41:28 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: No, I won't. | |
09月23日 19:41:36 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: The wedding's in two hours, man... | |
09月23日 19:41:40 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Whose is this? | |
09月23日 19:41:55 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: Princess carry for the princess. | |
09月23日 19:41:57 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: What about us?! | |
09月23日 19:42:02 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Be careful! | |
09月23日 19:42:08 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: We do have aa free seat. | |
09月23日 19:42:11 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We can sit?! | |
09月23日 19:42:16 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Thank you for letting us on! | |
09月23日 19:42:20 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Our seatbelt is buckled! | |
09月23日 19:42:29 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: This is like an open air! | |
09月23日 19:42:35 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: She's protruding www | |
09月23日 19:42:49 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: There's nothing to worry about! Everyone's buckled in, right? | |
09月23日 19:42:53 |
PerrocinnoTL | [en] Everyone: We are! | |
09月23日 19:42:58 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Um, where is this? | |
09月23日 19:43:03 |
PerrocinnoTL | [en] Luna: Are we going up? | |
09月23日 19:43:07 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: We are. | |
09月23日 19:43:22 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: When committing crimes, it has to be in a faraway place. | |
09月23日 19:43:27 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Where are we going? | |
09月23日 19:43:31 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: The black market. | |
09月23日 19:43:38 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: It's the green arrow here. | |
09月23日 19:43:44 |
PerrocinnoTL | [en] Luna: We buy stuff here? | |
09月23日 19:43:53 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: DRILL?! | |
09月23日 19:44:03 |
PerrocinnoTL | [en] Bancho: These are pretty pricey. | |
09月23日 19:44:10 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: Oh wow, the RPG is expensive. | |
09月23日 19:44:20 |
PerrocinnoTL | [en] Bancho: Which should I buy? | |
09月23日 19:44:27 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: I went with one that itn's that expensive. | |
09月23日 19:44:39 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We won't use it, but..... *drags RPG into inventory* | |
09月23日 19:44:59 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: That's at Nyan Nyan Car Service. Can anyone go? | |
09月23日 19:45:05 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Is there an ATM around here? | |
09月23日 19:45:08 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: No, there isn't. | |
09月23日 19:45:11 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: So inconvenient. | |
09月23日 19:45:17 |
PerrocinnoTL | [en] Ririka: We just drag? | |
09月23日 19:45:22 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: Yeah. | |
09月23日 19:45:38 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: To buy ammo, type in a number in the middle before dragging into your inventory. | |
09月23日 19:45:52 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: For now...we're good! | |
09月23日 19:46:06 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: Aim with right click, then shoot with left click. | |
09月23日 19:46:12 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: This is too much violence. | |
09月23日 19:46:16 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: That's dangerous, Moco-chan! | |
09月23日 19:46:22 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: Don't point that at me! | |
09月23日 19:46:28 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: Uh, are you driving, FWMC? | |
09月23日 19:46:31 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Where are we going? | |
09月23日 19:46:35 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: NNCS. | |
09月23日 19:46:50 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: There's a special way to get off this roof. | |
09月23日 19:46:59 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: We jump off that ramp. | |
09月23日 19:47:14 |
PerrocinnoTL | [en] Bancho: We need to carry someone, I think. | |
09月23日 19:47:21 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Should we carry someone? | |
09月23日 19:47:28 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: We're all good. | |
09月23日 19:47:47 |
PerrocinnoTL | [en] IRYs: We're gonna do something dangerous, so everyone make sure you put on your seatbelt! | |
09月23日 19:47:53 |
PerrocinnoTL | [en] Luna: We actually freaking jumped off the roof?! | |
09月23日 19:47:58 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Looks like we all made it! | |
09月23日 19:48:06 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Anyone heading to NNCS? | |
09月23日 19:48:12 |
PerrocinnoTL | [en] Bancho: We're en route! | |
09月23日 19:48:31 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: Aren't we gonna get into trouble riding into NNCS with all these weapons? | |
09月23日 19:48:42 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: You can hide them in the car, I think. | |
09月23日 19:48:46 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: THERE'S POLICE THERE! | |
09月23日 19:48:53 |
PerrocinnoTL | [en] Subaru: Is there a problem if we're here? | |
09月23日 19:48:55 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: What is this? | |
09月23日 19:48:58 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We want this! | |
09月23日 19:49:01 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Can we ride it??? | |
09月23日 19:49:03 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Hold on.... | |
09月23日 19:49:06 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Excuse me! | |
09月23日 19:49:16 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Ah, there's someone collapsed on the ground. | |
09月23日 19:49:28 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: Please bill it to the police department. | |
09月23日 19:49:33 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: How do you buy something like this? | |
09月23日 19:49:35 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Excuse me! | |
09月23日 19:49:37 |
PerrocinnoTL | [en] Ao: Hi there. | |
09月23日 19:49:47 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Are the burgers outside for selling? | |
09月23日 19:49:52 |
PerrocinnoTL | [en] Ao: You have to gacha for them. | |
09月23日 19:49:54 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Where? | |
09月23日 19:50:04 |
PerrocinnoTL | [en] Ao: Give me 5 million, and you'll get to roll. | |
09月23日 19:50:13 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Oh, it's not 500 yen. | |
09月23日 19:50:19 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Okay, we want to have a go! | |
09月23日 19:50:24 |
PerrocinnoTL | [en] Ao: Press T. | |
09月23日 19:50:28 |
PerrocinnoTL | [en] Ao: /dice | |
09月23日 19:50:35 |
PerrocinnoTL | [en] Ao: Leave a space, then "1". | |
09月23日 19:50:36 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Okay. | |
09月23日 19:50:42 |
PerrocinnoTL | [en] Ao: Then, "Enter." | |
09月23日 19:50:47 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We got a "4"! | |
09月23日 19:50:52 |
PerrocinnoTL | [en] Ao: Hold on... | |
09月23日 19:51:01 |
PerrocinnoTL | [en] Okayu: If you win, then you get a car. | |
09月23日 19:51:33 |
PerrocinnoTL | [en] Ao: When Okayu-senpai is done with this customer, she can help you. | |
09月23日 19:51:44 |
PerrocinnoTL | [en] Ao: FWMC say they want the burger. | |
09月23日 19:51:51 |
PerrocinnoTL | [en] Okayu: It's random, just saying. | |
09月23日 19:51:57 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We'll do it however many times it takes! | |
09月23日 19:52:21 |
PerrocinnoTL | [en] Okayu: Whatever would you get~? | |
09月23日 19:52:25 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We want something cute! | |
09月23日 19:52:32 |
PerrocinnoTL | [en] Okayu: This is what you get! | |
09月23日 19:52:37 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: It's cute, but... | |
09月23日 19:52:41 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: But it's not a burger. | |
09月23日 19:52:46 |
PerrocinnoTL | [en] Okayu: It's a unicycle! | |
09月23日 19:52:56 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: THIS HAS NO SEATBELT. | |
09月23日 19:53:06 |
PerrocinnoTL | [en] Okayu: Now, you should have something in your garage. | |
09月23日 19:53:11 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Can we roll the dice 4 more times?! | |
09月23日 19:53:19 |
PerrocinnoTL | [en] Okayu: Um, how many cars do you want? | |
09月23日 19:53:25 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Since it's random... | |
09月23日 19:53:32 |
PerrocinnoTL | [en] Okayu: Oh, you want to keep rolling until you get the burger? | |
09月23日 19:53:34 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Yeah! | |
09月23日 19:53:40 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Cus it's cute. Looks like a UFO. | |
09月23日 19:53:43 |
PerrocinnoTL | [en] Okayu: I see. | |
09月23日 19:53:44 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: May we? | |
09月23日 19:53:56 |
PerrocinnoTL | [en] Okayu: Give me 20mil, then roll the dice 4 times. | |
09月23日 19:53:58 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Okay! | |
09月23日 19:54:08 |
PerrocinnoTL | [en] Okayu: Here's your first time! | |
09月23日 19:54:26 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Noooo, we lost~! | |
09月23日 19:54:30 |
PerrocinnoTL | [en] Okayu: 2nd try! | |
09月23日 19:54:49 |
PerrocinnoTL | [en] Okayu: Oh! You get one more try for free! | |
09月23日 19:54:54 |
PerrocinnoTL | [en] Okayu: Ready... | |
09月23日 19:54:58 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Another free roll?! | |
09月23日 19:55:05 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Maybe you're a twin with us too! | |
09月23日 19:55:09 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We're triplets! | |
09月23日 19:55:16 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: What is this?! | |
09月23日 19:55:20 |
PerrocinnoTL | [en] FWMC: AMAZING! | |
09月23日 19:55:24 |
PerrocinnoTL | [en] Okayu: One more time! | |
09月23日 19:55:34 |
PerrocinnoTL | [en] FWMC: YAY! | |
09月23日 19:55:37 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We win! | |
09月23日 19:55:45 |
PerrocinnoTL | [en] Okayu: Okay, you win your second roll then. | |
09月23日 19:55:54 |
PerrocinnoTL | [en] Okayu: Looks like your second prize is a shopping car. | |
09月23日 19:55:57 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: That's great! | |
09月23日 19:56:01 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Is that toilet paper?1 | |
09月23日 19:56:08 |
PerrocinnoTL | [en] Okayu: I suppose it is. | |
09月23日 19:56:16 |
PerrocinnoTL | [en] Okayu: There you go, it's yours now. | |
09月23日 19:56:19 |
PerrocinnoTL | [en] Okayu: You have two more rolls! | |
09月23日 19:56:29 |
PerrocinnoTL | [en] FWMC: Noooo, we lost! | |
09月23日 19:56:33 |
PerrocinnoTL | [en] Okayu: One last time! | |
09月23日 19:56:37 |
PerrocinnoTL | [en] FWMC: YAY!!!!! | |
09月23日 19:56:46 |
PerrocinnoTL | [en] Okayu: Now, would you get the hamburger? | |
09月23日 19:56:55 |
PerrocinnoTL | [en] Okayu: What you get is.....THIS! | |
09月23日 19:56:57 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: This?! | |
09月23日 19:57:00 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Is that a car?! | |
09月23日 19:57:04 |
PerrocinnoTL | [en] Okayu: Thank you for playing! | |
09月23日 19:57:08 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's do it one more time! | |
09月23日 19:57:19 |
PerrocinnoTL | [en] Okayu: I don't even know if there is a burger? | |
09月23日 19:57:35 |
PerrocinnoTL | [en] Ririka: I'll go help IRyS. | |
09月23日 19:57:47 |
PerrocinnoTL | [en] Okayu: Um, I'm not actually sure that the burgers are an option. | |
09月23日 19:57:51 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Is this a scam then?! | |
09月23日 19:58:07 |
PerrocinnoTL | [en] Okayu: It's more like, when our stock depletes, the staff add more. | |
09月23日 19:58:23 |
PerrocinnoTL | [en] Staff: We can't hand over possession, so go ahead and just ride it. | |
09月23日 19:58:29 |
PerrocinnoTL | [en] FWMC: Yayyyyy, thank you! | |
09月23日 19:58:34 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: IT HAS A JET! | |
09月23日 19:58:43 |
PerrocinnoTL | [en] Okayu: Go ahead and keep that! It's yours now! | |
09月23日 19:58:53 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's save lots of people riding this! | |
09月23日 19:59:06 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Moco-chan, look! It's got TWO patties1 | |
09月23日 19:59:09 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: It's just like us! | |
09月23日 19:59:20 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: It's our BAUBAUger! | |
09月23日 19:59:23 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Oh, it's so fast! | |
09月23日 19:59:26 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Bye-bye~! | |
09月23日 19:59:29 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: BYEBYE! | |
09月23日 19:59:34 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Aww, I can't drift. | |
09月23日 19:59:38 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: But it's still great. | |
09月23日 19:59:42 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Let's show it to Garibaldi! | |
09月23日 19:59:47 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Oh, it's Dr. Iofi. | |
09月23日 19:59:51 |
PerrocinnoTL | [en] Iofi: This is so cute! | |
09月23日 19:59:57 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Can you ride with us? | |
09月23日 20:00:07 |
PerrocinnoTL | [en] Iofi: Guess not. It's a one-person vehicle. | |
09月23日 20:00:20 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We can carry you. | |
09月23日 20:00:25 |
PerrocinnoTL | [en] Iofi: Yeah, pick me up! | |
09月23日 20:00:32 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Um, did you find pants? | |
09月23日 20:00:35 |
PerrocinnoTL | [en] Iofi: I did. | |
09月23日 20:00:44 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: It's carry2, right? | |
09月23日 20:00:50 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: I can't carry you for some reason. | |
09月23日 20:01:02 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Ah, Lap-sama is down. Let's go help her. | |
09月23日 20:01:06 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We'll go in our burger! | |
09月23日 20:01:11 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: This was really expensive! | |
09月23日 20:01:14 |
PerrocinnoTL | [en] Iofi: Expensive? | |
09月23日 20:01:21 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We spent like 25 million! | |
09月23日 20:01:29 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's go, let's go! | |
09月23日 20:01:37 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Is that a boost?! | |
09月23日 20:01:40 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: So cool! | |
09月23日 20:01:50 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Does it make us go faster? Or is it just for looks? | |
09月23日 20:01:54 |
PerrocinnoTL | [en] FWMC: BAU BAU! | |
09月23日 20:02:02 |
PerrocinnoTL | [en] Lap: Oh god, I'm so unlucky. | |
09月23日 20:02:09 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We came for you in a burger though! | |
09月23日 20:02:13 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: It's so cool, isn't it? | |
09月23日 20:02:19 |
PerrocinnoTL | [en] Laplus: Save me please! | |
09月23日 20:02:22 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Wanna go to the hospital? | |
09月23日 20:02:28 |
PerrocinnoTL | [en] Laplus: Hell nah! Help me here! | |
09月23日 20:02:40 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: You got into an accident as practice? | |
09月23日 20:02:44 |
PerrocinnoTL | [en] Laplus: Of course not! | |
09月23日 20:02:50 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Let's see what's wrong with you. | |
09月23日 20:02:56 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Ahhh, I made a mistake! | |
09月23日 20:03:02 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Oh, a GSW. | |
09月23日 20:03:08 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We gotta take our time. | |
09月23日 20:03:19 |
PerrocinnoTL | [en] Laplus: Please DON'T take your time! Do your BAU BAU thing already! | |
09月23日 20:03:24 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: It's so unhygienic here. | |
09月23日 20:03:28 |
PerrocinnoTL | [en] Laplus: It is not! | |
09月23日 20:03:38 |
PerrocinnoTL | [en] FWMC: BAU BAU massage | |
09月23日 20:03:45 |
PerrocinnoTL | [en] Laplus: There it is. | |
09月23日 20:03:50 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Lastly, a hug! | |
09月23日 20:03:55 |
PerrocinnoTL | [en] Laplus: I don't need you! | |
09月23日 20:03:56 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: You do! | |
09月23日 20:04:01 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: You're all good now. | |
09月23日 20:04:07 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Though your face is still pretty terrible. | |
09月23日 20:04:12 |
PerrocinnoTL | [en] Laplus: That's just an insult! | |
09月23日 20:04:18 |
PerrocinnoTL | [en] Laplus: How much will you charge me today? | |
09月23日 20:04:23 |
PerrocinnoTL | [en] Laplus: Oh, that's a normal amount. | |
09月23日 20:04:28 |
PerrocinnoTL | [en] Laplus: Okay, go away already! | |
09月23日 20:04:32 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: BIBOO! | |
09月23日 20:04:38 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: You made us a promise, remember?! | |
09月23日 20:04:45 |
PerrocinnoTL | [en] Biboo: I have it here. But I haven't used it yet! | |
09月23日 20:04:54 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We have a present for you. | |
09月23日 20:05:00 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Give us the RPG and we'll give you the present! | |
09月23日 20:05:08 |
PerrocinnoTL | [en] Laplus: God, I'm already exhausted. | |
09月23日 20:05:13 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Huh?> How do I get in? | |
09月23日 20:05:19 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: It's our car though... | |
09月23日 20:05:22 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Oh! We made it in! | |
09月23日 20:05:26 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's go! | |
09月23日 20:05:32 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: One second. | |
09月23日 20:05:46 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: No, we're not minced meat! | |
09月23日 20:05:49 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's return to the hospital. | |
09月23日 20:05:57 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Oh right, this requires quite a bit of gas. | |
09月23日 20:06:01 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's stop by a gas stand. | |
09月23日 20:06:08 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Oh wait, hold on! Wasn't there a house party?! | |
09月23日 20:06:12 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Oh right! Oh no... | |
09月23日 20:06:24 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We got too into the burger thing and forgot. | |
09月23日 20:06:27 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Where's the house party? | |
09月23日 20:06:31 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: What number is it? | |
09月23日 20:06:35 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Let's DM them. | |
09月23日 20:06:44 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: (DM) Where is the house party?! We are late! | |
09月23日 20:06:56 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Would they reply? | |
09月23日 20:07:08 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: They might not see the message... | |
09月23日 20:07:14 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: PLEASE RESPOND | |
09月23日 20:07:19 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's stop by a gas station. | |
09月23日 20:07:26 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Oh, let's give Dr. Fubuki a call! | |
09月23日 20:07:33 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Use the wireless. | |
09月23日 20:07:38 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Where is the house party, over? | |
09月23日 20:07:48 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: 7056 | |
09月23日 20:07:51 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Thank you! | |
09月23日 20:07:59 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Let's go! | |
09月23日 20:08:01 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: BAU BAU! | |
09月23日 20:08:10 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: BAU BAU BAAGA! | |
09月23日 20:08:13 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Let's go! | |
09月23日 20:08:19 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Turn right here! | |
09月23日 20:08:21 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Ouch! | |
09月23日 20:08:25 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: I'm spinning. | |
09月23日 20:08:38 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: And left here. | |
09月23日 20:08:44 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: What's that sound? | |
09月23日 20:08:48 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: The engine. | |
09月23日 20:08:53 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We're nearly there. | |
09月23日 20:08:55 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Ow. Ow. | |
09月23日 20:09:01 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: It's like a theme park ride. | |
09月23日 20:09:08 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: I'm spinning around! Sorry! | |
09月23日 20:09:13 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Is it here? | |
09月23日 20:09:14 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: It's here. | |
09月23日 20:09:19 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Seems so much like a house party! | |
09月23日 20:09:22 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We've arrived! | |
09月23日 20:09:26 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: How do we enter? | |
09月23日 20:09:31 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Do we just charge in? | |
09月23日 20:09:36 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: HOW ARE WE FLYING?! | |
09月23日 20:09:43 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Hold on a second, that, just... | |
09月23日 20:09:53 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's go jump on in? | |
09月23日 20:09:56 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We're here! | |
09月23日 20:10:06 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: So it WAS a UFO after all! | |
09月23日 20:10:09 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Okay, let's go in! | |
09月23日 20:10:13 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: This car is perfect for us! | |
09月23日 20:10:17 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: BAU BAU! Open up! | |
09月23日 20:10:24 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: BAU BAU... | |
09月23日 20:10:28 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We arrived, over. | |
09月23日 20:10:50 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Are we sure it's this venue? | |
09月23日 20:10:56 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Back door? | |
09月23日 20:10:59 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Are they really here? | |
09月23日 20:11:16 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We can't find the entrance, over. | |
09月23日 20:11:18 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Oh! | |
09月23日 20:11:24 |
PerrocinnoTL | [en] FWMC: We're here, bau bau! | |
09月23日 20:11:31 |
PerrocinnoTL | [en] Bancho: There you are! | |
09月23日 20:11:41 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: There's only one bed here. | |
09月23日 20:11:53 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: Apparently a whole ton of people can fit in the shower. | |
09月23日 20:11:58 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Moco-chan, let's take a nap. | |
09月23日 20:12:07 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Gotta sniff the pillow! | |
09月23日 20:12:29 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Can shower? | |
09月23日 20:12:33 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Whoa, it's so big! | |
09月23日 20:12:35 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Is this a TV? | |
09月23日 20:12:41 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Wow~ | |
09月23日 20:12:52 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We can take a shower. | |
09月23日 20:13:03 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Aw, I can't get out! | |
09月23日 20:13:09 |
PerrocinnoTL | [en] FWMC: BAU BAU~! | |
09月23日 20:13:13 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: What kind of house party is this? | |
09月23日 20:13:18 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: What's in the fridge? | |
09月23日 20:13:26 |
PerrocinnoTL | [en] Reine: I don't have bullets, don't worry. | |
09月23日 20:13:28 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Drinks. | |
09月23日 20:13:32 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Or is that cake? | |
09月23日 20:13:35 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Oh, I see pizza too. | |
09月23日 20:13:43 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: Have you checked out the bathroom yet? | |
09月23日 20:13:47 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Yeah, it's so big! | |
09月23日 20:13:52 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: I don't like the party here... | |
09月23日 20:13:55 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Everyone's scary. | |
09月23日 20:14:27 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: What was that just now? | |
09月23日 20:14:29 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: WAIT, HUH?! | |
09月23日 20:14:35 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: OUR BURGER----turned into a piano? | |
09月23日 20:14:41 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: But we came in the burger. | |
09月23日 20:14:45 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: And it turned into a piano? | |
09月23日 20:14:48 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's go back to /hoten. | |
09月23日 20:14:55 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Excuse me! Did anyone come here in a piano car? | |
09月23日 20:14:59 |
PerrocinnoTL | [en] Bancho: No idea. | |
09月23日 20:15:02 |
PerrocinnoTL | [en] Reine: Oh, that's mine! | |
09月23日 20:15:11 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Um, did anyone see a burger car? | |
09月23日 20:15:18 |
PerrocinnoTL | [en] Bancho: You won a burger car? | |
09月23日 20:15:22 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Yeah we did! | |
09月23日 20:15:32 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We played the gacha with the mechanics several times! | |
09月23日 20:15:36 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's look around for a little. | |
09月23日 20:15:42 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: If we can't find it, then let's go to /hoten. | |
09月23日 20:15:46 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Ah, oops. | |
09月23日 20:16:03 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Um... | |
09月23日 20:16:08 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Our burger is missing! | |
09月23日 20:16:16 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Here is the proof that we had the burger car. | |
09月23日 20:16:20 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: It wasn't a dream. | |
09月23日 20:16:22 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Our burger.... | |
09月23日 20:16:36 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Is it here? | |
09月23日 20:16:43 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: No, I don't see it... | |
09月23日 20:16:50 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: I wanted to spend more time with the burger. | |
09月23日 20:16:54 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Staff-san! | |
09月23日 20:16:58 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Staff-san, our burger! | |
09月23日 20:17:00 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: BAU BAU.... | |
09月23日 20:17:08 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: You think maybe we need to restart the game? | |
09月23日 20:17:25 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We wanted to play more with the burger! And to take pics with it! | |
09月23日 20:17:29 |
PerrocinnoTL | [en] Chat: Sorry, I ate it | |
09月23日 20:17:36 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: A "sorry" ain't gonna cut it! | |
09月23日 20:17:40 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Burger... | |
09月23日 20:17:45 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: I wanted to spend more time with it... | |
09月23日 20:17:56 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Excuse me! Anyone see our burger, over? | |
09月23日 20:18:03 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Sorry, didn't see it. | |
09月23日 20:18:22 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: It's true that we got to borrow is for a short while, but.... | |
09月23日 20:18:25 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Oh! BAU BAU! | |
09月23日 20:18:28 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: THANK YOU SO MUCH! | |
09月23日 20:18:35 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: THANK YOU! BAU BAU! | |
09月23日 20:18:51 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Oh, Staff-san gave us the key! | |
09月23日 20:18:55 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Thank you! | |
09月23日 20:18:58 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Seatbelt. | |
09月23日 20:19:01 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We're out of gas. | |
09月23日 20:19:03 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: It's your fault. | |
09月23日 20:19:09 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's go to a gas station. | |
09月23日 20:19:13 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Moco-chan, be careful! | |
09月23日 20:19:16 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: I'll be careful. | |
09月23日 20:19:19 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We gotta go to a gas station. | |
09月23日 20:19:24 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Where's the closest one? | |
09月23日 20:19:26 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: What's that sound? | |
09月23日 20:19:33 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Probably the sound of running out of gas. | |
09月23日 20:19:44 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: If only we had jerry cans... | |
09月23日 20:19:49 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Ouch! | |
09月23日 20:19:55 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Sorry! | |
09月23日 20:19:57 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Ah, he's fine. | |
09月23日 20:20:02 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: He's alive, what a relief. | |
09月23日 20:20:10 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Not that there was any adnger to his life, of course. | |
09月23日 20:20:12 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Get out of the way! | |
09月23日 20:20:15 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: There's a burger here! | |
09月23日 20:20:20 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We're at the gas station! | |
09月23日 20:20:23 |
PerrocinnoTL | [en] FWMC: BAU BAU! | |
09月23日 20:20:28 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: BAU BAU~! | |
09月23日 20:20:40 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: They sound so cute www | |
09月23日 20:20:53 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Oh, we also need to find an ATM. | |
09月23日 20:21:01 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: What a relief we left the house party. | |
09月23日 20:21:05 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Do you see Twix? | |
09月23日 20:21:12 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: What's it showing? | |
09月23日 20:21:24 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: In any case, it's great that we got our burger car. | |
09月23日 20:21:43 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Burger better than duck. | |
09月23日 20:21:47 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: You can't eat a duck like that. | |
09月23日 20:21:59 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We're putting oil into it! | |
09月23日 20:22:03 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Is a burger juicier? | |
09月23日 20:22:30 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Oh, an ATM! | |
09月23日 20:22:36 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Or is that not one? | |
09月23日 20:22:39 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Can't go in... | |
09月23日 20:22:41 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: It's closed. | |
09月23日 20:22:45 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Can't help it. | |
09月23日 20:22:46 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: ATM? | |
09月23日 20:22:52 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: None around here, looks like. | |
09月23日 20:22:59 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Oh, it's Sora-senpai's van. | |
09月23日 20:23:09 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Can someone go help that police officer? | |
09月23日 20:23:22 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Oh, how about we broadcast music too while riding in our burger car? | |
09月23日 20:23:52 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Let's make it not so loud. | |
09月23日 20:23:55 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: 0.15? | |
09月23日 20:23:58 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: And loop. | |
09月23日 20:24:20 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Fuwa fuwa~ Toro toro~! (toro = melt in your mouth) | |
09月23日 20:24:35 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: It's a bit hard to drive. | |
09月23日 20:24:39 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Much easier than the duck, right? | |
09月23日 20:24:44 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: I want to try getting on the freeway. | |
09月23日 20:24:57 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Oh right, we should take a pic with Garibaldi! | |
09月23日 20:25:01 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: AIR BURGER! | |
09月23日 20:25:13 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Oh, that was close! | |
09月23日 20:25:20 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Be careful, Moco-chan. | |
09月23日 20:25:26 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Or we'll have to visit the mechanic again. | |
09月23日 20:25:40 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Okay, let's head back to the hospit-- AHHH!!!! | |
09月23日 20:25:45 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Oh no, no, no.... | |
09月23日 20:25:56 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We really should go to the mechanic now. | |
09月23日 20:25:58 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: One second! | |
09月23日 20:26:11 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We're all good, cus we're burgers! | |
09月23日 20:26:29 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Oh, the mechanic might be close. | |
09月23日 20:26:30 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: You sure? | |
09月23日 20:26:35 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Ah, there it is. | |
09月23日 20:26:40 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Oh, that's not cloe at all. | |
09月23日 20:26:48 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Ah, Staff-san! | |
09月23日 20:26:53 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We gotta repay the favor. | |
09月23日 20:27:36 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: How's the gasoline doing? | |
09月23日 20:27:44 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Good, but we should go to the mechanic. | |
09月23日 20:27:51 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: OHHH! I liked that. | |
09月23日 20:27:57 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We really should go to the mechanic. | |
09月23日 20:28:30 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: OH MY GOD! | |
09月23日 20:28:34 |
PerrocinnoTL | [en] FWMC: BAU BAU! | |
09月23日 20:28:40 |
PerrocinnoTL | [en] Biboo: BAU BAU! | |
09月23日 20:28:46 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Moco-chan, we really have to go to the mechanic! | |
09月23日 20:28:50 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Drive slowly. | |
09月23日 20:28:54 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We'll fly over! | |
09月23日 20:29:00 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: No, we're gonna hit something! | |
09月23日 20:29:42 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Where are we atm? | |
09月23日 20:29:46 |
PerrocinnoTL | [en] FWMC: BAU BAU! | |
09月23日 20:29:51 |
PerrocinnoTL | [en] Ao: Hello? | |
09月23日 20:29:59 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Can we have a mechanic come on delivery? | |
09月23日 20:30:04 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We're close to the South Station. | |
09月23日 20:30:18 |
PerrocinnoTL | [en] Ao: You need gas? Or did your car break down? | |
09月23日 20:30:21 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Broke down! | |
09月23日 20:30:27 |
PerrocinnoTL | [en] Calli: Do you have a license for that thing? | |
09月23日 20:30:32 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We do! | |
09月23日 20:30:39 |
PerrocinnoTL | [en] Calli: Your hands are kinda shaking though. | |
09月23日 20:30:51 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: That's cus we're scared, cus our burger broke down. | |
09月23日 20:30:57 |
PerrocinnoTL | [en] Calli: I see. Well, just drive carefully please. | |
09月23日 20:31:02 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We are! | |
09月23日 20:31:23 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Let's ance while waiting. | |
09月23日 20:31:30 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Stretches! | |
09月23日 20:31:42 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Biboo wants the burger?! | |
09月23日 20:32:02 |
PerrocinnoTL | [en] Calli: Why are you guys stopped here in the middle of the street? | |
09月23日 20:32:05 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Cus it broken down1 | |
09月23日 20:32:25 |
PerrocinnoTL | [en] Calli: The mechanic would normally be here, but just saying, there's a criminal on the loose. | |
09月23日 20:32:38 |
PerrocinnoTL | [en] Calli: If they ask you to help them, they don't care about you or your burger car. | |
09月23日 20:32:45 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We only care about our burger, and Garibaldi! | |
09月23日 20:32:47 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Our dog! | |
09月23日 20:33:00 |
PerrocinnoTL | [en] Calli: Why call him Garibaldi? | |
09月23日 20:33:03 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Cus that's his name! | |
09月23日 20:33:12 |
PerrocinnoTL | [en] Calli: I have a dog named Killer. Maybe I can introduce you sometime. | |
09月23日 20:33:17 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: I don't want to meet a dog named Killer. | |
09月23日 20:33:27 |
PerrocinnoTL | [en] Calli: He's not a killer, he's a chowchow. | |
09月23日 20:33:32 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Garibaldi is a chowchow! | |
09月23日 20:33:48 |
PerrocinnoTL | [en] Ollie: You might want to go to the side of the road. You're blocking traffic right now. | |
09月23日 20:33:54 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We can't. We're waiting for a mechanic. | |
09月23日 20:33:57 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Can you push us? | |
09月23日 20:34:03 |
PerrocinnoTL | [en] Calli: Yeah, we can give you a bit of a push. | |
09月23日 20:34:29 |
PerrocinnoTL | [en] Ao: Oh, never mind. I see you. | |
09月23日 20:34:33 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Should we get off? | |
09月23日 20:34:41 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Our car doesn't run anymore. | |
09月23日 20:34:46 |
PerrocinnoTL | [en] Ao: So this is what you want me to fix? | |
09月23日 20:34:49 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Yes please! | |
09月23日 20:34:52 |
PerrocinnoTL | [en] Ao: I got you! | |
09月23日 20:35:03 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: This is how we dance! | |
09月23日 20:35:34 |
PerrocinnoTL | [en] Ao: I just have to fix this, then... | |
09月23日 20:35:44 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: By the way, do you know the hamburger secret? | |
09月23日 20:35:56 |
PerrocinnoTL | [en] Ao: Ah, the BGM's turned loud. | |
09月23日 20:36:24 |
PerrocinnoTL | [en] Kanade: That's that?! It's amazing! | |
09月23日 20:36:27 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: It's our new car! | |
09月23日 20:36:32 |
PerrocinnoTL | [en] Kanade: It looks so delicious! | |
09月23日 20:36:56 |
PerrocinnoTL | [en] Ao: How do I get in... | |
09月23日 20:36:59 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: You have to jump! | |
09月23日 20:37:03 |
PerrocinnoTL | [en] Ao: There we go! | |
09月23日 20:37:07 |
PerrocinnoTL | [en] Ao: Your car is all fixed! | |
09月23日 20:37:17 |
PerrocinnoTL | [en] Ao: What is that about the hamburger's secret? | |
09月23日 20:37:22 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We'll show you! | |
09月23日 20:37:35 |
PerrocinnoTL | [en] Ao: I got to hear a wonderful song, so this job is free! | |
09月23日 20:37:38 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Really?! Thank you! | |
09月23日 20:37:57 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's get on... | |
09月23日 20:38:01 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: The press "Ride," then wait. | |
09月23日 20:38:06 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: ....Nothing's happening. | |
09月23日 20:38:10 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Let's to go /hoten. | |
09月23日 20:38:18 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: That won't make our disappear, right? | |
09月23日 20:38:25 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Okay, get closer. | |
09月23日 20:38:31 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: I still can't go inside... | |
09月23日 20:38:32 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Wait! | |
09月23日 20:38:35 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: What's wrong? | |
09月23日 20:38:39 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Okay, try again. | |
09月23日 20:38:46 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: From the other side? | |
09月23日 20:39:04 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Is South Station okay....? | |
09月23日 20:39:08 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: Where is everyone? | |
09月23日 20:39:12 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: I did it! | |
09月23日 20:39:28 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: I'm going hunting right now. | |
09月23日 20:39:54 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Does Dr. Fubuki need our help? | |
09月23日 20:40:04 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Does anyone need our help right now, BAUBAU? | |
09月23日 20:40:10 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: We have everything handled. | |
09月23日 20:40:17 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Then let's go to the mechanic and show Ao-kun the secret. | |
09月23日 20:40:27 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Yeah, the secret of the hamburger. | |
09月23日 20:40:39 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We gotta drive safely, cus the burger breaks easier, and guzzles gas. | |
09月23日 20:40:53 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Oh right, we were going to take picture with the hamburger and Garibaldi. | |
09月23日 20:40:58 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: This isn't the hospital. | |
09月23日 20:41:06 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Right. So, we go on a detour, then the mechanic. | |
09月23日 20:41:31 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Okay, here we go! | |
09月23日 20:41:33 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We're almost there! | |
09月23日 20:41:51 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Did Garibaldi go back? | |
09月23日 20:41:59 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's see, Moco-chan. | |
09月23日 20:42:03 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Maybe he's inside the hospital. | |
09月23日 20:42:10 |
PerrocinnoTL | [en] Chat: Congratz on getting the hamburger | |
09月23日 20:42:14 |
PerrocinnoTL | [en] FWMC: Thank you! | |
09月23日 20:42:49 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: I'm sure Garibaldi is hungry now. | |
09月23日 20:43:19 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Health! | |
09月23日 20:43:22 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: One second. | |
09月23日 20:43:33 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We need to give him not just food, but also the health-y stuff! | |
09月23日 20:43:38 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: More health-y stuff! | |
09月23日 20:43:43 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's check again. | |
09月23日 20:43:46 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: He's thirsty and hungry. | |
09月23日 20:43:52 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Because he was left alone for so long! | |
09月23日 20:43:57 |
PerrocinnoTL | [en] Chat: Calm down | |
09月23日 20:44:06 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: How can I when Garibaldi is in dire state?! | |
09月23日 20:44:16 |
PerrocinnoTL | [en] Chat: Give him a burger | |
09月23日 20:44:28 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Maybe us encountering the burger car is fate. | |
09月23日 20:44:42 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: After we got to eat Moona-senpai's burgers this morning. | |
09月23日 20:44:54 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: I hear Dr. Fubuki! | |
09月23日 20:45:03 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: You love Dr. Fubuki too, don't you, Garibaldi? | |
09月23日 20:45:08 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Hello, Dr. Fubuki! | |
09月23日 20:45:11 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Oh, she might be busy now. | |
09月23日 20:45:15 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Hey there, FWMC. | |
09月23日 20:45:20 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We got a brand new car! | |
09月23日 20:45:27 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: What's with this car?! It's a hamburger! | |
09月23日 20:45:36 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: It's not any normal car! | |
09月23日 20:45:39 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: It's got a secret! | |
09月23日 20:45:43 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: One second. | |
09月23日 20:45:46 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: It might be bugged. | |
09月23日 20:45:57 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We'll show you the secret later, then! | |
09月23日 20:46:03 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Yeah, it doesn't move for some reason. | |
09月23日 20:46:08 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's hit up /hoten then. | |
09月23日 20:46:13 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Huh? | |
09月23日 20:46:22 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: I can't climb to the top. | |
09月23日 20:46:33 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Oh, you did it! | |
09月23日 20:46:37 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Okay, let's show Dr. Fubuki. | |
09月23日 20:46:39 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Jump, jump! | |
09月23日 20:46:45 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: FUWA MOCOOOOO! | |
09月23日 20:46:53 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Isn't this perfect for us? | |
09月23日 20:47:10 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Okay, let's be careful, so we don't have to go to the mechanic again. | |
09月23日 20:47:15 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Where should I go? | |
09月23日 20:47:19 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: The mechanic, probably. | |
09月23日 20:47:26 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Why did I fly again?! | |
09月23日 20:47:36 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: No need to worry. It's a burger. | |
09月23日 20:47:42 |
PerrocinnoTL | [en] Chat: You might want body armor | |
09月23日 20:47:55 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Ohhh! Maybe we should ask Dr. Fubuki where we can buy some. | |
09月23日 20:48:27 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: We're all here, so we've got the jobs handled. | |
09月23日 20:48:42 |
PerrocinnoTL | [en] Wow, what an amazing truck! | |
09月23日 20:49:07 |
PerrocinnoTL | [en] Marine: FWMC, my arm hurts. Can you take a look at it? | |
09月23日 20:49:09 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Sure thing. | |
09月23日 20:49:17 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Why does it hurt? | |
09月23日 20:49:24 |
PerrocinnoTL | [en] Marine: The bakery dude punched me. | |
09月23日 20:49:29 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: This isn't our fault, right? | |
09月23日 20:49:37 |
PerrocinnoTL | [en] Marine: You did punch me yesterday. | |
09月23日 20:49:41 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: That was a whip of love! | |
09月23日 20:49:46 |
PerrocinnoTL | [en] Marine: Then there's no helping it. | |
09月23日 20:49:50 |
PerrocinnoTL | [en] Marine: Is treatment done? | |
09月23日 20:49:52 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Yep! | |
09月23日 20:50:05 |
PerrocinnoTL | [en] Marine: Wait, why are you getting into my car?! | |
09月23日 20:50:17 |
PerrocinnoTL | [en] Ao: I'm sorry, cars bug out if someone gets in during repairing. | |
09月23日 20:50:21 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: I'M SO SORRY! | |
09月23日 20:50:29 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: They might send us the invoice instead.... | |
09月23日 20:50:49 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Our burger has no tomato. It has lettuce, though. | |
09月23日 20:50:55 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: I wonder if Okayu-senpai is arouhnd? | |
09月23日 20:51:01 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Looks like no. She's out. | |
09月23日 20:51:03 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: That's okay. | |
09月23日 20:51:29 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: I think she's got her hands full. | |
09月23日 20:51:34 |
PerrocinnoTL | [en] Ao: I just got run over! | |
09月23日 20:51:45 |
PerrocinnoTL | [en] Ao: My health is probably low. Can you save me? | |
09月23日 20:52:24 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: This decoration makes me want to listen to PaiPai Mask. | |
09月23日 20:52:32 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Excuse me! Can we check out the inside? | |
09月23日 20:52:34 |
PerrocinnoTL | [en] Marine: Sure thing. | |
09月23日 20:52:38 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Oh, there's no pole here. | |
09月23日 20:52:42 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We expected one. | |
09月23日 20:52:44 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: There is a bed, though. | |
09月23日 20:52:47 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: What's this? | |
09月23日 20:52:55 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Uh? We came back out. | |
09月23日 20:53:00 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: So there were a door back there too. | |
09月23日 20:53:17 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: If only we had this too.... | |
09月23日 20:53:24 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We could paint lots of art on it. | |
09月23日 20:53:33 |
PerrocinnoTL | [en] Marine: FWMC, I gotta drive off. | |
09月23日 20:53:38 |
PerrocinnoTL | [en] Marine: Get off it already! www | |
09月23日 20:53:41 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We're dancing! | |
09月23日 20:53:44 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Okay, let's get off. | |
09月23日 20:53:54 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's bring the burger into the store. | |
09月23日 20:54:01 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Burger coming in! | |
09月23日 20:54:12 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: Another hamburger? So many of them around. | |
09月23日 20:54:16 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: So cute~ | |
09月23日 20:54:21 |
PerrocinnoTL | [en] Ao: This car sure is cute, right? | |
09月23日 20:54:28 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: But our burger is cuter! | |
09月23日 20:54:31 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: But this car is pink! | |
09月23日 20:54:49 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Anyone at the hospital? | |
09月23日 20:54:52 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We're at the mechanic atm. | |
09月23日 20:55:09 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: How about we return to the hospital for a spell? With the skateboard? | |
09月23日 20:55:13 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: I'm sure they're done soon. | |
09月23日 20:55:23 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: I want to make our burger the ultimate hamburger! | |
09月23日 20:55:45 |
PerrocinnoTL | [en] Ao: So, you want to work on this burger again? | |
09月23日 20:55:52 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Yeah! Can we put armor and stuff on it? | |
09月23日 20:55:59 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Yeah, and it consumes gas so fast. | |
09月23日 20:56:12 |
PerrocinnoTL | [en] Ao: The gas, there's not much I can do about. But you can carry jerry cans around. | |
09月23日 20:56:18 |
PerrocinnoTL | [en] Ao: I can help you put armor on it, though. | |
09月23日 20:56:21 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Please and thank you! | |
09月23日 20:57:03 |
PerrocinnoTL | [en] Marine: Let's both get caught together! | |
09月23日 20:57:11 |
PerrocinnoTL | [en] Marine: Let's be hostages! | |
09月23日 20:57:15 |
PerrocinnoTL | [en] Ao: I'll ahve to report it! | |
09月23日 20:57:25 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Bye bye! | |
09月23日 20:57:31 |
PerrocinnoTL | [en] Marine: Read the room, you! | |
09月23日 20:57:42 |
PerrocinnoTL | [en] Ao: She got her heart broken, which is why she's turning to crime. | |
09月23日 20:57:55 |
PerrocinnoTL | [en] Ao: It breaks my heart that I wasn't able to convince her to abandon her life of crime. | |
09月23日 20:58:03 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: No need love. Only need burger! | |
09月23日 20:58:17 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Moco-chan, don't get in her way. Might make things bug out. | |
09月23日 20:58:27 |
PerrocinnoTL | [en] Ao: I can make it go faster, but.... | |
09月23日 20:58:48 |
PerrocinnoTL | [en] Ao: If I add armor and brakes, then it'll help alleviate the number of accidents you get into. | |
09月23日 20:58:55 |
PerrocinnoTL | [en] Ao: If I make it go faster, it'll be more dangerous. | |
09月23日 20:58:58 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Oh, BAU BAU! | |
09月23日 20:59:01 |
PerrocinnoTL | [en] Watame: BAU BAU! | |
09月23日 20:59:07 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Isn't our burger cute? | |
09月23日 20:59:12 |
PerrocinnoTL | [en] Watame: It sure is. | |
09月23日 20:59:15 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: It can even fly! | |
09月23日 20:59:18 |
PerrocinnoTL | [en] Ao: It can fly?! | |
09月23日 20:59:27 |
PerrocinnoTL | [en] Ao: So, total price is 4 million. | |
09月23日 20:59:29 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Okay! | |
09月23日 20:59:34 |
PerrocinnoTL | [en] Ao: So, the speed is the same. | |
09月23日 20:59:39 |
PerrocinnoTL | [en] Ao: But I buffed your brakes and armor. | |
09月23日 20:59:51 |
PerrocinnoTL | [en] Ao: So it should be less accident-prone. | |
09月23日 20:59:53 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Okay! Thank you! | |
09月23日 21:00:06 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Oh! Sorry! | |
09月23日 21:00:13 |
PerrocinnoTL | [en] Watame: Oh dear. | |
09月23日 21:00:37 |
PerrocinnoTL | [en] Hold on! | |
09月23日 21:00:39 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: What? | |
09月23日 21:00:44 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: The repairs aren't done yet, I think. | |
09月23日 21:00:45 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Repairs! | |
09月23日 21:00:49 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Okay, let's wait a bit. | |
09月23日 21:00:52 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: They're really busy now. | |
09月23日 21:00:55 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Busy. | |
09月23日 21:00:58 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: What should we do? | |
09月23日 21:01:12 |
PerrocinnoTL | [en] Lui: Excuse me! | |
09月23日 21:01:14 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Yes? | |
09月23日 21:01:18 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: AH, I'M SO SORRY! | |
09月23日 21:01:28 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's be careful, Moco-chan. | |
09月23日 21:01:33 |
PerrocinnoTL | [en] Watame: You're scaring me! | |
09月23日 21:01:46 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We still haven't found an ATM. | |
09月23日 21:01:50 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Maybe there's one upstairs? | |
09月23日 21:01:55 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We'll have to wait a bit. | |
09月23日 21:02:02 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Moco-chan, let's find an ATM. | |
09月23日 21:02:06 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: I think there's one close by. | |
09月23日 21:02:08 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: There it is. | |
09月23日 21:02:10 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Oh. | |
09月23日 21:02:13 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: ATM! | |
09月23日 21:02:26 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: How much can we withdraw? | |
09月23日 21:02:32 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: How much should we withdraw? | |
09月23日 21:02:36 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: You're taking everything out? | |
09月23日 21:02:40 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: There we go! | |
09月23日 21:02:53 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Moco-chan, let's eat something. | |
09月23日 21:02:54 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Okay. | |
09月23日 21:03:10 |
PerrocinnoTL | [en] Watame: Refill my nitro please. | |
09月23日 21:03:19 |
PerrocinnoTL | [en] Ao: If it's just nitro, then 250k is enough. | |
09月23日 21:03:22 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Moco-chan~! | |
09月23日 21:03:26 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: BAU BAU BAU! | |
09月23日 21:03:29 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Can you eat while bouncing? | |
09月23日 21:03:33 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: I wonder. | |
09月23日 21:03:48 |
PerrocinnoTL | [en] Watame: BAU BAU! | |
09月23日 21:03:52 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Croissant! | |
09月23日 21:03:54 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Croissant! | |
09月23日 21:03:56 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Yah! | |
09月23日 21:03:58 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Yah! | |
09月23日 21:04:03 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Wanna dance with us, Watame-senpai? | |
09月23日 21:04:06 |
PerrocinnoTL | [en] Watame: Sure! | |
09月23日 21:04:32 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: This mechanic store has turned into a dance club. | |
09月23日 21:04:38 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Are there a lot of criminals lately? | |
09月23日 21:04:42 |
PerrocinnoTL | [en] Watame: There sure are. | |
09月23日 21:04:48 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: You have something incredible on your back. | |
09月23日 21:04:54 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We want one too. Can we borrow it? | |
09月23日 21:04:57 |
PerrocinnoTL | [en] Watame: You can't! | |
09月23日 21:05:05 |
PerrocinnoTL | [en] Ao: You okay here? | |
09月23日 21:05:11 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We forgot to ask for repairs too. | |
09月23日 21:05:14 |
PerrocinnoTL | [en] Ao: Got it. | |
09月23日 21:05:26 |
PerrocinnoTL | [en] Ao: There are 4 places that need fixing. | |
09月23日 21:05:33 |
PerrocinnoTL | [en] Ao: That will be 500k. | |
09月23日 21:05:34 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Okay! | |
09月23日 21:05:40 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Sorry! Go ahead! | |
09月23日 21:05:56 |
PerrocinnoTL | [en] Watame: I'm heading back now. | |
09月23日 21:05:59 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Moco-chan, that's dangerous. | |
09月23日 21:06:14 |
PerrocinnoTL | [en] FWMC: Be safe out there! BAU BAU! | |
09月23日 21:06:20 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Is our burger done yet? | |
09月23日 21:06:25 |
PerrocinnoTL | [en] Ao: I just have to ride it one time. | |
09月23日 21:06:33 |
PerrocinnoTL | [en] Ao: This is tough.... Ah, there we go. | |
09月23日 21:06:40 |
PerrocinnoTL | [en] Ao: Unfortunately, I can't change its appearance. | |
09月23日 21:06:43 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Thank you! | |
09月23日 21:06:45 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Please invoice us! | |
09月23日 21:06:53 |
PerrocinnoTL | [en] Ao: 600k. | |
09月23日 21:06:57 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We gotta go do more work. | |
09月23日 21:07:01 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Yeah. | |
09月23日 21:07:06 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We've splurged a lot today. | |
09月23日 21:07:11 |
PerrocinnoTL | [en] Ao: Thank you for your business! | |
09月23日 21:07:25 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: I'm glad we worked hard at work before! | |
09月23日 21:07:29 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Press it again? | |
09月23日 21:07:34 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Yah~! | |
09月23日 21:07:40 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We're off! | |
09月23日 21:07:50 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: BAU BAU! | |
09月23日 21:07:56 |
PerrocinnoTL | [en] Ao: Good luck out there! | |
09月23日 21:08:04 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's keep an eye on our fuel gauge. | |
09月23日 21:08:12 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Do you think the brakes are better? | |
09月23日 21:08:15 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: I can't really tell www | |
09月23日 21:08:29 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: I want to listen to BAUdol. | |
09月23日 21:08:33 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Can we get a new boombox? | |
09月23日 21:08:37 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Where are we headed atm? | |
09月23日 21:08:45 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Oh, isn't that the Medic Team? | |
09月23日 21:08:47 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Fly! | |
09月23日 21:08:54 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: A burger just flew in the sky! | |
09月23日 21:09:07 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: Don't break the heli! | |
09月23日 21:09:14 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We're still fine. | |
09月23日 21:09:24 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Ao-kun did great work. | |
09月23日 21:09:29 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: I wonder what the Medic Team is doing. | |
09月23日 21:09:35 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: I wonder too. | |
09月23日 21:09:43 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Huh? | |
09月23日 21:09:47 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Where'd the Medic Team go? | |
09月23日 21:09:51 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Oh, did they go inside? | |
09月23日 21:09:55 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: I see a convenience store. | |
09月23日 21:09:59 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Hmm, I don't see them. | |
09月23日 21:10:01 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: I wonder. | |
09月23日 21:10:11 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Here? | |
09月23日 21:10:14 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Behind? | |
09月23日 21:10:18 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Maybe not. | |
09月23日 21:10:23 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Oh, Moco-chan! A pool! | |
09月23日 21:10:27 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We can fill up our water pistol! | |
09月23日 21:10:30 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Water pistol! | |
09月23日 21:10:41 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Reload. | |
09月23日 21:10:43 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Huh? | |
09月23日 21:10:47 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We have to STAND in the water. | |
09月23日 21:10:52 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: This is a pool, though. | |
09月23日 21:10:56 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Can we stand on the other side? | |
09月23日 21:10:58 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: One second. | |
09月23日 21:11:00 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Huh? | |
09月23日 21:11:08 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Maybe it's shallow over there. | |
09月23日 21:11:12 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: It looks shallow on that side. | |
09月23日 21:11:13 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Oh! | |
09月23日 21:11:19 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: No, there's nothing going in. | |
09月23日 21:11:30 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: It might be shallower on that side. | |
09月23日 21:11:32 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: It's not! | |
09月23日 21:11:37 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Guess this pool is no good, then. | |
09月23日 21:11:42 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's return to our burger. | |
09月23日 21:11:44 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Huh? | |
09月23日 21:11:49 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We can't fly over this. | |
09月23日 21:11:56 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Oh, are we getting close to the wedding? | |
09月23日 21:11:59 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: This outfit is good, right? | |
09月23日 21:12:08 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Is it not good enough for a wedding? | |
09月23日 21:12:12 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We're wearing heels, though! | |
09月23日 21:12:18 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Is it what everybody else is doing? | |
09月23日 21:12:25 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Oh, this is where everyone is. | |
09月23日 21:12:36 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Are you guys buying new clothes for the wedding? | |
09月23日 21:12:39 |
PerrocinnoTL | [en] Everyone: Yeah. | |
09月23日 21:12:44 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Can we not go in what we're wearing? | |
09月23日 21:12:51 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: Gotta follow the dress code. | |
09月23日 21:12:58 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Moco-chan, it's embarrassing! | |
09月23日 21:13:08 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: There's so many! | |
09月23日 21:13:13 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Oh well~! | |
09月23日 21:13:15 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: BAU BAU! | |
09月23日 21:13:22 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: This is our casual wear. | |
09月23日 21:13:26 |
PerrocinnoTL | [en] Chat: No dress? | |
09月23日 21:13:33 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: It's best to go in what we're comfortable with. | |
09月23日 21:13:38 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Getting back on! | |
09月23日 21:13:42 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's find a pool. Or some water. | |
09月23日 21:13:43 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Okay. | |
09月23日 21:14:17 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Let's go pick mushrooms. | |
09月23日 21:14:19 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: It's far, though. | |
09月23日 21:14:25 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: I want to save people, Moco-chan. | |
09月23日 21:14:32 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: But if we go for the mushrooms, we'll be far away. | |
09月23日 21:14:34 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Okay, okay. | |
09月23日 21:14:39 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Oh, let's give Biboo a call. | |
09月23日 21:14:54 |
PerrocinnoTL | [en] Biboo: Hello! | |
09月23日 21:15:02 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: You did not forget your promise, right? | |
09月23日 21:15:05 |
PerrocinnoTL | [en] Biboo: I haven't used it yet. | |
09月23日 21:15:07 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We're waiting! | |
09月23日 21:15:13 |
PerrocinnoTL | [en] Biboo: We're about to have the huge battle. | |
09月23日 21:15:21 |
PerrocinnoTL | [en] Biboo: Just heads up, you're gonna have a lot of work soon. | |
09月23日 21:15:29 |
PerrocinnoTL | [en] Biboo: Pretty soon, there might be lots of dead people. | |
09月23日 21:15:34 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Is there time to pick mushrooms? | |
09月23日 21:15:42 |
PerrocinnoTL | [en] Biboo: Nooo! Stay close to the city! | |
09月23日 21:15:45 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's let everyone know. | |
09月23日 21:15:54 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Just got info, the fight's gonna start soon. | |
09月23日 21:15:57 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Copy that. | |
09月23日 21:16:01 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's find water, Moco-chan. | |
09月23日 21:16:08 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: A beach might be good. | |
09月23日 21:16:29 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's stay here and find a little pool. | |
09月23日 21:16:32 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's go to the beach. | |
09月23日 21:16:35 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Okay, let's go here. | |
09月23日 21:16:48 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Our burger never gets flipped over. | |
09月23日 21:16:50 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: That's nice. | |
09月23日 21:16:56 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We're all good. | |
09月23日 21:17:01 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: The burger is invincible! | |
09月23日 21:17:11 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Sometimes you HAVE to flip the burger. | |
09月23日 21:17:15 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Yeah, when you're cooking it! | |
09月23日 21:17:20 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Be careful, Moco-chan. | |
09月23日 21:17:41 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Turn right here. | |
09月23日 21:17:53 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: This is actually a bit similar to the duck. | |
09月23日 21:17:56 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: In terms of how it handles. | |
09月23日 21:18:01 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: So, it's a bit hard. | |
09月23日 21:18:03 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Here? | |
09月23日 21:18:07 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Still a ways more. | |
09月23日 21:18:12 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Right here. | |
09月23日 21:18:14 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Beach! | |
09月23日 21:18:25 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Turn around! | |
09月23日 21:18:30 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: There we go. | |
09月23日 21:18:32 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Jump. | |
09月23日 21:18:34 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: YAAAAAAH! | |
09月23日 21:18:43 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: This should do. | |
09月23日 21:18:46 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Right here. Stop. | |
09月23日 21:18:47 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Okay. | |
09月23日 21:18:55 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: And now, the water pistol... | |
09月23日 21:19:04 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Reload! | |
09月23日 21:19:11 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Okay! It's full! | |
09月23日 21:19:21 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Is this what Biboo-chan talked about? | |
09月23日 21:19:26 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: How do I...? | |
09月23日 21:19:28 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Click M! | |
09月23日 21:19:32 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: I already am. | |
09月23日 21:19:37 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Maybe you have to stand out of the water? | |
09月23日 21:19:41 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: How do I.... Oh, I'm shooting. | |
09月23日 21:19:47 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: This is at the police station. Can someone go? | |
09月23日 21:19:54 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: I can--- | |
09月23日 21:20:04 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: I got it. | |
09月23日 21:20:11 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Go for it, IRyS. | |
09月23日 21:20:18 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: I want to learn how to use the water pistol well. | |
09月23日 21:20:24 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: I'm apparently using it already. | |
09月23日 21:20:26 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: But I can't see. | |
09月23日 21:20:34 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: How about shooting passersby? | |
09月23日 21:20:35 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Oh right. | |
09月23日 21:20:40 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Their reaction would let us know. | |
09月23日 21:20:46 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Anyone around~? | |
09月23日 21:20:52 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Not a single soul in sight. | |
09月23日 21:20:57 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: It's a beach, though. | |
09月23日 21:21:01 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Is holos Santos okay? | |
09月23日 21:21:07 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: There isn't a single person! | |
09月23日 21:21:09 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: BAU BAU.... | |
09月23日 21:21:20 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: How about we return to the city? | |
09月23日 21:21:23 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Oh, there's a swing! | |
09月23日 21:21:31 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: And we haven't taken a picture of the burger yet! | |
09月23日 21:21:32 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: You're right. | |
09月23日 21:21:39 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Can I play with this? | |
09月23日 21:21:43 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: There's a beach ball there. | |
09月23日 21:21:51 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Someone's stuff, maybe? | |
09月23日 21:21:55 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Did they forget it here? | |
09月23日 21:22:00 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Lifeguard! But there's no one here. | |
09月23日 21:22:09 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: The burger's so conspicuous. | |
09月23日 21:22:16 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Skateboard over... | |
09月23日 21:22:30 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Am I going faster? | |
09月23日 21:22:33 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Oh, a person! | |
09月23日 21:22:40 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: NOOO, MY SKATEBOARD! | |
09月23日 21:22:50 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: There's our skateboard. | |
09月23日 21:22:51 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Phew. | |
09月23日 21:22:57 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: And now, let's get them! | |
09月23日 21:23:02 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: You wait for us! | |
09月23日 21:23:06 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Get out the water gun. | |
09月23日 21:23:15 |
PerrocinnoTL | [en] NPC: Un. Believable! | |
09月23日 21:23:21 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: I thought she died because of our water gun. | |
09月23日 21:23:27 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We didn't even shoot it, did we? | |
09月23日 21:23:30 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We did! | |
09月23日 21:23:36 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Is she dying bercause of our water gun? | |
09月23日 21:23:40 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: It's just water, miss! | |
09月23日 21:23:47 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We're gonna get you! | |
09月23日 21:24:02 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Can we shoot from here? | |
09月23日 21:24:04 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: It's too far. | |
09月23日 21:24:18 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Wait, the tank is nearly empty. | |
09月23日 21:24:21 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Reload. | |
09月23日 21:24:27 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: How powerful is the water pressure? | |
09月23日 21:24:31 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Pump! | |
09月23日 21:24:42 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: After we reload, let's go back to the burger. | |
09月23日 21:24:45 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We've gone quite far. | |
09月23日 21:24:51 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Now we can use it on everyone else! | |
09月23日 21:24:56 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: I'm gonna jump. | |
09月23日 21:24:57 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Yah! | |
09月23日 21:24:59 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: BAU BAU! | |
09月23日 21:25:03 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: I'm getting good with the skateboard! | |
09月23日 21:25:08 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: This makes me so happy! | |
09月23日 21:25:12 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: You finally figured it out! | |
09月23日 21:25:17 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Okay, let's take a photo of our burger. | |
09月23日 21:25:22 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Let's go to a better place on the beach. | |
09月23日 21:25:26 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: It looks good on the beach, huh? | |
09月23日 21:25:34 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Can we play BAUdol, Moco-chan? | |
09月23日 21:25:36 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: One second. | |
09月23日 21:25:41 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: The wedding is also starting soon. | |
09月23日 21:25:46 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: I can't take down my boombox. | |
09月23日 21:25:56 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: /t for music? | |
09月23日 21:26:03 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: I think it just gives me another boombox. | |
09月23日 21:26:16 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Has it been playing this whole time? | |
09月23日 21:26:36 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Oh wow, should we just get back on? | |
09月23日 21:26:46 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's go. | |
09月23日 21:26:49 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Nn. | |
09月23日 21:26:54 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Oh! Can we take a photo? | |
09月23日 21:27:02 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We're not gonna be in it though!!!! | |
09月23日 21:27:08 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Our clothes are fine as is, right? | |
09月23日 21:27:14 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: It's a doctor's robe. | |
09月23日 21:27:17 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Okay, let's go! | |
09月23日 21:27:33 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Try again, Moco-chan. | |
09月23日 21:27:39 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Input the URL again. | |
09月23日 21:27:45 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Also, we're running really low on fuel. | |
09月23日 21:27:54 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Huh? | |
09月23日 21:27:58 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Is it bugged? | |
09月23日 21:28:18 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Is the music a no-go? | |
09月23日 21:28:23 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Oh well, let's go take pictures. | |
09月23日 21:28:30 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Whose car is th--- Oh, it's a boat! | |
09月23日 21:28:33 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Amazing. | |
09月23日 21:28:40 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Oh, let's do it next to the sharks! | |
09月23日 21:28:49 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: This looks good. | |
09月23日 21:28:56 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Right here, Moco-chan. | |
09月23日 21:28:57 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: One second. | |
09月23日 21:29:12 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Yeah, the music and Jump both use the same key. | |
09月23日 21:29:20 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: There's no helping it. You can't have two good things. | |
09月23日 21:29:32 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's see it nice and close. | |
09月23日 21:29:36 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's go from the front. | |
09月23日 21:29:40 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Right there. Yeah. | |
09月23日 21:29:48 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Oh, it's Mikochi-senpai. | |
09月23日 21:29:51 |
PerrocinnoTL | [en] Miko: BAU BAU! | |
09月23日 21:29:58 |
PerrocinnoTL | [en] Miko: Sorry, I got hurt. | |
09月23日 21:30:04 |
PerrocinnoTL | [en] Miko: I'm at 9072. | |
09月23日 21:30:06 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Okay! | |
09月23日 21:30:09 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We're on our way! | |
09月23日 21:30:19 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Okay, that's good. | |
09月23日 21:30:23 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: This is taking a while. | |
09月23日 21:30:24 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Okay, map. | |
09月23日 21:30:34 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Where's my map? | |
09月23日 21:30:37 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Oh, there it is. | |
09月23日 21:30:39 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's go! | |
09月23日 21:30:46 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Gotta turn it around. | |
09月23日 21:30:49 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: The blue line. | |
09月23日 21:30:50 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Right. | |
09月23日 21:30:55 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's keep an eye on our fuel. | |
09月23日 21:30:58 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: This way. | |
09月23日 21:31:06 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Everybody's looking, Moco-chan. | |
09月23日 21:31:10 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: They like it so much. | |
09月23日 21:31:14 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: You're welcome! | |
09月23日 21:31:19 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: You're welcome! | |
09月23日 21:31:24 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Be careful, Moco-chan! | |
09月23日 21:31:31 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Mikochi-senpai is waiting for us. | |
09月23日 21:31:33 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: I'm going! | |
09月23日 21:31:38 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Keep on going straight. | |
09月23日 21:31:40 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Really? | |
09月23日 21:31:43 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Not here, Moco-chan! | |
09月23日 21:31:47 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: I said to keep on going straight. | |
09月23日 21:31:49 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Look, I'm trying! | |
09月23日 21:31:54 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: It's a little bit like Ducky. | |
09月23日 21:31:57 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Here. | |
09月23日 21:32:06 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: It's a bit of a distance, isn't it? | |
09月23日 21:32:08 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: No idea. | |
09月23日 21:32:23 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We're gonna want to turn here. | |
09月23日 21:32:31 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We're already en route, over! | |
09月23日 21:32:41 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: It's a good thing there's a glass dome on our car. | |
09月23日 21:32:44 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Keep on going, Moco-chan. | |
09月23日 21:32:46 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Yeah, I'm going! | |
09月23日 21:32:53 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We should bring Dr. Fubuki on a ride like this. | |
09月23日 21:33:12 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Are we nearly there? | |
09月23日 21:33:14 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Yeah. | |
09月23日 21:33:16 |
PerrocinnoTL | [en] FWMC: BAU BAU! | |
09月23日 21:33:22 |
PerrocinnoTL | [en] Miko: BAU BAU! What even is that?! www | |
09月23日 21:33:25 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: It's a burger car! | |
09月23日 21:33:27 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Are you okay? | |
09月23日 21:33:31 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Want us to bring you to the hospital? | |
09月23日 21:33:35 |
PerrocinnoTL | [en] Miko: Please treat me here. | |
09月23日 21:33:47 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: You're holding cake! | |
09月23日 21:33:59 |
PerrocinnoTL | [en] Miko: I got into a fight with Sui-chan. | |
09月23日 21:34:15 |
PerrocinnoTL | [en] Miko: Unlike you two, you always get along. | |
09月23日 21:34:21 |
PerrocinnoTL | [en] Miko: Thank you for always saving me. | |
09月23日 21:34:25 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We're thankful for the work! | |
09月23日 21:34:30 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We're honored to save you! | |
09月23日 21:34:34 |
PerrocinnoTL | [en] FWMC: BAU BAU massage | |
09月23日 21:34:43 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Lastly! | |
09月23日 21:34:51 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Please stay still. | |
09月23日 21:35:00 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We won't punch you! | |
09月23日 21:35:09 |
PerrocinnoTL | [en] Miko: When you say that, it sounds like you amost would. | |
09月23日 21:35:13 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We're just giving you a hug! | |
09月23日 21:35:17 |
PerrocinnoTL | [en] Miko: Thank you, BAU BAU. | |
09月23日 21:35:20 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: The cake is cute! | |
09月23日 21:35:30 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: What're you doing? | |
09月23日 21:35:32 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Guitar? | |
09月23日 21:35:56 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Oh, Moco-chan, we gotta hand over the plushie! | |
09月23日 21:36:03 |
PerrocinnoTL | [en] Korone: Is this burger car FWMC's? | |
09月23日 21:36:06 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Please don't break it! | |
09月23日 21:36:15 |
PerrocinnoTL | [en] Korone: But you two broke my car once. | |
09月23日 21:36:21 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We have a wedding present for you! | |
09月23日 21:36:31 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: I tried to hand it to you, but it didn't work. | |
09月23日 21:36:33 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Can I just drop it? | |
09月23日 21:36:37 |
PerrocinnoTL | [en] Korone: I can't pick it up. | |
09月23日 21:36:43 |
PerrocinnoTL | [en] Korone: Would you be coming to the wedding? | |
09月23日 21:36:46 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Yeah, we will! | |
09月23日 21:36:59 |
PerrocinnoTL | [en] Korone: Help me to give one of this to FWMC. | |
09月23日 21:37:11 |
PerrocinnoTL | [en] Suisei: BAU BAU~ | |
09月23日 21:37:21 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Did you get into a fight, Suisei-senpai? | |
09月23日 21:37:28 |
PerrocinnoTL | [en] Sui-chan: No we didn't. She just died on her own. | |
09月23日 21:37:41 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Miko-senpai, hold on. We want to give you something. | |
09月23日 21:37:45 |
PerrocinnoTL | [en] Miko: Amazing! What's this?! | |
09月23日 21:37:51 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We got it for you from a UFO catcher! | |
09月23日 21:37:58 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: That was an emotional hug. | |
09月23日 21:38:05 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Stay safe out there! | |
09月23日 21:38:13 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Um, our secret... | |
09月23日 21:38:24 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: What's up with this heli? | |
09月23日 21:38:27 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Is it the police's? | |
09月23日 21:38:35 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: It'd say "police" if it belonged to the police. | |
09月23日 21:38:45 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Oh, we need to go to a gas station! | |
09月23日 21:38:52 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Do we not have a jerry can already? | |
09月23日 21:38:58 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Water! Drinking some water! | |
09月23日 21:39:06 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Oh, there's a gas station close by. | |
09月23日 21:39:13 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: I wonder where the church is. | |
09月23日 21:39:15 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: No idea. | |
09月23日 21:39:21 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Oh, this is where the gas station is. | |
09月23日 21:39:28 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We wouldn't want to be late, like we were for the house party. | |
09月23日 21:39:32 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: It's a wedding, after all. | |
09月23日 21:39:37 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We threw away the jerry can from yesterday. | |
09月23日 21:39:42 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: But we got one from today, right? | |
09月23日 21:39:52 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Confirm. | |
09月23日 21:39:54 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Okay! | |
09月23日 21:40:04 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Is it safe to check Twix at this time? | |
09月23日 21:40:27 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: (Chirp) burger at the beach bau bau | |
09月23日 21:40:42 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: For some reason, our keyboard acts out every once in a while recently. | |
09月23日 21:40:49 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Moco-chan, put the nozzle back! | |
09月23日 21:40:54 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Wow, that was dangerous. | |
09月23日 21:41:05 |
PerrocinnoTL | [en] Game: You cannot put in anymore. | |
09月23日 21:41:10 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: But they took our money! | |
09月23日 21:41:19 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Oh, we still have roses. | |
09月23日 21:41:31 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: The drill is heavy. | |
09月23日 21:41:34 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's try using it here. | |
09月23日 21:41:43 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Where and when can we use it? | |
09月23日 21:41:46 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Let's just drop it. | |
09月23日 21:41:49 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Yeah, no way to use it. | |
09月23日 21:41:53 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: It cost a lot, though. | |
09月23日 21:41:54 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Oh well. | |
09月23日 21:41:58 |
PerrocinnoTL | [en] Chat: It's for robbing | |
09月23日 21:42:02 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: What if we just want to drill?! | |
09月23日 21:42:15 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We're nearly overencumbered. | |
09月23日 21:42:18 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Let's eat some bread. | |
09月23日 21:42:20 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: G. | |
09月23日 21:42:22 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Huh? | |
09月23日 21:42:27 |
PerrocinnoTL | [en] Game: Please wait a moment. | |
09月23日 21:42:32 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: It's bugged! | |
09月23日 21:42:35 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: What's wrong? | |
09月23日 21:42:44 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Normally, I can take it out with G. | |
09月23日 21:42:51 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Oh, I think that job is at the cabaret. | |
09月23日 21:42:59 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We're right next by, should we go? | |
09月23日 21:43:04 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: It's fine, we got it handled. | |
09月23日 21:43:20 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Sorry, we made a mistake. We're totally far, so we can't go! | |
09月23日 21:43:47 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's get back in our burger! | |
09月23日 21:44:04 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: I think I'm getting the hang of how to get in this car. | |
09月23日 21:44:16 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Should we return to the hospital? | |
09月23日 21:44:19 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: No idea. | |
09月23日 21:44:22 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Or the casino? | |
09月23日 21:44:26 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Or the church? In case it's far? | |
09月23日 21:44:29 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Where is the church? | |
09月23日 21:44:36 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: 7153, LOOKS LIKE. | |
09月23日 21:44:51 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Are they busy setting up right now? | |
09月23日 21:44:55 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Might be holding rehearsal. | |
09月23日 21:45:11 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Should we go anyway, to be early? | |
09月23日 21:45:15 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Won't we be in the way? | |
09月23日 21:45:29 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We'll say, "We've been looking forward to it!" And it'd make them happy, right? | |
09月23日 21:45:38 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: It's a beautiful night. | |
09月23日 21:45:41 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: The city's so beautiful. | |
09月23日 21:45:44 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: It's sparkling. | |
09月23日 21:45:53 |
PerrocinnoTL | [en] Chat: Better early than late | |
09月23日 21:45:58 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We're always early for things. | |
09月23日 21:46:18 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Hold on a second. | |
09月23日 21:46:21 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: AHAHAHA! | |
09月23日 21:46:24 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Oh, this is hard. | |
09月23日 21:46:27 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: It's the other way. | |
09月23日 21:46:31 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: This is really hard! | |
09月23日 21:46:35 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Moco-chan, watch out! | |
09月23日 21:46:36 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Hold on! | |
09月23日 21:46:41 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: What is with this camera?! | |
09月23日 21:46:44 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Oops. | |
09月23日 21:46:50 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Okay, let's go back the other way. | |
09月23日 21:47:02 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Moco-chan, be careful. Or we'll have to go to the mechanic again. | |
09月23日 21:47:05 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Okay, I'll be careful. | |
09月23日 21:47:12 |
PerrocinnoTL | [en] Chat: Everyone's already on the way | |
09月23日 21:47:14 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Oh! | |
09月23日 21:47:19 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's make sure we make a good entrance! | |
09月23日 21:47:22 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: BAU BAU! | |
09月23日 21:47:26 |
PerrocinnoTL | [en] Watame: BAU BAU! | |
09月23日 21:47:33 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Oh, it's here! | |
09月23日 21:47:39 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: Watch out! | |
09月23日 21:47:53 |
PerrocinnoTL | [en] Iofi: Can someone take the last job? my medical bag is bugging out. | |
09月23日 21:47:57 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Oh, it's here! | |
09月23日 21:48:02 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We can slip in here. | |
09月23日 21:48:13 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: SORRY! | |
09月23日 21:48:17 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: Oh my god. | |
09月23日 21:48:20 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: I'm sorry! | |
09月23日 21:48:33 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Where are we gonna park? | |
09月23日 21:48:34 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Here. | |
09月23日 21:48:37 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: This is in the middle of the road! | |
09月23日 21:48:41 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: It's gonna start soon! | |
09月23日 21:49:08 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: The door's so hard to operate. | |
09月23日 21:49:28 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Look, Biboo-chan is also just wearing her uniform. | |
09月23日 21:49:42 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Wait, our Director! | |
09月23日 21:49:49 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Should we come help you, Director?! | |
09月23日 21:49:59 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Oh, are you on the way, Dr. Ina? | |
09月23日 21:50:04 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: I wonder where it is. | |
09月23日 21:50:06 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Is it close? | |
09月23日 21:50:13 |
PerrocinnoTL | [en] Ina: FWMC Is on the way. | |
09月23日 21:50:19 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Oh, let's take the ambulance. Not the burger. | |
09月23日 21:50:28 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: This is more trustworthy. | |
09月23日 21:50:32 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: The burger is a bit unruly. | |
09月23日 21:50:47 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: The wedding is starting soon, so we'll treat her and bring her with us! | |
09月23日 21:50:57 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: I hope we make it in time! | |
09月23日 21:51:07 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Is Dr. Fubuki okay~? | |
09月23日 21:51:11 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: So worried! | |
09月23日 21:51:14 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: So slow. | |
09月23日 21:51:17 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Why? | |
09月23日 21:51:25 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Maybe the burger would've been better! | |
09月23日 21:51:31 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: This is more trustworthy, though! | |
09月23日 21:51:37 |
PerrocinnoTL | [en] FWMC: DR. FUBUKI!!!! | |
09月23日 21:51:39 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Are you okay? | |
09月23日 21:51:42 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: What happened? | |
09月23日 21:51:47 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Please heal me. | |
09月23日 21:51:57 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: I think an ice pack and an AED is all I need. | |
09月23日 21:52:05 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We gotta get you back in time! | |
09月23日 21:52:13 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: I was so sure you'd roll up in your burger. | |
09月23日 21:52:23 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: This one's more trustworthy, so yeah. | |
09月23日 21:52:26 |
PerrocinnoTL | [en] FWMC: BAU BAU massage | |
09月23日 21:52:38 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Thank you for that! | |
09月23日 21:52:41 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Lastly, a hug! | |
09月23日 21:52:45 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Are you sure you're okay? | |
09月23日 21:52:48 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Oh good, you can get out. | |
09月23日 21:52:53 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Please be safe! | |
09月23日 21:52:56 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Thank you! | |
09月23日 21:53:06 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Actually, I think I need a bleeding kit too. | |
09月23日 21:53:20 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Okay, we'll stop your bleeding now! | |
09月23日 21:53:32 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Are you having fun, since there are so few incidents now? | |
09月23日 21:53:39 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: I sure am! But it'll ramp up soon! | |
09月23日 21:53:44 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Okay, let's return to the church. | |
09月23日 21:53:49 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: There are 7 minutes left. | |
09月23日 21:53:55 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Let's hurry! | |
09月23日 21:54:09 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: What is with this ambulance?! | |
09月23日 21:54:13 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Yeah, this ambulance is no good. | |
09月23日 21:54:16 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Is this the right way? | |
09月23日 21:54:17 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Yeah. | |
09月23日 21:54:21 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Turn right next. | |
09月23日 21:54:25 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Okay. | |
09月23日 21:54:27 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Keep on going. | |
09月23日 21:54:36 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Here? | |
09月23日 21:54:38 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Oh, it's not. | |
09月23日 21:54:44 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Right, the church is over there! | |
09月23日 21:54:47 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Nice job, Moco-chan. | |
09月23日 21:54:50 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: BAU BAU! | |
09月23日 21:54:54 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: No one noticed. | |
09月23日 21:55:03 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Okay! | |
09月23日 21:55:10 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's find a seat, then drink something. | |
09月23日 21:55:23 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: It's okay, we're just a little clumsy. | |
09月23日 21:55:28 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Has it already started?! | |
09月23日 21:55:34 |
PerrocinnoTL | [en] Miko: No, this is just practice. | |
09月23日 21:55:37 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Oh, it's just practice. | |
09月23日 21:55:45 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's drink something while we wait. | |
09月23日 21:55:54 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: So many people with RPGs. | |
09月23日 21:56:02 |
PerrocinnoTL | [en] Calli: Let's get this party started! | |
09月23日 21:56:08 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Oh right, we have binoculars. Let's use them. | |
09月23日 21:56:21 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Korone-san is eating something. As expected of the bakery family. | |
09月23日 21:56:25 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: What are you doing, Moco-chan?! | |
09月23日 21:56:38 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Sit next to Biboo??? | |
09月23日 21:56:49 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Fluffy tail~! | |
09月23日 21:56:56 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Should we starting soon. | |
09月23日 21:56:59 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's take a seat. | |
09月23日 21:57:27 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: One RPG. Two. Three. Four. | |
09月23日 21:57:36 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Five. Six. Seven. Eight. Nine. | |
09月23日 21:57:52 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Is this a congratulatory message? | |
09月23日 21:58:03 |
PerrocinnoTL | [en] Sign: Ours is the best family | |
09月23日 21:58:11 |
PerrocinnoTL | [en] Sign: Congratulations | |
09月23日 21:58:25 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: For some reason, this art.... | |
09月23日 21:58:29 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Doesn't make me feel happy. | |
09月23日 21:58:33 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: BAU BAU. | |
09月23日 21:58:38 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Okay, let's sit. They're starting soon. | |
09月23日 21:58:41 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We need to be quiet. | |
09月23日 21:58:49 |
PerrocinnoTL | [en] Bancho: Director isn't here yet. | |
09月23日 21:58:56 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Yeah, I wonder where she is. | |
09月23日 21:59:01 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We properly healed her already. | |
09月23日 21:59:10 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Is it starting soon? | |
09月23日 21:59:38 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: That's dirty! | |
09月23日 21:59:49 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: This is the bakery family's wedding, so let's eat bread! | |
09月23日 21:59:57 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Thank you for the delicious croissant! | |
09月23日 22:00:21 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Ah, it's time! | |
09月23日 22:00:25 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: It's starting! | |
09月23日 22:00:30 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: It's starting, it's starting! | |
09月23日 22:00:38 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: Ajimaru, ajimaru! | |
09月23日 22:00:48 |
PerrocinnoTL | [en] Luna: Everyone's holding a gun. | |
09月23日 22:01:05 |
PerrocinnoTL | [en] Calli: A lot of gang members. | |
09月23日 22:01:11 |
PerrocinnoTL | [en] Biboo: I know. I'm a little concerned. | |
09月23日 22:01:22 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: What a relief, Dr. Iofi made it. | |
09月23日 22:01:28 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Dr. Fubuki is the only one not here. | |
09月23日 22:01:36 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Oh, the bride isn't here yet. | |
09月23日 22:01:47 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: I'm sure there's a lot going on. | |
09月23日 22:01:51 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Especially on a day like this. | |
09月23日 22:01:53 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Oh! It's starting! | |
09月23日 22:02:02 |
PerrocinnoTL | [en] Ina: The bride's coming. | |
09月23日 22:02:07 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: Do we stand for this part? | |
09月23日 22:02:35 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Oh, let's clap, Moco-chan! | |
09月23日 22:02:43 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We can't emote when sitting. | |
09月23日 22:03:26 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: Why is everyone around me so happy? | |
09月23日 22:03:34 |
PerrocinnoTL | [en] Miko: You're collecting fingers? | |
09月23日 22:04:14 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: Is there a way to clap while sitting? | |
09月23日 22:05:42 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Is it not starting yet? | |
09月23日 22:05:50 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We can't see if people stand up! | |
09月23日 22:05:59 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Why don't they start on time? | |
09月23日 22:06:29 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki (Chirp): I heard an explosive loud nice. It's scaring me. | |
09月23日 22:06:36 |
PerrocinnoTL | [en] Everyone: Cheering | |
09月23日 22:06:47 |
PerrocinnoTL | [en] Laplus: We stand when they walk in, right? | |
09月23日 22:06:54 |
PerrocinnoTL | [en] Luna: We stand? | |
09月23日 22:07:04 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: The bride's outside. | |
09月23日 22:07:14 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We all have to stand? | |
09月23日 22:07:43 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: SO PRETTY! BAU BAU! | |
09月23日 22:07:47 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: BAU BAU!!!!! | |
09月23日 22:07:58 |
PerrocinnoTL | [en] FWMC: CONGRATULATIONS! BAUBAU! | |
09月23日 22:08:09 |
PerrocinnoTL | [en] Miko: Everyone, please sit. | |
09月23日 22:08:15 |
PerrocinnoTL | [en] Calli: Everyone, sit down please. | |
09月23日 22:08:21 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: All the RPGs are in the way! | |
09月23日 22:08:34 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: Their daughter will officiate for them? | |
09月23日 22:08:56 |
PerrocinnoTL | [en] Kanata: Korone-san, the groom. Do you have something to give your wife? | |
09月23日 22:09:05 |
PerrocinnoTL | [en] Korone: Mio, I made this for you. | |
09月23日 22:09:24 |
PerrocinnoTL | [en] Korone: There's another one. | |
09月23日 22:09:32 |
PerrocinnoTL | [en] Korone: Ah, how do I stop holding something. | |
09月23日 22:09:36 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: /nohand | |
09月23日 22:09:43 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: G | |
09月23日 22:09:49 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: The cake! Why's it like that? | |
09月23日 22:09:54 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: Why's he holding the cake like that? | |
09月23日 22:09:59 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: Gotta /hoten? | |
09月23日 22:10:06 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: So this is love. | |
09月23日 22:10:26 |
PerrocinnoTL | [en] Korone: After everything, you're the one I love most after all. | |
09月23日 22:10:35 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: HOLD ON A MINUTE1 | |
09月23日 22:10:38 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Director?!?!?! | |
09月23日 22:11:03 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: I know what you were doing right before this wedding! | |
09月23日 22:11:13 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: You received the panties of another girl, did you not?! | |
09月23日 22:11:18 |
PerrocinnoTL | [en] Korone: That's not true, Mio! | |
09月23日 22:11:28 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: But it's fine. I don't mind such things. | |
09月23日 22:11:33 |
PerrocinnoTL | [en] Korone: What'd you come to do, then?! | |
09月23日 22:11:39 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: This is your celebration after all. | |
09月23日 22:11:52 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: You have played with my heart so much. | |
09月23日 22:12:24 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: However, I am happy now. I don't care about love anymore. | |
09月23日 22:12:52 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Everyone, isn't it a wonderful story for someone to find happiness in this city of chaos? | |
09月23日 22:12:57 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: I wish that you are happy forever! | |
09月23日 22:13:03 |
PerrocinnoTL | [en] EVERYONE: WHAAAAAT?! | |
09月23日 22:13:08 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: DIRECTOR?!?!?!?!?!!? | |
09月23日 22:13:18 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Everyone: *gets out their phones* | |
09月23日 22:13:25 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: Medic! | |
09月23日 22:13:49 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: You're doing that NOW?! | |
09月23日 22:13:59 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: BAU BAU~! | |
09月23日 22:14:06 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: My gosh... | |
09月23日 22:14:48 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: She's way too strong! | |
09月23日 22:14:56 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: Does that count of self-defense?! | |
09月23日 22:15:18 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: This isn't what I was promised! | |
09月23日 22:15:24 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: Something doesn't make sense here! | |
09月23日 22:15:27 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Director... | |
09月23日 22:15:35 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: DIRECTOR?! | |
09月23日 22:15:51 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: What's gonna happy now? | |
09月23日 22:16:01 |
PerrocinnoTL | [en] Korone: I actually turned it down. | |
09月23日 22:16:12 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: You still have AZKi's panties, right? | |
09月23日 22:16:27 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: This kind of wedding ceremony won't make anyone happy! | |
09月23日 22:16:31 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Moco-chan, run! | |
09月23日 22:16:33 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: It's dangerous here! | |
09月23日 22:16:35 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: BURGER! | |
09月23日 22:16:47 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We're medics, so we can't run! | |
09月23日 22:16:52 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We gotta help people! | |
09月23日 22:17:00 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: What happened here?! | |
09月23日 22:17:02 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Dr. Ina!!!! | |
09月23日 22:17:20 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Hold on a minute! | |
09月23日 22:17:26 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: You need a lot of different things! | |
09月23日 22:17:31 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Defibrillator! | |
09月23日 22:17:35 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: One second, one second! | |
09月23日 22:17:40 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: BAU BAU! | |
09月23日 22:17:46 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: Save me please...! | |
09月23日 22:17:51 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We'll save you! Just a second! | |
09月23日 22:18:38 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Over there too! | |
09月23日 22:18:47 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: She needs a defibrillator! | |
09月23日 22:18:51 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We promise to save you! | |
09月23日 22:18:54 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: This is chaos! | |
09月23日 22:19:07 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: Thank you! | |
09月23日 22:19:12 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: AED! AED! | |
09月23日 22:19:28 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: No idea what's going on, so I gotta have a mimige first. | |
09月23日 22:19:33 |
PerrocinnoTL | [en] FWMC: BAU BAU massage | |
09月23日 22:19:37 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Hold on, don't move. | |
09月23日 22:19:41 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Zeta-senpai!!!!! | |
09月23日 22:19:44 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We'll get to you now! | |
09月23日 22:19:51 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We're stopping the bleeding! | |
09月23日 22:19:54 |
PerrocinnoTL | [en] FWMC: BAU BAU massage | |
09月23日 22:20:09 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Are you okay? | |
09月23日 22:20:16 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: No more weddings for you! | |
09月23日 22:20:19 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Weddings are bad! | |
09月23日 22:20:28 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Bloody weddings like this won't make anyone happy! | |
09月23日 22:20:35 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We can't invoice people at a wedding! | |
09月23日 22:20:37 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Where is that? | |
09月23日 22:20:41 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Inside? | |
09月23日 22:20:46 |
PerrocinnoTL | [en] Ina: Should I go for that? | |
09月23日 22:20:51 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We'll go for it! | |
09月23日 22:20:54 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's go in the burger. | |
09月23日 22:20:57 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: The ambulance is no good. | |
09月23日 22:21:14 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: The ambulance can't get out of traffic jams like this. | |
09月23日 22:21:23 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Okay, let's go. | |
09月23日 22:21:28 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: You're a meance! | |
09月23日 22:21:32 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Go, Moco-chan! | |
09月23日 22:21:37 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Okay, now we're free. | |
09月23日 22:21:40 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Watch out! | |
09月23日 22:21:43 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Sorry, Dr. Ina! | |
09月23日 22:21:45 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Okay, we're good! | |
09月23日 22:21:50 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Now we're out! Let's go! | |
09月23日 22:22:02 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Ah, Dr. Iofi is down too! | |
09月23日 22:22:05 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Hold a second! | |
09月23日 22:22:14 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We need a moment to process what just happened! | |
09月23日 22:22:21 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Weddings are supposed to be happy things! | |
09月23日 22:22:24 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: How did that happen?1 | |
09月23日 22:22:45 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We're gonna need the mechanic again soon. | |
09月23日 22:22:49 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: This is close to the hospital, right? | |
09月23日 22:22:52 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Oh, it is below? | |
09月23日 22:22:55 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Are you okay? | |
09月23日 22:22:59 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Jump! | |
09月23日 22:23:11 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Is she not below? | |
09月23日 22:23:14 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Jump the right way. | |
09月23日 22:23:16 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: BAU BAU! | |
09月23日 22:23:18 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Are you okay~? | |
09月23日 22:23:21 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Where is she? | |
09月23日 22:23:24 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: I don't see anyone. | |
09月23日 22:23:26 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: BAU BAU? | |
09月23日 22:23:29 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Over there? | |
09月23日 22:23:33 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's go that way. | |
09月23日 22:23:38 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Around here? | |
09月23日 22:23:43 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: BAU BAU~ | |
09月23日 22:24:04 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Um, we don't see the patient, over. | |
09月23日 22:24:07 |
PerrocinnoTL | [en] Bancho: Copy. | |
09月23日 22:24:11 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: It's fine. | |
09月23日 22:24:14 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's head back to the hospital. | |
09月23日 22:24:16 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: I'm trying to. | |
09月23日 22:24:29 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's go in, Moco-chan. | |
09月23日 22:24:37 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's get off. | |
09月23日 22:24:45 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: Should we go? | |
09月23日 22:24:51 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We're at the location, but we don't see anyone. | |
09月23日 22:24:59 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Who was it? | |
09月23日 22:25:01 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: No idea. | |
09月23日 22:25:11 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: I wonder if our burger is okay. | |
09月23日 22:25:16 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's see. | |
09月23日 22:25:19 |
PerrocinnoTL | [en] FWMC: BAU BAU! | |
09月23日 22:25:24 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: There's no patient around here! | |
09月23日 22:25:28 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Are you okay? | |
09月23日 22:25:34 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: Know where your Director is? | |
09月23日 22:25:36 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: No idea. | |
09月23日 22:25:41 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We DMed her, but there's no answer. | |
09月23日 22:25:45 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's look around more. | |
09月23日 22:25:49 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Would she be on the roof? | |
09月23日 22:25:53 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's go check. | |
09月23日 22:25:56 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Huh? | |
09月23日 22:26:01 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: I thought I saw someone. | |
09月23日 22:26:05 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Open up! | |
09月23日 22:26:09 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's go to Floor 1. | |
09月23日 22:26:13 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Shouldn't it be Floor 2? | |
09月23日 22:26:15 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: To check the roof. | |
09月23日 22:26:23 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: If we were the Director, we'd be on the roof. | |
09月23日 22:26:28 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Nope, there's no one here. | |
09月23日 22:26:31 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Oh! | |
09月23日 22:26:35 |
PerrocinnoTL | [en] FWMC: DIRECTOR! | |
09月23日 22:26:43 |
PerrocinnoTL | [en] Suisei: We are currently questioning your Director. | |
09月23日 22:27:02 |
PerrocinnoTL | [en] Suisei: You are in possession of something dangerous, are you not? | |
09月23日 22:27:05 |
PerrocinnoTL | [en] Suisei: What is this knife? | |
09月23日 22:27:13 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: God gave it to me. | |
09月23日 22:27:19 |
PerrocinnoTL | [en] Suisei: What about this stolen wedding ring? | |
09月23日 22:27:23 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: I don't need it anymore. | |
09月23日 22:27:35 |
PerrocinnoTL | [en] Suisei: In any case, you did something dangerous with this knife, so I will have to arrest you. | |
09月23日 22:27:45 |
PerrocinnoTL | [en] Suisei: Why did you do something so terrible? | |
09月23日 22:27:49 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: I had my reasons. | |
09月23日 22:28:00 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: It's too much to explain. Just take me away already. | |
09月23日 22:28:03 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Director.... | |
09月23日 22:28:09 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: The world sure is beautiful. | |
09月23日 22:28:14 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: It sure is. | |
09月23日 22:28:17 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: BAU BAU.... | |
09月23日 22:28:24 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: What's going to happen to her? | |
09月23日 22:28:43 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: CAN WE BECOME THE DIRECTOR AFTER YOU?! | |
09月23日 22:28:48 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: LIKE HELL YOU CAN! | |
09月23日 22:29:03 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: I mean, if our Director is gone... | |
09月23日 22:29:10 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Our hospital would need a new one, right? | |
09月23日 22:29:13 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Dr. Ina. | |
09月23日 22:29:19 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Dr. Fubuki got arrested. | |
09月23日 22:29:21 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Do you not care?! | |
09月23日 22:29:37 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's bring the burger around, Moco-chan. | |
09月23日 22:29:46 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: That's not gonna fill anyone's hearts. Only tummies. | |
09月23日 22:29:54 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's bring out our bike and follow Dr. Ina. | |
09月23日 22:29:57 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's go. | |
09月23日 22:30:04 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: I feel like this is dangerous. | |
09月23日 22:30:07 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Should we not? | |
09月23日 22:30:09 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Let's not. | |
09月23日 22:30:12 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's go with Ruffian. | |
09月23日 22:30:15 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: The shopping cart?! | |
09月23日 22:30:20 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: The seatbelt is important! | |
09月23日 22:30:32 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: So we should only ride things that have seatbelts. | |
09月23日 22:30:35 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Are you okay...? | |
09月23日 22:30:54 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: This is a car! | |
09月23日 22:31:02 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: This is not toiilet paper. It's marshmallows! | |
09月23日 22:31:08 |
PerrocinnoTL | [en] Luna: I can only see it as toilet paper. | |
09月23日 22:31:13 |
PerrocinnoTL | [en] Ririka: Let's go save our Director! | |
09月23日 22:31:16 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's! | |
09月23日 22:31:22 |
PerrocinnoTL | [en] Bancho: Let's go break her out! | |
09月23日 22:31:49 |
PerrocinnoTL | [en] Luna: In that case.... | |
09月23日 22:31:56 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: We'll go save the Director now! | |
09月23日 22:32:00 |
PerrocinnoTL | [en] Luna: Is that in the police station now? | |
09月23日 22:32:06 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Yes! We saw her being arrested! | |
09月23日 22:32:14 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: The Southern Station, most likely! | |
09月23日 22:32:20 |
PerrocinnoTL | [en] Luna: Where is that? | |
09月23日 22:32:24 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: 9141! | |
09月23日 22:32:28 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Everyone in? Okay, good. | |
09月23日 22:32:36 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: Let's go! | |
09月23日 22:32:45 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: This is an emergency, so we need the siren! | |
09月23日 22:32:59 |
PerrocinnoTL | [en] Ririka: Notice to the Medic Team! We are all going to save our Director! | |
09月23日 22:33:05 |
PerrocinnoTL | [en] Ririka: You have permission to use your guns! | |
09月23日 22:33:09 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We don't have a gun though. | |
09月23日 22:33:22 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We'll do our best with our water pistol! | |
09月23日 22:33:27 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Prepare the pistol! | |
09月23日 22:33:45 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: That small car belongs to Dr. Ina, right? | |
09月23日 22:33:59 |
PerrocinnoTL | [en] Ririka: Excuse me, where is our Director? | |
09月23日 22:34:16 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: She's already in prison. | |
09月23日 22:34:25 |
PerrocinnoTL | [en] Ririka: Oh, so it's 4000. Not here. | |
09月23日 22:34:30 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Whoops, mistake. | |
09月23日 22:34:36 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We're not in the wrong1 | |
09月23日 22:34:49 |
PerrocinnoTL | [en] Bancho: Is that somewhere where we should take the heli to? | |
09月23日 22:34:52 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: It's far? | |
09月23日 22:34:56 |
PerrocinnoTL | [en] Bancho: Found it. | |
09月23日 22:35:02 |
PerrocinnoTL | [en] Bancho: Oh, that's kind of far. | |
09月23日 22:35:10 |
PerrocinnoTL | [en] Luna: They transported her all the way there? | |
09月23日 22:35:15 |
PerrocinnoTL | [en] Ririka: Give me a sec. | |
09月23日 22:35:21 |
PerrocinnoTL | [en] Ririka: I'll confirm. | |
09月23日 22:35:29 |
PerrocinnoTL | [en] Bancho: Should we take the heli? | |
09月23日 22:35:51 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: Can someone go to heal someone at 8028? | |
09月23日 22:36:04 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: I'm getting ready to propose, and I'm nervous, so I can't go! | |
09月23日 22:36:12 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: I think it's Polka at 8028. | |
09月23日 22:36:56 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: EVERYONE OKAY HERE? | |
09月23日 22:37:06 |
PerrocinnoTL | [en] Polka: We need help please! | |
09月23日 22:37:12 |
PerrocinnoTL | [en] Luna: Is that close enough to walk to? | |
09月23日 22:37:16 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: It's up the stairs! | |
09月23日 22:37:29 |
PerrocinnoTL | [en] Bancho: Do we really need all of us? | |
09月23日 22:37:40 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: I'm worried about Dr. Fubuki. | |
09月23日 22:37:46 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: I think we'll return to the hospital first. | |
09月23日 22:37:51 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: I'll use my skateboard. | |
09月23日 22:37:58 |
PerrocinnoTL | [en] Bancho: You're taking the skateboard back to the hospital? | |
09月23日 22:38:04 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Oh, everyone else is getting back in the ambulance. | |
09月23日 22:38:08 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Oh, you're right. | |
09月23日 22:38:14 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Get in the ambulance! | |
09月23日 22:38:22 |
PerrocinnoTL | [en] Luna: Okay, so we first return to the hospital. | |
09月23日 22:38:41 |
PerrocinnoTL | [en] Luna: And spllit into a team that will handle here, and another team that will go help Dr. Fubuki. | |
09月23日 22:38:50 |
PerrocinnoTL | [en] Luna: Or has she already been released? | |
09月23日 22:39:09 |
PerrocinnoTL | [en] Luna: Can we call her? | |
09月23日 22:39:12 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We're back! | |
09月23日 22:39:18 |
PerrocinnoTL | [en] Luna: Good luck, heli group. | |
09月23日 22:39:28 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Let's get off. | |
09月23日 22:39:36 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: This....was an unfortunate problem. | |
09月23日 22:39:41 |
PerrocinnoTL | [en] Ina: Wait, can you put your heli away? | |
09月23日 22:39:47 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: CAN we put it away? | |
09月23日 22:39:59 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: So that was the problem! | |
09月23日 22:40:08 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We were so occupied thinking about Dr. Fubuki! | |
09月23日 22:40:17 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Dr. Ina!!!! | |
09月23日 22:40:27 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Where is Team Heli? We're on Floor 2 now! | |
09月23日 22:40:34 |
PerrocinnoTL | [en] Bancho: I've already set off! | |
09月23日 22:40:39 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Dr. Ina is right there! | |
09月23日 22:40:43 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's flip it1 | |
09月23日 22:40:52 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: And let's take a different helicopter. | |
09月23日 22:40:56 |
PerrocinnoTL | [en] Ina: Can you guys do it? | |
09月23日 22:40:57 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: I'll try. | |
09月23日 22:41:01 |
PerrocinnoTL | [en] Ina: Oh, nice. | |
09月23日 22:41:06 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: This one was smoking just now. | |
09月23日 22:41:11 |
PerrocinnoTL | [en] Ina: I'll fix it up, it's okay. | |
09月23日 22:41:17 |
PerrocinnoTL | [en] Ririka: Oh, I made it. | |
09月23日 22:41:27 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Okay, let's go! | |
09月23日 22:41:45 |
PerrocinnoTL | [en] Ina: 4000, is it? | |
09月23日 22:41:51 |
PerrocinnoTL | [en] Ina: Off we go! | |
09月23日 22:41:55 |
PerrocinnoTL | [en] Everyone: Off we go! | |
09月23日 22:42:01 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Let's save the Director! | |
09月23日 22:42:14 |
PerrocinnoTL | [en] Ina: This is perfect weather for helping someone escape. | |
09月23日 22:42:25 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Team Heli is arriving soon, over! | |
09月23日 22:42:28 |
PerrocinnoTL | [en] Bancho: Copy. | |
09月23日 22:42:42 |
PerrocinnoTL | [en] Luna: So we have two helis heading over. | |
09月23日 22:42:49 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: So this is it. | |
09月23日 22:42:53 |
PerrocinnoTL | [en] Ina: Do we just go for it? | |
09月23日 22:42:55 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's! | |
09月23日 22:43:05 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: We'll storm in shouting, "Return our Director!" | |
09月23日 22:43:12 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We'll have our water pistol ready! | |
09月23日 22:43:30 |
PerrocinnoTL | [en] Luna: Where is she held? | |
09月23日 22:43:42 |
PerrocinnoTL | [en] Luna: We good? | |
09月23日 22:43:45 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: Who's this? | |
09月23日 22:43:50 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: Is this the Director? | |
09月23日 22:43:55 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: What happened to you?! | |
09月23日 22:44:04 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: I turned into this appearance before I knew it. | |
09月23日 22:44:11 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: I don't want to see you like this, Director! | |
09月23日 22:44:20 |
PerrocinnoTL | [en] Ririka: How can we help you escape?! | |
09月23日 22:44:29 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: I was about to leave already, actually. | |
09月23日 22:44:38 |
PerrocinnoTL | [en] Ririka: We were so ready to shoot our way out! | |
09月23日 22:44:42 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We even have our water pistol! | |
09月23日 22:45:05 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Honestly, I don't even know why I was put in here even though I didn't possess any weapons. | |
09月23日 22:45:27 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Hold on, I'll grab my stuff. | |
09月23日 22:45:40 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Is there anyone with many guns? Can we borrow one? | |
09月23日 22:45:46 |
PerrocinnoTL | [en] Everyone: Sorry, we only have one. | |
09月23日 22:45:52 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Then we'll do our best with our water pistol! | |
09月23日 22:46:03 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: What is that you're holding? | |
09月23日 22:46:06 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: It's a water pistol! | |
09月23日 22:46:21 |
PerrocinnoTL | [en] Ririka: Can someone take that job? A bunch of us are far away right now. | |
09月23日 22:46:31 |
PerrocinnoTL | [en] Ina: I think only Iofi and IRyS are not with us right now. | |
09月23日 22:46:40 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: Sorry, I'm also far away atm, and I don't have a ride. | |
09月23日 22:46:50 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Are you okay, Director? | |
09月23日 22:46:56 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: She's taking quite a while... | |
09月23日 22:47:11 |
PerrocinnoTL | [en] Ina: Yeah, we're not at the hospital right now. | |
09月23日 22:47:14 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Is the Director fine? | |
09月23日 22:47:21 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Ah, I think she's back soon. | |
09月23日 22:47:28 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Ah, she's running that way. | |
09月23日 22:47:36 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We may not be able to leave from here. | |
09月23日 22:47:42 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Are you okay with your stuff? | |
09月23日 22:47:46 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Yep, all good. | |
09月23日 22:47:54 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: I don't know where my robe and mask is, though. | |
09月23日 22:47:59 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We'll protect you! With our water pistol! | |
09月23日 22:48:05 |
PerrocinnoTL | [en] Everyone: Welcome back. | |
09月23日 22:48:11 |
PerrocinnoTL | [en] Luna: I can't stop laughing at your face. | |
09月23日 22:48:24 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: I looked hard, but couldn't find my mask. | |
09月23日 22:48:31 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: No, no, we're not driving! | |
09月23日 22:48:44 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We won't take on important missions like this! | |
09月23日 22:48:50 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Let's head back to the hospital, then. | |
09月23日 22:48:58 |
PerrocinnoTL | [en] Bancho: We're heading back with the Director! | |
09月23日 22:49:06 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: Feels like we're with someone else. | |
09月23日 22:49:14 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Even I didn't expect to look like this. | |
09月23日 22:49:31 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: I kinda gave up on life. | |
09月23日 22:49:37 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: But thanks to you guys coming for me. | |
09月23日 22:49:45 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: It reminded me that there are people who care for me too. | |
09月23日 22:49:54 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: So that's why you can't become Director, FWMC! | |
09月23日 22:49:58 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We'll do our best1 | |
09月23日 22:50:16 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Why are we so much slower than Dr. Ina? | |
09月23日 22:50:23 |
PerrocinnoTL | [en] Bancho: You complaining?! You wanna do this?! | |
09月23日 22:50:31 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: She's so good at landing. | |
09月23日 22:50:38 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: Stand clear! It's dangerous1 | |
09月23日 22:50:44 |
PerrocinnoTL | [en] Everyone: There we go! | |
09月23日 22:50:56 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Hold on, I'll go transform back into the Director you know. | |
09月23日 22:51:00 |
PerrocinnoTL | [en] Ririka: Let's watch. | |
09月23日 22:51:17 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Where are the personal lockers again? | |
09月23日 22:51:23 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Ah, we're stuck. | |
09月23日 22:51:30 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Ah, I might need to go to a clothing store. | |
09月23日 22:51:40 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: But we'll still love you when you look like this. | |
09月23日 22:51:48 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: I'm still your Director at heart. | |
09月23日 22:51:54 |
PerrocinnoTL | [en] Luna: She looks like a military man. | |
09月23日 22:52:05 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Even I was taken by surprise. | |
09月23日 22:52:12 |
PerrocinnoTL | [en] Bancho: Isn't it good we're all safe. | |
09月23日 22:52:20 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Everyone with guns, you should probably put them away. | |
09月23日 22:52:27 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: OTherwise you'll get in trouble with the police. | |
09月23日 22:52:33 |
PerrocinnoTL | [en] Ririka: How do we put them away? | |
09月23日 22:52:44 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: You take them off your hotbar, I think? Or there's a key for it? | |
09月23日 22:52:57 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We're....all....doctors. | |
09月23日 22:53:14 |
PerrocinnoTL | [en] Ririka: But then again, we all have gun licenses. So it's fiine to just hold guns, right? | |
09月23日 22:53:17 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Oh, it's fine then. | |
09月23日 22:53:20 |
PerrocinnoTL | [en] *boom* | |
09月23日 22:53:26 |
PerrocinnoTL | [en] Everyone: Oh, has it started? | |
09月23日 22:53:39 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Maybe. The police might start dying in droves. | |
09月23日 22:53:46 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Everyone, get ready. | |
09月23日 22:53:55 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We should ready our tools. | |
09月23日 22:54:08 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Ririka, can you bring me back to the church? My ride is still there. | |
09月23日 22:54:18 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Huh? She's going to the church? | |
09月23日 22:54:25 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Can we ride with you~? | |
09月23日 22:54:52 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: RIRIKAAAA!!!! | |
09月23日 22:55:03 |
PerrocinnoTL | [en] Ririka: Why did it turn out this way? | |
09月23日 22:55:08 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We should have driven instead! | |
09月23日 22:55:13 |
PerrocinnoTL | [en] Ririka: This was a shortcut. | |
09月23日 22:55:18 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Don't use a shortcut here! | |
09月23日 22:55:28 |
PerrocinnoTL | [en] Ririka: MOCO-CHAN!!!! | |
09月23日 22:55:37 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We should drive instead! | |
09月23日 22:55:41 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Seatbelts on, everyone! | |
09月23日 22:55:44 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: To the church! | |
09月23日 22:55:50 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We'll drive safe! | |
09月23日 22:55:56 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Actually be safe! | |
09月23日 22:56:01 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: I'm good here. | |
09月23日 22:56:06 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: THE BIKE! | |
09月23日 22:56:11 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Uh, can I just ride this? | |
09月23日 22:56:16 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Oh, it might be broken. | |
09月23日 22:56:26 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: I don't think you can ride it. | |
09月23日 22:56:33 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: That's why it's abandoned here? | |
09月23日 22:56:46 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: There's my car. | |
09月23日 22:56:52 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Let's return to the hospital first. | |
09月23日 22:57:04 |
PerrocinnoTL | [en] Everyone: Whoa! So many are dying! | |
09月23日 22:57:11 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Let's get close but stay on standby. | |
09月23日 22:58:21 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Maybe that was just a normal accident. | |
09月23日 22:58:32 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Can someone go check it out? | |
09月23日 22:58:45 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: In the meantime, let's call for a mechanic to check out our cars then. | |
09月23日 22:58:50 |
PerrocinnoTL | [en] Ao: Hello? | |
09月23日 22:58:56 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Can we ask you to come help us again? | |
09月23日 22:59:03 |
PerrocinnoTL | [en] Ao: Please give a minute. | |
09月23日 22:59:08 |
PerrocinnoTL | [en] Ao: It might take me 15 minutes. | |
09月23日 22:59:10 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: That's fine. | |
09月23日 22:59:14 |
PerrocinnoTL | [en] Ao: Where are you? | |
09月23日 22:59:21 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We're at the hospital. | |
09月23日 22:59:26 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Our burger car broke again. | |
09月23日 22:59:42 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We might not be around, but the car is below. | |
09月23日 22:59:52 |
PerrocinnoTL | [en] Ao: Okay. | |
09月23日 23:00:00 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: Let's eat it like chicken karaage. | |
09月23日 23:00:04 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: I just heart a gunshot. | |
09月23日 23:00:06 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: I did too. | |
09月23日 23:00:08 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Maybe it's close. | |
09月23日 23:00:21 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: If the burger car is at the bottom, it might be hard for Ao-kun to find it. | |
09月23日 23:00:30 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: But we can't move it. | |
09月23日 23:00:33 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: It's still moving! | |
09月23日 23:00:45 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Okay, put this away. And let's go downstairs. | |
09月23日 23:02:02 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Where do I go? | |
09月23日 23:02:05 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Can we go up here? | |
09月23日 23:02:10 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Nope, looks like. | |
09月23日 23:02:13 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: How aobut the other side? | |
09月23日 23:02:17 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: This might not work... | |
09月23日 23:02:21 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: It's right there! | |
09月23日 23:02:25 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: No it's not. I remember. | |
09月23日 23:02:33 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: This is what I said! | |
09月23日 23:02:36 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We're still fine! | |
09月23日 23:02:42 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: See? It works! | |
09月23日 23:02:45 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We reached! | |
09月23日 23:02:49 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Okay. | |
09月23日 23:02:56 |
PerrocinnoTL | [en] Reine: Burger! | |
09月23日 23:03:00 |
PerrocinnoTL | [en] Reine: Can I take it for a ride? | |
09月23日 23:03:11 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: No, it needs to stay here because it's broken! | |
09月23日 23:03:18 |
PerrocinnoTL | [en] Reine: This is yours too? | |
09月23日 23:03:26 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Reine-senpai, do you have any guns? | |
09月23日 23:03:29 |
PerrocinnoTL | [en] Reine: Oh, I do. | |
09月23日 23:03:39 |
PerrocinnoTL | [en] Reine: Here, I have extra. But I only have 26 bullets. | |
09月23日 23:03:44 |
PerrocinnoTL | [en] Reine: Do you have any bullets? | |
09月23日 23:03:51 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: How do you use this? | |
09月23日 23:03:52 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Oh. | |
09月23日 23:03:58 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We don't have any bullets, right? | |
09月23日 23:04:04 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Okay, that's enough, Moco-chan. | |
09月23日 23:04:09 |
PerrocinnoTL | [en] Reine: What do you need a gun for? | |
09月23日 23:04:11 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Just in case. | |
09月23日 23:04:47 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Where are you, Dr. IRyS? Over. | |
09月23日 23:04:50 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Get out of the car! | |
09月23日 23:04:54 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: That's dangerous, Moco-chan! | |
09月23日 23:04:58 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's just stay on standby! | |
09月23日 23:05:09 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We shouldn't continue holding a gun in our hand. | |
09月23日 23:05:13 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Moco-chan, the police are here! | |
09月23日 23:05:17 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Put away the gun! | |
09月23日 23:05:19 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: How do I do that? | |
09月23日 23:05:26 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: FWMC~! Save me please~! | |
09月23日 23:05:33 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: I got shot~! | |
09月23日 23:05:37 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Hold on a second! | |
09月23日 23:05:39 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Drop! | |
09月23日 23:05:45 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Okay, let's just keep it there. | |
09月23日 23:05:49 |
PerrocinnoTL | [en] Suisei: Save me please! | |
09月23日 23:05:55 |
PerrocinnoTL | [en] Suisei: There should be a bullet in my head? | |
09月23日 23:06:02 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Does that mean there are no brains in your head? | |
09月23日 23:06:10 |
PerrocinnoTL | [en] Suisei: You doggos are just... www | |
09月23日 23:06:28 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We didn't find a bullet in you. | |
09月23日 23:06:37 |
PerrocinnoTL | [en] Suisei: I must have digested it then. | |
09月23日 23:06:43 |
PerrocinnoTL | [en] Matsuri: You can digest bullets, huh. | |
09月23日 23:06:48 |
PerrocinnoTL | [en] Matsuri: What killed you then? | |
09月23日 23:06:53 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We'll use the defib now. | |
09月23日 23:06:56 |
PerrocinnoTL | [en] FWMC: BAU BAU massage | |
09月23日 23:07:11 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Okay, just a moment more. | |
09月23日 23:07:14 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Gotta give you a hug. | |
09月23日 23:07:17 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Okay, you're fine now! | |
09月23日 23:07:19 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Stay safe! | |
09月23日 23:07:30 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: And this, someone told us to hold onto it. | |
09月23日 23:07:35 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We can't pick it up. | |
09月23日 23:07:39 |
PerrocinnoTL | [en] Suisei: Um, what is this? | |
09月23日 23:07:41 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We have no idea! | |
09月23日 23:07:46 |
PerrocinnoTL | [en] Suisei: Who gave it to you? | |
09月23日 23:07:49 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We don't remember. | |
09月23日 23:07:53 |
PerrocinnoTL | [en] Suisei: Where is your Director? | |
09月23日 23:08:00 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: It wasn't our Director! That's all we remember! | |
09月23日 23:08:13 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Can we have it back? It was entrusted to us, so we have to take care of it. | |
09月23日 23:08:20 |
PerrocinnoTL | [en] Suisei: Is there no way to tell who it belonged to? | |
09月23日 23:08:27 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: I'm sure there's some code, right. Like, serial code. | |
09月23日 23:08:30 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Can we have it back? | |
09月23日 23:08:34 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We want it back! | |
09月23日 23:08:49 |
PerrocinnoTL | [en] Suisei: This is something that I can't let you hold, though. | |
09月23日 23:09:00 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Uh, maybe it belonged to the person in the back *right now*. | |
09月23日 23:09:10 |
PerrocinnoTL | [en] Suisei: This is something that you can't own, though. | |
09月23日 23:09:15 |
PerrocinnoTL | [en] Suisei: Tell me, who it belonged to. | |
09月23日 23:09:18 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Um, the person on the bike. | |
09月23日 23:09:22 |
PerrocinnoTL | [en] Suisei: Reine~! | |
09月23日 23:09:28 |
PerrocinnoTL | [en] Suisei: Why do you have a gun??? | |
09月23日 23:09:38 |
PerrocinnoTL | [en] Reine: I think FWMC has a gun license, though. | |
09月23日 23:09:45 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We have a gun license, yes! | |
09月23日 23:09:56 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: And a medical license! And JLPT certificate1 | |
09月23日 23:10:03 |
PerrocinnoTL | [en] Suisei: Damn, you have a lot of ceritifications. | |
09月23日 23:10:10 |
PerrocinnoTL | [en] Suisei; Okay, show me your gun license. | |
09月23日 23:10:20 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We do actually have one! We got it when we bought this! | |
09月23日 23:10:27 |
PerrocinnoTL | [en] Suisei: What's the number on it? | |
09月23日 23:10:40 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Red, orange, yellow! | |
09月23日 23:10:46 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: 0, 1, 2, 3! | |
09月23日 23:10:53 |
PerrocinnoTL | [en] Suisei: .....I'll let you go this time. | |
09月23日 23:11:07 |
PerrocinnoTL | [en] Suisei: But don't say that random nonsense when you see another police officer. | |
09月23日 23:11:15 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Sorry Reine, we kinda had to sell you out. | |
09月23日 23:11:24 |
PerrocinnoTL | [en] Reine: How'd she find out you have a gun? | |
09月23日 23:11:27 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We dropped it! | |
09月23日 23:11:31 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Ah, Director! | |
09月23日 23:11:37 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: You're back to looking like normal! | |
09月23日 23:11:46 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: She might be on the phone. | |
09月23日 23:11:50 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: So many cars left out here. | |
09月23日 23:11:57 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Who do they belong to? | |
09月23日 23:12:03 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: So many things here. | |
09月23日 23:12:12 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Huh? | |
09月23日 23:12:17 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: What's wrong, Moco-chan? | |
09月23日 23:12:19 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Hueh? | |
09月23日 23:12:23 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: What was that sound? | |
09月23日 23:12:35 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: She's on the phone? | |
09月23日 23:12:37 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Probably. | |
09月23日 23:12:52 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: FUWAMOCO!!!!!!!! | |
09月23日 23:12:58 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: YOU SURPRISED US! | |
09月23日 23:13:01 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: You okay? | |
09月23日 23:13:05 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: SO NOT OKAY! | |
09月23日 23:13:16 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Maybe this really is time for we citizens to stand up! | |
09月23日 23:13:26 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Let's charge the police station! | |
09月23日 23:13:34 |
PerrocinnoTL | [en] Ririka: Um, Dr. Fubuki, you've been standing on Dr. FWMC. | |
09月23日 23:13:38 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Ah, sorry. | |
09月23日 23:13:45 |
PerrocinnoTL | [en] Bancho: Are we going after the fireworks? | |
09月23日 23:13:52 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: No, let's go while it's going on! | |
09月23日 23:13:57 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: I think they're still fighting right now. | |
09月23日 23:14:04 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Everyone, prepare your guns. | |
09月23日 23:14:14 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: We really must stand up. | |
09月23日 23:14:21 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We only have a water pistol. | |
09月23日 23:14:27 |
PerrocinnoTL | [en] Ririka: Do you have a gun? | |
09月23日 23:14:33 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We got one from Reine-senpai. | |
09月23日 23:14:37 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: So kind. | |
09月23日 23:14:47 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Can we go to the black market again? We don't remember the way. | |
09月23日 23:15:02 |
PerrocinnoTL | [en] Bancho: Good idea, to restock. | |
09月23日 23:15:14 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Moco-chan, let's lighten our inventory. | |
09月23日 23:15:23 |
PerrocinnoTL | [en] Luna: We go restock? | |
09月23日 23:15:39 |
PerrocinnoTL | [en] Ririka: How do I use grenades? | |
09月23日 23:15:44 |
PerrocinnoTL | [en] Ririka: Can I practice? | |
09月23日 23:15:51 |
PerrocinnoTL | [en] Bancho: If you do it now, the police might come. | |
09月23日 23:15:56 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Yeah, they get a notification. | |
09月23日 23:16:01 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Oh, Reine-senpai! Thank you! | |
09月23日 23:16:10 |
PerrocinnoTL | [en] Ririka: What will we take there? | |
09月23日 23:16:13 |
PerrocinnoTL | [en] Luna: So many cars here. | |
09月23日 23:16:23 |
PerrocinnoTL | [en] Ririka: Let's take one in better shape. | |
09月23日 23:16:26 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: So, the ambulance? | |
09月23日 23:16:39 |
PerrocinnoTL | [en] Bancho: So surreal to drive an ambulance to the black market. | |
09月23日 23:16:59 |
PerrocinnoTL | [en] Bancho: I kind of want to hit the ATM first. | |
09月23日 23:17:04 |
PerrocinnoTL | [en] Luna: There's one close by. | |
09月23日 23:17:12 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Next to the TV, yep! | |
09月23日 23:17:18 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Do we need to go to the ATM too? | |
09月23日 23:17:38 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: This one. | |
09月23日 23:17:42 |
PerrocinnoTL | [en] Luna: How much do I have? | |
09月23日 23:17:45 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's take it all out. | |
09月23日 23:17:53 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We have 14 million, Moco-chan. | |
09月23日 23:17:56 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Is that enough? | |
09月23日 23:18:02 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's just take it all. | |
09月23日 23:18:07 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's do it. | |
09月23日 23:18:21 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: 7,800,000. | |
09月23日 23:18:25 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: That's enough zeroes? | |
09月23日 23:18:26 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Okay. | |
09月23日 23:18:34 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Hold on, wait for us! We're slow right now1 | |
09月23日 23:18:53 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Medic Team. Everyone on the Medic Team. | |
09月23日 23:19:17 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: The police are about to start soon. So if we're gonna go, we should go now. | |
09月23日 23:19:40 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Let's fill Chief Subaru up with lead to encourage her before the big fight. | |
09月23日 23:19:49 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Do we have time to visit the black market first? | |
09月23日 23:19:56 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Ah, I guess. But hurry it up. | |
09月23日 23:20:23 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Okay let's go! To the black market! | |
09月23日 23:20:33 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: Oh, we're going to the black market first? | |
09月23日 23:20:37 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Yeah, cus we don't have a gun! | |
09月23日 23:20:53 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: The closest is 8068, then. | |
09月23日 23:21:12 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: Where's the Director? | |
09月23日 23:21:21 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: Probably at the police station, or jail? | |
09月23日 23:21:40 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: We're all gonna go shoot Chief Subaru to encourage her, right? | |
09月23日 23:22:00 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: I do have quite a few bullets. I can share around. | |
09月23日 23:22:13 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: If you need 9mm, I can give you some. | |
09月23日 23:22:21 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: So we save up on time. | |
09月23日 23:22:49 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: Since we're short on time, let's head straight for the police station. | |
09月23日 23:23:38 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We just heard Reporter Polka say that the fight isn't starting yet. | |
09月23日 23:23:48 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: Yeah, we're hitting the police station before they start. | |
09月23日 23:23:58 |
PerrocinnoTL | [en] Luna: Is that the Director? | |
09月23日 23:24:17 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: Give me a second. How many bullets do you need? | |
09月23日 23:24:24 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: I'll give you...60. | |
09月23日 23:24:30 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Oh, the fight might be starting now. | |
09月23日 23:24:44 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: Press Tab, and you should see it on the right. | |
09月23日 23:24:55 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: The police might be already fighting with the gangs. | |
09月23日 23:25:11 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: You're dismissed for now. | |
09月23日 23:25:20 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Should we take this time to go to the black market, then? | |
09月23日 23:25:38 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Let's go to the black market! | |
09月23日 23:25:50 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: Everyone settled? Okay, let's go. | |
09月23日 23:25:54 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Blanket market~! | |
09月23日 23:26:01 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: Wait, aren't we going to save people? | |
09月23日 23:26:10 |
PerrocinnoTL | [en] Luna: The fight has started, so we need to save them, right? | |
09月23日 23:26:22 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Make sure to stay a distance from the fight for a while. | |
09月23日 23:26:29 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: How far away should we stay? | |
09月23日 23:26:36 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: We're clearly in an ambulance, though. | |
09月23日 23:26:44 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: Ah, I thought you girls might be feeling thirsty. | |
09月23日 23:26:53 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Might be best to standby at the hospital. | |
09月23日 23:27:03 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: Oh, so we're heading back to the hospital after all. | |
09月23日 23:27:20 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: The black market is right there! | |
09月23日 23:27:41 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: So many deaths. | |
09月23日 23:28:05 |
PerrocinnoTL | [en] Luna: Where are they fighting? | |
09月23日 23:28:07 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: I hear a helicopter. | |
09月23日 23:28:14 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: They're dropping like flies. | |
09月23日 23:28:25 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: I recommend that you take this time to buy a gun. | |
09月23日 23:28:29 |
PerrocinnoTL | [en] Ao: Where do I do that? | |
09月23日 23:28:36 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: You hve to go to the black market. | |
09月23日 23:28:50 |
PerrocinnoTL | [en] Okayu: Ao-kun, I hear that it's dangerous to go outside now. | |
09月23日 23:29:18 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Yeah, you might eat a stray bullet when the police chase the gangsters. | |
09月23日 23:29:44 |
PerrocinnoTL | [en] Sora: Excuse me! | |
09月23日 23:29:48 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Our hamburger1 | |
09月23日 23:29:54 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Dr. Ina?!?!?! | |
09月23日 23:30:02 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Did she get caught up?! | |
09月23日 23:30:07 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Moco-chan, get back inside! | |
09月23日 23:30:18 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: FWMC, I think Dr. Ina is on Floor 2. | |
09月23日 23:30:22 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We'll go save her! | |
09月23日 23:30:36 |
PerrocinnoTL | [en] FWMC: DR. INA!!!!! | |
09月23日 23:30:40 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: She's not here. | |
09月23日 23:30:45 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Should we go down below? | |
09月23日 23:30:50 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Dr. Ina is not on Floor 2, over. | |
09月23日 23:31:00 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: She might be elsewhere in the building. | |
09月23日 23:31:12 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: She's at 168. | |
09月23日 23:31:33 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: She's not at Floor 0, over. | |
09月23日 23:31:40 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Where is she, then? | |
09月23日 23:31:45 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: She's gone missing. | |
09月23日 23:31:48 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Oh, Dr. Ina! | |
09月23日 23:31:51 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: You see her? | |
09月23日 23:31:55 |
PerrocinnoTL | [en] Ina: Save me~! | |
09月23日 23:32:01 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: She's in the middle of the road! | |
09月23日 23:32:07 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Down below! | |
09月23日 23:32:15 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We'll take our skateboard! | |
09月23日 23:32:19 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Can you hear us, Dr. Ina? | |
09月23日 23:32:46 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: There is a chance that the police and gangsters are lying on top of each other. | |
09月23日 23:33:01 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: So, I recommend you carry them away before treating them, or it'll get very confusing. | |
09月23日 23:33:10 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: There you are, Dr. Ina! | |
09月23日 23:33:15 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Um, we're too heavy. | |
09月23日 23:33:19 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: What happened? | |
09月23日 23:33:32 |
PerrocinnoTL | [en] Ina: I got off the helicopter and was gonna put it in, but it sent me flying all the way out here. | |
09月23日 23:33:40 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We'll take you back to safety. | |
09月23日 23:33:44 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We need to go to the black market too. | |
09月23日 23:33:57 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Let's start making our way over to the battlefield. | |
09月23日 23:34:04 |
PerrocinnoTL | [en] Ina: Thank you! I'm good here. | |
09月23日 23:34:10 |
PerrocinnoTL | [en] Ao: I've fixed your car, FWMC-senpai. | |
09月23日 23:34:28 |
PerrocinnoTL | [en] Ao: Since it's all chaotic now, no need to worry about the fee. | |
09月23日 23:34:30 |
PerrocinnoTL | [en] FWMC: Thank you! | |
09月23日 23:34:33 |
PerrocinnoTL | [en] FWMC: BAU BAU massage | |
09月23日 23:34:52 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: Oh, we're heading over now? | |
09月23日 23:34:58 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Yes, stay behind me. | |
09月23日 23:35:03 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Moco-chan, go with everyone else! | |
09月23日 23:35:07 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: I nearly forgot. | |
09月23日 23:35:13 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Don't forget us! | |
09月23日 23:35:28 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: If we're out of seats, someone carry other people. | |
09月23日 23:35:38 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: Where have you gone, Director? | |
09月23日 23:35:44 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: I'm still in front of the hospital! | |
09月23日 23:35:48 |
PerrocinnoTL | [en] Luna: Behind us. | |
09月23日 23:35:52 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Okay. | |
09月23日 23:36:05 |
PerrocinnoTL | [en] Luna: The gangsters are still there! | |
09月23日 23:36:14 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Retreat! Retreat! | |
09月23日 23:36:19 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Back to the hospital! | |
09月23日 23:36:27 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: DR. IRYS!!!! HURRY! | |
09月23日 23:36:41 |
PerrocinnoTL | [en] Ina: Seatbelt~is~so~important~ | |
09月23日 23:36:49 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Someone forgot to put on their seatbelt?! | |
09月23日 23:36:52 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: You idiot! | |
09月23日 23:37:02 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Are we good for now? | |
09月23日 23:37:42 |
PerrocinnoTL | [en] Everyone: Whoa, they're still going at it. | |
09月23日 23:37:55 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: We're technically neutral. | |
09月23日 23:38:02 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: But our cars would get in their way. | |
09月23日 23:38:05 |
PerrocinnoTL | [en] Everyone: I see. | |
09月23日 23:38:24 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Let's see which side would be the one to get wiped out first. | |
09月23日 23:38:58 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: I'm still wearing the outfit I wore to the wedding. Too busy to change out of it. | |
09月23日 23:39:51 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Let's keep our spirits up! | |
09月23日 23:40:18 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: They're dropping like flies. | |
09月23日 23:40:24 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: It's okay! Everything will work out! | |
09月23日 23:40:36 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Should be okay to go now. | |
09月23日 23:40:48 |
PerrocinnoTL | [en] Sora: Which one do I ride? | |
09月23日 23:40:53 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: Sorry! | |
09月23日 23:40:56 |
PerrocinnoTL | [en] Sora: I'm okay! | |
09月23日 23:41:02 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Siren! | |
09月23日 23:41:05 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Maybe we shouldn't. | |
09月23日 23:41:13 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: It would make us seem like the police. | |
09月23日 23:41:39 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: I'm gonna go check out the crime scene. | |
09月23日 23:41:46 |
PerrocinnoTL | [en] Ina: They're still dying. | |
09月23日 23:41:51 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: So they're not done yet? | |
09月23日 23:41:59 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: If there are no more gangsters here... | |
09月23日 23:42:07 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: It does look clear. | |
09月23日 23:42:16 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Let's all get out here and continue on foot. | |
09月23日 23:42:20 |
PerrocinnoTL | [en] Everyone: Are you okay? | |
09月23日 23:42:26 |
PerrocinnoTL | [en] Everyone: We're the Medic Team! | |
09月23日 23:42:41 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: There are more deeper in! | |
09月23日 23:43:01 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: BAU BAU! We're here to save everyone! | |
09月23日 23:43:06 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Botan-senpai! Are you okay? | |
09月23日 23:43:11 |
PerrocinnoTL | [en] Botan: It hurts~ | |
09月23日 23:43:15 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We'll treat you now. | |
09月23日 23:43:30 |
PerrocinnoTL | [en] Iroha: Is the fight still going on? | |
09月23日 23:43:38 |
PerrocinnoTL | [en] Botan: No, they already backed off. | |
09月23日 23:43:43 |
PerrocinnoTL | [en] Botan: We killed 4 of them. | |
09月23日 23:43:48 |
PerrocinnoTL | [en] Iroha: Roger. | |
09月23日 23:43:57 |
PerrocinnoTL | [en] FWMC: BAU BAU massage | |
09月23日 23:44:10 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: One sec, hold on. | |
09月23日 23:44:18 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: You're still bleeding! | |
09月23日 23:44:30 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: And now.... | |
09月23日 23:44:39 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Is she still bleeding? Oh, no, you're good now! | |
09月23日 23:44:42 |
PerrocinnoTL | [en] Botan: Thank you! | |
09月23日 23:44:54 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Anyone need help?! | |
09月23日 23:45:03 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: There are more of them further in. | |
09月23日 23:45:07 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: BAU BAU! Are you okay? | |
09月23日 23:45:20 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Let's all fire our guns at the fireworks show! | |
09月23日 23:45:34 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Are there still more patients who need help? | |
09月23日 23:45:37 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We're gonna get lost! | |
09月23日 23:45:41 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: No, no, no, that tunnel! | |
09月23日 23:45:53 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: This place is so quiet. | |
09月23日 23:45:55 |
PerrocinnoTL | [en] FWMC: BAU BAU! | |
09月23日 23:46:00 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Okay, let's head back. | |
09月23日 23:46:06 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: How do I go back? | |
09月23日 23:46:10 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: I'll borrow this! | |
09月23日 23:46:26 |
PerrocinnoTL | [en] Laplus: Ririka, this angle is worrying. Can you not? | |
09月23日 23:46:34 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Did we save everyone? | |
09月23日 23:46:44 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's wait by the car? | |
09月23日 23:46:47 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: No one else is back. | |
09月23日 23:46:51 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Is there still work to do? | |
09月23日 23:47:20 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Is that everyone? | |
09月23日 23:47:30 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: If everyone's tended to, then let's wait at the cars. | |
09月23日 23:47:36 |
PerrocinnoTL | [en] Laplus: Please free my cuffs! | |
09月23日 23:47:40 |
PerrocinnoTL | [en] Laplus: Can anyone hear me? | |
09月23日 23:47:48 |
PerrocinnoTL | [en] Ririka: Where is everyone else? | |
09月23日 23:47:55 |
PerrocinnoTL | [en] Ririka: We're where we got off the cars. | |
09月23日 23:48:03 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Please return to the hospital first. | |
09月23日 23:48:07 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Okay! | |
09月23日 23:48:12 |
PerrocinnoTL | [en] Ririka: Please drive, Dr. FWMC. | |
09月23日 23:48:14 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Okay! | |
09月23日 23:48:16 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Seatbelt. | |
09月23日 23:48:23 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Nice, Moco-chan! | |
09月23日 23:48:29 |
PerrocinnoTL | [en] Ririka: Amazing driving! | |
09月23日 23:48:39 |
PerrocinnoTL | [en] Ririka: I think the fireworks show is next. | |
09月23日 23:48:55 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Do we not have anymore time for the black market? | |
09月23日 23:49:00 |
PerrocinnoTL | [en] Ririka: Right, we haven't gone yet. | |
09月23日 23:49:04 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Oh, are they still fighting? | |
09月23日 23:49:13 |
PerrocinnoTL | [en] Ririka: Doesn't seem to be here. | |
09月23日 23:49:21 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Might be below. | |
09月23日 23:49:44 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Welcome back! | |
09月23日 23:49:50 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Welcome back! Where you okay? | |
09月23日 23:49:58 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: I'm okay! I was just helping people who were further off. | |
09月23日 23:50:02 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Can we go to the black market? | |
09月23日 23:50:07 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Go ahead. | |
09月23日 23:50:29 |
PerrocinnoTL | [en] Ririka: You're gonna buy a gun? | |
09月23日 23:50:31 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Yeah! | |
09月23日 23:50:35 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We want a RPG too! | |
09月23日 23:50:40 |
PerrocinnoTL | [en] Ririka: That's expensive though. | |
09月23日 23:50:43 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We have enough! | |
09月23日 23:50:50 |
PerrocinnoTL | [en] Ririka: You've been doing your job properly, then. | |
09月23日 23:50:59 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Yeah! We did our work properly, and invoiced everyone. | |
09月23日 23:51:06 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Wait, the car isn't moving anymore. | |
09月23日 23:51:11 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: It's fine, just keep trying. | |
09月23日 23:51:15 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Oh, it's fine. Sorry! | |
09月23日 23:51:26 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: It's fine, this isn't our car anyways. | |
09月23日 23:52:06 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Ririka: Where is the black market....? | |
09月23日 23:52:11 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Doesn't seem to be this way! | |
09月23日 23:52:15 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Watch out for the car! | |
09月23日 23:52:19 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: They have to watch out for me! | |
09月23日 23:52:26 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Can I go this way? | |
09月23日 23:52:54 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: There is still some time until the fireworks show. So feel free to visit the black market and do other things you need. | |
09月23日 23:53:02 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Ah, we have a call. | |
09月23日 23:53:06 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We won't pick up! | |
09月23日 23:53:14 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Is it below? | |
09月23日 23:53:17 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: It is! | |
09月23日 23:53:23 |
PerrocinnoTL | [en] Ririka: You found the way! You're a genius1 | |
09月23日 23:53:30 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Huh? | |
09月23日 23:53:38 |
PerrocinnoTL | [en] Ririka: Isn't it that green mark? | |
09月23日 23:53:55 |
PerrocinnoTL | [en] Ririka: There should be a way to go up. | |
09月23日 23:54:04 |
PerrocinnoTL | [en] Ririka: Want me to give it a go? | |
09月23日 23:54:07 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Yes, please. | |
09月23日 23:54:10 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: It's difficult. | |
09月23日 23:54:23 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Just be careful, the car might be close to breaking down. | |
09月23日 23:54:45 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Behind! The parking lot! | |
09月23日 23:54:51 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We circle around and around! | |
09月23日 23:54:55 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Behind, to the right! | |
09月23日 23:55:01 |
PerrocinnoTL | [en] Ririka: Oh, here? | |
09月23日 23:55:04 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Yeah, maybe! | |
09月23日 23:55:15 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Is this one the wrong parking lot? | |
09月23日 23:55:24 |
PerrocinnoTL | [en] Ririka: I'll try going straight? | |
09月23日 23:55:29 |
PerrocinnoTL | [en] Ririka: This doesn't seem to be it. | |
09月23日 23:55:37 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Should we return to the hospital first? | |
09月23日 23:55:43 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: The car might die soon.... | |
09月23日 23:55:46 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Do it die? | |
09月23日 23:55:49 |
PerrocinnoTL | [en] Ririka: It died. | |
09月23日 23:55:53 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Do you have a skateboard? | |
09月23日 23:55:58 |
PerrocinnoTL | [en] Ririka: I do. | |
09月23日 23:56:08 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Oh, how about we ask Dr. IRyS to come get us? | |
09月23日 23:56:23 |
PerrocinnoTL | [en] Ririka: We're at 8025. Dr. IRyS, come help us please1 | |
09月23日 23:56:34 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's not get too far from Dr. Ririka. | |
09月23日 23:56:37 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Is it around here? | |
09月23日 23:56:48 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Oh, it's this one here! | |
09月23日 23:56:50 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Are you sure? | |
09月23日 23:57:06 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: The cabaret girls will be joining in the gun fireworks show too. | |
09月23日 23:57:18 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: It will be starting soon. Everyone get ready. | |
09月23日 23:57:31 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: Oh, can someone carry someone else? | |
09月23日 23:57:46 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: Okay, let's hurry! | |
09月23日 23:57:56 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: Make sure your seatbelts are on. | |
09月23日 23:58:08 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: So this is where it was! | |
09月23日 23:58:14 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: It's a pain climbing to the top. | |
09月23日 23:58:39 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: Okay, got it. | |
09月23日 23:58:45 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Thank you! | |
09月23日 23:58:49 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: RPG, RPG. | |
09月23日 23:58:51 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Get the RPG | |
09月23日 23:59:01 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: Oh wait, I needed money! | |
09月23日 23:59:08 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: Oops, do I have not any money on me? | |
09月23日 23:59:27 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: More rockets! | |
09月23日 23:59:33 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Hold on, we should buy other weapons too. | |
09月23日 23:59:43 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: The machine pistol uses the same bullets. | |
09月23日 23:59:52 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Uh, there's only one. | |
09月23日 23:59:54 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: 200.... | |
09月24日 00:00:11 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: It says we can't hold anymore. | |
09月24日 00:00:20 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Cus of the weight? | |
09月24日 00:00:23 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We're still good. | |
09月24日 00:00:27 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: Everyone done buying? | |
09月24日 00:00:31 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: One moment more! | |
09月24日 00:00:40 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Putting on some armor. | |
09月24日 00:00:46 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: You can only use cash here. | |
09月24日 00:00:52 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: Whose heli is this? | |
09月24日 00:00:58 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Hold on! Wait for us! | |
09月24日 00:01:00 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Buy more? | |
09月24日 00:01:04 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Should we buy more bullets? | |
09月24日 00:01:06 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: This is heavy. | |
09月24日 00:01:14 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: We'll carry FWMC. | |
09月24日 00:01:22 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Okay, we're done now. | |
09月24日 00:01:32 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We bought 300 bullets, is that enough? | |
09月24日 00:01:44 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: Seatbelts on! | |
09月24日 00:01:48 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: Let's go! | |
09月24日 00:01:54 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS; All good. | |
09月24日 00:01:57 |
PerrocinnoTL | [en] Ina: The engine okay? | |
09月24日 00:02:00 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: No problem. | |
09月24日 00:02:07 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: Where are we heading? The hospital? | |
09月24日 00:02:26 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Dr. Fubuki, should we head back to the hospital or go straight to the theme park? | |
09月24日 00:02:37 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: Theme park probably best. | |
09月24日 00:02:41 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We're all getting along~ | |
09月24日 00:02:49 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: That's why we're a family. | |
09月24日 00:02:57 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Announcement. Everyone, head over to the theme park. | |
09月24日 00:03:01 |
PerrocinnoTL | [en] Everyone: Got it. | |
09月24日 00:03:10 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: The Director's Rebellion! | |
09月24日 00:03:22 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Let's be quiet in thecar. | |
09月24日 00:03:45 |
PerrocinnoTL | [en] Biboo: FWMC, I have your thing! | |
09月24日 00:03:48 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: No, it's okay! | |
09月24日 00:03:53 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Get away, Biboo! | |
09月24日 00:04:00 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Someone go help FWMC. | |
09月24日 00:04:08 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We're fine! | |
09月24日 00:04:15 |
PerrocinnoTL | [en] Biboo: Well, that was worth it! | |
09月24日 00:04:16 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: WHAT?! | |
09月24日 00:04:30 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We have something big on our back. Do we need to hide it? | |
09月24日 00:04:38 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: By this point, nobody would care www | |
09月24日 00:04:45 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Where is the rest of the Medic Team? | |
09月24日 00:04:53 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: For some reason, we still can't run fast. | |
09月24日 00:05:25 |
PerrocinnoTL | [en] Subaru: Everyone, please proceed further into the theme park. | |
09月24日 00:05:37 |
PerrocinnoTL | [en] Dr. Fubuki, where are you, over? | |
09月24日 00:05:42 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Come to the ferris wheel. | |
09月24日 00:05:48 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We're in front of it, over! | |
09月24日 00:05:54 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: You know where it is? | |
09月24日 00:05:58 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Yes, we're in front of it. | |
09月24日 00:06:13 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Anyone have two guns? | |
09月24日 00:06:15 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We do! | |
09月24日 00:06:23 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Can you give one to Sora-chan? | |
09月24日 00:06:49 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: We citizens didn't get to fire guns throughtout this week, so we're gonna do it to thank the police for their work this week. | |
09月24日 00:07:01 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: This way, Sora-senpai! | |
09月24日 00:07:08 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: It says we can't hand it to you! | |
09月24日 00:07:16 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: I don't know why~! I'm sorry! | |
09月24日 00:07:29 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We couldn't hand it over, Dr. Fubuki! | |
09月24日 00:07:34 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Oh right, we can try to drop it! | |
09月24日 00:07:44 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: See if you can pick it up, Sora-chan. | |
09月24日 00:07:54 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We've dropped it. | |
09月24日 00:07:58 |
PerrocinnoTL | [en] Sora: I can't hold it. | |
09月24日 00:08:16 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's ready our RPG. | |
09月24日 00:08:25 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Everyone ready? | |
09月24日 00:08:43 |
PerrocinnoTL | [en] Mio: Sorry, our daughter is restarting the game. | |
09月24日 00:09:08 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Drag the weapon into one of the top five slots to use it. | |
09月24日 00:09:38 |
PerrocinnoTL | [en] Kanata: Let's all eat our happybread on 3! | |
09月24日 00:09:43 |
PerrocinnoTL | [en] Kanata: Anyone not have any? | |
09月24日 00:09:50 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We don't! FWMC needs one! | |
09月24日 00:10:00 |
PerrocinnoTL | [en] Kanata: Okay, I'll give you one. | |
09月24日 00:10:11 |
PerrocinnoTL | [en] Kanata: First, one for Hajime-bancho. | |
09月24日 00:10:17 |
PerrocinnoTL | [en] Kanata: And then FWMC. Here you go. | |
09月24日 00:10:20 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: It's so cute! | |
09月24日 00:10:22 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Thank you! | |
09月24日 00:10:24 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Do we eat it now? | |
09月24日 00:10:32 |
PerrocinnoTL | [en] Kanata: We'll eat it at the same time. | |
09月24日 00:10:40 |
PerrocinnoTL | [en] Lui: Here, have a habbybread. | |
09月24日 00:10:44 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: It's so cute. | |
09月24日 00:10:52 |
PerrocinnoTL | [en] Kanata: This will make you very happy. | |
09月24日 00:10:58 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We're always happy~ | |
09月24日 00:11:23 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Lui: We'll eat it together at the same time. | |
09月24日 00:11:30 |
PerrocinnoTL | [en] Lui: It'll make you run faster for 59 secs. | |
09月24日 00:11:52 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: It's almost time. Everyone, line up in front of the ferris wheel. | |
09月24日 00:11:59 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: Why? WHY?! | |
09月24日 00:12:29 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Use the RPG, Moco-chan. The RPG is better. | |
09月24日 00:12:35 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: Ah, the firwworks are starting soon. | |
09月24日 00:12:39 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: WHAT?! WHERE IS IT?! | |
09月24日 00:12:48 |
PerrocinnoTL | [en] Everyone: Amazing! | |
09月24日 00:12:54 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Ah, the fireworks started! | |
09月24日 00:13:05 |
PerrocinnoTL | [en] FWMC: BAU BAU! | |
09月24日 00:13:10 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Everyone, get ready! | |
09月24日 00:13:20 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Chief Oozora, thank you so much for your work!!!!!!!!!!! | |
09月24日 00:13:56 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Okay! | |
09月24日 00:13:58 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: BAU BAU! | |
09月24日 00:14:01 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Get the cars, Moco-chan. | |
09月24日 00:14:05 |
PerrocinnoTL | [en] Lui: This is hell! | |
09月24日 00:14:09 |
PerrocinnoTL | [en] Miko: Who threw that?! | |
09月24日 00:14:24 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: I didn't get a change to use grenades, so I used one. | |
09月24日 00:14:28 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Everyone, thank you! | |
09月24日 00:14:31 |
PerrocinnoTL | [en] FWMC: BAU BAU! | |
09月24日 00:14:34 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: One more, Moco-chan! | |
09月24日 00:14:38 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Do it! BAU BAU! BAU BAU! | |
09月24日 00:14:51 |
PerrocinnoTL | [en] Laplus: Please, no more! | |
09月24日 00:14:59 |
PerrocinnoTL | [en] Miko: What are you doing?! | |
09月24日 00:15:03 |
PerrocinnoTL | [en] FWMC: BAU BAU! | |
09月24日 00:15:06 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We still have more. | |
09月24日 00:15:14 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: So, now..... | |
09月24日 00:15:19 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Ah, that's dangerous! | |
09月24日 00:15:22 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Moco-chan, it's time! | |
09月24日 00:15:24 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Do it. | |
09月24日 00:15:26 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: DO IT. | |
09月24日 00:15:30 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Thank you for everything! | |
09月24日 00:15:37 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Ah, the gun's not loaded. | |
09月24日 00:15:41 |
PerrocinnoTL | [en] Ao: It's not loaded huh www | |
09月24日 00:15:46 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: WAIT, IS THAT GARIBALDI?! | |
09月24日 00:16:03 |
PerrocinnoTL | [en] Subaru: I couldn't get less of a crap! | |
09月24日 00:16:08 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Ow, ow! | |
09月24日 00:16:13 |
PerrocinnoTL | [en] Lui: BAU BAU! | |
09月24日 00:16:19 |
PerrocinnoTL | [en] Lui: Was it fun? | |
09月24日 00:16:27 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We had so much fun! *shoot* | |
09月24日 00:16:31 |
PerrocinnoTL | [en] FWMC: BAU BAU! | |
09月24日 00:16:35 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Is that a bomb? | |
09月24日 00:16:50 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: So incredible! BAU BAU! | |
09月24日 00:16:53 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's use it, Moco-chan! | |
09月24日 00:16:59 |
PerrocinnoTL | [en] Lui: .... the happy bread. | |
09月24日 00:17:03 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Oh right, we haven't eaten it yet. | |
09月24日 00:17:09 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Go for it, FWMC! | |
09月24日 00:17:20 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: HOW DO WE USE THIS GUN?! | |
09月24日 00:17:24 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: I'll reload now! | |
09月24日 00:17:27 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Okay, this one! | |
09月24日 00:17:36 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Miko: Enough already, everyone! | |
09月24日 00:17:39 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: DO IT! | |
09月24日 00:18:20 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Are we safe? | |
09月24日 00:18:24 |
PerrocinnoTL | [en] Miko: Hold on! | |
09月24日 00:18:28 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Huh? | |
09月24日 00:18:34 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: So this is holos Santos. | |
09月24日 00:18:44 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: I got separated from everyone else. | |
09月24日 00:18:48 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's go back, Moco-chan! | |
09月24日 00:19:13 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Where are you, Director? | |
09月24日 00:19:26 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Wait, she's not dead! | |
09月24日 00:19:32 |
PerrocinnoTL | [en] Kanata: Anyone see my mama? | |
09月24日 00:19:46 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: What a mess. | |
09月24日 00:19:55 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: You even have burns. You're in bad shape. | |
09月24日 00:20:05 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: FWMC! Help Botan back up! | |
09月24日 00:20:09 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Okay! | |
09月24日 00:20:14 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Use the AED, Moco-chan! | |
09月24日 00:20:18 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Uh, we don't have one. | |
09月24日 00:20:29 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We can't use our medical bag. | |
09月24日 00:20:33 |
PerrocinnoTL | [en] Watame: I got left behind. | |
09月24日 00:20:40 |
PerrocinnoTL | [en] Luna: Everyone's dying. | |
09月24日 00:20:45 |
PerrocinnoTL | [en] Luna: Who else is dead? | |
09月24日 00:20:52 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Oh, we should put our gun again. | |
09月24日 00:20:54 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: BAU BAU! | |
09月24日 00:21:04 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Oh my gosh! | |
09月24日 00:21:09 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: How do we put our gun away? | |
09月24日 00:21:22 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: That's enough of the guns. | |
09月24日 00:21:24 |
PerrocinnoTL | [en] FWMC: Okay! | |
09月24日 00:21:32 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: I'll just drop it, then. | |
09月24日 00:21:38 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Drop the RPG too. | |
09月24日 00:21:50 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We get rid of all evidence. | |
09月24日 00:21:58 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Everyone okay? | |
09月24日 00:22:02 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Mori-senpai! Are you okay? | |
09月24日 00:22:05 |
PerrocinnoTL | [en] Calli: I'm just fine. | |
09月24日 00:22:17 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Everyone around here seems fine. | |
09月24日 00:22:23 |
PerrocinnoTL | [en] Where are you, Dr. Fubuki? | |
09月24日 00:22:29 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Don't come kill me! | |
09月24日 00:22:35 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We're FWMC! We won't kill you! | |
09月24日 00:22:45 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: How about we take a photo together as the Medic Team? | |
09月24日 00:22:53 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Let's do it at the ferris wheel. | |
09月24日 00:22:58 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Are you okay, Mio-senpai? | |
09月24日 00:23:07 |
PerrocinnoTL | [en] Mio: Help me, Moco-chan... | |
09月24日 00:23:24 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Ah, we can't ride it. | |
09月24日 00:23:30 |
PerrocinnoTL | [en] Luna: They're still at it. | |
09月24日 00:23:36 |
PerrocinnoTL | [en] Luna: I can't ride this. | |
09月24日 00:23:39 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Yeah, can't ride it. | |
09月24日 00:23:50 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: This one we can ride, but it belongs to someone. | |
09月24日 00:24:06 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Be careful! | |
09月24日 00:24:18 |
PerrocinnoTL | [en] Luna: I died once just now. | |
09月24日 00:24:28 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: There are some people who are invincible and some who aren't. | |
09月24日 00:24:35 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: HELP! | |
09月24日 00:25:06 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Dr. Fubuki, we can't leave the theme park. | |
09月24日 00:25:11 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We can't use any of the cars here. | |
09月24日 00:25:24 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: They've all been turned to charcoal. | |
09月24日 00:25:43 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Oh, Dr. Fubuki is coming to give us a lift? | |
09月24日 00:25:50 |
PerrocinnoTL | [en] Ririka: Can someone come give us a lift? | |
09月24日 00:25:56 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Oh, we can drive this! | |
09月24日 00:26:03 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We found a car, Medic Team! | |
09月24日 00:26:12 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Come here, Medic Team! | |
09月24日 00:26:21 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's go forward, Moco-chan. Why are we going backwards? | |
09月24日 00:26:27 |
PerrocinnoTL | [en] Iofi: Seatbelt. | |
09月24日 00:26:52 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Medic Team~! | |
09月24日 00:27:02 |
PerrocinnoTL | [en] Iofi: Hajime-chan is behind us. | |
09月24日 00:27:08 |
PerrocinnoTL | [en] Iofi: We're heading back to the hospital! | |
09月24日 00:27:18 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Okay, our car is full now. Let's head back. | |
09月24日 00:27:22 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Okay! | |
09月24日 00:27:27 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Can we go this way? | |
09月24日 00:27:31 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: It's fine. | |
09月24日 00:27:34 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Yeah! BAU BAU! | |
09月24日 00:27:37 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We got out! | |
09月24日 00:27:41 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: The fireworks was so fun! | |
09月24日 00:27:47 |
PerrocinnoTL | [en] Ina: Was that...fireworks? | |
09月24日 00:27:52 |
PerrocinnoTL | [en] Bancho: Human fireworks. | |
09月24日 00:28:04 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Let's fly just as far! | |
09月24日 00:28:15 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Not this way! | |
09月24日 00:28:30 |
PerrocinnoTL | [en] Everyone: BAU BAU! | |
09月24日 00:28:33 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Fast, fast, afast! | |
09月24日 00:28:40 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Turn right! | |
09月24日 00:28:46 |
PerrocinnoTL | [en] Bancho: That was fun. | |
09月24日 00:28:53 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Though it's sad when it ends. | |
09月24日 00:28:54 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: AHHHH! | |
09月24日 00:28:57 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: DR. BANCHO! | |
09月24日 00:29:02 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Did she forget to buckle up? | |
09月24日 00:29:06 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: This wasn't our fault! | |
09月24日 00:29:13 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Should we just bring her back? | |
09月24日 00:29:37 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: This is why we keep reminding people not to forget their seatbelt. | |
09月24日 00:29:45 |
PerrocinnoTL | [en] Bancho: Ah, I'm still bleeding. | |
09月24日 00:30:13 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Come on in! | |
09月24日 00:30:19 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: Wanna race to the hospital? | |
09月24日 00:30:21 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: GO! | |
09月24日 00:30:23 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: RACE, RACE, RACE! | |
09月24日 00:30:29 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Moco-chan, turn! | |
09月24日 00:30:32 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Wait, not this way! | |
09月24日 00:30:37 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: It's this way! | |
09月24日 00:30:45 |
PerrocinnoTL | [en] Bancho: Are we losing the race? | |
09月24日 00:31:00 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Keep on going! BAU BAU! | |
09月24日 00:31:02 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Watch out! | |
09月24日 00:31:06 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Nearly there! | |
09月24日 00:31:21 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We're here! | |
09月24日 00:31:23 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: BAU BAU! | |
09月24日 00:31:36 |
PerrocinnoTL | [en] Iofi: Where should we take the picture? | |
09月24日 00:31:39 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: How about in our room? | |
09月24日 00:31:49 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki (Chirp): Happy End | |
09月24日 00:31:58 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: This is why she told us to head back first? | |
09月24日 00:32:07 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Where would be good? | |
09月24日 00:32:28 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: (Chirp) All that matters is that you find happiness, Director! | |
09月24日 00:32:58 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Are all of you back? | |
09月24日 00:33:02 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: On the way. | |
09月24日 00:33:12 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Oh! Gotta bring Garibaldi out too! | |
09月24日 00:33:19 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: He has to be in the picture! | |
09月24日 00:33:28 |
PerrocinnoTL | [en] Luna: What is this?! A chowchow in a spider outfit? | |
09月24日 00:33:35 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Yeah! It's Garibaldi! | |
09月24日 00:34:05 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Oh, where's our burger? | |
09月24日 00:34:08 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Where is our burger car? | |
09月24日 00:34:13 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Did the staff.... | |
09月24日 00:34:15 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: They stole it! | |
09月24日 00:34:21 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Staff-san!!!!!!! | |
09月24日 00:34:25 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Our burger car got stolen!!!!!!!! | |
09月24日 00:34:31 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We just got it fixed! | |
09月24日 00:34:33 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Where is it?! | |
09月24日 00:34:39 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Yeah, it might be gone. | |
09月24日 00:34:41 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Maybe someone ate it. | |
09月24日 00:34:45 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Someone stole it! Someone ate it! | |
09月24日 00:34:48 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: BAU BAU.... | |
09月24日 00:35:00 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Whle waiting, how about we take pictures in our room? | |
09月24日 00:35:32 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's take pictures here while waiting. | |
09月24日 00:35:41 |
PerrocinnoTL | [en] Game: Your pet is too far away | |
09月24日 00:36:09 |
PerrocinnoTL | [en] Luna: It seriously looks like a big spider walking around. | |
09月24日 00:36:12 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Isn't it cute?! | |
09月24日 00:36:18 |
PerrocinnoTL | [en] Luna: It's a damn spider. | |
09月24日 00:36:32 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's take pictures! | |
09月24日 00:36:50 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Do we have to say goodbye to Garibaldi too? | |
09月24日 00:37:04 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Can we take a selfie with him? | |
09月24日 00:37:16 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Can we get a good picture? | |
09月24日 00:37:17 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Take it. | |
09月24日 00:37:19 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: BAU BAU! | |
09月24日 00:37:22 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: And now, a selfie. | |
09月24日 00:37:26 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: One second. | |
09月24日 00:37:36 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: FUWAMOCO~! | |
09月24日 00:37:40 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We're coming! | |
09月24日 00:37:49 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's put Garibaldi away, so we can take him with us. | |
09月24日 00:37:55 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Just drop that, Moco-chan. | |
09月24日 00:38:07 |
PerrocinnoTL | [en] FWMC: BAU BAU! | |
09月24日 00:38:15 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's bring Garibaldi out! | |
09月24日 00:38:26 |
PerrocinnoTL | [en] Mio: Just stand close to your Director, and you'll be in the shot. | |
09月24日 00:38:35 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: We all in frame? | |
09月24日 00:38:40 |
PerrocinnoTL | [en] Mio: Ririka, look this way. | |
09月24日 00:38:45 |
PerrocinnoTL | [en] Mio: Yes, right there. | |
09月24日 00:38:48 |
PerrocinnoTL | [en] Mio: I'm taking it now! | |
09月24日 00:38:54 |
PerrocinnoTL | [en] Everyone: Cheese! | |
09月24日 00:39:00 |
PerrocinnoTL | [en] Mio: I'll take one more! | |
09月24日 00:39:15 |
PerrocinnoTL | [en] Mio: I'll send this to your Director? | |
09月24日 00:39:22 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Please just upload it to SNS! | |
09月24日 00:39:28 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: This is it for the Medic Team! | |
09月24日 00:39:35 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Thank you so much for everything! | |
09月24日 00:39:39 |
PerrocinnoTL | [en] Everyone: Thank you!!!!!! | |
09月24日 00:39:48 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Thank you so much for everyone, Director! | |
09月24日 00:39:54 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Thank you for working so hard! | |
09月24日 00:40:17 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: I ended up commiting a crime at the end. And my real face got exposed. | |
09月24日 00:40:36 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: After this, the server will stay open for 1.5 hours I think? | |
09月24日 00:40:48 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: Feel free to play stuff that you haven't done yet, like the casino or something. | |
09月24日 00:40:55 |
PerrocinnoTL | [en] Everyone: Thank you! Bye-bye! | |
09月24日 00:41:04 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: How about the swan boat? | |
09月24日 00:41:16 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: We should be able to ride it now? | |
09月24日 00:41:25 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: What about the curse? | |
09月24日 00:41:56 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: The one where those who ride together would fall out with each other? | |
09月24日 00:42:06 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We can ride on top if there aren't enough seats. | |
09月24日 00:42:15 |
PerrocinnoTL | [en] Ririka: Um, there are two available seats. | |
09月24日 00:42:23 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: And we can still just carry people. | |
09月24日 00:42:30 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: Where was the swan boat again? | |
09月24日 00:42:34 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Around the dog cafe. | |
09月24日 00:42:40 |
PerrocinnoTL | [en] Ina: 7327. | |
09月24日 00:42:48 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: Seatbelt on, everyone. | |
09月24日 00:43:06 |
PerrocinnoTL | [en] Bancho: We've turned into butt yokais again. | |
09月24日 00:43:16 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: What does that mean? | |
09月24日 00:43:28 |
PerrocinnoTL | [en] Bancho: We're monsters with only our butts sticking out. | |
09月24日 00:43:36 |
PerrocinnoTL | [en] Everyone: We're here! | |
09月24日 00:43:39 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Swan boat~! | |
09月24日 00:44:02 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Awww, but they're not in business. | |
09月24日 00:44:06 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Staff-san~!!!! | |
09月24日 00:44:23 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: Ah, it says we need a ticket. | |
09月24日 00:44:33 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: The tickets can be gotten inside, but they have to be open. | |
09月24日 00:44:40 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: Who was running the dog cafe? | |
09月24日 00:44:44 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Kanata-senpai. | |
09月24日 00:44:48 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: What is she doing now? | |
09月24日 00:44:53 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: At the cabaret. | |
09月24日 00:45:08 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: Staff might be able to help us, but I don't know how to get in touch. | |
09月24日 00:45:17 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We'll look up at the sky and shout for them. | |
09月24日 00:45:29 |
PerrocinnoTL | [en] Bancho: If the swan boat doesn't work out, we can all ride my boat. | |
09月24日 00:45:34 |
PerrocinnoTL | [en] Bancho: Though my boat is small. | |
09月24日 00:45:47 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: We're pros at cramming into small spaces with a large number of people by now. | |
09月24日 00:46:00 |
PerrocinnoTL | [en] Bancho: True. Where can we summon boats? | |
09月24日 00:46:12 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: Where the banana boat is! | |
09月24日 00:46:19 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: Then, to the beach we go? | |
09月24日 00:46:26 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: Around the tennis courts? | |
09月24日 00:46:30 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: Yep, around there. | |
09月24日 00:46:35 |
PerrocinnoTL | [en] Luna: Carry help please! | |
09月24日 00:46:44 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: Where was the beach again? | |
09月24日 00:46:48 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: 8205. | |
09月24日 00:46:53 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Everyone in? | |
09月24日 00:47:01 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: Let's go~! | |
09月24日 00:47:11 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Just checking Twix.... | |
09月24日 00:47:18 |
PerrocinnoTL | [en] Bancho: That sound... | |
09月24日 00:47:29 |
PerrocinnoTL | [en] We're back to being a butt yokai again. | |
09月24日 00:47:49 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: I never really got to use the normal ambulance. | |
09月24日 00:47:53 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We used it tons! | |
09月24日 00:47:59 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: It just felt too slow. | |
09月24日 00:48:04 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: It drifts. | |
09月24日 00:48:09 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: We're good! | |
09月24日 00:48:32 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: (Chirp) FWMC's hospital room.... We're gonna miss it... | |
09月24日 00:48:44 |
PerrocinnoTL | [en] Everyone: Here we are! | |
09月24日 00:48:52 |
PerrocinnoTL | [en] Everyone: Thanks for the ride! | |
09月24日 00:48:58 |
PerrocinnoTL | [en] Luna: I see something. | |
09月24日 00:49:03 |
PerrocinnoTL | [en] FWMC: Oh! | |
09月24日 00:49:11 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: We can probably get a boat out. | |
09月24日 00:49:17 |
PerrocinnoTL | [en] Everyone: Ohhhh! | |
09月24日 00:49:28 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: Did Staff do that to read the room? | |
09月24日 00:49:42 |
PerrocinnoTL | [en] Luna: Someone's riding something! | |
09月24日 00:49:53 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: And we just attach the banana boat to this? | |
09月24日 00:50:28 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: You should get prompts on screen for what to press to not fall off. | |
09月24日 00:50:34 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: THE BOAT! | |
09月24日 00:50:49 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: What happened to the boat?! | |
09月24日 00:50:56 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: The boat disappeared?! | |
09月24日 00:51:02 |
PerrocinnoTL | [en] Bancho: It disappeared www | |
09月24日 00:51:10 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We have to ask the others to buy a new baot? | |
09月24日 00:51:22 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: I think our only choice is to just swim back to tshore. | |
09月24日 00:51:30 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: We'll just leave the banana boat here. | |
09月24日 00:51:52 |
PerrocinnoTL | [en] Bancho: No idea what happened. | |
09月24日 00:52:11 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We can do this! | |
09月24日 00:52:22 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Are we fast or fast! | |
09月24日 00:52:30 |
PerrocinnoTL | [en] Ririka: I can dive! | |
09月24日 00:52:39 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: You'll die really quickly if you dive. | |
09月24日 00:52:49 |
PerrocinnoTL | [en] Luna: Man, what a terrible experience. | |
09月24日 00:52:54 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Do we buy it again? | |
09月24日 00:53:12 |
PerrocinnoTL | [en] Luna: Did your boat disappear? | |
09月24日 00:53:21 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We technically do our a boat, but.... | |
09月24日 00:53:26 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Pay for a ride? | |
09月24日 00:53:31 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Oh! We did it! | |
09月24日 00:53:36 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: There's a time limit, though. | |
09月24日 00:53:42 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: It's a rental! | |
09月24日 00:53:45 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Anyone wanna ride? | |
09月24日 00:53:58 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Anyone want to buy a new banana boat? | |
09月24日 00:54:03 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: You have more? | |
09月24日 00:54:13 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: You missed us! | |
09月24日 00:54:16 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: This is a rental! | |
09月24日 00:54:52 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Let's use our water pistol. | |
09月24日 00:55:08 |
PerrocinnoTL | [en] Ririka: What was that?! | |
09月24日 00:55:24 |
PerrocinnoTL | [en] Luna: So I just use this? | |
09月24日 00:55:29 |
PerrocinnoTL | [en] Luna: Ah, you collapsed www Sorry | |
09月24日 00:55:49 |
PerrocinnoTL | [en] Luna: What happened? Why was there an explosion? | |
09月24日 00:55:58 |
PerrocinnoTL | [en] Luna: The boat is gone! | |
09月24日 00:56:10 |
PerrocinnoTL | [en] Luna: Why'd you all do that?! It scares me! | |
09月24日 00:56:15 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: That's the water pistol. | |
09月24日 00:56:19 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: The power of the water pistol! | |
09月24日 00:56:30 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: How about we just go do table tennis? | |
09月24日 00:56:55 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: FUWAMOCO!!!!! | |
09月24日 00:57:14 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's go, Moco-chan! | |
09月24日 00:57:20 |
PerrocinnoTL | [en] Luna: We go to the purple spot? | |
09月24日 00:57:31 |
PerrocinnoTL | [en] Luna: It's starting up again. | |
09月24日 00:57:39 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: How powerful is that? | |
09月24日 00:57:44 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: What is that?! | |
09月24日 00:57:52 |
PerrocinnoTL | [en] Bancho: How do we go in? | |
09月24日 00:58:17 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: Doesn't look like we can go inside. | |
09月24日 00:58:21 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Looks like a UFO. | |
09月24日 00:58:31 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Should we end by going to the casino? | |
09月24日 00:58:38 |
PerrocinnoTL | [en] Everyone: Casino~! Let's go! | |
09月24日 00:58:45 |
PerrocinnoTL | [en] Luna: Everyone loves the casino so much www | |
09月24日 00:58:58 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: Someone remember the address of the casino? | |
09月24日 00:59:02 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: 7292! | |
09月24日 00:59:18 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: Birds don't have rights. | |
09月24日 00:59:31 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: There's no point holding onto our money anymore. | |
09月24日 00:59:39 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: That's why we spent all of ours on the RPG. | |
09月24日 00:59:44 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: Yeah, that was expensive. | |
09月24日 00:59:58 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: We have 30 minutes left, huh.... | |
09月24日 01:00:08 |
PerrocinnoTL | [en] Ina: How about we all ride Air Tako at the end? | |
09月24日 01:00:18 |
PerrocinnoTL | [en] Everyone: Yeah! | |
09月24日 01:00:23 |
PerrocinnoTL | [en] Luna: What's Air Tako? | |
09月24日 01:00:27 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: It's Dr. Ina's helicopter! | |
09月24日 01:00:33 |
PerrocinnoTL | [en] Luna: Oh, the helicopter. | |
09月24日 01:00:41 |
PerrocinnoTL | [en] Bancho: I want to ride the heli again! | |
09月24日 01:00:46 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: Let's head upstairs! | |
09月24日 01:01:03 |
PerrocinnoTL | [en] Luna: Not that side. This side. | |
09月24日 01:01:17 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: THAT WAS CLOSE! | |
09月24日 01:01:29 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: Okay, we have to carry each other. | |
09月24日 01:01:35 |
PerrocinnoTL | [en] Ina: Air Tako's stickers disappeared. | |
09月24日 01:01:53 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: Have you all gone to see Yagoo? | |
09月24日 01:02:02 |
PerrocinnoTL | [en] Ina: I'll circle around for you to see! | |
09月24日 01:02:08 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: Yagoo's in this game? | |
09月24日 01:02:10 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: I want to see! | |
09月24日 01:02:39 |
PerrocinnoTL | [en] Ina: It's on top of the radio tower behind the HOLOLIVE sign. | |
09月24日 01:02:45 |
PerrocinnoTL | [en] Ina: You'll be able to see it. | |
09月24日 01:02:48 |
PerrocinnoTL | [en] FWMC: We can't see it. | |
09月24日 01:02:55 |
PerrocinnoTL | [en] Luna: Was it floating in midair? | |
09月24日 01:03:05 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Where is it? | |
09月24日 01:03:09 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: AH! | |
09月24日 01:03:19 |
PerrocinnoTL | [en] Luna: Oh, it's meant to be seen from below? | |
09月24日 01:03:52 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: That's terrifying! | |
09月24日 01:04:05 |
PerrocinnoTL | [en] Ina: And there you go, that's Yagoo. | |
09月24日 01:04:13 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: I expected something nicer! Something more touching! | |
09月24日 01:04:29 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: "Touching" really isn't the right expectation for "Yagoo", is it? | |
09月24日 01:04:32 |
PerrocinnoTL | [en] Everyone: True www | |
09月24日 01:04:41 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: What do we do with the chips we have left? | |
09月24日 01:04:49 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: I think you can convert it back into money. | |
09月24日 01:04:56 |
PerrocinnoTL | [en] Bancho: Whoa, you're way too good at this. | |
09月24日 01:05:13 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Okay, let's go down the stairs! | |
09月24日 01:05:16 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Ririka: How do we go down? | |
09月24日 01:05:26 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: Oh, this one's dangeroous. | |
09月24日 01:05:31 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Be careful, Moco-chan. | |
09月24日 01:05:42 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Over that way. | |
09月24日 01:05:46 |
PerrocinnoTL | [en] Luna: Why'd I fall just now? | |
09月24日 01:05:50 |
PerrocinnoTL | [en] *explosion* | |
09月24日 01:05:52 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Why? | |
09月24日 01:05:54 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: What happened? | |
09月24日 01:06:04 |
PerrocinnoTL | [en] Bancho: Dr. Ina's so used to piloting the heli. | |
09月24日 01:06:09 |
PerrocinnoTL | [en] Ririka: Oh gosh, there's a pool here! | |
09月24日 01:06:19 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Jacuzzi! | |
09月24日 01:06:28 |
PerrocinnoTL | [en] Ina: This is how we descend. | |
09月24日 01:06:36 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Floor 0! | |
09月24日 01:06:39 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Yeah, BAU BAU! | |
09月24日 01:06:50 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Oh, the VIP room | |
09月24日 01:06:54 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We have to to go the cashier. | |
09月24日 01:06:59 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Is that where everyone is? | |
09月24日 01:07:08 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Looks like we have no choice but to become VIPs. | |
09月24日 01:07:13 |
PerrocinnoTL | [en] IRyS: How do I become a VIP? | |
09月24日 01:07:17 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: At the Cashier! | |
09月24日 01:07:26 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Yay, we're now VIPs! | |
09月24日 01:07:31 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: BAU BAU! | |
09月24日 01:07:45 |
PerrocinnoTL | [en] Sui-chan: Was it fun, BAU BAU? | |
09月24日 01:07:49 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Yeah! We had so much fun! | |
09月24日 01:08:03 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We can't have enough of it! | |
09月24日 01:08:10 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: I'd love to do this again next year! | |
09月24日 01:08:22 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: Who did that?! | |
09月24日 01:08:26 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We're unharmed~ | |
09月24日 01:08:33 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We don't have enough chips. Let's go buy more. | |
09月24日 01:08:37 |
PerrocinnoTL | [en] Someone: FUWAMOCO~! | |
09月24日 01:08:39 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Chips! | |
09月24日 01:08:41 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Let's go buy chips! | |
09月24日 01:08:52 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's buy ALL the chips! | |
09月24日 01:08:56 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: How do I buy more chips? | |
09月24日 01:09:10 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: No, no, Moco-chan. Go the opposite way. | |
09月24日 01:09:14 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: What's going on?! | |
09月24日 01:09:23 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Are we out of money? | |
09月24日 01:09:27 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: All good, then. | |
09月24日 01:09:39 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We still have a little money in the ATM! | |
09月24日 01:09:46 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's just try playing, Moco-chan! | |
09月24日 01:09:47 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Okay. | |
09月24日 01:09:57 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's play! | |
09月24日 01:10:10 |
PerrocinnoTL | [en] Mio: On the third day, Polka did an amazing job with the timings. | |
09月24日 01:10:14 |
PerrocinnoTL | [en] Fubuki: FUWAMOCO!!!!! | |
09月24日 01:10:21 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: You two are so lovey dovey! | |
09月24日 01:10:28 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Where are you going, Moco-chan? | |
09月24日 01:10:33 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: I got too embarrassed to stay! | |
09月24日 01:10:38 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Are we playing blackjack? | |
09月24日 01:10:43 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Yeah, we're joining! | |
09月24日 01:10:47 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's take a closer look. | |
09月24日 01:10:57 |
PerrocinnoTL | [en] Kanade: You suck too much at this. | |
09月24日 01:11:07 |
PerrocinnoTL | [en] Ao: I have more money than I know what to do with. | |
09月24日 01:11:12 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: What's going on? | |
09月24日 01:11:15 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's play~ | |
09月24日 01:11:19 |
PerrocinnoTL | [en] Ina: I'll go to the very end. | |
09月24日 01:11:30 |
PerrocinnoTL | [en] Ao: I want to earn a fortune. | |
09月24日 01:11:36 |
PerrocinnoTL | [en] Kanade: Yeah, let's rake it in. | |
09月24日 01:12:03 |
PerrocinnoTL | [en] Ao: 17? Aww that's iffy. | |
09月24日 01:12:13 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Yeah, 17 is awkward. | |
09月24日 01:13:06 |
PerrocinnoTL | [en] Ao: Since I'm at it, I'll spend my money like it's water (yumizu). | |
09月24日 01:13:15 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Yubizumo (finger wrestling)? | |
09月24日 01:13:25 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: I don't think they play yubizumo here... www | |
09月24日 01:13:32 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Um, are we doing yubizumo? | |
09月24日 01:13:47 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: What are you doing? | |
09月24日 01:13:55 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Ouch! | |
09月24日 01:13:57 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: I fell www | |
09月24日 01:14:08 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: You probably shouldn't skateboard in here. | |
09月24日 01:14:34 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We still have chips, Moco-chan. | |
09月24日 01:14:38 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's use them. | |
09月24日 01:14:48 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Ah, they're still in their own world. | |
09月24日 01:15:00 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: You shouldn't sneak photos of people~ | |
09月24日 01:15:06 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Moco-chan! | |
09月24日 01:15:16 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: BAU BAU! | |
09月24日 01:15:21 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Okay, let's use up our chips! | |
09月24日 01:15:33 |
PerrocinnoTL | [en] Ina: 19's not bad. | |
09月24日 01:15:44 |
PerrocinnoTL | [en] Ao: Yay! | |
09月24日 01:15:54 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Are you done, Ao-kun? | |
09月24日 01:16:00 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: What is "yubizumo"? | |
09月24日 01:16:05 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Moco-chan is curious. | |
09月24日 01:16:12 |
PerrocinnoTL | [en] Ao: Um, this is blackjack. | |
09月24日 01:16:15 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Yubizumo? | |
09月24日 01:16:20 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: She wants to give it a go. | |
09月24日 01:16:40 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We have 19! | |
09月24日 01:17:28 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We lost.... | |
09月24日 01:17:42 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's bet everything this last time! | |
09月24日 01:17:46 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: I'll bet everything! | |
09月24日 01:17:48 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Here we go! | |
09月24日 01:17:50 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Everything! | |
09月24日 01:17:56 |
PerrocinnoTL | [en] Kanade: You rich, FWMC-chan? | |
09月24日 01:17:59 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: No we're not! | |
09月24日 01:18:04 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Oh, 20! | |
09月24日 01:18:12 |
PerrocinnoTL | [en] Kanade: I've no choice but to double down! | |
09月24日 01:18:30 |
PerrocinnoTL | [en] Iofi: Why not just stand? | |
09月24日 01:18:37 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Oh right, it's my turn. I stand! | |
09月24日 01:18:42 |
PerrocinnoTL | [en] Kanade: I have 14.... Double! | |
09月24日 01:18:46 |
PerrocinnoTL | [en] Dealer: That's a bust! | |
09月24日 01:18:55 |
PerrocinnoTL | [en] Dealer: 19. | |
09月24日 01:19:00 |
PerrocinnoTL | [en] FWMC: YAHHHHH! BAU BAU BAU!!!! | |
09月24日 01:19:08 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: I'll bet everything one more time! | |
09月24日 01:19:16 |
PerrocinnoTL | [en] Iofi: Then I'm going all in! | |
09月24日 01:19:23 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Largest possible bet! | |
09月24日 01:19:28 |
PerrocinnoTL | [en] Dealer: 10 | |
09月24日 01:19:38 |
PerrocinnoTL | [en] Kanade: Gotta go all in! That's what it means to be a woman! | |
09月24日 01:20:11 |
PerrocinnoTL | [en] FWMC: YAY! BAU BAU!!!!!!!!!!!! | |
09月24日 01:20:19 |
PerrocinnoTL | [en] Kanade: 70, let's goooo! | |
09月24日 01:20:24 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: One more time? All in? | |
09月24日 01:20:28 |
PerrocinnoTL | [en] Kanade: One more time?! | |
09月24日 01:20:45 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Well, since we won.... | |
09月24日 01:20:51 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Best of luck to you, Kanade-san! | |
09月24日 01:20:56 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We're leaving her alone www | |
09月24日 01:21:02 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Where's everyone else?> | |
09月24日 01:21:05 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Oh, they're still there. | |
09月24日 01:21:08 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's thank her again. | |
09月24日 01:21:12 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Since we caused her so much trouble. | |
09月24日 01:21:14 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: BAU BAU~ | |
09月24日 01:21:21 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Once again, thank you very much! | |
09月24日 01:21:30 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Sorry for all the trouble we caused you! It was really fun! | |
09月24日 01:21:38 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: And thank you for the delicious bread! | |
09月24日 01:21:48 |
PerrocinnoTL | [en] FWMC: Let's do something again some time! BAU BAU! | |
09月24日 01:22:07 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: I hear Dr. IRyS's voice. | |
09月24日 01:22:15 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Is she in here? | |
09月24日 01:22:18 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Nope. | |
09月24日 01:22:25 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Here? | |
09月24日 01:22:29 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: oH~!!! | |
09月24日 01:22:34 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's give it a try! | |
09月24日 01:22:37 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: This is horse racing, right? | |
09月24日 01:22:39 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's try it! | |
09月24日 01:22:44 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: I have no idea what to do here! | |
09月24日 01:22:58 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: So, we're choosing between red or purple? | |
09月24日 01:23:06 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Chat, which one? | |
09月24日 01:23:14 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Red? | |
09月24日 01:23:17 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Purple? | |
09月24日 01:23:19 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Red? | |
09月24日 01:23:25 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Okay, purple! | |
09月24日 01:23:34 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Bet all of it! | |
09月24日 01:23:37 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Go purple hors! | |
09月24日 01:24:10 |
PerrocinnoTL | [en] FWMC: YAAAAAH! PURPLE HORSE! | |
09月24日 01:24:18 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Oh, we have to go back to the hospital? | |
09月24日 01:24:34 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's go back. | |
09月24日 01:24:41 |
PerrocinnoTL | [en] FWMC: To everyone in the casino, BAU BAU! | |
09月24日 01:24:46 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We're heading back to the hospital! | |
09月24日 01:24:53 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Oof, everything's all burnt. I wonder why. | |
09月24日 01:25:01 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Looks like we have to go by skateboard then. | |
09月24日 01:25:09 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: There's almost no time left, so it's making me sad. | |
09月24日 01:25:12 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: But we had so much fun. | |
09月24日 01:25:14 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: So much fun! | |
09月24日 01:25:19 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: This was our first time playing GTA. | |
09月24日 01:25:24 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: It was so much fun! | |
09月24日 01:25:29 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: The heli's properly still on the roof. | |
09月24日 01:25:32 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: But we can't use it. | |
09月24日 01:25:40 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Cus everyone else would have no way back, yeah. | |
09月24日 01:25:47 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Yep. So we take the skateboard! | |
09月24日 01:26:09 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Ohhhh, we forgot to get Biboo her plushie! | |
09月24日 01:26:13 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: BAU BAU! | |
09月24日 01:26:15 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We're back! | |
09月24日 01:26:21 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Thank you very much, sir! | |
09月24日 01:26:24 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Thank you, sir! | |
09月24日 01:26:38 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's get Garibaldi out. | |
09月24日 01:26:45 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: You're free from now on, Garibaldi. | |
09月24日 01:26:48 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Like however you like! | |
09月24日 01:26:53 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's pet him one more time and say goodbye. | |
09月24日 01:27:02 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Listen to us one last time! | |
09月24日 01:27:04 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: wwww | |
09月24日 01:27:08 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We just wanted to pet you! | |
09月24日 01:27:20 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: We told you to be free, but that's too fast! | |
09月24日 01:27:24 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: BAU BAU! | |
09月24日 01:27:31 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Let's do one final Twix. | |
09月24日 01:27:42 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Let's do a whole bunch of posts. | |
09月24日 01:27:44 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Yeah! | |
09月24日 01:27:53 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: This too! | |
09月24日 01:27:58 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: All the memories. | |
09月24日 01:28:04 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: I don't remember which ones we uploaded. | |
09月24日 01:28:17 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: This okay? | |
09月24日 01:28:21 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's sleep in the bed. | |
09月24日 01:28:25 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: And let's free Garibaldi. | |
09月24日 01:28:27 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: One second. | |
09月24日 01:28:35 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Upload done. | |
09月24日 01:28:43 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: There. | |
09月24日 01:28:49 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: Byebye, Garibaldi! | |
09月24日 01:28:55 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Let's sleep in a bed. | |
09月24日 01:29:13 |
PerrocinnoTL | [en] FWMC: BAU BAU! | |
09月24日 01:29:18 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: And that's it for holoGTA! | |
09月24日 01:29:21 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: That's it! | |
09月24日 01:29:27 |
PerrocinnoTL | [en] MCC: I'm close to tears. | |
09月24日 01:29:32 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: Thank you so much for watching, everyone. | |
09月24日 01:29:35 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: It was so much fun. | |
09月24日 01:29:43 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We don't want it to end, but every good thing comes to and end. | |
09月24日 01:29:51 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: No idea how to say that in Japanese, so I'm saying that in English! | |
09月24日 01:30:03 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: We had the opportunity to interact with many JP members for the first time! | |
09月24日 01:30:14 |
PerrocinnoTL | [en] FWW: I hope you viewers continue to support us! | |
09月24日 02:28:39 |
FUWAMOCO | Thank you so much, Ruffians!! We haad so much fun for these 7 days together with holoGTA!! | |
09月24日 02:28:51 |
FUWAMOCO | We'll see you really soon for our collab with Ame-senpai!! | |
09月24日 02:28:54 |
FUWAMOCO | BAU BAUー!! |