トップ |
配信名:【Dead By Daylight】IT'S A COLLAB !!!【Ayunda Risu】 |
時間 |
icon | 名前 | チャット |
---|---|---|---|
06月27日 21:49:42 |
Ayunda Risu | Hewrrooo everyone, the stream will be delayed around 30 minutes since there are some stuff happening !! Please wait, thank you !! | |
06月27日 22:29:36 |
Katya M13 | ||
06月27日 22:32:40 |
Katya M13 | [EN] O: hello guys, sorry making you wait | |
06月27日 22:32:54 |
Katya M13 | [EN] K: let's do introduction. R: not all of us here yet | |
06月27日 22:33:12 |
Katya M13 | [EN] R: whose child is this? K: good thing i mute my own OBS | |
06月27日 22:33:36 |
Katya M13 | [EN] K: then what is she like? O: she'll join in soon | |
06月27日 22:33:54 |
Katya M13 | [EN] K: what's her khodam? Z: what is it, i'll ask her | |
06月27日 22:34:10 |
Katya M13 | [EN] O: the one reading khodam yesterday is Risu senpai. | |
06月27日 22:34:28 |
Katya M13 | [EN] K: do you know who read Holo Justice's khodam yesterday? O: sorry ma'am | |
06月27日 22:34:59 |
Katya M13 | nah loh wkwkwk | |
06月27日 22:35:16 |
Katya M13 | [EN] M: what is it!? are you guys already live? All others: yes | |
06月27日 22:35:29 |
Katya M13 | [EN] O: now we do introduction, from the most right, Zeta | |
06月27日 22:35:49 |
Katya M13 | [EN] Z: to the left. R: me? | |
06月27日 22:35:57 |
Katya M13 | ||
06月27日 22:36:19 |
Katya M13 | [EN] O": then the one driving a truck. M: mine is still driving a truck? oh wait | |
06月27日 22:36:37 |
Katya M13 | [EN] R: Zeta's volume is low in mine. Z: i'll set it higher | |
06月27日 22:36:49 |
Katya M13 | [EN] M: lemme change clothes so i lok good | |
06月27日 22:36:56 |
Katya M13 | [EN] Z: how about this? | |
06月27日 22:37:11 |
Katya M13 | [EN] M: there's even the ringing noises | |
06月27日 22:37:17 |
Katya M13 | [EN] Z: how about this? O: good enough | |
06月27日 22:37:36 |
Katya M13 | [EN] M: Zeta's voice volume is kinda low. Z: coz it's new mic | |
06月27日 22:38:02 |
Katya M13 | ||
06月27日 22:38:26 |
Katya M13 | [EN] O: my sugar level suddenly rise up | |
06月27日 22:38:44 |
Katya M13 | uchuchu Owwiee wkwk | |
06月27日 22:38:52 |
Katya M13 | [EN] Z: all of us done right? M: Kobo? | |
06月27日 22:39:04 |
Katya M13 | [EN] R: i don't think that's your introduction | |
06月27日 22:39:29 |
Katya M13 | [EN] K: i don't know why my voice is small. M: it's okay now | |
06月27日 22:39:42 |
Katya M13 | [EN] Z: i've invited Michi. M: wait a minute | |
06月27日 22:39:58 |
Katya M13 | [EN] M: how was your day? hehehe K: i'm doing good | |
06月27日 22:40:26 |
Katya M13 | [EN] K: i just talked to Michi first time. O: oh right, introduction. Zeta has you introduce yourself? Z: oh right introduction | |
06月27日 22:40:52 |
Katya M13 | [EN] K: good to know you, i hope we can.. what is the ID for yoroshiku? R: hope we can be friends | |
06月27日 22:41:03 |
Katya M13 | [EN] M: you are my senpai hihihi. K: am a senpai? | |
06月27日 22:41:28 |
Katya M13 | [EN] K: no need to be formal to mee. M: than you Kobo | |
06月27日 22:41:36 |
Katya M13 | [EN]*thank you | |
06月27日 22:41:53 |
Katya M13 | [EN] M: why are you pretending to be shy? K: i'm kinda introverted, so when i meet new person... | |
06月27日 22:42:00 |
Katya M13 | [EN] Z: i'm nervous as well | |
06月27日 22:42:08 |
Katya M13 | weh? | |
06月27日 22:42:45 |
Katya M13 | [EN] K: oh right risu disconnected. O: oh she become the killer. R: yes, i thought my discord disconnected | |
06月27日 22:43:19 |
Katya M13 | [EN] O: so... R: have you introduced yourself? M: i hope we all can be good friends. K: i HOPE. R: like threatening | |
06月27日 22:43:46 |
Katya M13 | [EN] K: Risu is not here. R: i'm there, am a killer. K: oh right | |
06月27日 22:44:06 |
Katya M13 | [EN] Z: who often plays the game? R: it has been a while for me. K: all of us newbie then, it's fair | |
06月27日 22:44:27 |
Katya M13 | [EN] Z: don't forget to fill your loadout. R: loadout is skill. K: wait, lemme google it | |
06月27日 22:44:46 |
Katya M13 | [EN] M: i think we will use mixed language, not just ID, but JP and EN as well | |
06月27日 22:45:13 |
Katya M13 | [EN] Z: my keyboard is kinda. R: didn't you just get a new one? | |
06月27日 22:45:24 |
Katya M13 | [EN] O: i don't know about it too | |
06月27日 22:46:03 |
Katya M13 | [EN] O&K: i can't read it at all | |
06月27日 22:47:40 |
Katya M13 | [EN] R: jsut choose it randomly | |
06月27日 22:47:51 |
Katya M13 | [EN] M: yea right, i'll just choose the cool-looking one | |
06月27日 22:48:53 |
Katya M13 | [EN] K: why is it like this? K: i don't know, we are anime | |
06月27日 22:49:12 |
Katya M13 | [EN] O: don't die please, ehe. Z: said by someone who already died | |
06月27日 22:49:24 |
Katya M13 | [EN] M: who is the killer? R: me. O: don't wanna, it's scarryyy | |
06月27日 22:49:37 |
Katya M13 | [EN] Z: Risu, chase them kay? i can't take it | |
06月27日 22:49:46 |
Katya M13 | [EN] M: yea i got headache hehe. O: are you okay?? | |
06月27日 22:50:06 |
Katya M13 | Risu kowai www | |
06月27日 22:50:21 |
Katya M13 | [EN] R: are you guys has allergy to fishes? K: why fish? R: nothing | |
06月27日 22:50:37 |
Katya M13 | [EN] K: why fish suddenly? R: it's okay. O: i don't understand japanese | |
06月27日 22:51:07 |
Katya M13 | [EN] K: it's taking so long, whose pc is potato? M: i'm playing with laptop. i thing my laptop is better than pc. K: it's Zeta's fault | |
06月27日 22:51:18 |
Katya M13 | [EN] K: don't you guys nervous? O: i'm scared being alone | |
06月27日 22:51:34 |
Katya M13 | [EN] R: what button to use skill? | |
06月27日 22:52:05 |
Katya M13 | Skuy Ris tangkep tuh jombi ama pawang ujan jepang kw wkwkw | |
06月27日 22:52:17 |
Katya M13 | [EN] K: whoa STOOPID STOOPID M: so loud | |
06月27日 22:52:26 |
Katya M13 | [EN] Z: how to use skill? R: idk either | |
06月27日 22:52:42 |
Katya M13 | [EN] R: press E, isn't it? oh the skill is passive one | |
06月27日 22:53:38 |
Katya M13 | [EN] O: pls stoop it? Z: finish her, Risu | |
06月27日 22:53:53 |
Katya M13 | [EN] O: help mee. Z: she's being a sacrifice. | |
06月27日 22:54:02 |
Katya M13 | [EN]O: we are all friends right? M: eeh, nope | |
06月27日 22:54:13 |
Katya M13 | [EN] M: eeek! so huge! | |
06月27日 22:55:13 |
Katya M13 | [EN] Z: is Ollie alive? R: seems so | |
06月27日 22:55:29 |
Katya M13 | [EN] Z: come here, i have one. M: i have the pack turns out | |
06月27日 22:56:00 |
Katya M13 | [EN] Z: nope, not now. bye bye | |
06月27日 22:56:26 |
Katya M13 | [EN] Z: ouch, it hurts it hurts, why can't i heal? | |
06月27日 22:58:00 |
Katya M13 | [EN] M: she can jump?? | |
06月27日 22:58:07 |
Katya M13 | [EN] O: from up there, you know? | |
06月27日 22:59:34 |
Katya M13 | Ollie afraid of zombie.... fr? www | |
06月27日 22:59:52 |
Katya M13 | ||
06月27日 23:00:01 |
Katya M13 | [EN] K: STOOPID STOOPID | |
06月27日 23:00:19 |
Katya M13 | [EN] O: still with me? aren't you bored with me? R: okay i'll change to others | |
06月27日 23:00:28 |
Katya M13 | [EN] Z: i got left in the corner | |
06月27日 23:00:55 |
Katya M13 | [EN] M: where is Kobo? K: sorry i can't play while talking, i need to focus. R: is it really? | |
06月27日 23:01:24 |
Katya M13 | [EN] O: Risu senpai, lt's play this. don't bring me again next time | |
06月27日 23:02:22 |
Katya M13 | [EN] K: i can't do this huh? i can't heal myself. R: you can't | |
06月27日 23:02:37 |
Katya M13 | [EN] M: got you, ah she can go around | |
06月27日 23:02:52 |
Katya M13 | [EN] M: go away, you | |
06月27日 23:03:24 |
Katya M13 | [EN] K: i'm confused where is the killer? Z: i'm trying to open the gate | |
06月27日 23:04:00 |
Katya M13 | [EN] O: the hitting noise. M: like behind us | |
06月27日 23:04:14 |
Katya M13 | [EN] M: don't be near us, she will know. K: she alrady knows | |
06月27日 23:04:23 |
Katya M13 | [EN] Z: don't go near me | |
06月27日 23:04:34 |
Katya M13 | [EN] Z: don't you feel sorry for this old man? | |
06月27日 23:04:37 |
Katya M13 | [EN] R: okay then | |
06月27日 23:05:03 |
Katya M13 | [EN] O: if there's someone near me i'll tell you. R: the red clothed one. M: who is that? O: Kobo. M: mine is red too | |
06月27日 23:05:39 |
Katya M13 | [EN] Z: okay the gate is opened | |
06月27日 23:05:46 |
Katya M13 | [EN] Z: why are all you dead? | |
06月27日 23:05:59 |
Katya M13 | [EN] K: bye bye, i can't save you guys | |
06月27日 23:06:18 |
Katya M13 | [EN] K: i don't know how to 360. Z: you can, but idk | |
06月27日 23:06:57 |
Katya M13 | [EN] M: Mommy, pick me up please | |
06月27日 23:07:13 |
Katya M13 | both? pick up then kill? www | |
06月27日 23:07:33 |
Katya M13 | jan ken pon Ris, yg kalah dikill wkwkw | |
06月27日 23:08:46 |
Katya M13 | [EN] M: i screamed so loud my voice gone. so surprised | |
06月27日 23:09:13 |
Katya M13 | [EN] M: i was shocked when Ollie said "thre, over there" | |
06月27日 23:10:16 |
Katya M13 | [EN] M: if the killer is chucky you become smol then? Z: smol | |
06月27日 23:11:26 |
Katya M13 | [EN] Z: are you dizzy? O: i don't know | |
06月27日 23:11:52 |
Katya M13 | [EN] R: it has 8 players mode update, hasn't it? there will be two killers | |
06月27日 23:12:28 |
Katya M13 | [EN] R: ooh they said it's limited mode, just til the end of July | |
06月27日 23:12:44 |
Katya M13 | [EN] R: what is this? who is that? it's so dark | |
06月27日 23:12:55 |
Katya M13 | [EN] M: where's the exit? who is this? R: me | |
06月27日 23:12:59 |
Katya M13 | [EN] O: guys, where are you? | |
06月27日 23:14:01 |
Katya M13 | [EN] R: where's the exit? | |
06月27日 23:14:19 |
Katya M13 | [EN] Z: wheres the teleport? M: near the machine, it's like a green door | |
06月27日 23:14:35 |
Katya M13 | [EN] Z:ooh i know i know, this one | |
06月27日 23:17:24 |
Katya M13 | [EN] R: ah i got stabbed. K: finnaly. R: why finally? am your friend | |
06月27日 23:17:44 |
Katya M13 | hit tskr? ayo? | |
06月27日 23:17:54 |
Katya M13 | [EN] K: the hunter is camping, let's just finish the generator | |
06月27日 23:18:18 |
Katya M13 | [EN] O: where are you ojii chan? Z: ojii chan is going on an adventure | |
06月27日 23:18:29 |
Katya M13 | [EN]O: don't wanna, i wanna be with ojii chan. Z: you be good girl there | |
06月27日 23:18:40 |
Katya M13 | [EN] K: who is the hunter? Z: ollie | |
06月27日 23:18:49 |
Katya M13 | [EN] K: sorry. R: you are not skillful at healing | |
06月27日 23:18:56 |
Katya M13 | [EN] Z: the one healing is scary | |
06月27日 23:19:09 |
Katya M13 | [EN] O: i'm about to camp once more | |
06月27日 23:19:41 |
Katya M13 | [EN] O: am so cute like this, why you. Z: shouldn't be in the basement right? | |
06月27日 23:19:58 |
Katya M13 | [EN] O: Kobo my dear, here so it's close-by okay? i wont' do camping | |
06月27日 23:20:02 |
Katya M13 | [EN] R: why is it so dark? | |
06月27日 23:20:13 |
Katya M13 | [EN] M: is the killer humming? O: yes | |
06月27日 23:20:32 |
Katya M13 | [EN] Z: there's an outline when healing? K: there's one, Zeta | |
06月27日 23:20:52 |
Katya M13 | [EN] K: do your best Risu. R: do your best, you said, you are all dead | |
06月27日 23:21:03 |
Katya M13 | [EN]Z: heeelp, Risuu | |
06月27日 23:21:12 |
Katya M13 | [EN] M: is it just me who died? | |
06月27日 23:21:24 |
Katya M13 | [EN] Z: is Kobo safe? K: am safe, thank you | |
06月27日 23:21:51 |
Katya M13 | [EN] K: it was Zeta who saved me right? Z: yes. K: ah so she can be useful. Z: i won't save you next time | |
06月27日 23:22:16 |
Katya M13 | [EN] K: i was surprised. R: so dark. Z: just one more generator | |
06月27日 23:22:36 |
Katya M13 | [EN] R: i think you better save kobo. Z: but the generator, oh i can't i can't AAAAA | |
06月27日 23:22:48 |
Katya M13 | [EN] O: i'm not camping tho. K: apex player | |
06月27日 23:22:58 |
Katya M13 | [EN] K: save yourself Risu. Z: yes | |
06月27日 23:23:04 |
Katya M13 | [EN] Z: i'm dead, good bye | |
06月27日 23:23:18 |
Katya M13 | [EN] R: wiat, Zeta, you hold her. K: save me Risu, to the left | |
06月27日 23:23:35 |
Katya M13 | [EN] R: you hold on okay Zeta. K: am dead, go to ZEt, through behind | |
06月27日 23:23:51 |
Katya M13 | [EN] Z: can we skip? like... R: what? O: where is Risu? | |
06月27日 23:23:58 |
Katya M13 | [EN] O: how are you friend? | |
06月27日 23:24:20 |
Katya M13 | [EN] R: wait i didn't see that one. K: te hunter is winning. M: you are so good at it Ollie | |
06月27日 23:24:35 |
Katya M13 | [EN] K: bad, she killed her senpai. | |
06月27日 23:24:45 |
Katya M13 | [EN] O: wait, i killed my senpai the last one | |
06月27日 23:25:17 |
Katya M13 | [EN] K: not polite, killed us all, egoistic, you want to win by yourself. O: because of the red-clothed brat. K: www flashback | |
06月27日 23:27:00 |
Katya M13 | [EN] M: why are you so cute? hahaha O: Zeta you are not a cat. M: you are my oshi. Z: they starting to faking it | |
06月27日 23:27:49 |
Katya M13 | [EN] O: make it easier for us okay? i'll give you whiskas. Z: nevermind, Ollie will be the first | |
06月27日 23:29:14 |
Katya M13 | [EN] M: the noise sounds so loud. Z: so you are near. M: nope, not really | |
06月27日 23:29:23 |
Katya M13 | [EN] Z: it's so haard. R: yea it's heavy | |
06月27日 23:29:30 |
Katya M13 | [EN] Z: why is it hard to be a killer? | |
06月27日 23:29:51 |
Katya M13 | [EN] K: that's why don't kill us. R: don't kill, it's a sin. Z: am not killing, am just hitting | |
06月27日 23:30:17 |
Katya M13 | [EN] Z: it's hard. R: yea. K: this is why i like Zeta to be the killer | |
06月27日 23:30:32 |
Katya M13 | [EN] R: am dead. Z: sorry. ah, it's no Ollie, it's fine | |
06月27日 23:30:51 |
Katya M13 | [EN] Z: is she not helping her senpai? O: just take me, go with me, not Risu | |
06月27日 23:30:56 |
Katya M13 | [EN] Z: Risu is already gone | |
06月27日 23:31:05 |
Katya M13 | [EN] O: for my senpai, i'll runaway with the killer | |
06月27日 23:31:24 |
Katya M13 | [EN] Z: like a caterpillar, so slimy | |
06月27日 23:31:31 |
Katya M13 | TKSR | |
06月27日 23:31:35 |
Katya M13 | bless you | |
06月27日 23:32:08 |
Katya M13 | [EN] K: who is there? Risu? R: yes | |
06月27日 23:32:47 |
Katya M13 | [EN] K: she's starting it. Z: but i can't get it off | |
06月27日 23:33:19 |
Katya M13 | [EN] R: stay put. M: okay. she's over there | |
06月27日 23:33:34 |
Katya M13 | [EN] Z: how to... oh okay | |
06月27日 23:33:57 |
Katya M13 | [EN] K: is ollie dead? | |
06月27日 23:34:12 |
Katya M13 | GG | |
06月27日 23:34:40 |
Katya M13 | [EN] Z: ollie not running? K: isn;'t ollie dead already? O: i lied | |
06月27日 23:34:59 |
Katya M13 | [EN] R: who's next. how many hours has it been going? 1 hour already? let's continue | |
06月27日 23:35:16 |
Katya M13 | [EN] R: Kobo you be killer. K: i can't. R: you can, you are a good collab partner | |
06月27日 23:35:28 |
Katya M13 | [EN] K: okay i'll be a good collab partner | |
06月27日 23:35:54 |
Katya M13 | [EN] O: you play valo right? you are better than me. valo has aim that's more difficult than apex. R: really? O: imo | |
06月27日 23:36:00 |
Katya M13 | [EN] K: i'll try this killer | |
06月27日 23:38:24 |
Katya M13 | [EN] M: it's like the sun baby in teletubies | |
06月27日 23:38:31 |
Katya M13 | ehh?? | |
06月27日 23:39:16 |
Katya M13 | [EN] O: why when it's me you all are quiet? Z: because feet is stinky | |
06月27日 23:40:00 |
Katya M13 | [EN] R: so the toes are 3d, not just straight line | |
06月27日 23:40:13 |
Katya M13 | [EN] Z: who knows they bought it for the aesthetic | |
06月27日 23:40:32 |
Katya M13 | [EN] O: but mousepad is for mouse, so how is gaming while handholding? | |
06月27日 23:40:55 |
Katya M13 | o-okay www | |
06月27日 23:41:40 |
Katya M13 | that's, good idea but kinda horror at once www | |
06月27日 23:41:54 |
Katya M13 | [EN] M: sorry guys, it exploded | |
06月27日 23:42:16 |
Katya M13 | [EN] Z: so like a mousepad, but feet mousepad, the 3d part is taking space right? | |
06月27日 23:43:08 |
Katya M13 | i saw one at CF18, a Zethigh pillow www | |
06月27日 23:44:38 |
Katya M13 | what wkwkw | |
06月27日 23:46:07 |
Katya M13 | [EN] Z: i'll go there to you guys once i repair this | |
06月27日 23:46:21 |
Katya M13 | [EN] R: oh i'm still being chased. i fell www | |
06月27日 23:46:33 |
Katya M13 | [EN] K: fell forward. R: fell forward | |
06月27日 23:46:41 |
Katya M13 | RIP | |
06月27日 23:47:11 |
Katya M13 | [EN] Z: someone is breathing hard behind me, i wanna go away | |
06月27日 23:47:20 |
Katya M13 | [EN] Z: don't wanna don't wanna. eat that log | |
06月27日 23:48:39 |
Katya M13 | [EN] M: i just healed | |
06月27日 23:49:03 |
Katya M13 | [EN] M: i was on my way to you | |
06月27日 23:51:12 |
Katya M13 | [EN] K: i'm trembling. M: she's gettng closer btw | |
06月27日 23:51:23 |
Katya M13 | [EN]Z: i think i'll die. M: don't die. K: i'm trembling fr | |
06月27日 23:51:43 |
Katya M13 | [EN] Z: no chest, nothing | |
06月27日 23:51:52 |
Katya M13 | [EN] M: so it can do that, so scray | |
06月27日 23:52:54 |
Katya M13 | [EN] M: how can she know? R: she can see | |
06月27日 23:55:34 |
Katya M13 | welp www | |
06月27日 23:55:35 |
Katya M13 | gg | |
06月27日 23:57:00 |
Katya M13 | [EN] K: i'm trembling fr, how can you guys play this game while talking? | |
06月27日 23:57:26 |
Katya M13 | [EN] M: there's a killer named te onryo | |
06月27日 23:57:54 |
Katya M13 | [EN] K: how short is the chucky? O: what if it's big? R: it'll be scary | |
06月27日 23:59:56 |
Katya M13 | [EN] K: you using onryo? R: you can come out of a tv iirc. K: let's turn the tvs of | |
06月28日 00:00:17 |
Katya M13 | [EN] K: wait, if we sing holo song, it'll be copyrighted to Michi's right? M : dang it | |
06月28日 00:00:27 |
Katya M13 | [EN] K: okay let's take turn singing | |
06月28日 00:00:38 |
Katya M13 | ||
06月28日 00:01:10 |
Katya M13 | [EN] R: why is it so dark? | |
06月28日 00:01:28 |
Katya M13 | [EN] R: you become a physical ghost. K: where's the TVs? let's destroy it | |
06月28日 00:01:51 |
Katya M13 | [EN] K: this is a TV, we can't destroy it. R: oh it turned on. turning it off, eat that | |
06月28日 00:01:55 |
Katya M13 | [EN] M: i'll do it manually | |
06月28日 00:02:05 |
Katya M13 | [EN] K: dang, got chased by short kunti | |
06月28日 00:02:30 |
Katya M13 | [EN] K: she become a short kunti | |
06月28日 00:02:53 |
Katya M13 | [EN] M: there's a TV fr? what are these for? | |
06月28日 00:03:08 |
Katya M13 | [EN] R: dang, what was that? O: that's so cool, using energy | |
06月28日 00:04:17 |
Katya M13 | [EN] R: literal ghost | |
06月28日 00:04:24 |
Katya M13 | [EN] K: am sorry for that | |
06月28日 00:04:54 |
Katya M13 | [EN] K: stoopid, why did i go there? R: your laugh pls. M: awkawkawk | |
06月28日 00:05:05 |
Katya M13 | [EN] M: look at this Kobo, i can do this | |
06月28日 00:05:34 |
Katya M13 | [EN] R: i got hit by her energy. M: don't turn my TVs off. R: save electricity, turn the TV off | |
06月28日 00:07:46 |
Katya M13 | [EN] Z: risu senpai still at full health? R: i am | |
06月28日 00:07:53 |
Katya M13 | [EN] Z: there are so many ghost | |
06月28日 00:08:32 |
Katya M13 | [EN] R: ouch i got hit | |
06月28日 00:10:11 |
Katya M13 | [EN] (Zeta is doing a comentating) | |
06月28日 00:10:32 |
Katya M13 | [EN] M: the TVs can't be turned off? | |
06月28日 00:10:55 |
Katya M13 | [EN] O: she's concentrating. K: it's you guys who can play this game while talking, i'm getting too tnese | |
06月28日 00:11:05 |
Katya M13 | [EN] M: she turned off the TV | |
06月28日 00:11:30 |
Katya M13 | [EN] O: why is Ayunda Risu taking so long? R: dang, whoa i didn't get hit | |
06月28日 00:11:53 |
Katya M13 | [EN] M: i got surprised. O: but you are the hunter. M: well, a wooden plank fell on me | |
06月28日 00:12:17 |
Katya M13 | RIP | |
06月28日 00:13:00 |
Katya M13 | [EN] M: how to do the kill? R: she teleported www. M: sorry, sorry, here we go | |
06月28日 00:14:01 |
Katya M13 | [EN] K: Risu died shortly, i can't save her. Z: it seems your chat today is kinda. K: no, it's everyday like this, i'm annoyed at my chat | |
06月28日 00:14:26 |
Katya M13 | [EN] O: risu, no? because she seems like she was holding back before | |
06月28日 00:14:44 |
Katya M13 | [EN] R: okay then. M: the one killer who didn't kill anyone, was it Zeta? Z: yes | |
06月28日 00:15:33 |
Katya M13 | [EN] K: do you guys know real or fake? R: ooh i know that | |
06月28日 00:15:50 |
Katya M13 | [EN] K: do you know that one Zet? the one choosing real or fake image | |
06月28日 00:16:06 |
Katya M13 | [EN] R: if it shows up in my reel i'll show you one, Zet | |
06月28日 00:16:23 |
Katya M13 | [EN] Z: because you guys going to toilet. M: why me? | |
06月28日 00:16:40 |
Katya M13 | [EN] M: you like to blame others. Z: yes i awm. O: dwon't bwame others. | |
06月28日 00:16:53 |
Katya M13 | [EN] (it was Michi who said the last tl line) | |
06月28日 00:17:20 |
Katya M13 | [EN] M: have you tried eating glue when you are smol? Z: i have. M: same. btw she's close, Zet | |
06月28日 00:17:43 |
Katya M13 | [EN] M: i ate fox glue, like that. R: it's tentacle. Z: i don't wanna get whipped | |
06月28日 00:17:56 |
Katya M13 | [EN] K: don't whip Zeta, don't do that to my genmate. R: i'll do it to you then | |
06月28日 00:18:38 |
Katya M13 | [EN] M: right in front of her face www | |
06月28日 00:18:50 |
Katya M13 | hi dying~ | |
06月28日 00:19:18 |
Katya M13 | [EN] Z: i wanna called by the name Eve. R: i'll call you Nathan | |
06月28日 00:19:43 |
Katya M13 | [EN] R: got hit. M: Zet, she's getting closer. Z: it's okay | |
06月28日 00:20:32 |
Katya M13 | [EN] K: but my chara should be the one buying time. i use the skill perk for that i think | |
06月28日 00:20:41 |
Katya M13 | [EN] K: why is ollie dead? | |
06月28日 00:22:10 |
Katya M13 | [EN] Z: i can't i can't i can't | |
06月28日 00:22:23 |
Katya M13 | not that meme www | |
06月28日 00:22:49 |
Katya M13 | [EN] K: this person, really. M: hehe am sorry senpai | |
06月28日 00:23:31 |
Katya M13 | [EN] R: here's the thing, there's the sound | |
06月28日 00:23:47 |
Katya M13 | [EN] Z: that hurts, i can't | |
06月28日 00:24:04 |
Katya M13 | [EN] R: i missed. Z: who is that? pls help | |
06月28日 00:24:10 |
Katya M13 | [EN] M: you can do it Kobo, focus | |
06月28日 00:24:16 |
Katya M13 | [EN] Z: doooon't | |
06月28日 00:25:20 |
Katya M13 | [EN] M: you are, no.1, survivor, whoa my japanese so good | |
06月28日 00:25:44 |
Katya M13 | [EN]M: very genius. you are really great. K: i'll o my best | |
06月28日 00:25:53 |
Katya M13 | [EN] M: you are so good at it. K: thank you | |
06月28日 00:26:45 |
Katya M13 | [EN] Z: usually there's a highlight for the door. R: there's one | |
06月28日 00:26:49 |
Katya M13 | [EN] K: where's the door? i wanna see | |
06月28日 00:27:04 |
Katya M13 | [EN] Z: this one? M: that's a rock | |
06月28日 00:27:09 |
Katya M13 | [EN] Z: around here | |
06月28日 00:27:22 |
Katya M13 | ||
06月28日 00:27:55 |
Katya M13 | [EN] O: sing it again, Bo, so it got copyrighted | |
06月28日 00:28:29 |
Katya M13 | [EN] M: yea, sure, the one already having OG songs. K: you don't have one yet? M: i just joined in | |
06月28日 00:28:48 |
Katya M13 | [EN] K: didn't Zeta got one? Z: no | |
06月28日 00:28:58 |
Katya M13 | [EN] M: you can lie and say "i get one" | |
06月28日 00:29:12 |
Katya M13 | [EN] Z: it's okay, it's cooler that way. O: brave to be different | |
06月28日 00:29:30 |
Katya M13 | [EN] K: do you know, Michi? Zeta is a catfish farmer. M: really? K: am serious | |
06月28日 00:29:53 |
Katya M13 | [EN] K: you're searcing for vendors right? Z: i'm not farming anything | |
06月28日 00:30:03 |
Katya M13 | [EN] R: wanna try? K: they said it's easy | |
06月28日 00:30:29 |
Katya M13 | umm..... breed catfish right? context pls www | |
06月28日 00:32:39 |
Katya M13 | [EN] M: why is it so wet? R: because the floor is wet here | |
06月28日 00:32:56 |
Katya M13 | [EN] Z: the generator soundslike a boom | |
06月28日 00:33:06 |
Katya M13 | that's a cute way to explain the generator sound www | |
06月28日 00:34:06 |
Katya M13 | [EN] K: if the hunter is camping then let's finish the generator. Z: am not camping | |
06月28日 00:34:15 |
Katya M13 | [EN] Z: i went this far and they said i'm camping | |
06月28日 00:34:34 |
Katya M13 | [EN] Z: yea, i need to get out of the map to be not called camping | |
06月28日 00:34:50 |
Katya M13 | [EN] O: you just got gaslighted to not camping, you know? Z: yea, that's why | |
06月28日 00:34:59 |
Katya M13 | [EN] M: someone throw something, let's run away | |
06月28日 00:35:17 |
Katya M13 | [EN] K: whoa, i got akasupa fr, Michi | |
06月28日 00:35:40 |
Katya M13 | [EN] Z: wait, a little bit more. | |
06月28日 00:35:55 |
Katya M13 | [EN] M: if i said my oshi is not you, will i get blocked? | |
06月28日 00:36:07 |
Katya M13 | [EN] M: in my wiki i was like my oshi is Ollie | |
06月28日 00:36:57 |
Katya M13 | RIP | |
06月28日 00:37:16 |
Katya M13 | [EN] M: i was trying to heal again and again but no success | |
06月28日 00:37:22 |
Katya M13 | [EN] M: i didn't know you were there | |
06月28日 00:37:33 |
Katya M13 | hi dying, am katya | |
06月28日 00:38:53 |
Katya M13 | whaaat? | |
06月28日 00:39:01 |
Katya M13 | [EN] M: because i lost my voice rn | |
06月28日 00:39:45 |
Katya M13 | [EN] K: but that's funny tho, Ollie. | |
06月28日 00:40:22 |
Katya M13 | [EN] O: Kobo is down there. K: am not. M: it's me | |
06月28日 00:40:31 |
Katya M13 | [EN] M: i have flashlight, how to use. eat that | |
06月28日 00:40:41 |
Katya M13 | [EN] M: i wanna try once more, ah i got killed | |
06月28日 00:41:08 |
Katya M13 | [EN] M: you're so sadistic. Z: it got light, thank you. M: it's so useless | |
06月28日 00:41:24 |
Katya M13 | [EN] Z: isn't it for disable skill? R: no, jsut to make it too bright | |
06月28日 00:42:58 |
Katya M13 | [EN] M: imma change clothes. why am i young? can't i turn into old person? | |
06月28日 00:43:06 |
Katya M13 | [EN] R: i'll do that as well | |
06月28日 00:43:18 |
Katya M13 | [EN] O: or maybe we all disguise so Kobo won't know who is who | |
06月28日 00:44:52 |
Katya M13 | [EN]M: i have a plan. K: what plan? | |
06月28日 00:45:18 |
Katya M13 | [EN] O: not reading her khodam? Z: alaskan eel. O: why alaskan eel? | |
06月28日 00:45:31 |
Katya M13 | [EN] Z: the alaskan eel comes to me in a dream | |
06月28日 00:45:58 |
Katya M13 | [EN] Z: if you feel not right in a week, you can redo it again | |
06月28日 00:46:08 |
Katya M13 | [EN] O: the guarantee is just for a week | |
06月28日 00:46:26 |
Katya M13 | [EN] M: khodam is a stando? | |
06月28日 00:46:31 |
Katya M13 | stando or persona www | |
06月28日 00:46:43 |
Katya M13 | [EN] O: the simplest way to say it is stando, so people can understand | |
06月28日 00:47:00 |
Katya M13 | [EN] M: guardian spirit it cooler tho | |
06月28日 00:47:15 |
Katya M13 | [EN] O: Risu said, my khodam is an orange. Z: why is that? | |
06月28日 00:47:43 |
Katya M13 | [EN] R: yesterday, she said it tends to gossip, because it;s sour and sweet right? | |
06月28日 00:48:15 |
Katya M13 | [EN] Z: wait, i just saw something. O: didn't you said you wanna hit michi? K: idk which is michi? | |
06月28日 00:48:27 |
Katya M13 | [EN] Z: i think Ollie's khodam is oniogarlic | |
06月28日 00:48:53 |
Katya M13 | [EN] O: oniogarlic? so onion and garlic? Z: half onion/shallot hald garlic | |
06月28日 00:49:11 |
Katya M13 | R: that's not us. K: ooh so you looks the same | |
06月28日 00:49:19 |
Katya M13 | [EN] Z: she hit everyone but Michi | |
06月28日 00:49:23 |
Katya M13 | [EN] Z: not meee not meee | |
06月28日 00:49:33 |
Katya M13 | [EN] K: look at the left, when you hit the name will show up | |
06月28日 00:49:45 |
Katya M13 | [EN] O: get it right, Kobo Kanaeru | |
06月28日 00:51:53 |
Katya M13 | [EN] K: they said i should kill everyone. R: shut it you (akasupa gifter), give request one by one. Michi first | |
06月28日 00:52:06 |
Katya M13 | [EN] O: why is the chat doing tantrum | |
06月28日 00:52:25 |
Katya M13 | [EN] M: don't listen to akasupa's opinion. Z: thank you my other self. M: that's me btw, not Ollie | |
06月28日 00:52:35 |
Katya M13 | [EN] O: careful, Kobo is invisible | |
06月28日 00:52:45 |
Katya M13 | [EN] R: i'll heal you | |
06月28日 00:53:17 |
Katya M13 | [EN] O: why me, Bo? why me? we are KobOllie. K: not here | |
06月28日 00:53:40 |
Katya M13 | [EN] R: who is being hanged there? | |
06月28日 00:53:54 |
Katya M13 | [EN] R: M: a bird follows me, why? | |
06月28日 00:54:06 |
Katya M13 | [EN] Z: because you are alaskan eel | |
06月28日 00:54:20 |
Katya M13 | [EN] O: don't always go to me, Bo. | |
06月28日 00:54:46 |
Katya M13 | [EN] R: why are you doing SC in here, Dzauqy? M: you are getting close to everyone. R: but he's blue in mine, not red | |
06月28日 00:55:07 |
Katya M13 | [EN] O: good, Bo. as long as it's not me, it's good | |
06月28日 00:55:11 |
Katya M13 | [EN] R: i'm far away | |
06月28日 00:55:28 |
Katya M13 | [EN]O: don't do it Bo. M: why are you bringing Kobo here? | |
06月28日 00:56:07 |
Katya M13 | [EN] O: you wanna a new chair? i can donate you. K: okay. O: nvm, am about to die | |
06月28日 00:56:22 |
Katya M13 | [EN] Z: don't you remember? we are HoloH3ro. K: no | |
06月28日 00:56:40 |
Katya M13 | [EN] R: jsut one more | |
06月28日 00:57:25 |
Katya M13 | [EN] R: ah i died. oh not yet | |
06月28日 00:57:37 |
Katya M13 | ganbate, baby girl, you can do it | |
06月28日 00:58:14 |
Katya M13 | [EN] M: where are you? R: at the door/ M: same | |
06月28日 00:58:24 |
Katya M13 | GG | |
06月28日 00:58:43 |
Katya M13 | [EN] K: you playing by camping. M: i just being afk inside the locker | |
06月28日 00:58:52 |
Katya M13 | [EN] M: damn you Dzauqy, i'll ban you | |
06月28日 00:59:10 |
Katya M13 | [EN] M: we are all like this. K: and one is camping | |
06月28日 00:59:35 |
Katya M13 | [EN] Z: any announcement? R: i'll have membership tomorrow | |
06月28日 00:59:39 |
Katya M13 | owo??? let's goooo | |
06月28日 01:00:11 |
Katya M13 | ||
06月28日 01:00:20 |
Katya M13 | Join da membaship~! | |
06月28日 01:00:38 |
Katya M13 | welcome to the prisun, new inmates | |
06月28日 01:00:56 |
Katya M13 | [EN]M: don't forget to join the membership, else you'll get banned | |
06月28日 01:01:28 |
Katya M13 | [EN] K: Risu Zeta Ollie let's raid Ela. so she'll get social anxiety and end the streaming. Z: impossible | |
06月28日 01:01:41 |
Katya M13 | [EN] M: HoloH3ro is scary | |
06月28日 01:02:23 |
Katya M13 | [EN] O: then 2 people Reine and 2 people Ela. R: but Michi. M: who is streaming? R: all of us. M:we have 5 people | |
06月28日 01:02:37 |
Katya M13 | [EN] O: you are not invited. M: so sad, i'm going to cry | |
06月28日 01:02:49 |
Katya M13 | [EN] M: different platform, different group | |
06月28日 01:03:05 |
Katya M13 | [EN] c: Michi not raid as well? M: how | |
06月28日 01:04:26 |
Katya M13 | otsu~ | |
06月28日 01:04:38 |
Katya M13 | keep smile keep breeding (catfish)~! | |
06月28日 01:05:34 |
Katya M13 |