時間
|
icon |
名前 |
チャット |
03月11日 21:41:071678538467 |
|
ロボ子さん |
おめめがつかれちゃったので明日の夜に変更します! |
03月12日 22:30:301678627830 |
|
ぼくしーBoxi |
充電中 |
03月12日 22:31:111678627871 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] Pinned Comment (From last night): My eyes are too tired so let me postpone it tomorrow night |
03月12日 22:31:521678627912 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] Title: 【TALK】Ngh ???? / Thumbnail Msg. : Dark |
03月12日 22:50:491678629049 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] Title: 【TALK】Ngh ???? / Thumbnail Msg. : Dark |
03月12日 22:59:251678629565 |
|
ぼくしーBoxi |
ろぼ…ろぼ… |
03月12日 22:59:521678629592 |
|
里人B |
ろぼ…ろぼ… |
03月12日 23:01:191678629679 |
|
ぼくしーBoxi |
|
03月12日 23:01:241678629684 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] Title: 【TALK】Ngh ???? / Thumbnail Msg. : Dark |
03月12日 23:01:441678629704 |
|
里人B |
はろーぼー! |
03月12日 23:03:031678629783 |
|
ぼくしーBoxi |
|
03月12日 23:03:291678629809 |
|
ぼくしーBoxi |
かわいい |
03月12日 23:03:301678629810 |
|
ぼくしーBoxi |
ここすき |
03月12日 23:03:371678629817 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] Title: 【TALK】Ngh ???? / Thumbnail Msg. : Dark |
03月12日 23:03:511678629831 |
|
ぼくしーBoxi |
暗いのがフライングした?w |
03月12日 23:03:561678629836 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ah, something showed up lol |
03月12日 23:04:061678629846 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ahhhhhhhhhh! ok hello-bo-! |
03月12日 23:04:151678629855 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]something showed, I wonder what's it? |
03月12日 23:04:201678629860 |
|
ぼくしーBoxi |
角? |
03月12日 23:04:301678629870 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]there's new thing here, guess what has changed? |
03月12日 23:04:361678629876 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ah, I didn;t know I can grow horn |
03月12日 23:04:391678629879 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ah, yeah, I can move |
03月12日 23:04:421678629882 |
|
ぼくしーBoxi |
きた!? |
03月12日 23:04:471678629887 |
|
ぼくしーBoxi |
mocopiきちゃ!? |
03月12日 23:04:561678629896 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I'm standing up and can move a lot tonight |
03月12日 23:05:001678629900 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I don't wanna sit right now |
03月12日 23:05:041678629904 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I'm not using mocopi |
03月12日 23:05:071678629907 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]but I'm standing up |
03月12日 23:05:101678629910 |
|
ぼくしーBoxi |
どういうことw |
03月12日 23:05:261678629926 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]you see, I bought a thing to sit on, but it didn't suit me |
03月12日 23:05:301678629930 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]so I'm standing up |
03月12日 23:05:381678629938 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ah- yeah I'm running the fan now |
03月12日 23:05:461678629946 |
|
ぼくしーBoxi |
暑いならしゃーないわね |
03月12日 23:05:531678629953 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]you see I'm bored when I'm standing up |
03月12日 23:05:561678629956 |
|
ぼくしーBoxi |
かわいいw |
03月12日 23:05:581678629958 |
|
里人B |
かわいいwm |
03月12日 23:06:031678629963 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] but now you guys can tell I'm sitting |
03月12日 23:06:101678629970 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] and I can tell I'm heading forward |
03月12日 23:06:271678629987 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I don't know but I'm heading forward |
03月12日 23:06:311678629991 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]My room is too hot |
03月12日 23:06:351678629995 |
|
ぼくしーBoxi |
大丈夫? |
03月12日 23:06:391678629999 |
|
里人B |
だいぶ暖かくなってきましたね〜 |
03月12日 23:06:431678630003 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I'm jumping, and you guys can tell that too |
03月12日 23:06:461678630006 |
|
ぼくしーBoxi |
かわいいw |
03月12日 23:06:561678630016 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]Eh, but if I get out from this room it's hot |
03月12日 23:07:001678630020 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]The pc isn't here |
03月12日 23:07:081678630028 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I'm waving? what? moving? |
03月12日 23:07:091678630029 |
|
里人B |
|
03月12日 23:07:151678630035 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I think you all can tell what's going on |
03月12日 23:07:241678630044 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I'm in the sound proof room |
03月12日 23:07:301678630050 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]Look at side? this is what I can do |
03月12日 23:07:381678630058 |
|
ぼくしーBoxi |
草 |
03月12日 23:07:441678630064 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ah, don't be on there string! |
03月12日 23:07:491678630069 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I didn't like that |
03月12日 23:07:491678630069 |
|
里人B |
ツインテのリボンも揺れるのかわいい |
03月12日 23:07:551678630075 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I don't want it on the side |
03月12日 23:07:591678630079 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] you bad string |
03月12日 23:08:101678630090 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]Now tonight let me move while relaxing |
03月12日 23:08:131678630093 |
|
ぼくしーBoxi |
えっち |
03月12日 23:08:201678630100 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]" you want to be the string?" really? |
03月12日 23:08:261678630106 |
|
ぼくしーBoxi |
え、養ってくれるんですか!? |
03月12日 23:08:281678630108 |
|
里人B |
かわいい |
03月12日 23:08:311678630111 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] where am I? |
03月12日 23:08:371678630117 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ahahahah |
03月12日 23:08:391678630119 |
|
ぼくしーBoxi |
かわいいw |
03月12日 23:08:551678630135 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]It feels weird when I stand up |
03月12日 23:09:011678630141 |
|
ぼくしーBoxi |
幼女みがすごいw |
03月12日 23:09:241678630164 |
|
ぼくしーBoxi |
環境音がクリアに聞こえるくらいBGMないよ |
03月12日 23:09:291678630169 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]eh, no BGM? why? |
03月12日 23:09:301678630170 |
|
里人B |
流れてないかも? |
03月12日 23:09:351678630175 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] thought I was playing |
03月12日 23:09:411678630181 |
|
ぼくしーBoxi |
配信スタートからなかったわよ |
03月12日 23:09:511678630191 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I don't want the BGM to not play |
03月12日 23:09:551678630195 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]eh, no kidding right? |
03月12日 23:09:591678630199 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]where'd the BGM go? |
03月12日 23:10:021678630202 |
|
ぼくしーBoxi |
たたかないでw |
03月12日 23:10:151678630215 |
|
ぼくしーBoxi |
オープニングだけは音あったわよ |
03月12日 23:10:181678630218 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] eh, why? |
03月12日 23:10:241678630224 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] eh, no bgm? why?? |
03月12日 23:10:361678630236 |
|
ぼくしーBoxi |
PON話3つ目? |
03月12日 23:10:421678630242 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]eh- what happened? |
03月12日 23:10:441678630244 |
|
ぼくしーBoxi |
おかえり |
03月12日 23:10:501678630250 |
|
里人B |
聴こえましたー! |
03月12日 23:10:511678630251 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] Now I can hear |
03月12日 23:10:551678630255 |
|
里人B |
|
03月12日 23:10:591678630259 |
|
ぼくしーBoxi |
気持ちちょっと音量あげてもいいかと |
03月12日 23:11:041678630264 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I was pressing the sound lol |
03月12日 23:11:071678630267 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ah, so then |
03月12日 23:11:101678630270 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]let's talk tonight |
03月12日 23:11:151678630275 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]can I turn it up? |
03月12日 23:11:201678630280 |
|
ぼくしーBoxi |
ちょうどよくなった |
03月12日 23:11:201678630280 |
|
里人B |
3つ目のPONきましたね~ |
03月12日 23:11:221678630282 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]is it ok? |
03月12日 23:11:311678630291 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] good night guys, the Monday is about to come... |
03月12日 23:11:411678630301 |
|
ぼくしーBoxi |
ライブまで一週間もきったわね… |
03月12日 23:11:521678630312 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]what will you do guys, if the week ends? |
03月12日 23:11:561678630316 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]the monday is coming you know? |
03月12日 23:12:061678630326 |
|
ぼくしーBoxi |
どっちみち仕事だから問題ない… |
03月12日 23:12:141678630334 |
|
里人B |
確かに… |
03月12日 23:12:231678630343 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I wonder since when it was called "Monday" and when was the days decided? |
03月12日 23:12:311678630351 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]who decided a day is only 24 hours? |
03月12日 23:12:351678630355 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]eh? no kidding?? |
03月12日 23:12:401678630360 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] 2024 years before? |
03月12日 23:12:511678630371 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]it's because God created the world within 7 days? |
03月12日 23:12:521678630372 |
|
里人B |
ゆらゆらかわいい |
03月12日 23:12:591678630379 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]lol when I stand up I can't stop doing this |
03月12日 23:13:041678630384 |
|
ぼくしーBoxi |
ゆらゆらかわいいw |
03月12日 23:13:081678630388 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I'm moving my butt |
03月12日 23:13:161678630396 |
|
ぼくしーBoxi |
バランスボールでもあるの?w |
03月12日 23:13:251678630405 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I'm sitting too much |
03月12日 23:13:311678630411 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]and that's how I draw words with my butt |
03月12日 23:13:411678630421 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] Nanakagura: don't say "butt" lol |
03月12日 23:13:441678630424 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I wanna go to massage |
03月12日 23:13:501678630430 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I'm sure I'm gonna get scold |
03月12日 23:13:531678630433 |
|
ぼくしーBoxi |
あるあるw |
03月12日 23:14:021678630442 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I'm sure they'll scold me your body has harden |
03月12日 23:14:081678630448 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]and I don't wanna get scold |
03月12日 23:14:111678630451 |
|
里人B |
あるある |
03月12日 23:14:131678630453 |
|
ぼくしーBoxi |
ストレッチしてないの? |
03月12日 23:14:241678630464 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I don't wanna get massage so I don't want to |
03月12日 23:14:371678630477 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] you see, I took Pi-tau to walk earlier |
03月12日 23:14:471678630487 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]he's not used yet to go out, so it's limited |
03月12日 23:14:581678630498 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]and whenever I return, I can hear some wierd noise |
03月12日 23:15:031678630503 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]and that scares me |
03月12日 23:15:131678630513 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]and you know what's it? it's something saying "meow" |
03月12日 23:15:151678630515 |
|
ぼくしーBoxi |
かわいいw |
03月12日 23:15:291678630529 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I thought she was used to it, because I never met her crying |
03月12日 23:15:331678630533 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]but tonight was different |
03月12日 23:15:431678630543 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] When I opened the door, Chacha ran out |
03月12日 23:15:441678630544 |
|
里人B |
ギリギリセーフ…! |
03月12日 23:15:481678630548 |
|
ぼくしーBoxi |
元気だけどこわいw |
03月12日 23:15:581678630558 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] luckily I was able to stop her with my legs |
03月12日 23:16:071678630567 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]she was hitting my legs when I opened the door |
03月12日 23:16:231678630583 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] Chacha bad, luckily you're sleeping in front of me at the moment |
03月12日 23:16:261678630586 |
|
ぼくしーBoxi |
あれいいよねw |
03月12日 23:16:301678630590 |
|
里人B |
猫用リードとかもあるんですかね…? |
03月12日 23:16:371678630597 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I see some cats go to walk to lately |
03月12日 23:16:501678630610 |
|
ぼくしーBoxi |
けつw |
03月12日 23:17:151678630635 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I watch some clip that they take their dog and cat to walk, then sleep together facing their butt to their owner |
03月12日 23:17:231678630643 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I think I can take Chacha to walk |
03月12日 23:17:311678630651 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I got a small harnest for Pitaw |
03月12日 23:17:371678630657 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]and there's k2 (butt) here |
03月12日 23:17:411678630661 |
|
ぼくしーBoxi |
あ |
03月12日 23:17:471678630667 |
|
里人B |
|
03月12日 23:17:531678630673 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]and this month, it's Pi-taw's month, he's gonna get cut |
03月12日 23:18:001678630680 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]K2, sounds cool ahahaha |
03月12日 23:18:271678630707 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] Context: Pi-taw the corgi will get Cut the balls |
03月12日 23:18:321678630712 |
|
里人B |
まさか… |
03月12日 23:18:431678630723 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] you guys saw the thumbnail says it's "dark" right? |
03月12日 23:18:461678630726 |
|
ぼくしーBoxi |
電気代!? |
03月12日 23:18:521678630732 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]yeah, you see, you guys got it |
03月12日 23:19:001678630740 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] you see, I ran out of electiricty |
03月12日 23:19:091678630749 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I got water but no electricity |
03月12日 23:19:241678630764 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] the breaker was there, but not the electiricty, so I searched |
03月12日 23:19:341678630774 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] you see, I was checking the electricity bill at the app |
03月12日 23:19:361678630776 |
|
ぼくしーBoxi |
あーw |
03月12日 23:19:421678630782 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I thought it was automatically paid |
03月12日 23:19:491678630789 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] my water bill was automatically paid |
03月12日 23:20:031678630803 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] this time, my electricity payment wasn't in automated payment |
03月12日 23:20:061678630806 |
|
ぼくしーBoxi |
あーあーw |
03月12日 23:20:161678630816 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] so then, that was the reason I had to live in the darkness |
03月12日 23:20:341678630834 |
|
里人B |
充電もできないし大変… |
03月12日 23:20:401678630840 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]what really made me problem was that I can't use the phone, you see, I don't have the electricity in the hous back then |
03月12日 23:20:441678630844 |
|
ぼくしーBoxi |
スマホはだめだった? |
03月12日 23:20:571678630857 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I didn't notice tha my electricity was unpaid |
03月12日 23:21:031678630863 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]lol, I didn't check the bill too |
03月12日 23:21:131678630873 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]you see, what scared the most was.... |
03月12日 23:21:221678630882 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] no electricity, including my smart phone |
03月12日 23:21:281678630888 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]There was only 18% left |
03月12日 23:21:301678630890 |
|
ぼくしーBoxi |
こわいw |
03月12日 23:21:421678630902 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]so then I rushed to the convinience store to buy battery lol |
03月12日 23:21:561678630916 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] and then had hard time to call |
03月12日 23:22:081678630928 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]then got sleepy, so took me a while to get a help |
03月12日 23:22:131678630933 |
|
ぼくしーBoxi |
大変だったねぇ |
03月12日 23:22:321678630952 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]and I was really paniking, and tried to call, but you know what happeened? I fell asleep |
03月12日 23:22:481678630968 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] but luckily I was able to wake up when they answered my phone |
03月12日 23:22:521678630972 |
|
ぼくしーBoxi |
お迎えはあかんw |
03月12日 23:22:591678630979 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] then was able to contact |
03月12日 23:23:051678630985 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] tbh, my gus was out too |
03月12日 23:23:081678630988 |
|
ぼくしーBoxi |
あぶなw |
03月12日 23:23:201678631000 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I thought my gus was ok, but seems like it was stopped too |
03月12日 23:23:331678631013 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]and luckily, the gus was solved by next day |
03月12日 23:23:431678631023 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]and the electricity,,, ahahah it's ok |
03月12日 23:23:491678631029 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] it's ok now both of them |
03月12日 23:23:541678631034 |
|
ぼくしーBoxi |
よくないよw |
03月12日 23:24:081678631048 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]you see, Lap had a story about the water bill right? I made that PON too |
03月12日 23:24:201678631060 |
|
ぼくしーBoxi |
一大事になる前でよ…? |
03月12日 23:24:311678631071 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]and I think it's gonna be someone's turn in the future |
03月12日 23:24:371678631077 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]so guys be carefull too ok? |
03月12日 23:24:451678631085 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]eh, have you guys expirienced that too? |
03月12日 23:24:481678631088 |
|
ぼくしーBoxi |
ないなー |
03月12日 23:24:561678631096 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]internet? |
03月12日 23:25:061678631106 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]eh, so this is what it means being adult? |
03月12日 23:25:111678631111 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]then it's ok |
03月12日 23:25:151678631115 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ah, so you'll get informed? |
03月12日 23:25:221678631122 |
|
ぼくしーBoxi |
体験する必要はないんだよなぁw |
03月12日 23:25:361678631136 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] you never experienced that? then that means I'm more adult than you ok? |
03月12日 23:25:391678631139 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I really paniked |
03月12日 23:25:441678631144 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I'm glad it was ok |
03月12日 23:25:451678631145 |
|
里人B |
止まるのが真冬とかじゃなくて良かった… |
03月12日 23:25:581678631158 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]Ah, credit card issues, I think many people got that issue |
03月12日 23:26:001678631160 |
|
ぼくしーBoxi |
あるある |
03月12日 23:26:171678631177 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I used to pay a lot in a cash in a while |
03月12日 23:26:281678631188 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]yeah , the credit card always happens |
03月12日 23:26:351678631195 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]eh, I know that |
03月12日 23:26:441678631204 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] you see, at google, it stops right? |
03月12日 23:26:521678631212 |
|
里人B |
ありましたね! |
03月12日 23:26:581678631218 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]and someone use your credit card to use superchat right? |
03月12日 23:27:001678631220 |
|
ぼくしーBoxi |
あったわ |
03月12日 23:27:141678631234 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]guys, check your account ok? be careful |
03月12日 23:27:311678631251 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]someone use someones account and pay for superchat |
03月12日 23:27:551678631275 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ah- yeah there's sometime you automaticaly pay, like me using the U-next service without knowing |
03月12日 23:28:021678631282 |
|
ぼくしーBoxi |
今もU-nextつかってるの?w |
03月12日 23:28:081678631288 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]yeah subscribe is scary |
03月12日 23:28:141678631294 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] eh, wait let me check |
03月12日 23:28:221678631302 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I don't play the map game at all |
03月12日 23:28:261678631306 |
|
ぼくしーBoxi |
Geo guessr |
03月12日 23:28:311678631311 |
|
ぼくしーBoxi |
英語だよ |
03月12日 23:28:421678631322 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I know the geo guessr is a monthly payment |
03月12日 23:28:461678631326 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]wait... let me check it |
03月12日 23:29:001678631340 |
|
ぼくしーBoxi |
月間か年間があるけどどっち? |
03月12日 23:29:071678631347 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]it's available till March 15, lol |
03月12日 23:29:101678631350 |
|
里人B |
あれまぁ! |
03月12日 23:29:131678631353 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] IT AUTOMATICALLY PAID |
03月12日 23:29:211678631361 |
|
ぼくしーBoxi |
リベンジジオゲッサーまってますW |
03月12日 23:29:311678631371 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] i only played it in the first month, lol |
03月12日 23:29:421678631382 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I paid it in Feb. 14, ahahaha |
03月12日 23:29:511678631391 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] let me play it in March 14, lol |
03月12日 23:29:531678631393 |
|
ぼくしーBoxi |
いいねw |
03月12日 23:29:581678631398 |
|
里人B |
覚えておきますねww |
03月12日 23:29:591678631399 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]let me play the geoguessr again |
03月12日 23:30:071678631407 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]if I'm pissed, let me play it again |
03月12日 23:30:111678631411 |
|
ぼくしーBoxi |
いいねw |
03月12日 23:30:141678631414 |
|
ぼくしーBoxi |
ないぎふー! |
03月12日 23:30:231678631423 |
|
ぼくしーBoxi |
東京ドームは大丈夫? |
03月12日 23:30:421678631442 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I know the geoguessr is automatically paid, so I don't remember it I have to cancel it |
03月12日 23:30:501678631450 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I wanna have my own list on the payments |
03月12日 23:30:571678631457 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ahahaha I really gotta be careful about it |
03月12日 23:31:021678631462 |
|
ぼくしーBoxi |
ないぎふー |
03月12日 23:31:101678631470 |
|
ぼくしーBoxi |
ディスプレイに貼っとくといいわよ |
03月12日 23:31:221678631482 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I'm not gonna cancel my amazon prime! |
03月12日 23:31:251678631485 |
|
ぼくしーBoxi |
アマプラわかる |
03月12日 23:31:371678631497 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] Amazon prime is must in your life isnt it? |
03月12日 23:32:131678631533 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]When I want to watch thing, I open netflix! ... I think I should cancel Disney plus, I don't watch much there |
03月12日 23:32:181678631538 |
|
ぼくしーBoxi |
まぁねw |
03月12日 23:32:211678631541 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ah, here |
03月12日 23:32:311678631551 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I'm not subscribed to disney + good job |
03月12日 23:32:321678631552 |
|
里人B |
高性能! |
03月12日 23:32:341678631554 |
|
ぼくしーBoxi |
えらい |
03月12日 23:32:371678631557 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ah, I'm good, |
03月12日 23:32:471678631567 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ah, but there's only resubscribe |
03月12日 23:32:531678631573 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ok ok glad I canceld |
03月12日 23:33:011678631581 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] but I ... I don't wanna cancel the U_NEXT |
03月12日 23:33:041678631584 |
|
ぼくしーBoxi |
いいねw |
03月12日 23:33:091678631589 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I'll keep my U-next acc |
03月12日 23:33:211678631601 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I don't know which was I subscrive |
03月12日 23:33:261678631606 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I watched the Gannibal |
03月12日 23:33:321678631612 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I like U-NEXT service |
03月12日 23:33:401678631620 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]Youtube Premium is the best guys |
03月12日 23:33:521678631632 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] and I think twitch is good too but the ads are annoying |
03月12日 23:33:541678631634 |
|
ぼくしーBoxi |
そうだねw |
03月12日 23:34:221678631662 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] you see, I lately watch streamers at twtich while working |
03月12日 23:34:311678631671 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] but it really pisses me when the ads come in |
03月12日 23:34:341678631674 |
|
ぼくしーBoxi |
あるあるw |
03月12日 23:34:341678631674 |
|
里人B |
あるある |
03月12日 23:34:401678631680 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]but it's still ok right? |
03月12日 23:34:501678631690 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]but the twitch got a HD and sometimes get gift too |
03月12日 23:35:001678631700 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]but I think the ads there are pretty long |
03月12日 23:35:111678631711 |
|
ぼくしーBoxi |
コメラグもほとんどないしね |
03月12日 23:35:201678631720 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]yeah, I remember those ads in twitch, ahahahaha |
03月12日 23:35:291678631729 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I can remember it word by word, lol |
03月12日 23:35:311678631731 |
|
ぼくしーBoxi |
草 |
03月12日 23:35:351678631735 |
|
ぼくしーBoxi |
ないぎふ |
03月12日 23:35:361678631736 |
|
里人B |
ロボ子さんの広告なら嬉しいww |
03月12日 23:35:531678631753 |
|
ぼくしーBoxi |
海外にき「広告音量大きいよね」 |
03月12日 23:36:051678631765 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I kind a think there might be a vtuber commercial there too |
03月12日 23:36:121678631772 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]yeah, the volume of twtich ad is too big |
03月12日 23:36:261678631786 |
|
ぼくしーBoxi |
かわいいw |
03月12日 23:36:431678631803 |
|
ぼくしーBoxi |
海外にき「幼い?そうだね…」 |
03月12日 23:36:511678631811 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I really love this hair moving, ahahahaha |
03月12日 23:36:551678631815 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I can move a lot |
03月12日 23:37:031678631823 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]lol me standing up makes me wanna move my hair |
03月12日 23:37:071678631827 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I really love this hair |
03月12日 23:37:121678631832 |
|
ぼくしーBoxi |
すんごいかわいい |
03月12日 23:37:261678631846 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I ;m standing up while streaming tonight so I can move |
03月12日 23:37:331678631853 |
|
ぼくしーBoxi |
それのショートほしいw |
03月12日 23:37:541678631874 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I really love that butt shake part |
03月12日 23:37:591678631879 |
|
ぼくしーBoxi |
かわいいw |
03月12日 23:38:171678631897 |
|
ぼくしーBoxi |
mocopiでやってほしい |
03月12日 23:38:301678631910 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]So tonight, yeah I'm standing up |
03月12日 23:38:421678631922 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]you see, whenever I play valo, I can summon someone |
03月12日 23:38:451678631925 |
|
ぼくしーBoxi |
そうだねw |
03月12日 23:39:051678631945 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I played valo 3 days in a row, then fished diferent holomem every day |
03月12日 23:39:141678631954 |
|
ぼくしーBoxi |
海外にき「フルパやってみない?」 |
03月12日 23:39:301678631970 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]tbh, I didn't know Lap was playing |
03月12日 23:39:481678631988 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] then you see, Towa was asking me if she can join, when I was playing |
03月12日 23:39:581678631998 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]and I think if I call someone, I can call them |
03月12日 23:40:031678632003 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I'm not sure if Aqua plays |
03月12日 23:40:061678632006 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]Ayame? hmm... |
03月12日 23:40:191678632019 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I think there's someone playing valo, but not much playing the competition mode |
03月12日 23:40:251678632025 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]Towa,,, she's good at aim |
03月12日 23:40:351678632035 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]but APEX, I admire those shotters can play both |
03月12日 23:40:421678632042 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I think Nene needs to level up more |
03月12日 23:40:471678632047 |
|
ぼくしーBoxi |
全然違うからなぁ |
03月12日 23:41:001678632060 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I stop moving when I play APEX, the game is too different |
03月12日 23:41:291678632089 |
|
里人B |
パッドと和解します…? |
03月12日 23:41:341678632094 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I really admire Tsuna's skill, ahahahah |
03月12日 23:41:451678632105 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I think last time I play APEX, I enjoyed playing wingman |
03月12日 23:41:531678632113 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]Valo has no PAD play, only APEX has |
03月12日 23:42:021678632122 |
|
ぼくしーBoxi |
コントローラー配信まってる |
03月12日 23:42:111678632131 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]APEX's wingman isn't cute, but Valo's is cuter |
03月12日 23:42:261678632146 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] Which would you pick guys? which wingman would you chose? |
03月12日 23:42:351678632155 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I wonder why some guns are having same name?? |
03月12日 23:42:351678632155 |
|
里人B |
どっちも片手で持ててかわいい |
03月12日 23:42:501678632170 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] why are the FPS games use name for the game? |
03月12日 23:43:221678632202 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I was surprised when I learned there's another Prowler in the APEX |
03月12日 23:43:351678632215 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ah, so the wolf looking thing is called Prowler? I never knew that |
03月12日 23:43:441678632224 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I'm having fun playing Gekko lately |
03月12日 23:43:511678632231 |
|
ぼくしーBoxi |
動きよくなってる |
03月12日 23:43:571678632237 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I'm only using Gekko now |
03月12日 23:44:011678632241 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I was strong earlier right? |
03月12日 23:44:211678632261 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] It was so good, my valo earlier was so good |
03月12日 23:44:321678632272 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I wanna play competition, but don't wanna play in midnight |
03月12日 23:44:351678632275 |
|
ぼくしーBoxi |
わかるw |
03月12日 23:44:471678632287 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] and I hate facing same people at midnight |
03月12日 23:44:571678632297 |
|
ぼくしーBoxi |
深夜のFPSは病むぞーw |
03月12日 23:45:221678632322 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I wanna see some full mem, ahahaha if I can call someone in full mem, I wanna do it in noon or after noon |
03月12日 23:45:251678632325 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]isn't midnigh scary? |
03月12日 23:45:271678632327 |
|
ぼくしーBoxi |
わかる |
03月12日 23:45:461678632346 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] if you play competition mode in midnight, it's gonna be so scary, the darkness of the valo is exposed |
03月12日 23:46:011678632361 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] the afternoon time valo is so cool right? and it's filled with the light |
03月12日 23:46:081678632368 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]last time we played was so dark though, lol |
03月12日 23:46:171678632377 |
|
ぼくしーBoxi |
草 |
03月12日 23:46:291678632389 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]lol " when you used your cute voice they didn't talk back" |
03月12日 23:46:491678632409 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]if there were crazy people, I'm sure someone would use a crazy voice talk back |
03月12日 23:47:011678632421 |
|
里人B |
かわいい |
03月12日 23:47:061678632426 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]that was how I sound earlier,lol |
03月12日 23:47:351678632455 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]Tbh, I'm scared doing that, if there was no lap, I think I wouldn't do that |
03月12日 23:47:411678632461 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ah, use a sample voice? |
03月12日 23:47:441678632464 |
|
ぼくしーBoxi |
いいねw |
03月12日 23:47:521678632472 |
|
ぼくしーBoxi |
サンプルボイス配信する?w |
03月12日 23:48:011678632481 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I know that there's a sample voice, lol |
03月12日 23:48:151678632495 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] there's a girl sample voice, if you didn't know |
03月12日 23:48:201678632500 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] some would get tricked |
03月12日 23:48:261678632506 |
|
ぼくしーBoxi |
ろぼこもん欲しい |
03月12日 23:48:461678632526 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I got tricked too, and I noticed it was a sample voice because they only use same words |
03月12日 23:49:061678632546 |
|
ぼくしーBoxi |
初見は帰れなのだ |
03月12日 23:49:141678632554 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] voice chat? I only got this |
03月12日 23:49:231678632563 |
|
里人B |
ロボコデラックスww |
03月12日 23:49:261678632566 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] It's the zundamon nanoda |
03月12日 23:49:311678632571 |
|
ぼくしーBoxi |
ひどいw |
03月12日 23:49:311678632571 |
|
里人B |
怖すぎるww |
03月12日 23:49:381678632578 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I wonder will someone do that voice? |
03月12日 23:49:461678632586 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ahahaha hope they help me if I used this |
03月12日 23:49:581678632598 |
|
里人B |
ホラゲーかな? |
03月12日 23:50:021678632602 |
|
ぼくしーBoxi |
草 |
03月12日 23:50:251678632625 |
|
ぼくしーBoxi |
草 |
03月12日 23:50:301678632630 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I think my team mate will run away |
03月12日 23:50:391678632639 |
|
ぼくしーBoxi |
海外にき「悪魔召喚した?」 |
03月12日 23:51:311678632691 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] Bleach was good on me, and the others wasn't good with me so I don't wanna use the initiator |
03月12日 23:51:381678632698 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]but.. Gekko is fun |
03月12日 23:51:531678632713 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] you don't have to think about your team, Gekko's flash won't hurt your team so it's handy |
03月12日 23:52:121678632732 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I didn;t like the sound of Kayo so |
03月12日 23:52:141678632734 |
|
ぼくしーBoxi |
草 |
03月12日 23:52:301678632750 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] the foot sound is like the baby's squicky shoes sound, so I don't like it |
03月12日 23:52:381678632758 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] solo initiator is really hard to play |
03月12日 23:52:511678632771 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] may be depending on the team mates balance |
03月12日 23:53:001678632780 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] it sounds cute if you know it's Kayo right? |
03月12日 23:53:151678632795 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I think those Sky players are good with the duel |
03月12日 23:53:361678632816 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]you see, I played valo for 5 hours yesterday, so I slept in 21PM |
03月12日 23:53:401678632820 |
|
ぼくしーBoxi |
お疲れ様よw |
03月12日 23:53:491678632829 |
|
里人B |
睡眠は大事ですから~ |
03月12日 23:54:011678632841 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I was really tired yesterday, and I woke up at 5 AM, then slept again |
03月12日 23:54:081678632848 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I think I dreamt too but can't remember |
03月12日 23:54:251678632865 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] Gekko won't let me go, so I wanna play at night too |
03月12日 23:54:351678632875 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I dreamt.... it was about that summer |
03月12日 23:54:401678632880 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] *Robot cicada noise |
03月12日 23:54:551678632895 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I think I heard that somewhere in the movie |
03月12日 23:55:071678632907 |
|
ぼくしーBoxi |
新海誠作品感わかるw |
03月12日 23:55:231678632923 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ah, I haven't watched the blue giant movie yet, you watched it |
03月12日 23:55:451678632945 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]"what movie did you watched?" |
03月12日 23:56:031678632963 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I haven't watched the blue giant, but my friend said it was good so I recommended it to you guys |
03月12日 23:56:091678632969 |
|
ぼくしーBoxi |
原作は漫画だったかな |
03月12日 23:56:111678632971 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ah, let me sit |
03月12日 23:56:241678632984 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] you see, I feel like Iw anna sit |
03月12日 23:56:271678632987 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]lol I'm so short |
03月12日 23:56:331678632993 |
|
ぼくしーBoxi |
今のすごい幼女感あったw |
03月12日 23:56:421678633002 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I grew up, lol |
03月12日 23:56:561678633016 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ahm then let me grow up, let's get back to talk |
03月12日 23:57:051678633025 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]blue giant is really good |
03月12日 23:57:141678633034 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I strongly suggets you better watch it in movie |
03月12日 23:57:181678633038 |
|
ぼくしーBoxi |
ならIMAXか |
03月12日 23:57:241678633044 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]yeah like at the imax |
03月12日 23:57:301678633050 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ah, I watched movie too |
03月12日 23:57:331678633053 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] what was it??? |
03月12日 23:57:401678633060 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]hmm... the one you get lost in road |
03月12日 23:57:441678633064 |
|
ぼくしーBoxi |
迷子 |
03月12日 23:57:501678633070 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]this this found it |
03月12日 23:58:141678633094 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] it's called "in the tall grass" it's 101 min long |
03月12日 23:58:201678633100 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] it's like a maze movie |
03月12日 23:58:341678633114 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]"you won't get away from the maze" the movie is about that |
03月12日 23:58:411678633121 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] it's like 3.3 rated movie |
03月12日 23:58:441678633124 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]it's in netflix |
03月12日 23:58:491678633129 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]from Canada |
03月12日 23:59:021678633142 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]it's not that much scary but... I think there's a point really gets you |
03月12日 23:59:061678633146 |
|
ぼくしーBoxi |
どっちなんだい! |
03月12日 23:59:151678633155 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] hmmmmmmm... you'll know if you watch |
03月12日 23:59:311678633171 |
|
ぼくしーBoxi |
スティーブン・キングでどういう感じかわかったw |
03月12日 23:59:491678633189 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] it's written by steven king, so if you know, I think you'll get what kind of story was it |
03月13日 00:00:021678633202 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] it was really bit sad |
03月13日 00:00:071678633207 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I had fun remembering their name |
03月13日 00:00:121678633212 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] and was thinking who was who |
03月13日 00:00:161678633216 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] Nihao |
03月13日 00:00:181678633218 |
|
ぼくしーBoxi |
草 |
03月13日 00:00:471678633247 |
|
里人B |
ミュートたすからない |
03月13日 00:00:481678633248 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] yeah superchat, your friend is pretty know detective here in Japan Gentakun(Detective conan meme) |
03月13日 00:00:521678633252 |
|
ぼくしーBoxi |
ミュートえらい |
03月13日 00:00:591678633259 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] my nose though |
03月13日 00:01:151678633275 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] it's pretty scary whereever he goes, there's incident, he's name is Edokawa Conan |
03月13日 00:01:251678633285 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I watched the Lupin the Third guys, the clip of it |
03月13日 00:01:341678633294 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] there were many people didn't know about it |
03月13日 00:01:351678633295 |
|
ぼくしーBoxi |
草 |
03月13日 00:01:561678633316 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] let me make you guys know this lupin lupin trivia, it was really fun to know |
03月13日 00:01:581678633318 |
|
ぼくしーBoxi |
草 |
03月13日 00:02:071678633327 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] and tbh many didn't know that chat |
03月13日 00:02:191678633339 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I know you guys didn't know that meme |
03月13日 00:02:211678633341 |
|
ぼくしーBoxi |
草 |
03月13日 00:02:281678633348 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I know Lupin the third, ahahaha |
03月13日 00:02:341678633354 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] Lupin is fun to watch isn't it |
03月13日 00:02:581678633378 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] The noon time anime in japan is really catchy isn't it? those theme music are really catchy |
03月13日 00:03:081678633388 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I thought it was just a meme |
03月13日 00:03:131678633393 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]lol there goes HIM |
03月13日 00:03:151678633395 |
|
ぼくしーBoxi |
草 |
03月13日 00:03:331678633413 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]lupin is in this chat |
03月13日 00:03:331678633413 |
|
里人B |
本人おって草 |
03月13日 00:03:421678633422 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]Zenigata, catch him-! Lupin is here in the chat-! |
03月13日 00:04:001678633440 |
|
ぼくしーBoxi |
定期的にみたくなる |
03月13日 00:04:291678633469 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I wanna do watch movie too, like onepiece |
03月13日 00:04:331678633473 |
|
ぼくしーBoxi |
アマプラきてるわよ! |
03月13日 00:04:371678633477 |
|
里人B |
アマプラに来たんでしたっけ? |
03月13日 00:04:441678633484 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I wanna watch it, do a watchalong |
03月13日 00:04:541678633494 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I liked the ONEPIECE FILM RED |
03月13日 00:05:051678633505 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I can't forget where Uta's eyes looks depressed |
03月13日 00:05:171678633517 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]when I watched it, it really scared me |
03月13日 00:05:251678633525 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] and seems like her eyes are changed |
03月13日 00:05:431678633543 |
|
里人B |
トレチャッタ… |
03月13日 00:05:501678633550 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I made a hat of Robo-cir, what shold i do? I wanna put the banana |
03月13日 00:06:011678633561 |
|
ぼくしーBoxi |
バナナなら無人島いってもある程度はいけるね |
03月13日 00:06:081678633568 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]what will you guys put on the head? |
03月13日 00:06:151678633575 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] eh, is banana ok? |
03月13日 00:06:241678633584 |
|
ぼくしーBoxi |
バナナでもいいとおもう |
03月13日 00:06:291678633589 |
|
里人B |
ろぼさーまでハゲてしもうた… |
03月13日 00:06:301678633590 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]this hat is cute isn't it? |
03月13日 00:06:481678633608 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] but yeah, if you use the banana i think you can save someones life, and might be .... rotten though |
03月13日 00:06:501678633610 |
|
ぼくしーBoxi |
草 |
03月13日 00:07:011678633621 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] or you might wanna put the heart on it, like Kama-cir |
03月13日 00:07:051678633625 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ahahah put Pikachu's tail? |
03月13日 00:07:171678633637 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I like the frozen banana though |
03月13日 00:07:261678633646 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]put electric eel? you just wanna eat it don't you? |
03月13日 00:07:321678633652 |
|
ぼくしーBoxi |
スプラトゥーンかな? |
03月13日 00:07:461678633666 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I think you gonna ..ahahah thanks for the banana |
03月13日 00:07:531678633673 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]eh, I hate eel, unlike you Genta |
03月13日 00:08:041678633684 |
|
ぼくしーBoxi |
冬のうなぎ食べたことある? |
03月13日 00:08:171678633697 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I like the frozen banana |
03月13日 00:08:321678633712 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I hate eel you see, it's because my mama robot choked because of it |
03月13日 00:08:481678633728 |
|
ぼくしーBoxi |
味は美味しいとだけいうね |
03月13日 00:09:041678633744 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]eh, I never ate catfish |
03月13日 00:09:151678633755 |
|
里人B |
酢の物にするといいらしいですね! |
03月13日 00:09:251678633765 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I wanna know how sea cucumber, I don't know where to find though |
03月13日 00:09:311678633771 |
|
ぼくしーBoxi |
なまこは人を選ぶよ |
03月13日 00:09:441678633784 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] and I can agree with you guys it might be not delicious |
03月13日 00:09:511678633791 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]eh, so I gotta go to the supermarket? hmmmm |
03月13日 00:09:571678633797 |
|
ぼくしーBoxi |
なまこさばける? |
03月13日 00:10:101678633810 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] not available in the supermarket? ah- then I must go |
03月13日 00:10:211678633821 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I don't wanna touch the sea cucumber |
03月13日 00:10:271678633827 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I love the sea grape |
03月13日 00:10:391678633839 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I don't like shell dish much, hope it's already cooked |
03月13日 00:10:461678633846 |
|
ぼくしーBoxi |
海ぶどうの食感好き |
03月13日 00:11:151678633875 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] yeah it's hard to clean the sea cucumber right? I wanna eat the one from the store prrr |
03月13日 00:11:181678633878 |
|
ぼくしーBoxi |
かわいいw |
03月13日 00:11:311678633891 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]wasn't manafi sounded like this? |
03月13日 00:11:451678633905 |
|
ぼくしーBoxi |
ギガプリン? |
03月13日 00:12:001678633920 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]Aw this is cute |
03月13日 00:12:101678633930 |
|
里人B |
おお~! |
03月13日 00:12:131678633933 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]so happy someone made this, ahahah |
03月13日 00:12:331678633953 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I'm happy whenever I see someone makes a bag out of my merch |
03月13日 00:12:461678633966 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I'm looking forward seeing that in the EXPO, hope you ugys enjoy |
03月13日 00:12:551678633975 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] tbh, I'm scared if I make mistake on the dance |
03月13日 00:13:001678633980 |
|
ぼくしーBoxi |
ロボ子さんがんばー! |
03月13日 00:13:091678633989 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I'm still worried if I can dance right |
03月13日 00:13:301678634010 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ah, yeah it's next week time passes so fast |
03月13日 00:13:371678634017 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ah, I know this |
03月13日 00:13:391678634019 |
|
ぼくしーBoxi |
お? |
03月13日 00:13:471678634027 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] it's sold in LOFT |
03月13日 00:13:571678634037 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I know there's a cup looking like you guys Robo-cirs |
03月13日 00:14:251678634065 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] there's a cup in a LOFT, that looks like Robo-cir (Check the hashtag #聞いてよロボ子sん) |
03月13日 00:14:471678634087 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I found it in shop with holo mem |
03月13日 00:15:061678634106 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]hm? "what are you doing to prevent hey fever" ? change your cloth |
03月13日 00:15:081678634108 |
|
ぼくしーBoxi |
草 |
03月13日 00:15:251678634125 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]lol someone in chat is feeling sad they said "I'm being sold at the store?" |
03月13日 00:15:311678634131 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]lol there's 2 reactions in the chat |
03月13日 00:15:491678634149 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] there's "happy guys debuting as a merch" while there's some sad "we are being sold by you" lol |
03月13日 00:15:561678634156 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I don't have hey fever at the moment |
03月13日 00:16:001678634160 |
|
ぼくしーBoxi |
えらい |
03月13日 00:16:131678634173 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]when I get back home, I change my clothes asap |
03月13日 00:16:251678634185 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] eh, I think the moist isn't making much problem |
03月13日 00:16:361678634196 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]eh, yeah, take off your clothes to avoid the hey fever |
03月13日 00:16:481678634208 |
|
ぼくしーBoxi |
髪の毛に花粉つくからおふろはいってw |
03月13日 00:17:001678634220 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]it's pretty cozzy lately, so take off your clothes when you get home |
03月13日 00:17:201678634240 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] please wear clothes when going on a job, but you can take off all your clothes when you're at hope |
03月13日 00:17:251678634245 |
|
ぼくしーBoxi |
紳士スタイルやめいw |
03月13日 00:17:341678634254 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] but don't forget to worry |
03月13日 00:17:521678634272 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]eh, "is the hallway ok?".... you better not do it, there's camera in every hallway |
03月13日 00:17:541678634274 |
|
ぼくしーBoxi |
草 |
03月13日 00:18:111678634291 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] well hallway in apartment is a general space lol |
03月13日 00:18:321678634312 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] you see, it's pretty scary when you check the twitter, there's some funny clips, so becareful guys |
03月13日 00:19:041678634344 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] don't leave your public naked clip online, I don't wanna know you Robo-cirs would have some kind of that digital tattoo |
03月13日 00:19:241678634364 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]It's not me who told you guys to do that! hm! |
03月13日 00:19:481678634388 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]guys, this is so cool |
03月13日 00:19:511678634391 |
|
ぼくしーBoxi |
いいわね! |
03月13日 00:19:541678634394 |
|
里人B |
おお~! |
03月13日 00:19:591678634399 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]Robo-cirs, you guys being 3d printed! |
03月13日 00:20:081678634408 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]....now you guys are gonna get sold away |
03月13日 00:20:201678634420 |
|
ぼくしーBoxi |
綺麗にプリントアウトしたわね! |
03月13日 00:20:291678634429 |
|
ぼくしーBoxi |
CADキャド |
03月13日 00:20:361678634436 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ah, so CAD is read CAD? nice |
03月13日 00:20:451678634445 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] eh, you got your bone broken? ah,,,, |
03月13日 00:20:491678634449 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] what you do? |
03月13日 00:20:571678634457 |
|
ぼくしーBoxi |
ろっこつ… |
03月13日 00:21:111678634471 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ah, I think my rimb is gonna get broken WHY DIDN;T YOU PUT HOW TO READ?? |
03月13日 00:21:161678634476 |
|
ぼくしーBoxi |
ろこつだね… |
03月13日 00:21:291678634489 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I think ahahahahahahah I thought you guys might not remind me, ahahah |
03月13日 00:21:391678634499 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] rimb can easily get crack when you sneeze |
03月13日 00:21:501678634510 |
|
ぼくしーBoxi |
咳で折れるはよくあるよね |
03月13日 00:21:591678634519 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]so don't worry guys, I broke my bone too before |
03月13日 00:22:061678634526 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] so be careful guys |
03月13日 00:22:331678634553 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] eh, I think there's awesome thing in baseball now |
03月13日 00:22:391678634559 |
|
ぼくしーBoxi |
WBCすっごいよ、いま |
03月13日 00:22:451678634565 |
|
ぼくしーBoxi |
日本すっごい楽しいよ |
03月13日 00:23:011678634581 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I saw many tweets are complaining because of the baseball |
03月13日 00:23:111678634591 |
|
ぼくしーBoxi |
だって…今年のWBCやばいよ… |
03月13日 00:23:171678634597 |
|
ぼくしーBoxi |
ヌートバー好き |
03月13日 00:23:271678634607 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] eh, team Japan won all game? |
03月13日 00:23:361678634616 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ah, yes, Ootani is big star here right? |
03月13日 00:23:451678634625 |
|
ぼくしーBoxi |
オオタニサンはバランスブレイカー |
03月13日 00:24:061678634646 |
|
ぼくしーBoxi |
低めのためを膝ついてるのにホームランだよ |
03月13日 00:24:161678634656 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]Isn't Ootani so big??? he's so awesome |
03月13日 00:24:321678634672 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] eh, he got 190 cm of height? is he really a japanese? |
03月13日 00:24:401678634680 |
|
ぼくしーBoxi |
ヌートバーもかっこいいよ…! |
03月13日 00:24:521678634692 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] lol, so you guys call him Ootani-san |
03月13日 00:25:151678634715 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]lol Ootani-san has same weight with the Garchomp? |
03月13日 00:25:331678634733 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] eh, really if yu got high height, it's not a good advantage in baseball? |
03月13日 00:25:431678634743 |
|
里人B |
草 |
03月13日 00:25:521678634752 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]really!? Ootani-san has same height and weight with Garchomp!? |
03月13日 00:25:581678634758 |
|
ぼくしーBoxi |
草 |
03月13日 00:26:051678634765 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]then he might be the real Garchomp |
03月13日 00:26:231678634783 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]Yabe, he has all 600 stats then he's strong |
03月13日 00:26:351678634795 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]Even I don;t know much baseball, I heard of him |
03月13日 00:26:491678634809 |
|
ぼくしーBoxi |
オオタニサンは一人しかいないのが難点 |
03月13日 00:27:051678634825 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I think Korone won't stop talking, she loves baseball a lot |
03月13日 00:27:181678634838 |
|
ぼくしーBoxi |
かわいいw |
03月13日 00:27:371678634857 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ahahahah "I washed my earphone" lol |
03月13日 00:28:071678634887 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] that oftens happen if you put thing in your pocket, you know what annoys th most? the tissue |
03月13日 00:28:221678634902 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I don't put it in the pocket anymore, I think the kids often do that |
03月13日 00:28:251678634905 |
|
ぼくしーBoxi |
あるあるw |
03月13日 00:28:491678634929 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I don't put the tissue in the bag anymore, I put it in the bag |
03月13日 00:28:561678634936 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I don't wanna wash my earphone- |
03月13日 00:29:131678634953 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]Ah lettuce in the washing machine, I saw that too, I dont get it why she placed it |
03月13日 00:29:191678634959 |
|
ぼくしーBoxi |
ちょうどいいサイズだったんだよきっと |
03月13日 00:29:331678634973 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I thought that was on purpose, lol |
03月13日 00:30:031678635003 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] but I really don't get it why that person placed the lettuce inside the washing machine and forget about it and washed it with their clothes |
03月13日 00:30:341678635034 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ah- but never done it, but may be I made that PON in future, so I shouldn't jinx myself about it |
03月13日 00:31:101678635070 |
|
里人B |
!? |
03月13日 00:31:211678635081 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] "there's a horror story, you see, I got a sister and my niece, and they went into the room. it was 4 am, and it was so scary" |
03月13日 00:31:501678635110 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ..." and seems like there was no niece who entered the room. that was so scary" |
03月13日 00:32:021678635122 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]you see, everything here in this story is scary |
03月13日 00:32:251678635145 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] who'd thought that was a real incident? I think it was just a dream that niece enterd the room |
03月13日 00:32:401678635160 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] you see, dream is kind a weird, I often dream you know |
03月13日 00:32:431678635163 |
|
ぼくしーBoxi |
そうだね |
03月13日 00:32:521678635172 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I love dreaming , I'm a short sleeper though |
03月13日 00:32:591678635179 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] when I die in dreams, I wwake up lol |
03月13日 00:33:081678635188 |
|
ぼくしーBoxi |
草 |
03月13日 00:33:191678635199 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I do join some tourney in dream, and I often lose |
03月13日 00:33:231678635203 |
|
ぼくしーBoxi |
言い方w |
03月13日 00:33:341678635214 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]eh, you won't notice you're dreaming don't you? |
03月13日 00:33:571678635237 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] when I'm in the death game in the dream, I never noticed it, I know I was stabbed, but I couldn't move |
03月13日 00:34:091678635249 |
|
ぼくしーBoxi |
結構気づけるね、幸せすぎると疑う |
03月13日 00:34:271678635267 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I had fun in the dream when my soul was away from the body |
03月13日 00:34:391678635279 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I don't know but I always bleed in my dream |
03月13日 00:35:021678635302 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] when I dream nightmare, I think it's because I watched horro movie before sleeping |
03月13日 00:35:061678635306 |
|
ぼくしーBoxi |
草 |
03月13日 00:35:211678635321 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]since Mel don't like blood, I think I'm acting her role for her |
03月13日 00:35:521678635352 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]Guys, do you know about the ghost in the ship? the one with the wire..... was it "ghost ship?" |
03月13日 00:35:591678635359 |
|
ぼくしーBoxi |
ゴーストシップであってる |
03月13日 00:36:071678635367 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I really can't get away from that scene |
03月13日 00:36:091678635369 |
|
里人B |
ゴーストシップは缶詰も怖い… |
03月13日 00:36:301678635390 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I know many got traumatized because of that movie |
03月13日 00:36:491678635409 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]and you see, there were sometimes I couldn't eat curry rice, because of that movie |
03月13日 00:37:001678635420 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I watch horror movie because I was interested |
03月13日 00:37:051678635425 |
|
ぼくしーBoxi |
タイタニック… |
03月13日 00:37:121678635432 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I wanan watch titanic sometime |
03月13日 00:37:201678635440 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] green inferno? I watched it 4 times, why? |
03月13日 00:37:221678635442 |
|
ぼくしーBoxi |
草 |
03月13日 00:37:351678635455 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I don't get it why I watched it for 4 time |
03月13日 00:37:421678635462 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]and everytime I watch, I regret |
03月13日 00:37:581678635478 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]Juon? nah, it's not my taste Japanese horror is too mch for me |
03月13日 00:38:151678635495 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I prefer you guys watch the titanic horror movie, it's pretty lewd |
03月13日 00:38:271678635507 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I always make Choco sensei to watcho horror movie, then I fall asleep |
03月13日 00:38:291678635509 |
|
ぼくしーBoxi |
草 |
03月13日 00:38:401678635520 |
|
ぼくしーBoxi |
気になってたけどちょこ先生眠れるの?w |
03月13日 00:39:011678635541 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I dont know, when we're together we watch movie and I fall asleep earlier |
03月13日 00:39:111678635551 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]and Choco sensei can't sleep because of the horror movie |
03月13日 00:39:201678635560 |
|
ぼくしーBoxi |
草 |
03月13日 00:39:381678635578 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I ask her what she wanna watch, then we watch the horror movie, then I fall asleep earlier |
03月13日 00:39:491678635589 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I like the thriller movie, I need blood in the horror movie |
03月13日 00:40:001678635600 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I don't ask for the spiritual horror movie |
03月13日 00:40:101678635610 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] yeah, I like the splatter horror movie |
03月13日 00:40:191678635619 |
|
ぼくしーBoxi |
タイのホラー映画とか刺さりそうね |
03月13日 00:40:561678635656 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I think I don;t like those horror movie that is really close to reality, I like the one those not so realisitc experience |
03月13日 00:41:161678635676 |
|
ぼくしーBoxi |
ミッドサマー? |
03月13日 00:41:291678635689 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I wanna know... it's a horror movie, that you people you go find it |
03月13日 00:41:381678635698 |
|
ぼくしーBoxi |
その話してたわね |
03月13日 00:42:051678635725 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]it's titled Vivarium! |
03月13日 00:42:131678635733 |
|
ぼくしーBoxi |
その話去年してたわねw |
03月13日 00:42:231678635743 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ahahahah yeah, it's another steven king |
03月13日 00:42:391678635759 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] it does the steven king atmosphere, lol |
03月13日 00:42:491678635769 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] and here we go "maze" |
03月13日 00:44:111678635851 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]you see, my fried was so scared when we were to watch this movie, I was looking for blood and death but no one died, so I was like "what just happened, did it end?" |
03月13日 00:44:131678635853 |
|
ぼくしーBoxi |
草 |
03月13日 00:44:401678635880 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I like cube too, there's JP version but I haven't watch it yet |
03月13日 00:44:541678635894 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I'm scared to JP versions you know? it might break my imagination |
03月13日 00:44:571678635897 |
|
ぼくしーBoxi |
あるある… |
03月13日 00:45:091678635909 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]Yeah I'm the robot who's blood thirsty |
03月13日 00:45:191678635919 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]Ah so the JP version Cube isn't that a hit? |
03月13日 00:45:371678635937 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] you see I like the horror movies from overseas because it's out of daily life |
03月13日 00:45:511678635951 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I like "Insidious: the most |
03月13日 00:46:051678635965 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I watched "haloween" and the "friday the 13th" |
03月13日 00:46:091678635969 |
|
ぼくしーBoxi |
楽しいよねw |
03月13日 00:46:221678635982 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]Nanak Kagura " Insidious is good" |
03月13日 00:46:421678636002 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] you see, I thought that person was a pedo, but when you watched the movie, your impression will change |
03月13日 00:46:481678636008 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] never thought he was all-around |
03月13日 00:46:521678636012 |
|
ぼくしーBoxi |
オールラウンダーってw |
03月13日 00:47:001678636020 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] yeah, freddie too lol |
03月13日 00:47:111678636031 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I think Freddie and Jason is one of this genre |
03月13日 00:47:221678636042 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ah- I might see nightmare tonight, *stair |
03月13日 00:47:311678636051 |
|
ぼくしーBoxi |
あれは見たことある?”スクリーム” |
03月13日 00:47:511678636071 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ah- yeah I think the jumpscare using sound is really cheating |
03月13日 00:47:541678636074 |
|
ぼくしーBoxi |
あるある |
03月13日 00:48:051678636085 |
|
ぼくしーBoxi |
ただでかい音でびっくりさせるのはちょっとなーってなる |
03月13日 00:48:171678636097 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] yeah I watched the IT, my friend scread a lot |
03月13日 00:48:271678636107 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] I get scare when someone screams |
03月13日 00:48:481678636128 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] it was the worst day when I watched the horor movie with my friends, only us were screaming |
03月13日 00:48:511678636131 |
|
ぼくしーBoxi |
あるあるw |
03月13日 00:49:131678636153 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]yeah, watching horror game is like that, the streamer's scream is scarier than the game itself |
03月13日 00:49:291678636169 |
|
ぼくしーBoxi |
あのピエロはなんかおすすめする人担ってる気もしなくない |
03月13日 00:49:341678636174 |
|
ぼくしーBoxi |
OLDみてみる? |
03月13日 00:49:511678636191 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I watched a lot of horror movie, so I don;t know what to watch |
03月13日 00:50:001678636200 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]eh- the scary stories? |
03月13日 00:50:061678636206 |
|
ぼくしーBoxi |
あー続編来るはずよね |
03月13日 00:50:191678636219 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] when was the scary stories 2 comes out? |
03月13日 00:50:251678636225 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] eh, eh? |
03月13日 00:50:431678636243 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]wait, I was looking at a kiddie book, not this "scary stories" |
03月13日 00:50:571678636257 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]I know it was delayed because of the covid |
03月13日 00:51:051678636265 |
|
ぼくしーBoxi |
更新ないよね…ずっと探してたけど… |
03月13日 00:51:161678636276 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] and the other horror one, the loli one |
03月13日 00:51:201678636280 |
|
ぼくしーBoxi |
エスターオリジン? |
03月13日 00:51:591678636319 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] ahahahaha I was looking for the "scary stories 2" then what I got was a sausage monster, and it was horror story for kids |
03月13日 00:52:051678636325 |
|
ぼくしーBoxi |
NOPEは刺さりそうね |
03月13日 00:52:301678636350 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] the loli horror story was I talkng was about was the loli was seducing her father, ah, yes, i's Ester |
03月13日 00:52:461678636366 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]Ester = Orphan |
03月13日 00:52:571678636377 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]Eh, the Orphan 2 is already out? |
03月13日 00:53:161678636396 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]eh????? it's March??? ... please don't say "we met again" |
03月13日 00:53:251678636405 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]eh.... ah, so it's on the screen now? |
03月13日 00:53:391678636419 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ah, so it's coming this month here in JP! I wanna watch it! |
03月13日 00:53:531678636433 |
|
ぼくしーBoxi |
特定の映画館だったはず、確認忘れないようにね |
03月13日 00:54:111678636451 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ah the jurassic park is fun to watch too! and the night... what was it? the museum thingy |
03月13日 00:54:141678636454 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]that was fun right? |
03月13日 00:54:201678636460 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ah, yes, it's night museum |
03月13日 00:54:251678636465 |
|
ぼくしーBoxi |
あれすき |
03月13日 00:54:361678636476 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ah, wait, it's already 1 am here |
03月13日 00:54:431678636483 |
|
ぼくしーBoxi |
yep, it's night at the museum |
03月13日 00:54:531678636493 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]ok let's have a nice rest, Chacha is sleeping well |
03月13日 00:54:551678636495 |
|
ぼくしーBoxi |
かわいい |
03月13日 00:55:031678636503 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]so then let me sleep |
03月13日 00:55:121678636512 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] tomorrow, I got tons of recording,s so no stream tomorrow |
03月13日 00:55:171678636517 |
|
里人B |
了解ですよ〜! |
03月13日 00:55:181678636518 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN]see you guys day after tomorrow |
03月13日 00:55:221678636522 |
|
ぼくしーBoxi |
ロボ子さんもがんばってねー! |
03月13日 00:55:331678636533 |
|
ぼくしーBoxi |
[EN] don't forget to subscribe- hope you guys watch me again |
03月13日 00:55:401678636540 |
|
里人B |
おつろぼでした~!!おやろぼ〜! |
03月13日 00:55:581678636558 |
|
ぼくしーBoxi |
kawaii |
03月13日 00:56:041678636564 |
|
ぼくしーBoxi |
おつろぼおやろぼー! |
03月13日 00:56:081678636568 |
|
ぼくしーBoxi |
|
03月13日 00:56:381678636598 |
|
ぼくしーBoxi |
|
03月13日 00:57:061678636626 |
|
ぼくしーBoxi |
|
03月13日 00:57:151678636635 |
|
ぼくしーBoxi |
皆さんもおつおやろぼよー G'night-! |