トップ | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
配信名:【TalK】語学の本を買ってきたから勉強したいな【#ときのそら生放送 】 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
No | 時間 |
元金額 | 色 | icon | チャンネル名 | チャット |
---|---|---|---|---|---|---|
円建て | ||||||
1 | 05月11日 20:59:41 |
¥2,000 | HiBiKI | (๑╹ᆺ╹)ぬんぬん | ||
¥2,000 | ||||||
2 | 05月11日 21:02:30 |
マイケル【睡眠座員】 | (メンバーシップ入り) | |||
3 | 05月11日 21:03:56 |
いつも体育座り | (メンバーシップ入り) | |||
4 | 05月11日 21:20:42 |
¥200 | もりおっちゃん | (๑╹ᆺ╹)ぬんぬん | ||
¥200 | ||||||
5 | 05月11日 21:28:05 |
¥500 | 龍剣 | (๑╹ᆺ╹)nun nun | ||
¥500 | ||||||
6 | 00:03:35 | ali NET | ||||
7 | 00:03:36 | $10.00 | Eating Mike Tyson's Ass | I always enjoy watching your streams :) | ||
¥1,355 | ||||||
8 | 00:06:29 | THB100.00 | kaga | Hello, sora-chan | ||
¥402 | ||||||
9 | 00:09:25 | $2.00 | Demise Avalon Ch. | Great English Soda-Chan! | ||
¥271 | ||||||
10 | 00:11:33 | TMP | Nice | |||
11 | 00:15:28 | Reynaldi Ferliez Sullivan | Hawo Soraaa, そらちゃんの配信を見始めて5ヶ月以上経ちました, 俺は嬉しいです | |||
12 | 00:15:50 | Huntergod | Nice speaking SoraKeep it up | |||
13 | 00:15:55 | ¥500 | 田中太郎 | 突然ですが、またそらさんの太鼓の達人配信が観たいです!去年の大会のように課題曲があるわけでもなく、企画があるわけでもなく、自由に楽しく遊ぶ姿が観たいです。ホロ楽曲も大量に追加されたので、何卒ご検討お願いします! | ||
¥500 | ||||||
14 | 00:16:29 | 喋る黄色のやべー奴 | そらちゃんもお勉強してるし、自分も課題やろっかなぁ(๑╹ᆺ╹) | |||
15 | 00:16:50 | ¥1,000 | カワノドテノシタ | 目指せ翻訳なし字幕なしで洋画をスムーズ視聴 | ||
¥1,000 | ||||||
16 | 00:17:37 | ¥500 | 田中太郎 (2) |
Incredibly, the newly written collaboration song "Roppon no Bara to Sai no Uta" for Hololive is by the same composer as "Final Destination." | ||
¥500 | ||||||
17 | 00:17:45 | T I | 所見です | |||
18 | 00:19:22 | Aki's Good Boy | Hello Soda-chan. Can I be your good boy? | |||
19 | 00:21:13 | 奇異果Kiwiキウイ | you are work hard idolsupport 4ever~ | |||
20 | 00:21:52 | stm876 | インドネシア語でおばあちゃんはネネ(Nenek)っていうんだよね。 | |||
21 | 05月11日 21:58:34 |
AshRaft | (メンバーシップ入り) | |||
22 | 00:25:26 | A_Paandah | sama-sama | |||
23 | 00:28:12 | Ivan Palko | Do your best! | |||
24 | 00:30:29 | A$10.00 | Nop | |||
¥915 | ||||||
25 | 00:33:23 | DH K | 外国語はネイティブに習うのが一番やで | |||
26 | 00:35:28 | ₩5,000 | 마스크맨 | Sora chan, You're great! I want to compliment you a lot. Good luck with your pronunciation! / そらちゃん, 立派だ!そらちゃんをいっぱい褒めてあげたいですね。 発音の勉強も頑張ってください! | ||
¥511 | ||||||
27 | 00:35:55 | SGD5.00 | Susato Mikotaba | Hello Sora Chan~ you are very cute hehe. Your Japanese and English is both very cute and very good. I see you improved quite a lot. Tons of love Sora! | ||
¥510 | ||||||
28 | 00:37:33 | NT$75.00 | dab Chang | "You are right!" = "あなたは右側です" | ||
¥330 | ||||||
29 | 00:37:56 | ¥320 | きんぴら | 英会話が上達すれば、えぇ会話ができますね! | ||
¥320 | ||||||
30 | 00:40:38 | £5.00 | FusionDjango | Have you tried playing games in English? | ||
¥854 | ||||||
31 | 00:41:50 | SGD2.00 | Susato Mikotaba (2) |
Plan to play more Fall guys again Sora Chan or not | ||
¥204 | ||||||
32 | 00:42:15 | €5.00 | Scayris | Sora-chan, hello from Europe! It is raining here, but your stream keeps me happy. Watching you is very relaxing. Good luck with studying! | ||
¥742 | ||||||
33 | 00:42:51 | ¥320 | PPコダック | ときのさんお疲れ様です あかいさんの配信待ってます と 伝えてください あと、雰囲気変わりましたね | ||
¥320 | ||||||
34 | 00:43:23 | €5.00 | Ahmed Baumus Von der Stamm | Nyahallo | ||
¥742 | ||||||
35 | 05月11日 22:17:57 |
Okeh Chill | (メンバーシップ入り) | |||
36 | 00:44:29 | Barisuta582 | Gomen! I just know Chiba! Shiga! Saga! | |||
37 | 00:45:06 | €2.00 | Ahmed Baumus Von der Stamm (2) |
Verstehst du diesen Satz Soda-chan? | ||
¥297 | ||||||
38 | 00:46:28 | Fujiiro Yuki | sodachaaannn kawaaiiii | |||
39 | 00:46:51 | THB200.00 | fat cat | ( ๑ ╹ ◯ ╹) soooooOOORRRRAAAAAアアアアちゃん! (๑╹o╹) ----> (๑'ᆺ') ---->. Does nun-nun taste like mochi? Or like marshmallow? Or like some other food? | ||
¥804 | ||||||
40 | 00:47:18 | ₪15.00 | Kureiji Kara | Playing games in English is actually a great to learn! I mastered English mainly thanks to playing Pokemon in English! My original language is Hebrew~ | ||
¥555 | ||||||
41 | 00:48:03 | Lollero7 | You have good English Sora-chan! Keep it up! | |||
42 | 05月11日 22:23:17 |
Okeh Chill | (5) | |||
43 | 00:48:57 | HK$15.00 | Ezpenzo | Try sing English songs英語の歌を歌ういい発音練習します | ||
¥259 | ||||||
44 | 05月11日 22:24:23 |
Casd Asdasfas | (5) | |||
45 | 00:50:27 | Alex | Sora-chan too cute | |||
46 | 00:51:52 | ₪6.00 | Kureiji Kara (2) |
We can't eat Nun Nun. But can we eat Ankimo?~ =3= | ||
¥222 | ||||||
47 | 00:51:59 | ¥500 | KWJ [Nene’s Husbands No.6320] | 単語を覚えるときに母語にない音声を無意識に母語のように変換してしまうのは、自然なことなので、いつも注意しなければなりません。例えば、「ミラノ」の「ラ」はLなのか、Rなのか? | ||
¥500 | ||||||
48 | 00:52:12 | ¥200 | むんぼぼ | 一緒に勉強出来て嬉しい… SORA SENSEI is Super pretty Teacher! | ||
¥200 | ||||||
49 | 00:54:10 | kim_vincible | Can we eat Sora-saurus instead? | |||
50 | 00:55:13 | R$5.50 | NH3ghost | Sora-sama, may I ask you to try pronouncing "hippopotomonstrosesquippedaliophobia"? Thank you. | ||
¥149 | ||||||
51 | 00:55:13 | ₩5,000 | Sora-chan is my girlfirend | Did you have a good day? Sora-chan? I'm happy to watch Sora-chan's broadcast | ||
¥511 | ||||||
52 | 00:58:12 | ₩5,000 | 우즈키땽 | 쿠마오네상 | ||
¥511 | ||||||
53 | 01:00:12 | ¥200 | ニーズヘッグ | (๑╹ᆺ╹)Sora chan is baby | ||
¥200 | ||||||
54 | 01:02:20 | ¥200 | NONAME | (๑╹ᆺ╹)Salve!! | ||
¥200 | ||||||
55 | 01:02:29 | IDR20,000.00 | Reynaldi Ferliez Sullivan | Aahh Sora-chan member of HoloBaby?? | ||
¥183 | ||||||
56 | 01:04:47 | Viriya Chen | (メンバーシップ入り) | |||
57 | 01:05:52 | HK$38.00 | Ezpenzo (2) |
Try to speak more、単語たくさん覚え使えないか無駄にした、つなみに I watching from Hong Kong, 頑張れ | ||
¥657 | ||||||
58 | 01:06:04 | ₩50,000 | K-pol | Just listening to you gives me peace of mind sorachan thanks for streaming | ||
¥5,112 | ||||||
59 | 01:08:43 | ¥500 | ヤギミルクのキンジ | Congratulations on your holo EN live performance! We are cheering for Sora-chan's success over the sea from Japan! | ||
¥500 | ||||||
60 | 01:08:48 | ¥200 | 不破三月(ふぁみちき) | ファミチキ代 | ||
¥200 | ||||||
61 | 01:10:11 | ¥500 | どっちそっち | Saya akan coba memberjal bahasa lain! tapi ngk da kamus...hehe | ||
¥500 | ||||||
62 | 01:10:32 | M S | (メンバーシップ入り) | |||
63 | 01:10:53 | ₩5,000 | 얌냠치킨 | コンソメ!いつもそらちゃんの放送を見ていて、今回初めてスーパーチャットを送ります! ご存知ですか?韓国語でヌン(눈)は雪あるいは目を意味します。 よってヌンヌンは韓国語でユキユキあるいは目目と言えます。 そういえばそらちゃんはギルドの建物を建てる時、たくさんの"雪"ブロックを使いましたよね? | ||
¥511 | ||||||
64 | 05月11日 22:45:23 |
ひぃちゃん | (5) | |||
65 | 01:11:12 | ¥500 | sabu | fami-chiken dai | ||
¥500 | ||||||
66 | 01:11:48 | ¥200 | とわー | Sora-chan itumo ganbatte erai!!!!!! | ||
¥200 | ||||||
67 | 01:11:58 | ¥320 | yu | Buonasera, Sora-chan~ | ||
¥320 | ||||||
68 | 01:13:32 | ¥220 | しま | L chiki dai | ||
¥220 | ||||||
69 | 01:14:06 | NT$75.00 | dab Chang (2) |
Now join the SORA religion now for only 45 NTD per month, what a deal! 今なら月額わずか 45 NTDで SORA 宗教に入会できます。なんとお得です! | ||
¥330 | ||||||
70 | 01:15:05 | ₩2,000 | Gosee | #ひろがるときのそら | ||
¥204 | ||||||
71 | 01:15:18 | あんころ | そらちゃんは教祖だった・・・!? | |||
72 | 05月11日 22:49:43 |
孤高なる無意識なさとりありとりとりとりぽいぽい | (10) | |||
73 | 01:15:29 | ¥320 | Roa | Kimi no Hitomi ni kanpai | ||
¥320 | ||||||
74 | 01:15:56 | ¥500 | 小冬 | Sora-chan good luck with your studies!! | ||
¥500 | ||||||
75 | 01:16:08 | Invisible Loner | Good evening Sora-chan how was your day | |||
76 | 01:16:10 | ₩2,000 | アルニエル[遍在するそらとも] | そらともはどこにでもいる | ||
¥204 | ||||||
77 | 01:16:25 | IDR100,000.00 | KyutoB | Sora-chan, you can memorize 5 words everyday to improve your vocabulary!! Multilingual learning stream so fun! Good luck with your study, let's do it again in the future!! | ||
¥918 | ||||||
78 | 01:16:44 | 亂亂毛 | Sora女神様~ | |||
79 | 01:16:49 | ₩2,000 | 지나가던나그네 | 오늘은 여러가질 알게 됐네 소라쨩! | ||
¥204 | ||||||
80 | 01:16:54 | ¥200 | ユウ | そらちゃん イズ ベリー ベリー キュート | ||
¥200 | ||||||
81 | 01:17:17 | ¥500 | あーる | Sora-chan Eigo Jaws! | ||
¥500 | ||||||
82 | 01:17:27 | HK$15.00 | Ezpenzo (3) |
Hope you having a good day, work hard on phonics | ||
¥259 | ||||||
83 | 01:17:47 | ¥500 | カワノドテノシタ (2) |
Thank you for the wonderful time! I look forward to meeting you again! sumanee nemasu. | ||
¥500 | ||||||
84 | 01:17:46 | ₩3,000 | RIN RIN | Sorachan, your voice is always cute and healing | ||
¥306 | ||||||
85 | 01:18:44 | はげちゃびん | 太陽のKomachi Sora-chan ! | |||
86 | 01:18:56 | ¥500 | 名も無きコアラ | ぬーんぬーんぬーんぬん ぬんぬんぬん ぬんぬんぬーんぬん ぬんぬーんぬんぬーんぬん ぬんぬーんぬんぬん ぬーんぬんぬーん ぬんぬーん ぬんぬーん (そらちゃんかわいい) | ||
¥500 | ||||||
87 | 01:19:12 | ¥500 | 防弾カスタード | good evening. sora chan. English stream Arigathanks gozaimuch. | ||
¥500 | ||||||
88 | 01:18:57 | £1.99 | Zane Kudo | Sora-chan is beautiful with glasses on | ||
¥340 | ||||||
89 | 01:19:20 | ¥320 | Stavefox | Sister, for now, three beers in a medium mug | ||
¥320 | ||||||
90 | 01:19:48 | ¥200 | いしゅとんmarkII | Ich liebe dich,Sora-chan! | ||
¥200 | ||||||
91 | 01:20:26 | NT$75.00 | たこねこ | Sora Chan like a sun, light every one make SoraTomo san feel good every day! | ||
¥330 | ||||||
92 | 01:21:48 | HK$25.00 | Ninebowl | 안녕하세요 そらちゃん | ||
¥432 | ||||||
93 | 01:22:16 | PLN10.00 | Casd Asdasfas | Sora is adorable, ultra adorable even! | ||
¥326 | ||||||
94 | 01:22:26 | PHP275.00 | Dragon Slayer | Ankimo is so cute!! Ankimo please notice me !!!!!! | ||
¥667 | ||||||
95 | 01:23:13 | $4.99 | the43rdGuru | When will Soda-Sama take over the world? | ||
¥676 | ||||||
96 | 05月11日 23:00:10 |
Okeh Chill | (1) | |||
97 | 01:26:50 | ¥1,000 | コレート | 海外勢とのコラボ楽しみにしてます!がんばれ~!! | ||
¥1,000 | ||||||
98 | 01:27:42 | ¥320 | Roa (2) |
僕も日本に帰国して様子を「さまこ」って読んでたことがありますから、一緒に頑張りましょう! | ||
¥320 | ||||||
99 | 01:27:51 | Danish Aiman | greeting from malaysia sora chan | |||
100 | 01:32:09 | ₪15.00 | Kureiji Kara (3) |
I'm studying Japanese right now so that I can watch more Hololive JP! I introduced myself to class with: "わがはいはカラ-さま" The teacher got mad at me... | ||
¥555 | ||||||
101 | 05月11日 23:10:41 |
Okeh Chill | (1) | |||
102 | 01:36:44 | ¥1,600 | 天狗 | 語学の勉強応援しています。(自分は帰国子女で日本語の再勉強でかなり苦労しました) | ||
¥1,600 | ||||||
103 | 01:39:59 | £4.99 | Zane Kudo (2) |
Sora-chan streams and live performances are always amazing. It is always fun talking with you | ||
¥852 | ||||||
104 | 01:41:07 | ¥1,000 | 秋春 | ピッとして!マーマレード Music Video 20万再生おめでとうございます | ||
¥1,000 | ||||||
105 | 01:41:30 | K-pol | bye~ bye~ | |||
106 | 01:42:06 | ¥1,000 | バーゴン | I hope to see you again | ||
¥1,000 | ||||||
107 | 05月11日 23:18:15 |
¥500 | ns | お疲れ様でした!学習意欲が高いの本当にすごいと思いますいっぱい楽しんで勉強していっぱいヘーンってなって成長していってね | ||
¥500 |